Category
📺
TVTranscript
00:00КОСМОНАФТА
00:30Бяло петно в паметта.
00:31Може да не помниш какво ти се е случило в слънчев вряг.
00:33Но до края на живота си знаеш, че е било много яко.
00:36Ей, това е нашия хотел.
00:37Най-хубоди, естествено.
00:38Ако не ми вярвате, следете потока от женски.
00:41Жените се лепят на лук с като мухина мет.
00:43От толкова блясък може да се изплаши окото.
00:45Виждал съм скъпи мацки с ефтени помисли, виждал съм и обратното.
00:48Бъкани сме средовни клиенти, защото огаждаме на всичко.
00:52Това модно кученце ходи на фризьор и много обича пилешки каневиши.
00:56Тия хора по-добре не питате за тях.
00:58Опа, леко вазът.
00:59Това до достолепния мъж не му е дъщеря.
01:01А жена му в момента мисли, че е на рехабилитации в Швейцария.
01:04Знам, защото аз и дигам телефона.
01:05И трябва да говоря на английски.
01:07С френския.
01:07Но това му забравих случай.
01:09Норвежци, чехи, поляци, руснаци, германци, англичани, финландци.
01:12И това на плажа само до обяд.
01:14Бели гръбчета, силикони в пясъка.
01:16Някой хващат тем, друг ешери хея коли.
01:18Ай, тая разправяше с нощите на бармене, че се снима от лудия.
01:21Макс, викам да, бе за глупости.
01:22Тя гледай сега, какво ще направя.
01:24Тук всеки е замесен в бизнеса.
01:26Или се забавлява, или предлага забавление.
01:28Дори и баба Иванка, която пуска по 20 човека да спят в една стайча.
01:32Те не че спят, де, не искат да изпуснат нещо на сланчак.
01:35Баба Иванка я няма в брошурите.
01:39Извинявайте, но в стаята ми има призрак.
01:41Искам да го изгоните или да я смените с друга.
01:44А това съм аз, Гомес, Пиколо.
01:47Оплакването на тази мила дама е седмото оплакване тази година за призрак.
01:51Вече съм на път, дори и аз да повярвам в него.
01:56Не се притеснявайте, госпожо.
01:58Резервацията му изтичат днес.
02:02Това е Ивон. Тя е аниматор.
02:06Всъщност е мокрия сън на цял един курорт.
02:10Кайде на плажа?
02:11Кое бепче иска да ми намаза гърба?
02:14Ивон получава съобщения във фейсбук повече от телефон на операторка в електроцентрала,
02:18когато е спрял тока.
02:19Може да те написува на 8 езика.
02:21С и без да разбереш.
02:23Ами, ако реши да остане...
02:26Е, при тебе няма как да остане.
02:28Работа има много, но якото е, че пак сме тук и когато почиваме.
02:31Значи камти, маньяка.
02:33Пълните жени са най-страсни.
02:35Ти от мен да го знаеш.
02:38Чува, че...
02:39Рускиня над 40.
02:43Чуваш колко увернах от друга, когато е пиана.
02:46Камти, това са 20 години ходене на токчета.
02:50Камти.
02:5220 са да.
02:53Алло.
02:56Привет, Олечка.
02:57Привет, моята рабушка.
02:59Да.
03:00А това е колегата ми, Младен.
03:03Спасител на басейна.
03:04Не, той е нещо повече от гларост.
03:06Той спасява жени в критична възраст от депресия.
03:09Постоянно получава подаръци от влюбени в него лели от цяла Европа.
03:12Предимно злато и часовници.
03:14Но една рускиня му беше изпратила кон.
03:17Истински.
03:17Айде сега да ходим в стаята, да ми направите обсадата на Сталинград.
03:23Младен не се шегува.
03:25Я, я.
03:30За да си добър служител слънчев бряг, трябва да забелязваш на време детайлите.
03:35Тези са руснаци.
03:37Разпознават селесто.
03:38Тези са поляци.
03:39А това в ръцете им е водка.
03:41След секунди рецепцията ще заприлича на каубойски бар.
03:44Що тъй делаш, бляд?
03:47Прякора ми е Гомес.
03:49Името ми всъщност е Михаил.
03:51Мислих си, че познавам прекрасно слънчев бряг.
03:54Но тази година всичко ще се промени.
03:55Мислих си, че познавам прекрасно слънчев бряг.
03:59Си, че познавам прекрасно слънчев бряг.
04:03Абонирайте се!
04:33Абонирайте се!
05:03Абонирайте се!
05:05Абонирайте се!
05:11До тук си за петица.
05:14А искаш ли да има шестица?
05:16Зами са една ягода.
05:18Не, шест е много добре, сега гледай.
05:20За шест...
05:22Чакай, чакай, чакай, чакай.
05:24Этака служи работата. Чакай, стой, стой, стой.
05:26Тоже така.
05:28О, идеално.
05:49Стой, стой!
05:52Стой!
05:53Стой!
05:58Стой!
06:00Стой!
06:01Стой!
06:03Чакай!
06:04Чакай!
06:06Чакай, чакай, мао, стой!
06:08Астрадемон!
06:12Стой!
06:14Остата!
06:16Къде е сега?
06:31Не знам.
06:33Карайте.
06:34Карайте просто на прегон, Молюис.
06:40Ало?
06:41Мога ли да остана за няколко дни у вас?
06:45Не съм вкъщи.
06:45Къде е си?
06:47Нафтегарата.
06:48А мога ли...
06:50Мога ли да дойде да взема ключа?
06:53Добре, ела, тук и ще ти го давам.
06:55Всичко с какво е станало?
07:07Това е протозът за това времето.
07:09Много топор ще бъде с събутният дес,
07:11с летни температури, допължаващи 30 градуса.
07:14Почва от тя, но Старо Загорлище,
07:17бърдим в разкъсната до слунча,
07:18въобще има малко вървието на слаб дършко.
07:21Неделя ще е устойчиво с повече слунце,
07:24но ще започнат вижение на температурите.
07:27Сначалото на новите тези...
07:28Марти.
07:30Марти, трябва да ставаме татър,
07:31ще се къснеем.
07:32О, така ли? Добре.
07:40Добре.
07:50Здрасти, Марти.
07:51Аз съм куфа Розовяра
07:55и сега ще изявам всичкият и багаж
07:57и никой няма да го види повече.
08:01Колички.
08:02Най-добо обичам да явам колички.
08:05Никой няма да повече ти.
08:07Ще пазнеш жертва на куфа Розовяра.
08:10Айде ставай да ми правиш закуска.
08:24Мързо!
08:25Мързо!
08:26Ставай да ми правиш закуска!
08:28Мързо!
08:31Ай, яаж бързо.
08:38Багажът е готов.
08:40Нещо забравяме?
08:41Не.
08:42Зъбите ми.
08:43А трябва ли?
08:44Яш, бързо и в тези да си межзъбите.
08:46Има 12 минут.
08:53Тади, защо трябва да заминеш за слънче в бряка?
08:56То е само за лето.
08:58Мама, можеш да даде с теб?
09:01И не може, ти нали си при мама?
09:03Мама, искам с теб.
09:05Другото лето.
09:06И няма да се виждаме.
09:08Ще се виждаме даже по-често.
09:10Защото ставам шеф.
09:12И сам си определям, кога да почива.
09:17А нали утре ще дървиш на мой рожден ден?
09:24Разбира се, че ще дам отвощ.
09:26Чуваш ли?
09:28Няма какво да ме спре.
09:33Яш бързо.
09:38Старо с vídeo.
09:40Знаем.
09:41Ти бaksу, еgot.
09:42НОПОКО.
09:43Е см confusionалу.
09:44Гзятия.
09:45Пошіся.
09:46Та воссте.
09:47Те грабано.
09:50Та хinessа.
09:52Моя път ни следи штрафното те е по-бърре!
10:12Сестра ми, как ходиш на цетокчета?
10:17Сестра ми, мисля, че е по-добре да дойш с мен.
10:20Моля ти се, добре съм, просто не съм в настроение.
10:24Казам ти, този не те заслужава.
10:28Ама, моля би се... Извинявайте.
10:30Пак ти казвам. Не искам през цялото време да те мисля.
10:33Постоянам да се обаждам, предпочитам да бъдем заедна.
10:35Сестра ми, в понеделник съм на работа, не мога.
10:37Що да, я са.
10:39Добре, днес е петък. Обещавам ти, че до понеделник ще се върнем.
10:42Защо просто не ми да днеш колече и да си ходя?
10:45Ало?
10:50Ало. Ало, Дарина. Аз съм, чуй ме сега.
10:53Знам, че не те заслужавам. Знам, че направих огромна гречка.
10:56Обаче, абсолютно всичко ще ти обясням. Просто да ми дай шанс.
10:59Ама няма какво да ми обясняваш. Аз видях достатъчно.
11:04Добре, как може да съдиш от една ситуация, която беше лишена от своя контекст?
11:08В смисъл, че е...
11:10Ако обичате следващия, моля, няма да чакаме господжицата да си свърши разговора.
11:14Донжуане, айде, дави ми телефона, че трябва да тръгвам. Една минута само. Моля.
11:18Тя още ли е там?
11:20Не, това е просто един човек. А, айде, че ми свършиха минутите. Валчера.
11:25Добре, защо не се върнеш?
11:29Никога не се очаква от това от теб.
11:31Окей, разбирам, че си еш встроена. Разбирам, че ти трябва време за да си мине.
11:35Обаче, сега не мога да следа тука гол на улицата и да чакам, докато мине това време.
11:40Добре, защо не да още да ми отключиш?
11:52Два билета.
11:55Тати, виж новата кола на пламен.
12:11Това е хладилник, бе, тати.
12:13Млад вътре много яка.
12:19До 8-а.
12:21Тати, миналата седмица в гъд закъснях.
12:23Расприята ме наказа да пиша цели думи по 12 пъти.
12:27Цели думи по 12 пъти?
12:29Да.
12:30Среди 10 минути?
12:31Да.
12:32Ужас.
12:35Ето яма.
12:40Здрасти.
12:41Здрасти.
12:42Хайде, приятел.
12:43Защо аз те не искате от петък?
12:45Хайде не прави си цели сега, могате си.
12:48Какво са правили няколко дена?
12:49Не оли си му зъбите изобщо?
12:51Всеки път ми го връщаш като клошар.
12:53Здрасти, паце.
12:54Толко ти е трудно да кажеш до другата марта, как си карахте.
12:57Половината седа, извинявай.
12:59Остана ли те да ги очаквам, или?
13:01Че ще ги спратя след някакво ден.
13:03Закъсняваме.
13:04Пусни му Маша и Мечокът.
13:05Не вече е на тема Hot Wheels.
13:07Нищо важното е, че има на какво да му го пусне.
13:09Разбрах с Марти да го взема за някакво часа на рождение младен.
13:11Ти неща ги решавам аз, особено когато ми закъсняваш си издръжката.
13:13Ех, толкова голям проблем ли е.
13:15Проблем е, когато стане Навик.
13:17Но тия неща скоро ще се променят, не ли знаеш?
13:19Да, тези приказки вече сме ги чували.
13:21Скоро те чакът те чакът повече.
13:23Скоро те чакът те чакът повече.
13:25Да, тези приказки вече сме ги чували.
13:27Сега ги решавам аз, особено когато ми закъсняваш си издръжката.
13:29Ех, толкова голям проблем ли е.
13:31Проблем е, когато стане Навик.
13:33Но тия неща скоро ще се променят, не ли знаеш?
13:35Да, тези приказки вече сме ги чували.
13:37Скоро те чакът повишение и сигурна е работа на твърд договор.
13:45Ще ми кажеш да ли мога да взема Марти или не?
13:47Сина ти утре има рожден ден, ти ми даваш половината издръжка.
13:51Всеки мъж на място би дал цялата сума или поне половината за партито му.
13:54Добре, че е пламен да му поеме рождения ден.
13:57За последен път прави компромив заради Марти.
13:59Ако още веднъж закъснеш, няма да го видиш повече.
14:07Чао, Марти!
14:10Чао, тати!
14:12Чао, тати!
14:24Чао, тати!
14:26КОНЕЦ
14:56Идващ точно на време.
15:17Това е бъдещето на България.
15:20Трудолюбиви, образовани.
15:21Не е ли странно? Абитуренските баба веднъж живота.
15:25Това не го правиш така, че нищо да не планиш.
15:27Странно или не, аз съм до тук, а не мога повече.
15:30Трябва да тръгвам. Махай това сакон.
15:31Сваляйте, сваляйте.
15:32Давай, давай, давай, давай.
15:34Един вид.
15:36Взимаш поста ми преди да са те направили фронт офис официално.
15:44Брата ти.
15:45А, браво, браво. Чудесен са.
15:48Трялявай се в боя, успехно.
15:51Ари, че стето?
16:18Шеф, ли се пико уриси.
16:20Ари!
16:21Ни, чакай си си сутата!
16:23Ни!
16:24Ни!
16:25Ни!
16:26Ни!
16:27Ни!
16:28Ни!
16:29Ни!
16:30Ни!
16:31Ни!
16:32Ни!
16:33Ни!
16:34Ни!
16:35Ни!
16:36Ни!
16:37Ни!
16:38Ни!
16:39Ни!
16:40Ни!
16:41Ни!
16:42Ни!
16:43Ни!
16:44Ладене!
16:49Давай, давай! Маечко ни!
16:52Ладене!
16:53Давай, ти мой бог!
17:06Аре, бе, Гомер! Кога дойде, кога те повишиха?
17:09От тука поем аз?
17:11Аре, бе! Къде ходиш?
17:13Къде според теб?
17:17Аре, моето ме вече!
17:21Аре, и да не забравяш който е спасил!
17:23Батите има едно!
17:25Сивим поп!
17:27Ей, Гомер!
17:29Иф, имам да жоп малко помощ.
17:33Ще измисля нещо.
17:38Чакайте!
17:40Какво с тебе?
17:41Трябва да свършим нещо.
17:42Ма нали имаше да работиш този сезон?
17:44Само помагам на приятел!
17:45Хайде, тръгвай! Бързо!
17:48Извинявайте!
17:49Иф, търгвай!
17:50Иф-с, търгвай!
17:52Трохвай!
17:53Тръгвай!
17:55Трохвай!
17:57Музиката
18:27Добре, айде отивайте в басейна.
18:29Не ги пращи в басейна, ще се издавят.
18:31Чуваш ли ме? Без басейни, без лобита, без флаета, без апартаменти, без стай, без студия. Окей?
18:37Окей.
18:38Севде.
18:39Севде.
18:40Севде.
18:41Севде.
18:42Севде.
18:43Севде.
18:44Севде.
18:45Севде.
18:46А?
18:47Кажи ми, че до 2 без 5 всичко това мога да се изчисти.
18:50Ами може, ако Ви изчистите тая паплъч.
18:53А, дай ми...
18:54Отредно пубикване за увиколка сладчи и бесплатни шотове за всеки абитулент.
18:59И кое каза? Едно! Две!
19:03И вон?
19:04Чем ми!
19:06Вон!
19:07Вон!
19:08Вон!
19:09Вон!
19:10Вон!
19:11Вон!
19:12Вон!
19:13Вон!
19:14Вон!
19:15Вон!
19:16Вон!
19:17Вон!
19:18Вон!
19:19Вон!
19:20Вон!
19:21Вон!
19:22Вон!
19:23Вон!
19:24Вон!
19:25Вон!
19:26Вон!
19:27Вон!
19:28Вон!
19:29Вон!
19:30Вон!
19:31Вон!
19:32Вон!
19:33Вон!
19:34Вон!
19:35Вон!
19:36Вон!
19:37Вон!
19:38Вон!
19:39Вон!
19:40Вон!
19:41Вон!
19:42Вон!
19:437, 8, 9, 10! Единай се! Голай се!
19:55Ивонка е велика.
19:57Точно на време, както ви.
19:59Стойка за едно, две, три, четири, сест, шест, седем!
20:07Чакайте!
20:13Кога го правим това?
20:20Ха?
20:33Това България не е?
20:35Не, това е слънче пряка, по-точно си оти влас.
20:38Може, каже, само 20 минути си тук и гледай вече какви неща се случва.
20:44А ти, ти всъщност защо дойде?
20:48Защото трябва да си оправя някои документи и да въведам момичето, което ще ме замества.
20:54А кога заплачваш новата работа?
20:56От другата седмица.
20:58Освен управител, сестрата ще бъде и със собственик на клуб София. Как ти звучи само?
21:02Извинявай.
21:06Заражи го толкова едно. Гледай си колко яко ето.
21:11Внимание! Внимание! Спираме за още алкохол!
21:14И кое е каза? Е, но, Тре, Три, Четри!
21:27ГОВОРИТ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ
21:57Разкарай го.
22:12Ей!
22:15Къде си, бе, машиниста?
22:17Пак му спаси задника на гомето. Браво?
22:19Нали затова съм тук, да ви спасявам задниците?
22:21Не, всъщност, следва моята работа.
22:22А, така е.
22:24Ще позабавляваш малко сестра, ми имам да свърша нещо и след малко се връщам.
22:27Сте е от твие сестра, да?
22:30Попитая сам, бе, младен, дари на дари на море.
22:35Значи ти сестрата на Ивон?
22:37Да.
22:38Трябва е, младен.
22:42Ти кой фактор си?
22:45А, за два дни не мисля да изгарям.
22:48А, дошла си тука само за въркината, бе?
22:52А, сестра...
22:53Ще ме не маж гърба?
22:57С сестра ми...
22:58Тя има да си свърши някаква работа и...
23:01и си ходи.
23:03Няма да съжаляваш.
23:04А?
23:05Как така се тръгват?
23:07Много просто.
23:09Понеделно ли сме на работа.
23:10Ивон работи тук?
23:11Ивон няма да кара цял живот в лакчета.
23:14Чака, чака, чака, чака.
23:15Как така?
23:16Виж, какво става доста на тоя разговор.
23:19Питай си я нея.
23:21Сестра ми, намерих ти банс.
23:25Ивон, ти откога си знала, че няма си с нас този сезон?
23:34Ще ти мажа ли гърба, или?
23:40Ето, заповядай.
24:07Няма ще нужна как малко освежала, не?
24:08Това лекува от Калин.
24:11Наздраве.
24:13Наздраве.
24:19Какво? Лодката да ти харесва?
24:21Не.
24:22Гледам колко
24:22просташки и шумно се заявява
24:25събственият край.
24:27Иска появата му да е като на
24:29африкански монах с мания за величие.
24:35Калин продължава ли да ти пише?
24:37Постоянно.
24:46Чакай малко.
24:49Извинете, господине.
24:51Не знам,
24:52кой ви дава правото
24:53да застрашавате живота на туристите
24:56със това бръмчащо нещо там.
24:59Това бръмчащо нещо е джет
25:01и е 150 водни кончет.
25:04Искаш ли да те повъзе?
25:05Да не говорим, че може да е нараните някое дете.
25:08Морето е празно.
25:11Точно за това си позволих.
25:13Морето...
25:13Морето не е ваше.
25:16Морето не.
25:18Но плажа...
25:18Яхтата, джета...
25:21А, и бара...
25:23Са мои.
25:25Извинявайте, че ви стъпвам по плажа.
25:27Няма нищо.
25:28Пак заповядайте.
25:29Само, че заради такива като вас
25:32нормалните хора не идват тук.
25:34Ако нормалните хора са такива като вас,
25:36те е по-добре да не идват.
25:37А, предполагам, разбрахте се вече.
25:39Дарина, ела.
25:40Няма какво да идвам.
25:41Моля да се извини на всички.
25:44Извинявайте.
25:46Каква е връзката ви с тази сърдител, млада дама?
25:50Кръвна.
25:51Сестри?
25:56Общавайте.
25:57Ако знаех, че имате толкова красива сестра,
25:59щеях да доплувам до тук.
26:01Така ли?
26:02Можете да се върнете в свободен стил.
26:04Хайде.
26:06Разбирам.
26:07Наистина сте сестри.
26:11Ти се не му обръща и внимание.
26:13А кога ли си била на Мурай?
26:17Комей, комей!
26:19Имаш две минуты.
26:20Кажи.
26:20Ти разваля, че ибо няма десна с твалиото.
26:24Не.
26:24Да, бе, ще тябва да почва нещо сериозно с София.
26:28Ами супер.
26:28Супер?
26:29Как е кака супер?
26:30Ти отнеси?
26:30Стига, младец, насмена 25 години.
26:32Да, бе, насмена 25 години, но поне да беше предупредил.
26:34Че, я знам, ви сте най-великият хотел.
26:38Ако има такова влакче и сливен, искам да го найема.
26:44Има.
26:44Ходи да се на спишещи уреда.
26:46Супер.
26:47Какво да ни предупреждадаме? Ти ма майка.
26:50Аз честно такавам. Те разбираме нито тебе, нито не.
26:52Е, няма какво ни разбираш, бе, приятелю.
26:55Възставя те да спиш, бе, не тук.
26:58Ай.
27:00Какво? От колко време работим е тук?
27:02Шести сезон. Това ще иш да бъде седми.
27:04Това е реторичен въпрос, младен.
27:06Не имам предвид, че в живота на човек идва момент,
27:08вето всеки си поема по своя път.
27:09Е, хубаво, като почнем да заумиргаме, тогава да ходиме по този път.
27:12Това сега е нашия път.
27:14Явно Ивон така си решила и аз си подкреп.
27:16Честно така, но и взе общо не го разбирам.
27:18Нещо много насередно, почкайте са си имате и шефа,
27:20искате да ми ставите да взема.
27:21Аз да станам един шеф, а?
27:22На кое ме младе неща на шефа?
27:27Така, има предвид.
27:28Да, да, разбрах какво ме ще предвид.
27:29Както и дай, дойдох ти кажа, че Ивон ни кани до вечера.
27:39Това е от господина.
27:44Благодаря.
27:45То пък един господин.
27:47Дон пириньо.
27:51И Дон Кихот де.
27:53Само ще ти кажа, че една такава бутилка струва колкото три твое заплати.
27:57И аз какво да направя?
27:58Да я опиташ като замечало.
28:02На здраве.
28:03На здраве.
28:05Все пак, ако решите, че ви се вози на яхта,
28:07само си дигни ръката, штракни с пръсти
28:10и аз ще изпратя бръмчащото нещо да дойде да ви вземе.
28:13Благодаря, но ще пропуснем.
28:18Забравих ти имата.
28:19Защото не ти го е казвала.
28:21За 800 лева не заслужаваме, като не фамилия.
28:24Ако решила ти я кажа, ще дигнаме, защо като ръка ще ти помахам.
28:29Не забравих да штракнеш стръст.
28:33Много оригинално.
28:37Хайде, моля ти се да се махнем от тук.
28:41О, да, трябва да купя подарък за Марти.
28:44Кой е Марти?
28:46Тина на Гомес.
28:48Кой е Гомес?
28:51Хайде.
28:53Деми бутилка.
28:54Бутилка.
29:24Ясно, дежето.
29:27Борсиния елото на него.
29:48Уау, кастински казино.
29:54За първи път влизам.
29:56Само не ме излага, защото всички ме познават.
29:59А, не знам, ако се окажа хазартна личност?
30:03Дарина, това за теб е музей.
30:06Нищо не випваш. Крием се пет минути и си тръгваме, ясно?
30:11Айди, села.
30:24Извинете.
30:29Дабе 10.
30:31Дабе 10.
30:32Тиха ли?
30:33Да.
30:45Ще ми духнеш ли за късмак?
30:49Бебе, само опора ти липсва да си пълно клише!
30:55За кого е подаръка?
30:58За сина ми.
31:01На колко става?
31:02На седем.
31:04Е, ти личи, че си раждала.
31:08А, на тебе е всичко, което трябва да ти личи, ти личи.
31:14Искаш ли да дадем една кисълата ти се стричка, тези чипове?
31:17Тя да си проба късмета, а ние да изпиеме по едно.
31:20Котувам се за бургас, трябва да се приготвим за рождения ден.
31:24И пак няма да си кажеш има.
31:27За какво ти имате на една майка?
31:29Много харесвам майки.
31:31Ммм, малко си закъсняла.
31:33Човек никога не знае.
31:35Някакви неща се знаят от самото на чо.
31:37Ясно.
31:40На паркинга има едно бентлинг.
31:42Номера му е и телефонният ми номер.
31:45Така че ако смениш решението.
31:52Благодаря.
31:53Чао.
31:55Чао.
31:59Чао.
32:00Чао.
32:01Чао.
32:03Чао.
32:08Музиката
32:22Всякото дойде Ивона да ми се цупиш като някаква ученичка.
32:26Хубав, не съм чак толкова смолна.
32:28Нали, да не почваме сезона с Fallstar.
32:32Ето ги бе!
32:34Гоме, това е сестра ми Дарина.
32:36Михаил. Гомес.
32:38Интересен преко.
32:40Да, от Михаил идваме до другото.
32:42Позпием?
32:44Да, съм както букнал.
32:46Ти? В дом пиринам.
32:48Да, да, спокоя.
32:52Ти беше археолог, нали?
32:54М-м-м.
32:56Еми, между другото, точно днеска хотела получи средството ЮНЕСКО за развитие на културния туризъм по Южно по Черноморе.
33:02Нямаме човек, който да върши тази работа.
33:04Ай, тука наоколо е... пълно е с археологически...
33:08Знам.
33:10Аз тук от 10 години ходя на практики и знам всичко перфектно, но...
33:16Ще сме, ще бря го за пръв платина.
33:18Еми, супер!
33:20Що не праваш за тази работа? Добре платене, е?
33:22М-м-м, не мърси.
33:24Ето, Дарина.
33:26Мърси.
33:28Така, и...
33:30Приятели, на здраве!
33:32Тие ще ги пишем на моята сметък.
33:34Имам повод.
33:36Чух, да, младен ми казах.
33:38От две години си мъчна стана управител на клуба София, сега ще бъда и със собственито.
33:42Ей, мрао!
33:44На здраве!
33:46На здраве!
33:48Ти си...
33:50О-о-о-о!
33:52На здраве! Добре дошла!
33:58О, не, пак то е...
34:00Кого е то?
34:02Един нахален тип.
34:04Излога го читава вечер, че съм въргас при Синами.
34:06Зай ме остави на Мира.
34:08Сега като ме види, пак ще ми досъжда.
34:10Ей, няма да досъжда на мен, ия.
34:14Ти имам да поплажа.
34:16Малко.
34:24Малко, ако поплажа ти обувки?
34:26Разбира се.
34:28Знавам.
34:34Това трябва да е синати.
34:36А, разкрита съм.
34:38Това трябва да е синати.
34:40А, разкрита съм.
34:42А, разкрита съм.
34:44Това трябва да е синати.
34:46Това трябва да е синати.
34:48А, разкрита съм.
34:50А, разкрита съм.
34:52Здрасти, частно парти.
34:54Това трябва да е синати.
34:56Това трябва да е синати.
34:58Това трябва да е синати.
35:00А, разкрита съм.
35:02Здрасти, частно парти.
35:04А, разкрита съм.
35:06Здрасти, частно парти.
35:08И ага, виж как разсъждава за седем годишен.
35:12Не говоря с тебе, бе.
35:14Виж аз искал, га ти се обадя, но...
35:16Ти забравих номера.
35:20Възпитаните хора се казват името ти.
35:22Явно не си отия.
35:24Не чаква толкова да се засягаш.
35:26Не съм ти взел подарък.
35:28Искаш ли да ти дам пари, да ходиш да си купиш една играчка
35:30и да ни оставиш да си поговори?
35:34Казвам се Ивон, Димитрова Спасова.
35:38Димитрова от баща ми Димитър.
35:40Спасова от дядът ми Спас.
35:42Ето казах си името, но...
35:44Това нищо няма да промени.
35:46Нищо не се знае. Тя нощта е млада.
35:50Много е поетичен.
35:52Поетичен? Да. Мене ми допада.
36:04Много е поетичен.
36:06Много е поетичен.
36:08Много е поетичен.
36:10...
36:12...
36:25Това от господина е и там.
36:36Каза да използвате картата сега, както намерите за добре.
36:39А ако вземете ключи от Бентлито и го изчакате в него,
36:42може да използват още няколко дни.
36:46Бързи.
36:55От къде ни взяло го?
36:59Не да си им го отдава.
37:01Не.
37:12Знаеш какво?
37:13Хай да се позабавляваме като за последно.
37:18Добре.
37:19Виж какъв е лимита на картата.
37:21Аз ще видя Бентлито.
37:23ОК.
37:25Къде отиваш?
37:26Постави мен.
37:27Първо, не мога да остави, защото съм спасител.
37:29Второ, защото съм страта на его.
37:31Дадем си хворим глупо.
37:32Постави мен.
37:40Поправи, бент.
37:41Поправи!
37:49Поправи!
37:53Поправи!
37:54Поправи!
37:56Поправи!
37:57Поправи!
37:58Ах...
38:05Това ми изнебери!
38:07Ме карава се за чувство обиновна!
38:11Защото е стара техника, бе?
38:13Взем и ги научи тези неща.
38:15За колко време сте заедно?
38:17Седем.
38:19Защото седмия месец винаги е критичен?
38:21Седем години, бе?
38:23Какво? Седем години ти си била с него?
38:26Не си добре! Аз тези неща изобщо не ги разбирам!
38:29Винаги ми е бил верен!
38:31Да, бе, да! Банан!
38:33Близа ли с телефона, Окинепър?
38:36Ей...
38:38Дай...
38:40Ми...
38:42Позвяло го тързат от университета!
38:53Капа?
38:56контракт?
38:59Мерфей?
39:26Моля за вашето внимание, тази вечер сред нас има един прекрасен господин, който стоята там и той току-що плати сметките на всички вас и поръча три кашолна шампанско от Дон Пириньон!
39:56Дон Пириньон бихтен бастедот, застен даштен страссебанц, crazy!
40:26Дон Пириньон!
40:56Дон Пириньон!
41:26Дон Пириньон!
41:28Дон Пириньон!
41:36Дон Пириньон!
41:38Дон Пириньон!
41:40Дон Пириньон!
41:42Дон Пириньон!
41:44Дон Пириньон!
41:46Дон Пириньон!
41:48Дон Пириньон!
41:50Дон Пириньон!
41:52Дон Пириньон!
41:54Дон Пириньон!
41:56Дон Пириньон!
41:58Дон Пириньон!
42:00Дон Пириньон!
42:02Дон Пириньон!
42:04Дон Пириньон!
42:06Дон Пириньон!
42:08Дон Пириньон!
42:10Дон Пириньон!
42:12Дон Пириньон!
42:14Дон Пириньон!
42:16Абе, видях и че някакви пьяни чужденци се навъртят тук, ама...
42:23Чужденци пък пишат на български.
42:25Скъпа кога е това, повече трябва да я пазиш.
42:28Спокойно има камери на сека, бе.
42:30Камери?
42:31И камери, въпреки камерите стоях тук.
42:33Дай ми ключовете, дай ми ключовете, не мил да съм.
42:41Нищо да е малкият дявол, е това не се... ядос.
42:46Айде ще се връщам на партата.
42:57Трябваше да му бих визиномията.
42:59Не, ти трябваше да му бих визиномията.
43:01Не, ти трябваше да видиш как се харчат 15 000 лева за една минута.
43:06Я виж, я виж какво става.
43:10А, така... е много странно.
43:13Кое му е странното?
43:15Най-нормална реакция на жена, на която си изнеберили.
43:17Не, странно е, че младен спи до нея.
43:20Просто са подпии, нали и двамата.
43:22А, между другото, взела съм подарък за Марта.
43:30Супер си.
43:31Ставайте там парите на заплата.
43:34Трябваше да ги дам всички за издръжката.
43:36Да, бе, разбивате се, нямаш грижи.
43:38Добре, тя нали и си намери богата пкач, защо продължаватето може.
43:43Ти...
43:44Опитав се му отдали от Марти.
43:46Всичко ще е наред.
43:48Утре, когато те повишат, всичко ще се оправи.
43:50На здраве.
43:51На здраве.
43:58Ако ще ми липсвате.
44:00Питиха за тебе.
44:16Тази е в майма нова асистентка и казаха да си качиш горе, като дойдеш на работа.
44:24Добре.
44:30Това вече не ми трябва.
44:34Успех, шефе.
44:36Благодаря ти.
44:38Благодаря ти.
44:40Кристия?
44:42А, монтират камери.
44:44Нали има?
44:46Не знам, слагат още.
44:52Влез.
44:54Михаил, нали?
44:56Да.
44:57Аз съм Вивиен, новия главен асистент-оправител.
44:59Приятно ми е.
45:00Исках да ви представя лично на новия управител на хотела.
45:13Никола Тасев, новия управител.
45:16Приятно ми е.
45:17Михаил.
45:18Да, да, знам.
45:21Баща ми ви хвали много.
45:23Исках да ви кажа, че и аз много ще разчитам на вас.
45:25Има нова стратегия за развитието на хотела и вие се вписвате идеално.
45:29Ще разчитам предимно на младите хора от екипа.
45:32Радом се, гоче господин Тасев.
45:34Аз съм на ваше разположение.
45:36Дъща ми твърди, че сте най-доброто пиколо в цяла България.
45:40Вие по-добре знаете и имаме добре смазан екип в обслужващия персонал, така че там не мисля да правя промени.
45:47Господин Тасев.
45:53Относно с нощите...
45:54А, не, не, не.
45:57Забравейте с нощите.
45:59Нищо не е станало.
46:10Това беше. Просто исках да се запознаем.
46:13Аз господин Тасев с баща ви,
46:16с баща ви.
46:18Имахме оговорка.
46:19А, да, да, да.
46:20С нощите говорихме надълго и широко за вашия казус.
46:23Слава богу най-накрая успях да го убедя, че би било абсолютна глупост да се лишим от услугите на най-доброто пиколо и да го повишим в фронт офис менича.
46:32Да, но аз...
46:33Може да звучи нелогично, но ще се съгласите с мен, че пиколото е човешкото лице на хотела.
46:41Не бих сложил на вашето място някой пън.
46:46Сега, ако обичате да ни оставите, имаме друга среща.
46:52Разбира се.
46:56Само секунда.
46:59Защо не сте с униформата?
47:02Сега идвам.
47:10Аха, да.
47:12Окей, ясно.
47:19Следващия епизод на Sunny Beach.
47:21Ти искаш да махнеш най-кадърният човек от иерския бизнес.
47:27Няма незаменими хора.
47:28Четито за новата работа.
47:30Внимавай да не го разочароваш.
47:31Нарежене отнови е да не се мърда докато смяната не свърши.
47:35Безпуск на рождена ден на сина си.
47:37Теслата настойчо трябва да се закара на автосервис в Бургас.
47:41ЗАСНОЩИ
47:51ЗАСНОЩИ
47:52Не знаех, че...
47:53Та се окаже управително хотела.
47:54Нямам да си мъж, нямам да си работа, нямам да си жилище.
48:01Чако.
48:03ЗАСНОЩИ
48:06Ние не смеел филм.
48:07Нещо много пояко.