Category
📺
TVTranscript
00:01Господин Максимов.
00:02I'm the hotel's concierge at your service.
00:04Писне.
00:05Полен извратеняк.
00:06You are очень хорошо.
00:10Аз имам нужда от мъж, който ме подкрепят.
00:12Нет, аз слушам.
00:13Проблема в сексуално отношение думата.
00:15Ако има нещо, дай ще помагам.
00:22Много опитва конците.
00:25Стига свете с това фарбе.
00:27Ще ми любзваш.
00:29Пива не съвсем сама.
00:31Да ви на тях да бъде моя.
00:35Мисля, че ще имаме страхотен сезон.
00:59Пива не съвсем.
01:01Пива не съвсем.
01:03Пива не съвсем.
01:05Пива не съвсем.
01:07Пива не съвсем.
01:09Пива не съвсем.
01:11Пива не съвсем.
01:13Пива не съвсем.
01:14Пива не съвсем.
01:15Пива не съвсем.
01:16Пива не съвсем.
01:17Пива не съвсем.
01:19Пива, подарика...
01:20Пива не съвсем.
01:21Пива не съвсем сема.
01:23Прива не съвсем я.
01:25Вместо да гледаш голямата кайтина.
01:28Която е доста грозна.
01:31Прево изкупи инвестицията ми.
01:34Сега обиждаш изкуството ми.
01:37Мисля, че трябва да си по-внимателна.
01:40Виж, вината не е моя. Не разбираш ли?
01:44Мисля, че ти не разбираш.
01:47По един или друг начин.
01:50Трябва да ми върнеш за голямото. Или...
01:53Или какво?
01:54Мисля, че трябва да ми.
02:24Адъбъген на Съни Биш.
02:26Дас е сварте ме.
02:30Пойде ти бейте?
02:32Адъбъген на Съни Биш.
02:34Дас сварте ме.
02:36Адъбъген на Съни Биш.
02:38Адъбъген на Съни Биш.
02:54Спим, кази ми, дачите.
02:56Толкова ми липсваше.
02:58Разбрали се, защо не прекъсто висъбважам на тебе, Надарина?
03:02Нещото си военен за това.
03:04И ти се нещо да кажеш!
03:08И какво правиш сестре?
03:10Още ли е стоят дегенерат?
03:13На мен път много ми хареса, момчет.
03:15Ама тебе никой не те пита.
03:17Да, още е смладен.
03:19Много е амбицирана да развива културния туризъм в новия хотел.
03:22Това ще бъде голям успех.
03:26Татко, моля да не се заяжда и с нея.
03:28И без това и е тежко.
03:33За Вълка говорим.
03:35Вълк? Кой Вълк?
03:37Мама и Татко са тук. Питат с теб.
03:41Само те ми липсаха. Супер!
03:43Смитачата дойдоха.
03:45С кой?
03:47А!
03:48А, Нитко! Браво! Браво! Радвам се!
03:51Не ти ли че особено?
03:53Имам работа и вън.
03:56Слушай, трябва да изляза навън да свърша нещо и по експозицията де.
04:03Дали не можеш да ме заместиш за малко?
04:06Не спочивам. Ще бъда смитко.
04:08Добре, а мама не може ли да го гледам? За един час?
04:12Може, разбира се. Ама няма да стане. Искам да прекарам малко време с него. Ако е удобно.
04:18Разбирам. Добре, ще измисля нещо.
04:21Айде!
04:23Много хубав протрет.
04:28Състрата ти няма търпение да ни види, сигурно?
04:32Ммм, оплакат се, че има много работа в хотела.
04:34Това туризма ще се окаже много по-трудно от археологията.
04:38И на всичко да намериш косори, Димитри.
04:40Ей!
04:41Гомес, какво?
04:44Това сигурно ще ми кажеш, че той има много работа.
04:54Детето си има майка.
05:02Добре, след конференцията има добят и след това почистят.
05:06Вече съм говорил с Кацко заради външния бар.
05:09Супер!
05:10Двамата изглеждате страхотно заедно.
05:16То вие бяхте заедно.
05:18Съжалявам, не съобразих.
05:20Как върви подготовката за конференцията?
05:24Автомолозата си супер.
05:26Нещо в червен му впиташ.
05:29Михаиле, и защо си тук?
05:31А къде да съм?
05:32Мислех, че си си взел почивен ден да видиш сина си.
05:35Сина ми ли?
05:36Бабата, дядото и бебето пристигнаха.
05:38Много сладко момче.
05:40Бравоната.
05:41Бравоната.
05:42Ето ти!
06:01Тук съм се каяхла.
06:04С нощи исках да говорим, но ти беше заспал.
06:08Аз вечер те и правя.
06:11Извинявай, знам, че ми се сърдиш.
06:16Просто съм под голямо напрежение в момента.
06:19Аз вече сикнах, не се подсняв.
06:22Виж, обещавам ти, ще оправя всичко.
06:27Обещавам ти.
06:30Просто в момента имам нужда, наистина, да ме заместиш малко на гишето.
06:37Що? Пак зараз художника?
06:42Ти мая, затова ми се извини.
06:45Хубаво добре, сега замести.
06:47Ай, действие. Много тоя път да е за последно.
06:50Много тоя път да е.
06:53Много тоя път да е.
06:55Много тоя път да се обещам.
06:57Много тоя път да се обещам.
06:59Виж, че е, че се обещаме.
07:02Много тоя път да се обещаме.
07:04Здравейте!
07:06Здравейте!
07:08Здравейте, Катя!
07:10Аммм...
07:12Разследва, Катя, ничто не те разберам.
07:14Разследва, Катя, ничто не те разберам.
07:16О, много сори, много сори за last night.
07:20Не си, каква беше, просто...
07:22Това е...
07:24Това е...
07:26Три пьен!
07:28Тука съм много вундърбар.
07:30Ето, неяшко, защото
07:32че само меси му снимал, за ти.
07:34Добре, Катя, са чуя, как ме издържаш?
07:36Добре, са чуя, как ме издържаш!
07:38Добре, са чуя, как ме издържаш!
07:40Добре, са чуя.
07:42Добре, са чуя.
07:44Добре, са чуя, добре.
07:46Аммм...
07:48Транслеит?
07:50А, не, не, аз и тези тата разбрах.
07:52Ами... Понял ти бе, ја, понял, понял.
07:56Ами, хорошо...
07:58Харешо, ще има дринкин.
08:00Що има дринкин, да, да.
08:02Okay.
08:04Oh.
08:06That's a really nice portrait.
08:08Ко реч?
08:10The portrait.
08:12Севдей.
08:14Севдей.
08:16Кото је нещо?
08:18Дар това?
08:30Колега.
08:32Здравей.
08:34Здравей.
08:38Здравейте.
08:40Помниш ли ме Дарина?
08:42Не.
08:44Миналата година ми помогна в една ситуация.
08:48На Ивон се страи.
08:50А, на Ивон. Дарина, да, вярно. Здравей.
08:53Здравей.
08:55Какво става?
08:57понеже нали съм в сферата на културата,
09:00един приятел пише криминален филм за мафиоти
09:04и реших да те питам, понеже ти пък си в тази сфера.
09:06Дарина, Дарина, давай направо.
09:08Идеята е, какво става с човек, ако реши да доносниче срещу някоя едра риба?
09:14Изгаря заедно с едрата риба.
09:17Как така?
09:19Тук не е като по филмите.
09:21Такива свидетелски защити няма.
09:23Казват, какво ти има да казват и айде чао.
09:25Чао?
09:27Как така чао?
09:28Всичко наред ли е с теб?
09:30О, да, да. А, не.
09:32Не, всичко е наред.
09:34Аз прожи да сетих, така и така минавах, пак и да видях опред.
09:37Още веднъж много ти благодаря за моята година.
09:39Няма защо.
09:40Айде. Лека работа.
09:42А, Дарина.
09:44Да?
09:45И много поздрави на Ивончето.
09:47Да, да. Задържително.
09:49Айде, чао.
09:55Майсторе.
09:57Ти нямаше ли някакви задачи за изпълняване?
09:59Имаме проблеми.
10:01Проблемът е, че си тук, а не пи Дарина.
10:03Дарина беше в районното шеф.
10:05Дарина беше в районното шеф.
10:07Така ли?
10:09И какво прави там нашата гургуричка?
10:11Ами, мисля, че пея на Супова.
10:13Тя пък намерява на кого да пея на Супова.
10:15Тя пък намерява на кого да пея на Супова.
10:17Майсторе.
10:19Ти нямаше ли някакви задачи за изпълняване?
10:21Имаме проблеми.
10:23Проблемът е, че си тук, а не при Дарина.
10:25Дарина беше в районното шеф.
10:27Ами, мисля, че пея на Супова.
10:29Тя пък намерява на кого да пее.
10:35На най-честната кука ще кука.
10:41Свободен си.
10:43Младене, какво правиш?
10:59Защо не си на басейна?
11:01Заместам дарито.
11:03Пак ли? Не може да покрияме вечерно.
11:05Пак, да.
11:07Добре, слушай се.
11:09Техните на Ивон и Дарина са тук.
11:11Младите ли спат в квартирата ма някакви?
11:13Явно, да, не знам.
11:15Но ти не знаеш, че аз знам, че те не знаят, че аз знам, че те са тук.
11:21Ой, нищо не знаеш.
11:23Ви ли сте най-културните в хотела?
11:25Не, е много смешно.
11:27Право си, батка.
11:29Не знаеш, че баща ти е тук.
11:31Решили са да ни изненадат.
11:33Дойдохме сутринта с Никола и...
11:35С мама и Митачето.
11:37Супер, супер, можеш ли да ми звънеш?
11:39Митко се разхождат по плажа.
11:41Татко искаше да види Дарето.
11:43Молодане, къде е, дъщереми?
11:45Коя?
11:47Според тебе коя?
11:49Ам, защото вънката е тук.
11:51Ам, Дарето, аз се замесим. Тя ще даде след малко.
11:53И тогава да изчакаме заедно.
11:55Так му ще поразпитам малко за културата.
11:57Според коя...
11:59Култура соли се пише или су?
12:03Су, но ясно.
12:05Ам...
12:07Никола е докарал родителите ти и Митко.
12:13Так му тръгвах за София и те пристигнаха.
12:15Та защо ми се обади?
12:17Не искаха ти го казвам по телефона.
12:21Какво ще правим?
12:25Ще поседят няколко дни
12:27и посе ще се тръгнете заедно.
12:31Ако Никола измисли още нещо...
12:33Нищо какво ще измисли.
12:37Няма се притесняваш, поне сме заедно така всички.
12:39Не знам.
12:41Притеснявам се.
12:43Всичко ще наедно.
12:45Баме, Баме!
12:47Баме, Баме!
12:49Жорка е бързо.
12:51Абе разбрах, че родителите на Дарина са пристигнали.
12:53Да, изнамяваха.
12:55Аха, те къде ще сте?
12:57Не, Жорка, въпросът е ти къде ще сте?
12:59Аа, те в моята сте е ли ще сте?
13:01Няма къде да бързо.
13:03Холло може?
13:05Жорка.
13:07Добре, аз съм холло.
13:09Ще станем 100 човека в тази квартира.
13:11Гомен, думът е там където е сърцето.
13:13Иде ти е сърцето на тебе, на диван?
13:15Гомен, всичко съм готов.
13:17Разбираш, ще ни е чини, ще готвя, ще чисте.
13:19Моля ти се бе човек.
13:21Моля ти се бе човек.
13:23Моля ти се бе, човек.
13:25Моля ти се бе, моля ти.
13:27Моля ти се бе, моля ти се бе.
13:29Добре бе, но сте бе намират. До сад ми.
13:37И вдигнал тост.
13:39На здраве дружина.
13:41С никифоровата кратуна.
13:43И оттука, Крум страшно.
13:45Тате, какво прави ж?
13:47Даре най-накрая, че голяма мъка тук.
13:49Мъка я, мъка.
13:51Какво правя тук, какво правя тук?
13:53До дома те види, неща как да стане.
13:55Това е чудесно.
13:57Само, че, да, имам работа в момента.
14:01Нали баткатата за место?
14:03Той вече знае цялата българска история
14:05от Аспару до Хан Крум.
14:07Браво! Умен, умен, умен.
14:09Ага.
14:11Аз, между другото, ще трябва да отидя до басенчето,
14:13защото там мъчакат овцелозите и затварят.
14:15Айде далеко.
14:21Чудесно е всичко това, тате.
14:23Обаче, айде да го станем за по-късно.
14:25Просто съм на работа.
14:27А какво стана с истинската тирала от Афбан?
14:29Нищо не стана.
14:31Добре, виждам, че си разсея, не?
14:33Ще ми обясни всичко на семейна вечеря в 8 часа.
14:35Ясно?
14:37Рози.
14:39Точно така.
14:43Рози.
14:47Татко, обичам те.
14:49Всичко ще е на ринк.
14:51Абе.
14:53Той добре ли?
15:05Медитира.
15:07С Нойчо медитира.
15:09Олен Оксиморо.
15:11Тоест той чудес, ти го знаеш не би медитирала,
15:15това е пета версия.
15:23Милечка.
15:25Мисля, че бях съвсем близо до Ботхи.
15:27Стойче.
15:29Вие нямам твой Ботхи,
15:31ама имаме гост.
15:33Ботхи е просветление,
15:35пробуждане,
15:39осъзнаване
15:41и чакане ни през скъпия гост.
15:43Весе.
15:45Какво става?
15:47Ами, той нали миналото лято умря?
15:49И после възкръсна.
15:51Е, от тогава си да се е така.
15:53Доповядай, сядай.
15:55Черпи се.
15:57Не, благодаря.
16:13Стойче, това е Дарина.
16:15Моя приятока. Сигурно я помниш, радост моя.
16:17Бегли се спомените на Стойче Розата.
16:19Сега градя нови.
16:21Самсара, милечка.
16:23Самсара, не забравя.
16:31Стойче и самсара.
16:33Съзнательните същества
16:35жадуват за удоволствие.
16:37И съчувствителни към болката.
16:41От началото на своето раждане.
16:45Тъчак до смъртта.
16:49Колко точно казано?
16:51Кои неведоми кърмични пътища това е?
16:55Доведоха до тук, Дарина?
16:57Ами, историята е дълга.
16:59Ами, историята е дълга.
17:15Здравей.
17:21Поддължавай.
17:23Та...
17:25Накратко.
17:27Става въпрос за художника.
17:29Имам информация за теб още от миналото лято.
17:33Че се опитваш да му помагаш на някакъв бизнес.
17:37Да.
17:39Имам нужда от помощ.
17:41Та.
17:43Та.
17:45Та.
18:05О, Гоме!
18:06Кац!
18:07Какво да бъде?
18:09Дайна безалкохолна бира.
18:11Като те гледам, си за по-твърде утек.
18:14Не, не, не. Молете, дай ми биричка.
18:19Аз от Охлиц Дамо.
18:21Мъж, който отказва алкохолък, има нужда от съветица.
18:28Тво става, бе?
18:30Нещо си гвано или е смарт?
18:32Та кажам, че съм местото не ми е най-годената сила.
18:35Абе, аз ти герой. Никой не е безгрешен.
18:37Не го мисли. Те нещата се оправят.
18:40Една жена или те обичат, или не те обича.
18:44По-сложно е от това.
18:47Що?
18:49Елена втълпява на Марти, че не го обича.
18:54Децата са по-мадри от нас.
18:56Марти винаги ще обича.
18:58Марти знае това, което му казва Елена, че си бил имал братче,
19:02което аз съм обичал повече от него.
19:05Ако Марти се страхува,
19:08изправи го срещу страха му.
19:11Запознай го с малкото му братче.
19:14Кажи му, че ги обичаш нараво.
19:16И ги остави да си бъдат деца.
19:18Как да стане? Елена няма да го позволи.
19:20Абе, ще го измислиш, бе. Ти си Гомес!
19:22Щатите ходят на психиатър и на църква.
19:24А в България идват при мен.
19:26Безалкохолна бира.
19:30Щатите ходят на психиатър и на църква.
19:33А в България идват при мен.
19:36В България идват при мен.
19:41Всичко на Рънхли с Гомес.
19:44Бившите му жина е Елена го тормози.
19:46Настройва Марти също нега.
19:48Бившите.
19:57Да?
19:59Здравей, Пацо.
20:00А Виктория Кокрумова е от хотела?
20:02Знам, знам. Станало ли нещо?
20:05Не, не. Нищо не е станало.
20:08Исках да поговорим за нещо.
20:10Свързано е с Марти.
20:13В началото всичко започна много безобидното.
20:16Като приключение.
20:18Сега не мога да се отървя от художника.
20:20И ме поби от тръпки.
20:22Ясно.
20:23Плъскан съм.
20:25С художника сме равностойни.
20:27Но в друг бизнес.
20:28Тото там е проблема.
20:30Ама аз нямам към кого друг да се обърна.
20:33Ти си ми последната надежда.
20:35Виж, художника ме следи и ме заплашва.
20:39Той понякога разбира известният израз изкуството.
20:43Иска жертви в твърде буквален смисъл.
20:45Да, да.
20:46И аз не знам какво да направя.
20:48Съм Сара моето уме, че съм Сара.
20:51Стой, че на мен ми е рано за цикъла на смъртта и прераждането.
20:55Моля те по-могу ми.
20:58Полякинче.
21:00Я дай от спиролината, ако обичаш.
21:04Чакай, Чедо.
21:05А, проста, бе.
21:10Спокойно.
21:18Здравей.
21:19Пи ни си, Миличка. Пи ни.
21:30Много е хубаво.
21:32Освен ако не излезе дух от бутилката, който да ми помогне да се отрве от художника, не знам това как може да ми помогне.
21:40Хайде ела с мене.
21:45Полякинче, отиваме да свършим една работа.
21:48Чакам те, радост моя.
21:52Няма да ме изгонят. Това е моят дум.
21:55Благодаря на всички за търпението.
21:58Готови ли сте за сервиране?
22:00Охо.
22:03И руца от раци.
22:06Чорка, не беше нужно чак толкова да се стараш.
22:09Разбира се, че трябва да се старая.
22:11Най-доброто за семейството ми.
22:13Между другото, вие колко време ще останете?
22:16Не знам.
22:18Имаме една седмица свободна.
22:20Цяла седмица?
22:22Да, при такова обслужване това направва лукс.
22:25Сериозно. Плаш, моренце, слънчице.
22:27Чи прислуга имате. А даже вие плащат за това.
22:31Браво на Никола.
22:32О, дума да няма. Просто страхотен шеф.
22:38Аз така и не разбрах ти, защо не излезе в майчество.
22:42Така го решихме.
22:45Да, просто...
22:47И така, тоя сезон доста доходоносен се очаква да бъде.
22:51И така, с Ивон решихме, че е по-добре за семейния бюджет.
22:55Все пак и двамата да работим.
22:59Браво, бе! Това е приказка!
23:01Това е приказка!
23:03Ах, стигай да е Рина да мисляше като ласена.
23:06А къде е Рина?
23:08Тя ще дойде ми.
23:10Казах и, явно работи.
23:18Благодаря Георги.
23:20Е!
23:21Запоградай!
23:27Това е моето прераждане.
23:31Прераждане!
23:33Преди правех луиски, ром, водка, бе, какво се сетиш?
23:37Но сега съм крак с модата.
23:39Био, еко, органик.
23:42И аз им предлагам био с пирулина.
23:47Това е стиско ли?
23:50Есене аз излагам.
23:52Правяме от тукашни четно морски водорасли.
23:56Така и рогните водорасли и живяват своята самсара.
24:01Съм сара.
24:06Сега, ти искаш нещо от мен и аз искам нещо от тебе взамя.
24:15Пълен, ексклюзивен договор за продажба в хотела.
24:22Стой, че хотела не е мой.
24:24Трудно бихам глад да...
24:27Знам, знам, знам.
24:29Знаме?
24:30Че ще е труднолония.
24:31Твоя къдревия шеф, това чеп.
24:33Той никога не би подписал с мен.
24:36Но при едно тънко маневриране отвътре...
24:39Не съм сигурна, че точно аз съм човека, който...
24:43Сега е момента да ми умещаешь договор.
24:46И аз те спасявам от художника.
24:48И?
24:49Се наладат на пазар.
24:50Добре.
24:51Имам само един въпрос.
24:53И какъв е той?
24:55Нали няма репутиций в това?
24:58Не се.
25:00Обиждаш ме.
25:02Нали ти казах миличка, че аз съм първоден човек?
25:06И в такъв случай...
25:09Това е началото на едно красиво пъркнощество.
25:12Музиката.
25:13Музиката.
25:14Музиката.
25:16Музиката.
25:18Музиката.
25:20Спинка си, Митачата.
25:22Добро бебен си.
25:24На майка си, мрабито.
25:25Ама ние трябваше да поканим шефът и Никола с нас на вечеря.
25:29Човека...
25:30Дотук ни докара с кола.
25:32С кого да ви докара?
25:34Ами можеше, ама той много взеет ангажименти.
25:37Не, ме това е...
25:39Отговорен човек, сериозна работа, не тук нещо безсмислено.
25:43Всяка работа е сериозна.
25:44Да, от си на 20.
25:46А то човек стане на 30, трябва да се занимава с нещо по съществено.
25:51Не по цял ден на Припек, като...
25:55Добре, аз искам да попитам, ако спасянат на човешки живот е безсмислено,
25:59тогава кое ще е смислено?
26:01Не знам ти колко човешки живот си спасил.
26:04Обаче съм сигурен, че съсипеш живота на Дарина.
26:14Това шо ведеш?
26:38Да, жорка, почивам се.
26:41Чакай, чакай, аз шо твое.
26:43Добре, не може цял вечер ти да ми слугуваш.
26:56Да.
26:58Добре, вечер и мадам.
27:08Ти значи можеш ли на българската пиш?
27:11Ти си е Дарина. Аз съм неин колега. Дай си вкъщи.
27:17Очакваме всеки момент. Заповядайте.
27:20Благодаря.
27:21Благодаря.
27:22Благодаря.
27:23Благодаря.
27:24Благодаря.
27:25Има ме да очаквам гост.
27:27Ето и колега на Дарина е дошъл да я види и затова реших да го поканя. Нали нямате нищо под бит?
27:33Това не е ли?
27:35Това не е ли?
27:37Приятно ми е, Андреев. От катедрата. Но за приятелите е просто Петко.
27:45Жорен, Чаша, Петко.
27:50Заповядай.
27:57Седай. Дарина е няма, обаче сядаш тука и ние почнем да те разпитвам.
28:01Не бих желал да се натапвам. Виждам, че сте се събрали на семейна вечеря.
28:06Ама това очените сте много галантни. Ти не се натапвате, Петко. Заповядайте.
28:13Окей. Благодаря.
28:18Има ли повод?
28:19Повод?
28:20Има.
28:22Да сме живи и здравият.
28:24Чудесен повод.
28:26Здравя, бе.
28:27Здравя, бе.
28:29Здравя.
28:31Покрай ровенето в останки, започнах все повече да ценя живота.
28:37Здравя.
28:44Айхеологията е много повече изкуство отколкото наука.
28:49Както казва Александър Фюстенбейк, изкуството иска жейтви.
28:54Но това не трябва да бъде публиката.
28:57Чаще така?
28:58Да.
28:59Да.
29:01Ах!
29:02Дарина.
29:03Навреме.
29:04Както винаги.
29:06Дарина.
29:07Здравей.
29:09Натресох се на семейната ви вечеря.
29:12Извинявай.
29:13Какво правиш тук?
29:14Какво правиш тук?
29:16Дойдох да оправим документите около експозицията в музея.
29:20Майка ти настоява да остане навечеря и да хапна.
29:23Звених ти по служебния телефон.
29:26тук в демния телефон.
29:27Не втикаш.
29:30Петко е страхотен.
29:31Дай, маме.
29:32Защо не казваш, че имаш такива колеги?
29:36Петко...
29:37Петко разказвах на вашите колко хубаво би било, ако можем да покажем експозицията с целия наличен инвентар.
29:49Все пак доста добряда реклама направихме.
29:52Е, със сигурност непредвидените обстоятелства са неприятни за всички.
29:58Така е.
29:59И всяко действие води след себе си последствия.
30:02И човек винаги трябва да е готов да носи отговорност.
30:06Извинявай.
30:11А!
30:13Даре.
30:14А, хубаво.
30:15Това е Петко.
30:17От бан.
30:18Петко.
30:19Петко...
30:21Експозицията не започиха нещата.
30:23Да, да, да.
30:24С експозицията, която не дойде.
30:27Голяма работа, една експозиция.
30:29Очакванията бяха доста високи.
30:32А, като споменахме бан,
30:35чувам, че пак ще тяло да има съкрещения.
30:39Девина.
30:41Ти Деви си заплашена.
30:43Ига, заплаха има от всякъде.
30:46Хм.
30:48Така е.
30:54Е!
30:56Аз ще тръгвам.
30:58Стана късно.
30:59Ама моля Ви да станете.
31:00Толкова е приятно.
31:01Не.
31:02Все пак това е семейна вечеря.
31:05А на мен ми е рано да визвам в семейството.
31:08Нали?
31:10Аз ще те изпратя.
31:11Виятна вече.
31:12Тук упрещу тукам.
31:13Всичко си има някакви крайници.
31:14Гляйниците.
31:15Ки опедявам аз.
31:16знам къде ходиш.
31:17И с кога говориш.
31:18Аз съм навсякъде.
31:19Девина.
31:20Девина.
31:21Девина.
31:22Девина.
31:23Е много честна момче.
31:24Много честна момче.
31:25Много честна момче.
31:26Половена тази звука не може да я казвам май слезно.
31:28Аз съм.
31:30И с кога говориш.
31:33Аз съм навсякъде.
31:36Девина.
31:37Девина.
31:50Е много счастна момче.
31:52Половината азбука не може да я казвам май свиозно.
31:59Така ли мислиш?
32:01А, да. Забрах, че ти си падаш по русо и кухо.
32:05Тата, напили се. Какво става?
32:08Не, не. Той човека не си е пил. Той си казва истината.
32:12Извиняйте, че го кажам. Обаче, нищо няма да излезе между вас.
32:16Младенчо, едва ли ще ти предложи нещо сериозно?
32:20Като Калин. Предлагаше ти бъдеще. Брак.
32:24Той е тука. Какво може да ти предложи? Нищо.
32:28Аз какво мога да ти предложа? И без това...
32:30Днавеш кога, ще не се вземете направо с Петко, а?
32:32И без това си отивете един към друг, общи интереси си поделяете.
32:35Бан, Ман, Делви, Мелви, експодиции, ходите копките си там, разлини неща.
32:39И по-често ще се виждате. Днавеш кога ще взема са по-разходите.
32:42Не, Даренце, остани си тука. Обзадете ма хубаво с вашите.
32:45Аз съчувам.
32:50Какво тате? Е, много добре ме разбра, мънче. И не е лошо да се вслушиш думата.
32:57Защо винаги ми се бъркаш? Аз не ли съм някой... дете?
33:02Не си дете, но аз все още съм ти баща.
33:05Та, ба...
33:07Кажи ти нещо.
33:09Срещам те високо, далеч от света. Там сме, за да видим всичко отголен.
33:18Без то да се крием за други лица. Аз пледен в теб, пледиш в ленте.
33:26Е, е!
33:27Владен!
33:28Катя!
33:29Не, да знам, аз на тебе дължава пиене, ти не мен им дължава пиене, но тук който си го направила много хубаво.
33:34Пуп, пуп, пуп!
33:36Това музиката ви е да отърте, или може да отърте ви да отъртех,
33:46Та това това че отърте что-то малко, че поурага свъртва.
33:58Така е това не есна, не я се ви така музиката.
34:06Какво казвам?
34:08Наз...
34:10Наздра-ви!
34:12Наздра-ви!
34:20Нолечка!
34:22Не възможно, че казвам, но...
34:24Това е така бъл.
34:36Това е все потрудно да не заспят.
34:40Заспят.
34:42Ще и тя ка визет,
34:44Залечка всички наси места.
34:50Арата е на Сънипич!
34:52Арата е на Сънипич!
35:04Арата е на Сънипич!
35:22Арата е на Сънипич!
35:32Дарина!
35:34Добро утро!
35:36Добро утро!
35:38Нещо имаш ли да ми казваш?
35:46Първо излязох да търся младен.
35:48Той явно изчезнал да си си дига телефона.
35:50После реших да пия.
35:52После се напих и...
35:54После заспах на плажа.
35:58Това дори няма да го коментирам.
36:00Работя от 100 години в Сънчев бряк
36:02и знам кой е художника.
36:04Ще ми обясниш ли какво правеше на семейната ни вечеря?
36:06Близо до детето ми!
36:12Работя с него.
36:14Работя за него.
36:16Ще знам неко.
36:24Колко е дебела работата?
36:46хааа
36:48Хаа.
36:54Хаа.
36:56Ох!
37:02Ох!
37:05Абонирайте се!
37:35Какво става, какво беше толкова спешно?
37:44Извинявай го, но обаче един човек много иска да те види.
37:47Защо мен има си управител? Къв човек?
37:51Айде, бъвче!
37:55Мартич! Мартич, какво правиш тук?
38:00Какво правиш тук?
38:03Да те смажа!
38:05Баце! Здрасти! Здравей!
38:07Какво да те изненадаме?
38:09Супер!
38:11Бях и съм, но искам да се запознава с Митко.
38:14Добре, сега ще заведа. Много ти благодаря.
38:18Нямате много рано, бе знаеш.
38:20Хайде, да се забавлявате!
38:22Айде сега ще заведа. Той е с баба си.
38:24Абонирайте да ги намерим.
38:26Абонирайте да се вижти!
38:28Той!
38:32Ехо, защото да се закача с по-висше стоящи хора в Ерабхията от теб?
38:36Кажи ми това.
38:38Ехо!
38:39Вода, голямата меймуна се запознае с малката меймуна.
38:42Еее, Марти, колко си порасъл?
38:44Аз ще го примеря по-сново.
38:46Добре, много е по-слушеното.
38:48Аз отивам да видя едни намаления.
38:50Добре.
38:52Марти, че?
38:54Трябва да ти си извине.
38:56Трябваше много по-рано да ти кажеш, че си имаш брат, че е добра честен с теб.
39:00Приемаш ли извинение?
39:02Ако ми обещаваш, че Митко няма да го вижиш.
39:06Бе, много от твого не си става.
39:08Нали ми обеща да не ми развиваш коса?
39:10Ето, чудна.
39:12Ти си опръж. Ти си знат.
39:14Айде, лази да ми си стояща.
39:16Митко.
39:18Митко.
39:20Трябва стискане.
39:22Е, не е толкова страшен.
39:24Е, ми много е малък.
39:26Ама е готин.
39:28Айде ви горя на купон.
39:30Е, е, как така, как така.
39:32Трябва да спи рачката първо.
39:34Спи рачката.
39:36Айде заповядай.
39:38Оперирал ли си такова превозно средство преди?
39:40Не.
39:42Имаш ли възможност да се справиш с тази?
39:46Не, нещо, че да.
39:47Аз така не сме.
39:53Дете ли е срам?
39:54Е, как те да не май срам?
39:55Срама е, срама е.
39:56Как може?
39:57Жорка, ще замоля да си ми истински явара, а не гузната ми съвест.
40:01Ей!
40:03Ей!
40:05Ей!
40:06Ей!
40:07Ей!
40:08Ей!
40:09Дали не те обича безумно много.
40:11Ще разбере.
40:13А, к'во толкова е станало?
40:18Добре да е станало.
40:20Мъж ще ти мине.
40:22Виж, обаче това с художника, с нощи...
40:24Въйма не.
40:25Идва!
40:26Какво?
40:27Какво?
40:28Ана, к'во е зимки?
40:30какво е, така?
40:31Виж
40:32Ти, че да не пам' equipozza.
40:46Т си пи, да?
40:47Зорка!
40:48Ако го обърнеш, след тя е пое-лезно!
40:51Не, бе. Тук една жена...
40:55Нема значението, не?
40:56К'де му ден?
40:58Не знам.
41:00Не знам.
41:02И не трябваше ли да оттук?
41:04Не, аз го замествам.
41:09А знаеш ли къде е?
41:11Не.
41:14Добре, ако го видиш, можеш ли да му казиш, че искам да говориш с него?
41:18Добре, добре. Да.
41:28Жетоните свършиха, game over.
41:32Хотела всичко ми е безплатно.
41:36Оттакво пара, дай с колата.
41:38Да кажеш на митка, че като порасна, ще ми дам кунзулата си.
41:41Добре, е.
41:43Плаца задължен съм ти.
41:45Просто това на погребението ми, след както Елена ме обия.
41:48Сериозно, наистина, това е значи много за мен.
41:51Истината е, че трябва да благодариш на Виктория.
41:54Само се надявам да не искаш нищо за мяна, защото нямам нищо в настояне.
42:02А не можеш ли да съм го направила от добро сърце?
42:04Много ти благодаря.
42:08В знак на благодарност, можеш ли да се върнеш към работния си ден само за пет минути?
42:12Да. Не сможеш да се оправя, разбира се.
42:14Само за пет минути, нали?
42:16Хайде, Ола.
42:18Идваш тука, изобщо не знаеш какво става и започваш да унижаваш младен с какво право?
42:25Родителско, как? Какво?
42:27Изпусна Каин. Сега ще изпустиш и вън.
42:30В крайно време си вземеш живота в ръце.
42:32Да, ако ти го пуснеш, защото яко си го захапал.
42:35Ама все някой трябва да го държи здраво.
42:37Защото ако зависи от тебе си останеш в този глупак спасителя.
42:40Това си е мое решение, не твое.
42:42Защото твое решение са винаги блестящи.
42:44Тате, младен е прекрасен човек и ме обича. Какво повече искаш?
42:48Някаква перспектива. Това искам.
42:51Ти не разбираш ли, защото ще остане до басейна до края на живота си.
42:54Не го ли разбираш това?
42:56Вие няма ли си ходите вече?
42:58Здравей.
43:04Къде е Митко?
43:05Спи, но тая врява.
43:07Не спрош ти се от разходката с Михаил и Марти.
43:11Марти е бил тук.
43:13Да.
43:15Ме казвахте ги тия неща.
43:17Ти неща?
43:21Ух.
43:23Уф.
43:37Уф!
43:38Мух!
43:40Даме, даме...
43:47Даме, даме, даме...
44:08Любима Дарина, ти си моята...
44:23Шамандура. Не.
44:26Ти си всичко, което съм искал. Ще се омъжиш ли? Не.
44:31Ще се ожениш ли за мен?
44:38Следващия епизод на Sunny Beach.
44:50Това е Катлин. Разходи и забележителностите, впечатлия.
44:54А, ти ще развеждаш? Тя е журналист.
44:56А, знам. А, те да я предположим. Марава!
45:01Да последим парите, трябва да няма информация от служебния компютър.
45:06Интересно ми е какво ще измислиш този път.
45:10Трябва да вземеш страна. Изборът е твой.
45:12Това ме обещай ми, че няма мислячо под краката за тази работа.
45:15Обещавам. Няма се краката.
45:18Говори за стотици, хиляди ледови.
45:20Това исках да чуя.
45:22Всички сме в опасност.
45:26Няма ли да ми го дадеш?
45:27Е...
45:28А?
45:29А?
45:30А?
45:31А?
45:32А?
45:33А?
45:34А?