Category
📺
TVTranscript
00:00BILJANA RUŽICA
00:30Mi idemo iza zgrade da pišemo.
00:32Ako danas neko ne dođe to da sredi, mi se selimo iz ovog stana.
00:38Dobro.
00:40Biće neko tu, baži. Prijetno.
00:42Šta je rekla?
00:44Dođi će popodne.
00:45Dođi će, dođi će, tako je rekla i za bube.
00:47Šta mi da radimo sada?
00:49Ljudi živana.
00:52Idem ja da se spremam za faks. Ja za probu.
00:55Ajde, brže.
00:56Svarno više ne mogu da je treniram u ovom stanu.
00:58Ona neće da ide u teretanu, kaže sramote.
01:00Pa naravno da kaže sramote.
01:02Kad tamo nema niko razumevanja za jake, jedre, zdrave žene.
01:06Svi te mere nešto procenjujuje.
01:07Samo vage, vage, vage, pušti vagu.
01:10E?
01:12A?
01:14Šta kažeš?
01:15Top.
01:16Hrmi te, živana.
01:17Idem da se presvučem.
01:20E, ne, ne, ne, Tano, ne možete.
01:21Pa, žecu.
01:30Lepo.
01:31Ostevi četvorke.
01:32Ajde, ajde.
01:33Šta tiš?
01:34Ođeš četvorke?
01:36Šta tiš?
01:37Ođeš četvorke?
01:38Ađeš četvorke?
01:39Ajde, ajde.
01:40Šta tiš?
01:41Četš četvorke?
01:42Ođeš četvorke, urtele.
01:45Hvala što će četvorke ubrati.
01:49E, se sad dolazi kući iz kafane.
01:52Kafane? Što sam do Brnice, četiri i po kilometra da nabavim mladi kajmak.
01:58Ja, srce majkina. Svini sine.
02:02Ti vidiš kako se on promenio. Nekad nisam mogla da ga nateram da usisa po nedelju dana.
02:07Aj sad i usisava.
02:09Tvarno? Ka čas.
02:11Da znaš da sam primetila ja za ovo vreme dok sam ovde kod vas...
02:1629 dana i 13 sati.
02:18Pa ne, ja mogu i da idem, ako ćeš da mi brojiš.
02:21Borka, molim vas, nemojte da idete.
02:23Ne, ne, idem ja dole, nešto u nas zavišim.
02:26Nećeš ni ti da ideš, nego ćeš da nam spremiš još jednu kafu.
02:29Pa bi još dok u kafu, ali ti doktor rekao da ne smiješ da pijem zbog ploda.
02:32Šta je bilo? Šta je se? Šta je bilo?
02:36Opet mi ne da da pijem kafu!
02:37Ko?
02:38Idi! Idi s koj!
02:40Nijobno, samo da ti kažem zbog...
02:41Dragane!
02:46Ejde da igramo koj sad.
02:47koj se.
02:56Njihau.
02:58It was my pleasure, Chongli, to meet you.
03:01I hope that we will see each other again.
03:04Yes, just remember my name to rate on this side, okay?
03:08Marina Poskurit.
03:10Not good pronouncing.
03:12Marina Poskurit.
03:14Nice, Chongli, very nice, very nice.
03:17Bye.
03:18Bye.
03:21Uuuu.
03:23Baš je odlično.
03:25Uuuu, topina, živana.
03:27Misliš, malo mi je tjesno.
03:29Ma kakve, top.
03:30Baš je kako treba, strava.
03:32Ne, ne, top, top, skroz.
03:33Za kog trenirate toliko sad, nije mi jasno baš.
03:35Šta za koga? Za sebe.
03:39Reko mi doktor Lazar moj da mi je povišeno holesterolo, šećer,
03:43masti, jetra, da ne pričam, srce.
03:47Uuuu.
03:48E dobro, sad živana, ako smo se ispričali, možemo da krenemo s treningom, ok?
03:52Može.
03:53Voda je ovde, ako bude trebalo, znate sve.
03:55Ok, ajmo sad jedno lagodno zagrevanje.
03:57Idemo prvo glavom da kružimo malo.
04:00Tako je, otvorite otu živana, da vam se ne zavrti.
04:03Ajmo, druga strana.
04:05Tako je, odlični smo.
04:07Ajmo, malo ramenca unapređ.
04:09Tako je, bravo, super, super.
04:12Ajmo, druga strana, unazad.
04:15Dobro, ajmo da razvrdamo kukiće.
04:18Tako, ok, ono stanemo.
04:20Samo kružimo, ajmo, drugo, bez velikih cimanja, živana, bez velikih cimanja.
04:24Ej, može da ne idete na predavanje?
04:27Pa ne idemo, otkazano.
04:28Otkazano?
04:29Svi niša javio da je bolesteno.
04:30Bolesteno.
04:31A što si ti toliko potresla?
04:32Molim?
04:33A što si se potresla toliko? Aj na kafu s nami.
04:35No, razumijem ti ko se potresao. Neću, hvala.
04:37Ja ću čaj.
04:38Hladno.
04:39Hladno.
04:40Hladno.
04:41Hladno.
04:42A što si ti toliko potresla?
04:43Molim?
04:44A što si se potresla toliko? Aj na kafu s nami.
04:47No, razumijem ti ko se potresao. Neću, hvala.
04:50Ja ću čaj. Hladno.
04:52Hladno.
05:11Hladno.
05:21Tako.
05:30Mmm.
05:32Humus humus.
05:33Zdravo ljudi.
05:34Biti youtuber nije ni malo lako.
05:36Zato ja, kad...
05:38Jeben ti.
05:40Mate.
05:48Mmm.
05:49Zdravo ljudi, dobro došli na moj novi klip.
05:52Ovaj klip lajkujte i saskrajbujte.
05:54Sigurno ste primijetili da...
05:56Da sam ja jedan kreten i da ne znam šta radim, jel da?
06:00Jo, majko mila.
06:02Ču ikad uspijet.
06:04Majko.
06:05Zdravo ljudi.
06:10Biti youtuber nije ni malo lako.
06:14Zato vi sad...
06:15Kako si ti bre youtuber?
06:17Dao si dve izjave za tebe.
06:19Posto vjerala ni sami se kuriš tu nešću.
06:28Što radiš to?
06:29Šta će se radim? Jede.
06:32Pa šta jedeš?
06:33Humus.
06:35Čekaj.
06:37Ti reklamiraš humus?
06:39Ja.
06:40Pa šta?
06:41Dali su mi dobru lovu, objavim koji snimak i ništa lakše.
06:45Pa dje ti humus, brate? Šta je seće, Hrono?
06:48Vidje ga oba. Ajde. Ajde, ajde, ajde, ajde.
06:51Ja šta im na miru molim te. Odjutros pokušavam da snimim i sve mi izgleda idiotci.
06:58Pa da orti česti izgleda, še idiotci.
07:01Jel da?
07:02Pa da, evi košaj.
07:06Sanja.
07:07Ma pratiš?
07:09Pratim, brate.
07:11Ja tebe već mjesec dana ovde izdržavam. Znaš, koliko kera da imam.
07:14Jeftinije bi bilo da imam kera.
07:17Jer ja sad, ujutru, mjesto pet jaja, jedem tri zbog tebe. Znaš?
07:22Tako da, malo pripazi šta radiš. Onaš?
07:26Ti pripazi da ne ostaneš i bez ta dva jaja.
07:28Kosecima, Tiger. Ne ves.
07:33Obriži se, Musa, idemo iz početka.
07:38Daj mi te telefon.
07:39Mhm.
07:40Ok.
07:41I uvuti stomak, brate.
07:44Malo kad već to reklameraš, ajde.
07:47Možem.
07:48Ok.
07:52Zdravo ljudi, dobrodošli u moj novi klip. Humus, humus.
07:58Pa pojedi jebote.
08:04Najte ovo.
08:06Dva, drugi par.
08:11I, rati, tako je. Idemo deset puta. Radi. I, jedan.
08:16I, dva, tako je. I, tri, tako je. I, i, odlično.
08:22Odlično. Odlično za drži čisti sklek. Samo za kraj, samo za kraj, sa malim opterećenjem. Drži dok ja brojim. Ajmo. Jedan. Tako je. Drži. Odlično. Odlično.
08:33O, ružice. Ja sam žena u godinama. Nemoj da mi zajebavaš više.
08:39Dobro, braž Ivana. Ti izgledaš odlično za svoje godine. Ajmo gore.
08:42Super, bravo. Ajmo, ajmo, ajmo, ajmo, ajmo.
08:45Dobro, je sve u redu. Ne vrti se nigde, sve okej.
08:49Odlično, Živana. Nego ja nešto mislim od sledećeg treninga da pređemo u teretanu. Mislim da će imati više prostora. Če biti bolje.
08:56Misliš?
08:57Da. Može? Može. Spremi ste.
09:01Dogovor. Idem ja da piškim pa se vraćam brzo. Vi izduvajte za to vrijeme.
09:09Živana, nešto sam razmišljala da vas pitam.
09:14Da li bi mi mogli nekako da pustimo ružicu u promet? Da mi proširimo malo ovaj biznis?
09:21Preporučite je kod prijateljica i to, znate?
09:24To ti je završeno.
09:25Završeno. Kaka ste vi, žena zmaj.
09:47Policija!
09:48Ujemo te, ustro sam se.
09:51Šta radiš to narkoman ujedan?
09:54Ništa, vozi malo.
09:56Voziš ovde.
09:58Došla sam u tvoju kafanu da te zovem na pivo.
10:01Izvini, kad vozim, ne pijem.
10:06Ajde baci to, ulazi unutra, popijem u pivo.
10:09Ne, veda. Mnogo piješ, ne valja ti to je.
10:10U, a ti našto mnogo sereš danas. Baš sereš. Ajde, ulazi unutra.
10:16Ajde.
10:17Puš.
10:29Ajde.
10:31Hvala, hvala, hvala.
11:00Hvala, hvala, hvala.
11:31Hvala, hvala.
11:32Ne odgovariš.
11:34Ajde, kako moraš.
11:36Jer manje nešto fale.
11:48Ne, dobro, realno si ima nešto fale.
11:52Pa dobro da niko nije sabrš.
11:54Niko, čak nije, da mi si?
11:56Pa, niko nije sabrš.
11:58Jesim ja dosadno?
12:02Pa, još uvek nisi.
12:06Ne znam, rade, brate, meni se samo neka sranja dešavaju u životu.
12:09Ono, više muka mi od svega.
12:11To je zato što si došao u Beogradu da studiraš.
12:14Trebalo da odiš u L.A., razlomiš?
12:16Manjiš očekivanja.
12:17I onda će ti biti okej, vidiš, ja ništa ne očekujem i ne razočavam.
12:21Uuu, što si ti pametan danas?
12:24Ja sam vinič.
12:28E, kad si vintage, sipam ješ jednu rakiju.
12:31E, ja te nanosim večera s kući.
12:36Volim ređovac, inače.
12:38To je zato što si polovana, ne vintage.
12:41Ne, to je zato što imam dješku skrniju.
12:44Ej.
12:45Beograd.
12:55Beograd.
12:57Ne, ome jebati s presedenjima, više.
13:09Dobre.
13:29Dobre.
13:30Boga.
13:31Bowrad.
13:32To je zatalia enjoyed.
13:33ew act.
13:34Ba CJ inicijo ujiti.
13:36Lenca.
13:40Je ne, odovo je, Nevijivo mi, je ves.
13:45Covam je pridemenevije creators in montanejške.
13:47Dej je godinevije čudcu ste afreli.
13:49Zato si dej �š.
13:52Ovudovu?
13:53E, Ruzka.
14:15Gledaj, mnogo mi je žao spogo onak, znaš već, ali prosto nisam znao kako drugačito da uradim i onda sam razmišljao dugo i shvatio da je bilo bolje da te pozovam ili ne znam nešto već.
14:42Ali nadam se da si me razumela zato što imam...
14:44Pupuši, bre, kure, spičketino smrljiva!
14:47Pupuši, bre, kako mi je bilo bolje?
14:49Pupuši, bre, kako mi je bilo bolje?
14:50Pupuši, bre, kako mi je bilo bolje?
14:52Pupuši, bre, kako mi je bilo bolje?
14:54Pupuši, bre, kako mi je bilo bolje?
14:55Pupuši, bre, kako mi je bilo bolje?
14:57Pupuši, bre, kako mi je bilo bolje?
14:58Ke
15:27Ne ima ga ni ovo.
15:28Da boš, ikavu!
15:32Gde si?
15:33Ljud!
15:34Ljud!
15:36Ljud, ljud!
15:38Hodeži ti mani!
15:40Hodeži ti odguti!
15:42Stajamo sprobiće.
15:46Ovo su kolege mometnici, a?
15:49Na, na.
15:51Upoznali smo se.
15:52Mažurci.
15:57Ne vena.
15:59Sofija.
16:00Draga mi je.
16:01Draga mi je.
16:02E, pa kolege umetnici, šte go na ovo svetu umetnosti.
16:06Zat, net.
16:07Te šta mene već dugo interesuje.
16:09Šta?
16:10Da li je istina, da li je istina da umetnik, ako u svom procesu stvaralaštva...
16:18Ne me pratiš?
16:19Ej, tu sam.
16:20Znači, da li je istina da umetnik ako u svom procesu stvaralaštva ne pati, on je umetnik.
16:26To je diskotabilno, znaš?
16:28Mm, diskotabilno.
16:30Da, da, diskotabilno.
16:32Zavisi s koje strane prilazes.
16:34Da, a ti šta misliš?
16:36Kako si ona rekla da se zoveš?
16:38Je, izvini.
16:40Sve u redu, da.
16:42Mogu da naručim piće.
16:44Da, da, samo da pišiš kim odmorozim.
16:46Kakav debil, ne verujem.
16:48Kakav debil, ne verujem.
16:50Ču, kakav debil, ču, oj!
16:52Ti misliš da je to samo lepo ponašanje?
16:54To sad lepo ponašanje.
16:56To sad lepo ponašanje.
16:57Čekaj, kako je to ponašanje?
16:59Mene ide.
17:00Nevena, šta, šta, šta, šta, šta je molim?
17:03Šta?
17:05Možda, možda, možda.
17:08Možda, ne.
17:09Malo sam poludela.
17:11Šta se dešava, Nevena, brineš me čoviče.
17:17Pička.
17:18Ko?
17:20Siniš.
17:21Siniš!
17:25E, naču sam duha.
17:26Sviđa.
17:27Sviđa.
17:28Sviđa.
17:47Ružice.
17:50Ružice.
17:51Probudi se, dobit ćeš zapaljenje mozga. Šta spavaš s mokrom kosom, jebote.
17:58Sviđa.
18:04Sviđa, možda je temperaturu?
18:06Aha.
18:07Šta je, brvi, super sam, zadremala sam, malo sam.
18:10Sviđa.
18:12Sviđa.
18:13Sviđa.
18:18Sviđa.
18:19Sviđa.
18:30Sviđa.
18:34Šta te je zvao?
18:35Šta si mu se javila? Šta se pričali?
18:38Šta je si mu rekla, dođi i vrati se, čekam te, šta ne razumem?
18:52Onde si ti je bila?
18:53Sviđa.
19:07Sniģali smo studencki filmi, pomagalas.
19:10Zdrav.
19:15Jest.
19:23Sviđa.
19:29Realno živana do jaja.
19:35Češih zamisli tri takve.
19:37Družice, je lovaljom kaplje živimo lagano.
19:53Sviđa.
19:56Idem da nam kupim nešto slatko.
20:23Uđa.
20:24Uđa.
20:25Uđa.
20:26Uđa.
20:28Uđa.
20:29Uđa.
20:31Uđa.
20:33Uđa.
20:35Uđa.
20:36Uđa.
20:37Ja ne mogu, ne mogu gledati ovo.
20:40Šta je ovo majko, Mila?
20:41Koliko je ovo čudo.
20:45Kuku.
20:47Kuku.
20:49Kuku.
20:50Opuči je.
20:52Zdravo, Jablane.
20:54Što gledaš ovo, braco, kakje su ovo bolješčine ovdje?
20:57Promijeni ovo krstati.
20:58Šta ti je, bre, jeba?
20:59Držu, aj.
21:00Izvini.
21:02Na što imam ovo?
21:04Kol'ki da me postao manekinka za humus?
21:08Ti si totalno prsa, braco.
21:10Srekle da nećeš nikom kazati.
21:12A bili očed mene.
21:13A vidi, braco, imaš ti drugih načina da zaradiš na taj YouTube?
21:18Lako je te pričat, kad tebi Živana sve finansira.
21:21I stan i daje ti za džeparac.
21:23Ovi moji meni jedva pislaninu pošalju.
21:26I to se punjerice.
21:28Pa vidi, braco, finansira mene Živana, ali i vas dvoje živite odje.
21:32Tako da finansira i vas dvoje, jele?
21:40Ovaj.
21:42Je Ljudmila opet nešto isprobala?
21:45Opet ta priča, braco, čemu to krstati?
21:48Dobra, id.
21:50Šta je bilo?
21:51Ništa nije bilo, što će biti?
21:52Ma ništa nego uči svojim kaubojim da jaše.
21:55E, ne jaše, braco, ništa nego sprema predstavu u pozorište.
21:58A, umetnik?
21:59Jis.
22:00Od glagola umetati.
22:02Sad je meni jasno, braco.
22:04On je pričao tamo poeziju i titra i nešto.
22:06Pa ti?
22:07Kad si kupio cveće zadnji put?
22:09Kad si izveo devojku negde?
22:11Ja, stavrno nije džentlmen.
22:13Pa nije, sam braco.
22:15E, kara banana, braco.
22:17I ona se posle čudite što vam ribeske devribe.
22:21Ha?
22:23Ništa?
22:24Nešto?
22:27Čti ti lebati.
22:28Ma jok, ti ćeš.
22:31Mirno mam psi, mirno.
22:37Braco, vratino!
22:39A da, braco, bajka mu stara više.
22:49Nije baš slatka kao ti, jel prođić?
22:52Upadej.
22:54Nećeš tu da spavaš, da znaš.
23:04Nego?
23:08Nego?
23:10Pa ovde.
23:12Mislim, izvini, nemamo previše prostora, pa...
23:15Ja se nadam da će da ti bude udobna.
23:18Ma da, da, da.
23:19Pa, da, da.
23:22A stvarno, bezvezda što sam se ovako uvalio?
23:25Da idem ja?
23:27Ma ne, ma kako, pa samo što si došao?
23:30Dobra, ajte.
23:31Ma ne, ma ne, ne, ne, moraš da se izoveš, šta ti je?
23:35Imamo mi bube u stanu.
23:37Marina, čoveče, ćuti.
23:38Zašto da ćuti?
23:39Pa.
23:40Ma daj, nema veze, ej.
23:42Ljudi, realno, gotive bube zato što...
23:46Ne mogu da im vide oči, znaš?
23:49Dađo.
23:51Ja kad sam bio mali, ja sam ih baš gotivia zato što...
23:54Kao da nisu se naše planete.
23:56Kao vam zemaljci.
23:58A na zemlji.
24:01Da.
24:03Dobra.
24:05Da nesi jastuk čoveko, ljudmila šta se...
24:07Jastuk, izvini. Izvini, zaboravila sam.
24:10Evo.
24:11Stiže.
24:14Evo ti novu stranu.
24:15Može?
24:17Hvala ti.
24:23Može da me pokriješ?
24:24Da, da, da.
24:26Evo.
24:30Ljudmila, spavaj ti ovde.
24:33A ja ću s ružicom.
24:36Devek je...
24:38Znate ko je prvi patentirao Rubikovu kocku?
24:40Laku noć.
24:44Ko?
24:46E, nisam ti rekla samo za WC šolju.
24:52Šta?
24:53Pa pokvarila se, pa moraš u kadu.
24:56Šta?
24:58Da piškiš.
25:02Okej.
25:03Ej?
25:15Kako si pras.
25:16Ej?
25:17Ej?
25:18Ej?
25:22Ej, hoće ti kažu nešto?
25:23Ej?
25:24Ej?
25:25Ej?
25:26Ej?
25:27Ej?
25:28Ej?
25:29Ej?
25:30Ej?
25:31Ej?
25:32Ej?
25:33Ej?
25:35Ej?
25:37Ej?
25:38Ej?
25:39Ej?
25:40Ej?
25:41Ej?
25:42Ej?
25:43Ej?
25:44Ej?
25:45Ej?
25:46Ej?
25:47Ej?
25:48Ej?
25:49Ej?
25:50Ej?
25:51Ej?
25:52Ej?
25:53Ej?
25:54Ej?
25:55Ej?
25:56Ej?
25:57Ej?
25:58Ej?
25:59Ej?
26:00Ej?
26:01Ej?
26:02Ej?
26:03Ej?
26:04Ej?
26:05Ej?
26:06Ej?
26:07Ej?
26:08Ej?
26:09Ej?
26:10Ej?
26:11Ej?
26:12Ej?
26:13Ej?
26:14Ej?
26:15Ej?
26:16Ej?
26:17Ej?
26:18Ej?
26:19Ljudmila
26:49Ljudmila
26:51Ljudmila
26:53Ljudmila
26:55Ljudmila
26:57Ljudmila
26:59Što se dešava ovo ođe?
27:01Šta se dešava?
27:03Što će ovaj glumacu kod vas ustariti?
27:05Ovaj je tvoj glumac?
27:07Pa što s tim jesti? Možda crveni krst neki ođe?
27:09Ajde, ne me se deši, jabljeno pravno od jutro
27:11Zvala, neću da čutim sve dok mi se ne objasniš što se ođe dešava
27:13Ajde tamo.
27:15E pa meni je se smrt od kamion rata otvorio
27:17Što ti je jadna nebila što se guraš?
27:19Vala draću se, ođu da znam što se dešava ođe
27:21Ma ništa, završili sam u sinoću probu
27:23Svatio je dečko da nema ključ
27:25Pitao je da prespava ovde i prespavo i šta sad?
27:27I šta, pored cijelog Peograda i pozdru i što on baš kod tebe da prespava?
27:29No ništa se nije desilo, jabljane
27:31A krsto ti što je mogla da se desi?
27:33Šta? Šta šta? Šta?
27:35Ne, ne, ne, viđe, evo tebi ovo
27:37I jaj zdrav, hajde
27:39Si za kaficu?
27:43Evo se
27:45Meni se više ne jede
27:47Što lepo mi riše o
27:49I stanje posto Zološki vrt
27:53O, Bože, Bože, šta je ovo od jutros
27:59O, Bože, šta je ovo od jutros
28:07Najde, beži tamo i smo
28:09Pa dobro brez ste, normalne vazbe što me neko nije budio gledo ko ima sati zakasniću, je?
28:11O, Marina, ne histeriši, ide ćeš zakasniti
28:13Šta te ću da zakasnim, imam intervju, bre, imam sa kinezima, treba da pričam, treba da budem normalna
28:17S kakvim crnim kinezima
28:19Pa dobro brez ste, normalne vazbe što me neko nije budio gledo ko ima sati zakasniću, je?
28:23O, Marina, ne histeriši, ide ćeš zakasniti
28:25Šta te ću da zakasnim, imam intervju, bre, imam sa kinezima, treba da pričam, treba da budem normalna
28:33S kakvim crnim kinezima?
28:35Pa nisu crni nego su žuti, šta pričaš, bre, kakve gluposti ti pri...
28:39Nemojte mi postavljaš glupa pitanje, ja te molim
28:41Ajde ne komuniciramo danas, Nevena, okej?
28:43E, ako ne komuniciramo, izađi napalje priče s kinezima, hoću da spavam, nije mi dobro!
28:57Ti to možeš, ti to znaš, ti to umeš.
29:11Da ćeš sad?
29:15Pohoću ovde zadošto ona tamo priča s nekaknim kinezima.
29:21Da ću više.
29:35Ja ne znam zašto sam svi od ranog jutra ovako histerični.
29:39Niko nije histeričan.
29:49Devojke, idem ja.
29:53Mislim, ja, ako hoćeš, Ludmila, mogu ja da ostanem, nije...
29:57Ćao, vidimo se!
30:05Ćao.
30:09Ko je ovaj, Ludmila?
30:11Upoznala si ga već dva puta do sad, Nevena.
30:13Upoznala si ga već dva puta do sad, Nevena.
30:15Upoznala si ga već dva puta do sad, Nevena.
30:17Upoznala si ga već dva puta do sad, Nevena.
30:19Upoznala si ga već dva puta do sad, Nevena.
30:21Upoznala si ga već dva puta do sad, Nevena.
30:23Upoznala si ga već dva puta do sad, Nevena.
30:25Upoznala si ga već.
30:31Upoznala Tim.
30:32Ja moram da prestanem da pijem.
30:47Je da ti je onda onao to cveće?
30:51Jablon.
30:56Zato je jutro zbio ovde Zološki vrte.
30:58Zato, šta zbog ovog mačka u čizmama?
31:10Zato je jablana, objasnimo šta čekaš.
31:24Zvame je Žanko i oče.
31:28Šanko je zvao.
31:33Zapravo, nije meni zvao, ne.
31:38Poslao mi je voice message.
31:39Voice message je poslao.
31:41Voice message je poslao, ne može ni da pozove!
31:45I, šta si ti odgovorila?
31:48Ništa, brate, iskulirala se ga.
31:50Dobro si to uradila. Šta da odgovoriš na voice message?
31:53Stvarno, nema smisla još nije poslala majstore.
31:56Mi još uvek nemamo WC šolju.
31:58Znači, živimo u glavnom gradu zemlje Srbije i nemamo WC šolju.
32:03Sad ću ja da joj zovem.
32:05Ljudmila, gde mi je telefon?
32:07Ujakni moja.
32:08Ujakni.
32:13Tebi nešto čudno, ona.
32:15Se okej?
32:18Ha?
32:20Izgleda se vidja sa sinješom opet i zajebava je i ono, klasika.
32:25Čekaj, čekaj, znači, izgledaju se vidja s njim, ti nešto?
32:28Pa, rekla mi je sinoćel bile pijena.
32:30Šta ti je rekla?
32:31Pa, to mi je rekla.
32:32Šta, da se vidja jo?
32:33Da mi je slučajno si rekla sam ti rekla.
32:38Rekla je da će da pošalje verenika sa majstorima.
32:41Pa, da vidimo.
32:43Aj, daj Bože.
32:44Spre Breathe Yoga
32:51Pujih vstanden izglede treba čeongli učenjač hoe čaime?
33:10Da ti sam nekde sk 정resa, a glute sem minutim učenju?
33:13Oh, oh, I am very, very good with kids.
33:17Yes, I have a bunch of kids at home.
33:20Yeah, a lot of brothers and sisters.
33:22And I take care of all of them.
33:40Kako prašla?
33:41Ma, pusti me u kurac.
33:43Je li ima se jede nešto?
33:45Bio Burek.
33:49Bio Burek.
33:53Bio.
33:54Pa pojao se.
33:55Pojao se.
33:56Burek sam došo i sam se pojao, jel?
34:00A boli vas u...
34:02Jel, zvala ona Kravuljina majstore.
34:05Poslala je majstora sa verenikom.
34:07Evo jih.
34:17Dobro jutro.
34:19Dobro jutro.
34:19Dobro jutro.
34:19Dobro jutro.
34:23Goto oši sedo.
34:23Bovtalo.
34:24Dobro jutro.
34:24Okay.
34:25Dobro jutro.
34:25Boy.
34:25Dobro jutro.
34:26Dakle.