Category
📺
TVTranscript
00:00Music
00:29Devojke, ova je ta zagrada.
00:31Opa, guzine, nisi ni ti bila blasa uopšte.
00:35Ajde, pratite.
00:38Evo, misliš da će biti dovoljno mesta za sve?
00:58Ma bit će, Ljudmila, nema ništa da brineš.
01:01Bože.
01:06Dobar dan.
01:08Šta je bilo, batice?
01:10A ništa, stativa.
01:12To je pentimata.
01:15Ajde mala, kaži koga tražiš.
01:17Ja imam ključeve ovog stana.
01:18Stvarno?
01:19E, super, daj, meni treba jedan, daj.
01:21Stojite malo, ko ste vi?
01:22Ti dolaziš meni u stani i piteš ko sam ja.
01:24Meni je Stevan Platiša ustupio ključeve ovog stana.
01:27Platiša, a?
01:28Da.
01:29Jel' to ona je Vojnov sin?
01:30Da, njegov sin.
01:32E, pa reci Tom, Stevan.
01:35Da kaže svom tati Vojom.
01:37Da kaže svom preduzimaču žiki, peri, lazi, kako god.
01:41Da nam odmah pusti dnevnic.
01:42Da, da, dok to ne urade, mi se nesalimo odavdu.
01:45Dnevnic?
01:46Šta ti misliš bre?
01:47Da se ovih što kvadrata ovde samog letovalo i krečilo, a?
01:51Da se onaje pločice tamo ukupatilo, da su se same lepile?
01:55Da se ovaj parket sam postavio i hoblilo, a?
01:58Pa, ne.
01:59Dok nam ne da pare, mi ne izlazimo odavde.
02:01Tako mu prenesi.
02:06Oooo.
02:18Saksiva.
02:31Oooo.
02:32Oooo.
02:33Oooo.
02:34Oooo.
02:35Oooo.
02:36Oooo.
02:37Oooo.
02:38Oooo.
02:39Oooo.
02:40Oooo.
02:41Oooo.
02:42Oooo.
02:43Oooo.
02:44Oooo.
02:46Oooo.
02:47Oooo.
02:48Oooo.
02:49Oooo.
02:50Oooo.
02:51Oooo.
02:52Oooo.
02:53Oooo.
02:54Oooo.
02:55Oooo.
02:56Oooo.
02:57Oooo.
02:58Oooo.
02:59Oooo.
03:00Oooo.
03:01Oooo.
03:02Oooo.
03:04Oooo.
03:05Oooo.
03:06Oooo.
03:07Oooo.
03:08Oooo.
03:09Oooo.
03:10Oooo.
03:11Oooo.
03:12Oooo.
03:13Oooo.
03:14Oooo.
03:15Oooo.
03:16Oooo.
03:17Oooo.
03:18Oooo.
03:19Oooo.
03:19Oooo.
03:20Oooo.
03:21Oooo.
03:21O Shu Yаем.
03:23Oooo.
03:24Oooo.
03:25Oooo.
03:25A oooo.
03:28Oooo.
03:30Oooo.
03:35Oooo.
03:35Oooo.
03:36Oooo.
03:36Oooo.
03:37I a.
03:38vedelj weekly nursesi.
03:39Oooo.
03:44Oooo.
03:46Oooo.
03:46I'm selling it.
03:48Where are you?
03:50Where are you going?
03:52Where are you going?
03:54Where are you going?
03:56You're driving to Staige, then I'm going to bus.
03:58Staige, Staige.
04:00I know I'm dead.
04:02I really know, brother.
04:04I want you to know that I know I'm dead.
04:10We hear it.
04:12Keep it.
04:14Ciao.
04:16Ecophobia is the worst of all my phobias.
04:19Fear from my own home.
04:21But I'm going to get used to it.
04:24You're strong from every phobia, Ludmila.
04:28Keep it.
04:33Keep it.
04:41A book on two words.
04:44It looks like it's in the chat.
04:50Here we go.
04:53Hello, how are you?
04:54How are you?
04:55How are you?
04:56Hello.
04:57Are these things?
04:58Yes.
04:59We have only that.
05:00Are you sure that there won't be a problem?
05:03What a problem?
05:04You're going to push yourself.
05:09Let's go.
05:10Where is Ruška?
05:11I haven't done anything in the zone yet.
05:13So...
05:14All right.
05:15All right.
05:16When you're in the zone, you'll be there.
05:17I'll go with you.
05:18And then you'll be there.
05:19And then you'll be there.
05:20Okay.
05:21Let's go.
05:22Let's go.
05:23Let's go.
05:24Let's go.
05:25Let's go.
05:27Open up!
05:28Opa.
05:33And then you're out.
05:35And then you're out.
05:37Oh, you're out of your way.
05:38That's what I'm going to do.
05:39Oh, oh, oh!
05:41Bravo, cimeri!
05:43What are you doing?
05:45Hey, girls!
05:47Just to know what you're saying.
05:49What did you say?
05:51What did you say?
05:53Just...
05:55You're a bitch!
05:57Hey, I'm a condom, I'm a baby!
05:59Come on!
06:01Yes!
06:03Just...
06:05I can't believe how the hell is.
06:07What are you saying?
06:09What are you saying?
06:11They're not a bitch!
06:13They're a bitch!
06:15What are you saying? Who are we?
06:17I'm going to be like a boy.
06:19Who are you?
06:21What are you saying?
06:23Sorry, I'm sorry, I'm sorry.
06:25I'm not sure what I'm saying.
06:27What are you saying, cimeri?
06:29I'm going to leave my house and make a service.
06:31They start to fight.
06:33If they think they're going to see our boys,
06:35I don't have anything.
06:37They don't have anything to do with them.
06:39They don't have anything to do with them.
06:41Hello, Stefane.
06:42Here we go.
06:43I'm sorry, I'm sorry.
06:45I'm back to my house.
06:47Let me tell him that I'm at my house.
06:49What is this, my mother?
06:51One of them.
06:53Hey, don't worry.
06:55Everything is okay.
06:57I found myself.
06:59There's no need to come.
07:01I don't know.
07:02I don't know.
07:03Who is the mother?
07:05I know.
07:06I'm looking for a kid.
07:07Yes.
07:08Let me tell you.
07:09I'll do it with them.
07:11I'll do it with them.
07:12I'll do it with them.
07:13I'll do it with them.
07:15Okay.
07:16Let me tell you.
07:18I love you.
07:19I love you.
07:21Let me tell you.
07:22I love you.
07:23Really.
07:24Let me tell you.
07:26Don't worry.
07:27What?
07:28Is everything in order, son?
07:30Yes.
07:31Yes.
07:32I heard you mentioned some money.
07:35Yes.
07:36Well, that's this...
07:39Yes.
07:40Okay.
07:41Okay.
07:42But those money in Belgrade.
07:44I paid them.
07:45I gave them.
07:46Yes.
07:47Yes.
07:48Yes.
07:49That's ready.
07:50Tell me.
07:51That little Neven.
07:52Is she in the house?
07:53Yes.
07:54I haven't decided yet.
07:55I'll be told.
07:56I'll be told.
07:57Yes.
07:58I'll be told.
07:59I'll be told.
08:00It's okay?
08:01Yes.
08:02It's okay.
08:03Yes, I'm okay.
08:04Yes.
08:05Just listen to me, son.
08:06Everything will be like he works.
08:07Is that right?
08:08It's okay.
08:09Whatever you say.
08:11Take your mother.
08:13He's the only one in the world that you will never hold.
08:16Never.
08:17No.
08:18The only thing happened to me is more than to you than to yourself.
08:37What do you want to do with your eyes?
08:40What did you say to me? Where are you going?
08:42Okay, don't worry about it.
08:44I'm going to go.
08:46Let's go.
08:48Don't worry about it.
08:50Don't worry about it.
08:52Let's go.
09:04Let's go a little bit there.
09:08We have another beer that we want to share.
09:11We're going to sleep.
09:13How are we drinking now?
09:15Let's go.
09:17Let's go.
09:18Let's go.
09:19Let's go.
09:21Let's go.
09:23Let's go.
09:45the
09:47one
09:49and
09:51the
09:53one
09:55and
09:57the
09:59the
10:01the
10:03the
10:05the
10:07a
10:10I don't think they have a little more place in front of them.
10:15Iho!
10:25Eh, Koki, Koki, my asshole.
10:29What did you say, brother?
10:31Nothing. Come sleep, I pray.
10:33You're the most familiar when you sleep.
10:40BORIS
10:46BORIS
10:50BORIS
10:52BORIS
10:57BORIS
11:01BORIS
11:03And that's what happened.
11:05You have to go there.
11:07Yes, and you can wait for me?
11:09Yes, I can go.
11:10Yes, I can go now.
11:12Yes, I can.
11:12Yes, Gini, there we go.
11:13Yes, these guys have changed me.
11:14No, it's OK.
11:15No for me.
11:16No pracy is going.
11:17No.
11:17Yes.
11:17Do you have to go?
11:18No.
11:19Yes.
11:20No, no.
11:21No.
11:21No.
11:22No with that.
11:22Well, no.
11:23No.
11:24No, I don't get to go.
11:25No, no.
11:25No.
11:26No, no particular.
11:27Not at all.
11:28No.
11:29No.
11:30That's what?
11:31No.
11:32No.
11:33Yes, they are. But I tell you, if you don't leave them for two days, I don't have to pay more.
11:39But how do you leave them when I'm in Russian?
11:41I don't know. I told you that I don't guarantee anything for myself.
11:45Oh, man.
12:03I don't know.
12:09What are you asking?
12:11Who asks?
12:12Stevan, my son.
12:14Well, you're not someone who pays it, to tell you.
12:16Where are our days?
12:18What?
12:20There's a TV, a driver.
12:22I'm asking you for days, I'm not asking you for names.
12:25How much does it cost?
12:27How much does it cost?
12:29I take it.
12:30Can I put it in between two people and get them?
12:34Let me tell you.
12:35Can I tell you?
12:36I don't know.
12:37I'm trying.
12:38I can't, son.
12:39I know I'm not trying.
12:41I'm taking the TV.
12:43I'll take you for money.
12:45I'll be out of my way.
12:47Who's talking about, Krađe?
12:48I'll give you.
12:49I'll give you the money.
12:51Wait, wait, wait.
12:53I'll get money for two days.
12:55Just be here.
12:56Don't worry.
12:57We'll never go.
12:59Let's go.
13:00Bye.
13:26Look at me, Blavori.
13:28Yes.
13:29Good day.
13:30Good day.
13:31Do you like it?
13:32Well, what?
13:33What?
13:34It's great.
13:36Great.
13:37Now look at me when I go.
13:39Okay.
13:40I'll give you another chance.
13:42Look at me at Blavori's eyes.
13:44You don't have anything with students.
13:47You don't have coffee,
13:49you don't have anything.
13:51If you film,
13:52since you know that you like to film,
13:54it's going to fly and the end.
13:56Where is it going?
13:58It's going to be clear to me.
14:10Hello.
14:12Hey, Ruzica.
14:13We have a problem.
14:15Here he is here in the men's house.
14:17Are they out of my house?
14:19I don't know.
14:20I thought that I was thinking.
14:21Here he is in the parking lot.
14:23Just let go.
14:24Let's go.
14:25Let's get started.
14:26I know I'll get to them.
14:27I'll do it.
14:28Here you go.
14:29Come on.
14:30And now, you're crazy.
14:31What crazy?
14:32You're telling me?
14:33That's not my mind.
14:34You're chewing my blood.
14:36They're eating all the blood.
14:38It's done.
14:39Let's go.
14:40Now, come on.
14:41Let's go.
14:42Good day.
14:43Come on.
14:44E, Jablane, we have a lot of trouble.
14:48Let's go.
14:50Koleginice?
14:51Yes?
14:52Are you in a wrong direction?
14:54Here is an amphitheater, the show is there.
14:58Yes.
15:00I have a problem with my home.
15:03I pray for you to leave me.
15:06Okay.
15:08The show won't change anything.
15:12Koleginice Stojko.
15:14Yes?
15:15I forgot your name.
15:17Did you have a good job on the colloquium?
15:20Really?
15:21Yes.
15:22I just don't know how you can do it.
15:24With your strong telephone, driving, driving in those places.
15:28That's why I ask you if you are sure you don't go in a wrong direction.
15:34I will be honest with you, but don't repeat it.
15:37I really think.
15:44I will be honest.
15:45Hey, my little buddy.
15:50How have you experienced this man from Sobarica?
15:52What do you want you to miss?
15:54You are too lazy of them as well.
15:56Yes, but I won't be clear that my place is here.
15:58Yes, but I'm not clear that we're going to pack them here.
16:02That's why, brother, this new port is going to take them out of the house.
16:06I'll take them out of the house and take them out of the house.
16:09Well, I won't go to Stajgi anymore.
16:14What is Stajga, brother?
16:16Stajga is a railway station.
16:18And everyone who comes to Beograd needs to be able to pack them.
16:21God, I won't go there.
16:23Okay, then I'll pack them up.
16:28I'll pack them up.
16:51Good morning.
16:53I'm so close to the door.
16:58Where are you? Where are you?
17:02Where are you?
17:03We are going home for weekend.
17:05Yes.
17:06Yes, yes.
17:07Yes, yes.
17:08And you know that's the day in the weekend.
17:10Well, we are going to go for a long weekend.
17:14Yes.
17:15Wait, wait, wait. What's this?
17:17What's this?
17:18What's this?
17:19What's this?
17:20Hello, guys, wait.
17:22Are you going to get a little bit of a gas station?
17:25What's this? A little petrol, a little bit of a gas station.
17:28And when the light gets out of the house,
17:30they just throw up two boxes.
17:32No, no.
17:33This is from my girls.
17:35Girls?
17:36Yes, yes.
17:37What girls?
17:38Just a little bit.
17:40When was she?
17:41She was here for weekend.
17:42For weekend?
17:43For weekend?
17:44Again weekend?
17:46Why are you going to school?
17:47When is weekend?
17:48Today is the weekend.
17:49Well, she was going to get out of the house.
17:51And then she was going to get out of the house.
17:53Let's go.
17:54Let's go.
17:55Let's go.
17:56Let's go.
17:57Let's go.
17:58Let's go.
17:59Let's go.
18:00Let's go.
18:01I'll see more women in my block.
18:23Hey.
18:24Hey.
18:25Hey.
18:26Hey.
18:27Is it all here?
18:28Yes, yes.
18:29We'll be different from your things.
18:31Okay.
18:32We can go together.
18:33You know what you're doing?
18:35We don't care.
18:36We don't care.
18:38Look, Ruzga.
18:40I'll return you the money.
18:41As soon as possible.
18:42Okay.
18:43All right.
18:44All right.
18:45Let's go.
18:46Thank you for the lunch.
18:48Thank you for the lunch.
18:49Nothing.
18:52Hello.
18:53Hello.
18:54Let's go.
18:55Let's go.
18:56Let's go.
18:57Hey.
19:05My, Cimer, we will sleep in the night together.
19:09What's that, brother?
19:11There's one of them.
19:12I'm sure one of them.
19:13Chris, you can't bring the hand to you.
19:15I don't know what you're saying from the other one.
19:27Wait, wait, wait, hold on.
19:29Come on.
19:31Come on.
19:33Come on.
19:35Come on.
19:37Come on.
19:39Wait, wait, wait.
19:41Hold on.
19:53Mikolopoli!
19:55Come on.
19:57It's a long time.
19:59We'll stay here.
20:01Let's show you.
20:03This is the room for us.
20:05Here we go.
20:07Here we go.
20:09Here we go.
20:11This is the room for you.
20:13Here we can leave things.
20:15Can we?
20:17All together.
20:19We'll get our queen's apartment.
20:21Yes, queen's.
20:23You can go.
20:25Let's show you.
20:27Let's show you.
20:29Here I am.
20:31Here we have room service.
20:35When you don't have the room, you just open it.
20:37Here you have the furniture.
20:39You have the kitchen.
20:41What is eating?
20:43Here we go.
20:45It's not that bad.
20:47It's not.
20:48It's just a bit of a mess.
20:49We have to eat.
20:51You put a little parfum and that's it.
20:53Let's eat.
20:54Let's eat.
20:55Let's eat.
20:56I don't have anything left.
20:57Turn the light up.
20:59I'm falling.
21:01I'm falling.
21:03This is falling.
21:05Let's eat.
21:07Let's eat.
21:09Let's eat.
21:10Let's eat.
21:11Let's eat.
21:12Let's eat.
21:13Let's eat.
21:14Let's eat.
21:15Let's eat.
21:16Wow.
21:17It's amazing.
21:18It's good.
21:19It's good.
21:20Wow.
21:21It's good.
21:22It's great.
21:23It's good.
21:24It's good for us.
21:26It's good for us.
21:27It's good for us.
21:28What's it?
21:29When I came to Beograd, I thought...
21:32...it's good for us to live that real life.
21:36It's a real life.
21:38How do you deal with her?
21:41When is her beautiful?
21:44It's just a light.
21:46Nothing more.
21:48Do you want to sleep?
21:50Let's go!
21:52No, no, no!
21:54I'll tell you that these are beautiful
21:56as our lives here.
22:00We had something in the house
22:02and we had some fun.
22:04We had some tests.
22:06Everything is like a cacao.
22:10It's just...
22:12It's just a bad life in this country.
22:18You're a great place, Belgrade.
22:20What did you do with the depression?
22:22What?
22:24It's not so bad.
22:26What do you have at home?
22:28I have a life.
22:30Maybe not.
22:32Maybe not.
22:34Maybe not.
22:36You don't have any tips.
22:38You're just eating.
22:40You're not eating.
22:42I don't know what you're talking about.
22:44You're right.
22:46I'm right.
22:48You're right.
22:50You're right.
22:52You're right.
22:54You're right.
22:56You're right.
22:58Your reading readACT.
23:00I know you're a student.
23:02I'm in an, entrepreneur,
23:04but nobody isaliere.
23:06You're good?
23:08Yes.
23:09I...
23:10They'reited by your students,
23:11and it'scía a lot.
23:12You haven't explained much,
23:14but by eating it.
23:16Maybe it won't happen before you.
23:18Maybe you won't have anyити-
23:19But we won't be sure to put it in our way.
23:22I'm going to show you what I'm talking about.
23:28What's wrong with you?
23:30It's not a bad thing.
23:32It's a weird thing.
23:34I'm going to survive.
23:49Come on, brother.
23:50Here I am, here I am.
23:58Let's go.
23:59Where are you?
24:00Where are you?
24:01Where are you, brother?
24:05I call you the phone tomorrow and ask me who is this very early, my kid.
24:08Sorry, we've lost you, brother. We won't go.
24:11No, I don't feel it earlier.
24:13We were at night with something.
24:15Where are you?
24:16Yeah, we got caught up and the next day I sent my team.
24:19Let's go.
24:26It was a nice night here, huh?
24:46I haven't.
24:47The song's not.
24:48Yes.
24:49Uh-huh.
24:54The song is not.
24:56The song is not...
24:57Yes.
24:58Uh-huh.
25:22Hello.
25:24Hey.
25:25When did you go so early?
25:26Hmm, I don't know.
25:28I'm going to go to the store for the store.
25:30I'm going to go to the store.
25:32So, when will you go to the store?
25:36I wanted to ask you something about this.
25:40Would you like me to go to the store for the store for the store?
25:46No.
25:48No, I wouldn't have enough space.
25:52I'll take some room.
25:54We'll buy another one, right?
25:56Super, thank you.
25:58And then you can go to the store for me when we can go to the store.
26:01Can we?
26:02No, Nino.
26:04We'll do it soon.
26:05Now we'll do it for the store.
26:06We'll do it for a minute.
26:07I'll go to the store for the store.
26:10I'll go to the store for the store.
26:11I'll go to the store.
26:11I'll go to the store for the store.
26:12You can go to the store.
26:12I'll go to the store.
26:13No, I don't want to go to the store.
26:14Come on.
26:16Let's go.
26:16Okay, look.
26:17Rušica.
26:19Rušica.
26:21Rušica.
26:23Rušica.
26:25Ej.
26:27Idem ja.
26:29Do kada imaš predavanja?
26:31Cielo dan.
26:33Ajde, pići.
26:35Dođi posao ovde, veš?
26:37Pa, gde će drugde?
26:39A da mi ne plaćaš, ostavit ću ti jednu plesku posao
26:41da prijedemo zajedno.
26:43Javu, Rušica, hvala ti.
26:45Evo ga vrat, dajde veš.
26:47Ajde veš.
26:49Ajde, ajde ću.
26:51Dobro jutro, Rade.
26:53Ti ponadila, Ruška, a?
26:55A, ja bi da budem radik mesece.
26:57Nek ti je sasrećao.
26:59Šta miriš ovde drugačije? Šta? Šta?
27:01Moj parfum, šta?
27:03Šta?
27:11E, ne smete, Ruška.
27:13A vidi, zbog vita.
27:15On i onako vreba svaku priliku samo da te startuje.
27:19Ne smete mi.
27:21Ako nasjeckaš onaj luk.
27:23Ajde.
27:25Ajde.
27:27Nesjećaš ti nije para što sam ti tražio,
27:29izmoga sad to da mi daš.
27:31E, vidiš od svih tripova mog dogada na največe mi je ta navika da novac štekuje po knjigama.
27:35Ispričat ću ti ja par fazona.
27:39Objasniću ti odad do še ko je i kakva je naša mala oranžadica.
27:43Koliko ti treba, kind?
27:45Pa 200 eura je dosta.
27:47Čemu? Kako mogla ti pomogni?
27:49Čime mi da pomogniš?
27:51Video sam, beogled je počeo te melje, počeo te žvače, pa će te sažvače i onda će na kraju da ti ispljune.
27:57Bila sam kod branke, miladinevi.
27:59Evo, donesam kolače da probaš.
28:01Ma neću tvoje kolače, čoveče, neću ništa od tebe!
28:04Evo ti ove pare i samo iti!
28:05Ajde, iti!
28:06Iti!
28:07Šta si s Čaletom razkantala?
28:09Istanbura, ali ga...
28:10Ne znaš šta ga pukla.
28:11Da i tave nešto pukla!
28:12Da ti pukje nešto, vi to!
28:14Aaaa, ti gledo!
28:19Šta vi radite ovde?
28:20Čeka, vojn!
28:21Ajde, vi, decu, lepo vidite odavde, pošto ja imam neka posla.
28:28Nije trebalo da dolazimo ovama vojne.
28:30Ajde, ajde, Velinka, odrasli su ljudi.
28:33A možete da ostanete koliko hoćete?
28:37Šta to čuje, Mila? Imaš neke goste, a?
28:39Izvini što zovemo ovako kasno.
28:42Jel mama kod kući?
28:44Da li bi ti učinio nešto korisno?
28:46Pa zavisi za koga.
28:49Bravo!
28:50Evo, ovo ti je moja viznikarta.
28:52Doćeš kod mene pa ćemo nešto da se zagvorimo.
28:55Sve tebi važnije, vefek se ne ozume.
28:57Moja mama ruši se.
28:59Boji mi se da se ualjalo nešto strašno.
29:02A ma?
29:04Šta je bilo?
29:07Moraš da razgovaraš o njim žanom.
29:09Zašto da razgovaraš?
29:11Mislim da si ga opet pokrao.
29:12Pogra.
29:13Pogra.
29:14Pogra.