Zum Player springenZum Hauptinhalt springenZur Fußzeile springen
  • 29.4.2025

Kategorie

🎥
Kurzfilme
Transkript
00:00:00Musik
00:00:30Musik
00:01:00Musik
00:01:02Musik
00:01:04Musik
00:01:06Musik
00:01:08Musik
00:01:10Komm, trink wenigstens einen Kaffee.
00:01:32Aber wirklich nur eine Tasse, Mann. Ich muss so schnell wie möglich nach Hause. Meine neue Töpferscheibe kommt doch heute. Da muss ich zurück sein.
00:01:38Das Surfen ist der einzige Grund, dass du ab und zu mal vorbeischaust. Ich hätte nie gedacht, dass ich dich so vermisse.
00:01:44Das ist doch einfach viel praktischer, wenn ich direkt bei der Werkstatt wohne, Mann. Du weißt doch, wie wichtig mir meine Töpferei ist.
00:01:49Das weiß ich. Aus mir spricht die verlassene Mutter.
00:01:52Du kannst mich jederzeit besuchen kommen, Mann. Ich komme doch nachher zum Tee vorbei.
00:01:57Das könnte gehen. Ich muss nachher noch zu Paul, den Blutdruck messen.
00:02:02Und warst du nicht erst Anfang der Woche da? Ich dachte ja immer, du bist hier die Gemeindeschwester und nicht seine persönliche Pflegerin.
00:02:09Er weigert sich zum Arzt zu gehen. Was soll ich machen?
00:02:12Danke.
00:02:15Es geht erst nach fünf. Ich gehe doch noch mit Roderick zum Pfarrer.
00:02:20Die Hochzeit besprechen? Dann grüßt den Reverend von mir.
00:02:24Mach ich.
00:02:26Also bis später.
00:02:27Tschüss.
00:02:28Guck mal, wie ist das denn da unten?
00:02:48Danke, Tom. Aber ich kenne mich hier ja aus.
00:02:52Sagen Sie, wo finde ich Mr. Apple?
00:02:53Im Arbeitszimmer.
00:02:54Charles kommt. Ich sehe mal nach, wo Roderick ist.
00:03:00Ja, tu das, meine Liebe.
00:03:02Sonst versäumt er noch den wichtigsten Termin seines Lebens.
00:03:05Morgen, Paul.
00:03:06Morgen, Charles.
00:03:07Ich weiß, dass du endlich kommst. Ich habe halt noch ein paar wichtige Termine.
00:03:10Etwas Wichtigeres als die Übergabe deiner Firma an deine Neffen dürfte es wohl kaum geben.
00:03:16Was macht dir mehr Sorgen, Charles?
00:03:18Dass ich die Firma übergebe oder dass ich sie an Roderick übergebe?
00:03:21Du, als mein Freund und Anwalt, musst doch wissen, dass ich mir die Entscheidung nicht leicht gemacht habe.
00:03:29Und ich bitte dich nochmals, das Ganze um ein paar Monate zu verschieben.
00:03:33Wieso?
00:03:35Roderick ist seit zwei Jahren mein Geschäftsführer. Ich vertraue ihm.
00:03:38Ich habe gehört, die Umsätze sind im letzten Jahr drastisch zurückgegangen.
00:03:42Dummes Gerede. Mit den ganzen Jahresbilanzen angesehen.
00:03:45Natürlich läuft es nicht mehr so gut wie früher, bei der Gesamtwirtschaftslage.
00:03:50Und verhandelt Roderick ja auch mit neuen Großhändlern.
00:03:52Nein, nein, nein.
00:03:53Auf Roderick lasse ich nichts kommen.
00:03:55Und was ist mit deinem Sohn?
00:04:02Clark hat seit fünf Jahren nichts von sich hören lassen.
00:04:05Die Firma scheint ihn herzlich wenig zu interessieren.
00:04:08War ja früher auch schon so.
00:04:09Er hat überhaupt kein Verantwortungsgefühl.
00:04:12Immer nur neue Ideen im Kopf, die zu gar nichts führen.
00:04:15Vielleicht ist er nur genauso stur und nachtragend wie du.
00:04:21Wir lassen das, ja?
00:04:27Roderick wird das Familienunternehmen bestimmt in meinem Sinn weiterführen.
00:04:31Vor allem mit einer Frau wie Anne an seiner Seite.
00:04:34Mein Entschluss steht fest.
00:04:37Ich weiß, dass es für Sie wichtig ist.
00:04:39Aber bei mir geht es heute nicht.
00:04:41Wie wäre es mit morgen?
00:04:41Gegen Elfenhandlung?
00:04:42Roderick!
00:04:43Bis dann, Mr. Stone.
00:04:44Mit wem hast du die ganze Zeit geredet?
00:04:47Mit dem Interessenten, der eventuell mit uns kooperieren will.
00:04:51Charles Snowden ist da.
00:04:52Ohne mich wird er kaum anfangen.
00:04:54Nein, aber wenn man Snowden zu lange mit Paul allein lässt,
00:04:57redet er ihm womöglich die Übergabe der Firma noch im letzten Moment aus.
00:05:00Mutter,
00:05:00wem soll Onkel Paul denn sonst die Firma übergeben, wenn nicht mir?
00:05:04Sie werden mit uns noch einmal anfangen.
00:05:06Ich darf ihn nicht ansehen.
00:05:06Wir haben ihn mit ihm gehört.
00:05:07Sie müssen uns auch nach Hause fahren.
00:05:08Wir werden mit ihm empfangen.
00:05:08Ich habe ihn mit ihm,
00:05:10Sie müssen
00:05:23uns ansehen.
00:05:24UNTERTITELUNG
00:05:54Torquus!
00:06:00Habt ihr Torki dieses Jahr geschlagen?
00:06:05Ja!
00:06:06Gut!
00:06:12Weißt du eigentlich, wie schwer mir das fällt?
00:06:19Du glaubst gar nicht, wie man sich nach Fisch und Schipp sehen kann.
00:06:24Ja!
00:06:26Das war's.
00:06:56Ich verlese nun den Vertrag zur Firmenübergabe.
00:07:13Sollte irgendeine Formulierung nicht klar sein oder du mit dem Inhalt nicht einverstanden, unterbrich mich bitte sofort.
00:07:20Der schenkende Mr. Paul Appleton, allein Inhaber der Appleton Tea Company, übergibt hiermit die Firma mit allen Rechten und Pflichten und mit Wirkung vom heutigen Tag an Mr. Roderick Appleton, den bisherigen Geschäftsführer eben dieser Firma.
00:07:35Ah, da sind sie endlich.
00:07:52Vielen lieben Dank, dass Sie so lange auf mich gewartet haben. Ich brauch die neue Scheibe so dringend. Ich muss noch einen Auftrag fertig machen und damit geht's einfach so viel schneller.
00:07:59Ich dachte schon, ich muss das Ding wieder mitnehmen.
00:08:01Sie müssen hier unterschreiben.
00:08:08Wie haben Sie das nur gemacht, Mr. McAllister dazu zu bringen, den Raten zu zahlen?
00:08:12An sich ist er noch schottischer als seine Vorfahren.
00:08:15Er glaubt eben auch daran, dass sich meine Arbeiten gut verkaufen werden.
00:08:19Vielleicht hat er Ihnen eher zu tief in die Augen geschaut.
00:08:22Ich bin ihm jedenfalls sehr dankbar.
00:08:24Wissen Sie, wenn man ein neues Geschäft aufmacht, braucht man jeden Penny.
00:08:27Aber ich versichere Ihnen, er bekommt sein Geld.
00:08:29Danke nochmal.
00:08:30Tschüss.
00:08:32Wenn Sie den bitte zu Miss Endcard abnehmen würden. Sie wohnt ganz kompliziert zwölf.
00:08:36Oh, es tut mir leid, aber...
00:08:37Ich weiß, Sie versenden nicht gerne anonyme Sträuße, aber...
00:08:39Aber sehen Sie, das hier ist was Besonderes.
00:08:41Außerdem, wenn Sie die Sonnenblumen sieht, dann weiß ich schon, wer der Absender ist.
00:08:44Ich meine, das ist es nicht, Sir.
00:08:47Was dann?
00:08:48Sie wohnt nicht mehr zu Hause. Sie ist umgezogen in ihre Töpferei nach Topshop.
00:08:55Oh, das wusste ich nicht. Ich glaube, ich komme gleich nochmal wieder.
00:09:01Also Charles, dann danke dir nochmal, ja?
00:09:03Hoffentlich bereust du es nicht eines Tages, Paul.
00:09:06Weißt du, ich habe meine Lektion gelernt.
00:09:10Wenn ich nach meinem Herzinfarkt mein Leben nochmal genießen möchte, muss ich endlich damit anfangen.
00:09:13Wieso? Was hast du denn vor? Fallschirmspringen?
00:09:16Wieso nicht? Vielleicht lerne ich Motorrad fahren, tauchen.
00:09:19Vielleicht heirate ich auch nochmal.
00:09:21In deinem Alter?
00:09:22Ja, danke, sehr charmant.
00:09:24Apropos, du kommst zu meinem Geburtstag, ja?
00:09:27Ich wollte ja nur in kleinem Kreis feiern, aber du kennst ja, Edna.
00:09:29Sie hat wieder die halbe Stadt eingeladen.
00:09:31Ich werde dir beistehen, Paul.
00:09:32Danke.
00:09:35Danke, Tom.
00:09:35Ich wollte einfach zu schnell zu dir.
00:10:04Da stand die Vase im Weg.
00:10:06Aber ich habe hier was, das wird dich besänftigen.
00:10:12Guten Morgen.
00:10:13Guten Morgen.
00:10:16Danke.
00:10:17Du sollst mir nicht immer so teure Blumen mitbringen.
00:10:19Ich möchte aber.
00:10:20Es macht mir Spaß, dich zu verwöhnen.
00:10:21Und jetzt erst recht.
00:10:23Du siehst den neuen Chef der Appleton Tea Company vor dir.
00:10:26Paul hat es also tatsächlich getan.
00:10:29Hast du da an etwa gezweifelt?
00:10:33Das musst du jedenfalls bald nicht mehr machen.
00:10:36Was soll das heißen?
00:10:37Naja, so als Hobby, das verstehe ich ja, aber du musst nicht mehr arbeiten.
00:10:42Das macht mir aber Spaß.
00:10:43Wir reden noch drüber.
00:10:45Komm, lass uns erst mal in die Trin.
00:10:47Termine.
00:10:48Du musst schon wieder weg?
00:10:49Ja, ich bin nur vorbeigekommen, um dir diese, diese Botschaft persönlich zu überbringen.
00:10:54Vergiss nicht, dass wir nachher mit dem Reverend verabredet sind.
00:10:56Wie könnte ich das vergessen?
00:10:57Ich bin nur vorbeigekommen.
00:11:27Da bist du ja endlich.
00:11:53Clark, wo kommst du denn her?
00:11:57Ich war im Grab meiner Mutter.
00:12:02Seit wann bist du zurück?
00:12:03Seit heute.
00:12:06Ich komm dich abholen.
00:12:07Wie versprochen.
00:12:15Komm.
00:12:16Mein Boot liegt im Hafen.
00:12:17Erinnerst du dich nicht mehr?
00:12:18Ich hab dir an unserem letzten Abend versprochen, dass ich dich abhole, wenn ich erreicht habe, was ich will.
00:12:22Und da bin ich.
00:12:23Anne, wir können lossegeln.
00:12:24Einmal um die Welt, wie wir es uns immer vorgenommen haben.
00:12:26Warum sollte ich das tun?
00:12:30Glaubst du, ich hab hier rumgesessen und auf dich gewartet?
00:12:33Wo warst du die ganze Zeit?
00:12:35In Asien.
00:12:36Ich habe Geschäfte gemacht und mich in eine Firma eingekauft.
00:12:39Und jetzt komm, ich möchte dir das Boot zeigen.
00:12:42Hör auf, Clark.
00:12:42Ich heirate den nächsten Monat.
00:12:46Ich heirate den nächsten Monat.
00:12:47Wen?
00:12:49Roderick.
00:12:52Roderick.
00:12:54Das geht nicht.
00:12:55Warum nicht?
00:12:57Willst du mich daran hindern?
00:12:58Paul, 150 zu 90.
00:13:11Das ist normal für dein Alter.
00:13:14Was klappt ihr denn heute alle mit meinem Alter?
00:13:18Nur weil ich die Firma aufgebe.
00:13:20Ich bin kaum älter als du.
00:13:21Ich weiß, aber mein Blutdruck ist schlechter.
00:13:24Weil du ihn ständig in die Höhe treibst.
00:13:26Wieso?
00:13:28Weil du mich bald jeden Tag herholst.
00:13:31Manchmal frage ich mich, ob du das nur zum Spaß machst.
00:13:33Das würde ich nie tun.
00:13:36Nein, ich habe mich nur über Edna aufgeregt.
00:13:39Weißt du, wie viele Gäste sie zu meinem Geburtstagsbranche einladen will?
00:13:42120.
00:13:45Naja, sie kennt eben viele Leute.
00:13:49So.
00:13:50Eine für jetzt, eine für die Nacht.
00:13:52Aber das ist das letzte Mal.
00:13:54Morgen gehst du zu Dr. Cole und lässt dich untersuchen.
00:13:58Dr. Cole, Dr. Cole.
00:14:00Er ist genauso unfähig wie alle anderen.
00:14:02Der einzige Arzt, dem ich vertraue, bist du.
00:14:05Aber ich bin kein Arzt.
00:14:07Ich bin Krankenschwester.
00:14:09Weil du nicht auf mich gehört und nicht fertig studiert hast.
00:14:12Wie hätte ich denn studieren sollen?
00:14:14Eine Witwe mit Kind.
00:14:17Du weißt, ich hätte sie es bezahlt.
00:14:19Und genau das wollte ich nicht.
00:14:22Außerdem, die mich gern kranken, Schwester.
00:14:29Sag mal, das ist doch nicht dein Ernst.
00:14:31Was?
00:14:35Alkohol und Tabletten.
00:14:38Kommt nicht in Frage.
00:14:40Und das ist eine ärztliche Anordnung.
00:14:43Aber nur, wenn du es bist.
00:14:44Entschuldige, es hat ein bisschen länger gedauert.
00:14:54Dieser Mr. Stone will mir ein Angebot machen.
00:14:56Das ist Roddy.
00:14:56Wir sind hier in einer Kirche.
00:14:58Ich hoffe, die Sache hat keinen Haken.
00:15:00Ich denke nämlich, das hat...
00:15:01Du, können wir später drüber sprechen?
00:15:04Der Pfarrer muss jeden Moment hier sein.
00:15:06Okay.
00:15:06Okay.
00:15:11Hier bist du heiratet?
00:15:13Bisschen klein, findest du nicht?
00:15:14Das finde ich gerade schön.
00:15:18Ich glaube, meine Mutter wird da nicht mitmachen.
00:15:21Da passt ja nicht mal die Hälfte der Hochzeitsgesellschaft rein.
00:15:24Aber es ist doch unsere Hochzeit.
00:15:27Deine Mutter plant doch schon alles andere.
00:15:29Ich würde gern wenigstens die Kirche aussuchen.
00:15:31Ja.
00:15:35Tja, dann danke ich dir, dass du noch einmal gekommen bist.
00:15:39Eins steht jedenfalls fest.
00:15:41Nach deinen Besuchen geht es mir einfach besser.
00:15:44Trotzdem solltest du dich von Dr. Cole untersuchen lassen.
00:15:48Dr. Cole kann mir auch nicht helfen.
00:15:52Paul, was hast du?
00:15:53Jetzt sind es fünf Jahre und 72 Tage seit Clark Wegging.
00:16:01Wegen dieses blöden Streits.
00:16:04Mrs. Carter!
00:16:06Paul!
00:16:07Sag, geht es dir wieder nicht gut?
00:16:09Edna!
00:16:10Ich konnte nicht schlafen.
00:16:11Hab Tom zu Winona geschickt für Tabletten.
00:16:13Aber sie ist ja genau wie du.
00:16:15Macht aus jeder Mücke einen Elefanten.
00:16:16Guten Tag, Mrs. Appleton.
00:16:18Ach, entschuldigen Sie, guten Tag.
00:16:20Wissen Sie, er ist so unvernünftig.
00:16:23Er entschuldigt mich.
00:16:25Leider hört er nicht auf mich.
00:16:29Ähm, wo Sie gerade hier sind,
00:16:32haben Sie schon ein passendes Kleid für die Hochzeit, meine Liebe?
00:16:34Ich hatte noch keine Zeit, mich drum zu kümmern.
00:16:40Und wenn du in dieser Kirche getraut werden willst,
00:16:42dann heiraten wir eben hier.
00:16:44Irgendwie bringt es Mutter schon bei.
00:16:46Gehen wir heute Abend essen.
00:16:47Und danach ins Theater.
00:16:49In Plymouth läuft ein neues Stück.
00:16:51Ich muss noch einen Auftrag fertig machen.
00:16:53Lass es uns am Wochenende machen.
00:16:55Das ist Onkel Pauls Geburtstag.
00:16:56Und ich habe noch immer kein Geschenk.
00:16:58Hast du eine Idee?
00:16:59Leider nein.
00:17:02Roderick.
00:17:02Clark.
00:17:08Glaubst du, dass er noch mal zurückkommt?
00:17:12Gott, Böte.
00:17:14Es gibt nur Ärger.
00:17:15Es ist doch komisch, dass er sich nicht mehr gemeldet hat.
00:17:30Hallo.
00:17:32Du bist's.
00:17:33Na, wer sonst?
00:17:36Du hast lange nicht mehr modelliert.
00:17:38Geht's dir gut?
00:17:40Wie war's in der Kirche?
00:17:41Alles wunderbar, Mom.
00:17:43Hast du Zeit, mit mir einen Tee zu trinken?
00:17:44Oh ja, gern.
00:17:45Ich komme gerade von Paul.
00:17:54Er macht mir Sorgen.
00:17:56Also vor zwei Tagen hast du mir noch gesagt, es ging ihm prächtig.
00:17:59Ich meine doch nicht seine Gesundheit.
00:18:02Er vermisst Clark sehr.
00:18:04Aber er will es nicht zeigen.
00:18:08Vielleicht kommt er ja doch noch eines Tages wieder zurück.
00:18:10Na, ich weiß gar nicht, ob das für uns alle so gut wäre.
00:18:19Wie geht's dir denn bei dem Gedanken, Clark wäre wieder hier?
00:18:25Ich weiß nicht.
00:18:27Ich glaube, es würde mir nichts mehr ausmachen.
00:18:28Bist du dir da so sicher?
00:18:35Kannst du mir schlecht lügen.
00:18:36Ich weiß nicht.
00:19:06Ich weiß nicht.
00:19:20Cheers, Roger.
00:19:29Erwin.
00:19:31Mr. Turner.
00:19:33Ja?
00:19:33Ja, ich habe Ihre Nachricht bekommen, Herr.
00:19:38Gestern ab.
00:19:40Nein, nein, ich kann Ihnen versichern,
00:19:41dass es diesmal keine Probleme mit der Bezahlung gibt, Mr. Turner.
00:19:44Ich ja...
00:19:46Ja, ja, ja, ich weiß.
00:19:47Ich weiß.
00:19:47Ja, aber die finanzielle Situation hat sich jetzt grundlegend geändert.
00:19:51Ich habe einen Investor gefunden.
00:19:54Ja.
00:19:55Ich höre von Ihnen morgen.
00:19:57Dankeschön, Herr.
00:20:03Hier werden alle Lieferungen nach strengsten Qualitätsmerkmalen kontrolliert
00:20:10und für die weitere Verwertung vorsortiert.
00:20:13Die Appleton Tea Company bietet seit über 100 Jahren höchste Qualität und Reinheit.
00:20:18Das heißt, unser Tee ist ohne jede Art von Zusatzstoffen.
00:20:22Also weder Aromen, Farbstoffe noch sonst irgendwas kommt da an.
00:20:26Das heißt, wir handeln nur mit den klassischen Teesorten.
00:20:29Assam, Bajiling, English Breakfast, grüner Tee, das ist der weiße Tee,
00:20:32die mitziehen wir direkt aus dem Nepal.
00:20:35Aber wir könnten unser Sortiment natürlich erweitern.
00:20:40Ich denke dann Wellness und Aromatees.
00:20:43Dazu müssten wir nur die jetzige Sortierhalle ausbauen.
00:20:45Ich habe das schon mal von einem Architekten hier durchplanen lassen.
00:20:49Meine Auftraggeber planen eigentlich nicht, das Sortiment zu vergrößern, Mr. Appleton.
00:20:55Ich dachte, Ihre Auftraggeber wollen bei Appleton investieren.
00:20:58Das macht doch nur Sinn, wenn wir den Umsatz steigern, Mr. Storm.
00:21:00Damit wäre die Sache noch lange nicht überstanden.
00:21:03Mit einer kleinen Umsatzsteigerung werden Sie die Firma kaum retten, Mr. Appleton.
00:21:07Der letzten Jahresbilanz zur Folge steht Ihre Tee Company kurz vor dem Konkurs.
00:21:15Ich weiß ja, wir hätten längst rationalisieren müssen.
00:21:18Leute entlassen, aber in dieser Hinsicht war mit meinem Onkel nicht zu reden.
00:21:23Meine Auftraggeber verfolgen ein ganz anderes Konzept, Mr. Appleton.
00:21:26Sie wollen Ihre Firma kaufen?
00:21:36Aber wie kommen Sie auf die Idee, dass ich verkaufe?
00:21:39Das hier ist ein altes Familienunternehmen.
00:21:42Ich habe es gerade erst übernommen und wir sind überhaupt Ihren mysteriösen Auftraggeber.
00:21:46Tut mir leid, ich bin nicht befugt, Ihnen zum jetzigen Zeitpunkt darüber Auskunft zu geben, Mr. Appleton.
00:21:52Ich bin beauftragt, Ihnen dieses Angebot zu unterbreiten.
00:22:04Schlafen Sie darüber.
00:22:06Wenn Sie das Angebot ablehnen sollten, nehmen wir Kontakt mit einem anderen Tee-Kontor auf, Mr. Appleton.
00:22:13Auf Wiedersehen.
00:22:13Hallo, Paul.
00:22:37Oh, hallo, Mann.
00:22:39Du verrätst mich doch nicht bei deiner Mutter?
00:22:43Das muss ich mir erst noch schwer überlegen.
00:22:45Du sollst doch nicht haben, Paul.
00:22:46Ach, ich paff doch ohnehin nur mehr.
00:22:48Warum muss man denn jede Woche zu dir kommen und nicht behandeln?
00:22:51Das darf man nicht so ernst nehmen.
00:22:53Heißt, dass du simulierst mich?
00:22:56Simulieren, weißt du, das ist ein sehr hartes Wort.
00:23:00Sagen wir, ich bin gern mit Winona zusammen und auf diese Weise sehe ich sie öfter.
00:23:04Aber warum trifft ihr euch nicht einfach privat?
00:23:08Sie könnte ablehnen.
00:23:10Paul.
00:23:12Sie hat schon einmal einen Antrag von mir abgelehnt und ich kriege nicht gerne Körbe.
00:23:16Dann versuch's doch einfach nochmal.
00:23:18Mit diesem Vorsatz stehe ich die letzten 20 Jahre auf.
00:23:23Und, wie laufen die Hochzeitsvorbereitungen?
00:23:26Habt ihr die Kirche schon ausgesucht?
00:23:28Ja, gestern.
00:23:29Ist alles in Ordnung zwischen dir und Roderick?
00:23:36Ja, mach dir keine Sorgen.
00:23:40Du weißt, wie wichtig mir eure Heirat ist.
00:23:44Herr Rollen!
00:23:45Na, auf der Party letzte Woche, du weißt schon.
00:23:47Guten Tag.
00:23:49Ist Mr. Rodenbach?
00:23:50Der Süße, der Schüchterne, du weißt schon.
00:23:54Mit dem Ausschnitt, mit der Taille, du weißt schon.
00:23:56Ähm, ich hätte morgen um 16.30 Uhr einen Termin.
00:24:00Geht doch nicht der.
00:24:01Wieso? Der ist doch nicht alt.
00:24:03Ich brauch doch keinen Termin, Sally.
00:24:04Das wissen Sie doch.
00:24:09Ich glaub's nicht.
00:24:11Ich hab jetzt keine Zeit, Sally.
00:24:14Sie wissen doch, dass ich aufs Gericht muss.
00:24:16Vielleicht kann dich ja jemanden vertreten.
00:24:19Clark!
00:24:21Das ist unmöglich.
00:24:22Doch, ich bin's.
00:24:23Zurück aus der Versenkung.
00:24:26pink ist ouvników.
00:24:29Wie dieses Jahr?
00:24:31BEEN
00:24:45Also, ich gebe sie mal.
00:24:47Ich bin's.
00:24:48Yeah.
00:24:49Untertitelung des ZDF, 2020
00:25:19Ein Leben kann wie ein einziger Sommer sein, aber manchmal ist ein einziger Sommer das ganze Leben, wie der Sommer mit dir.
00:25:49Mom, du musst mir helfen. Clark ist zurück.
00:25:58Ich bin unterwegs zu einem Hausbesuch. Wir treffen uns in einer Stunde in Sharkham.
00:26:02Der Kaffee, Mr. Snowden. Kann ich sonst noch was für Sie tun, Sir?
00:26:16Danke, Miss Ferguson. Ach doch, rufen Sie George an. Er soll meinen Zehn-Uhr-Termin bei Gericht übernehmen.
00:26:22Und den danach auch.
00:26:32Hast du eine Ahnung, was inzwischen alles passiert ist?
00:26:36Wie geht es Vater?
00:26:38Den Umständen entsprechend. Er hatte vor einem Jahr einen Herzinfarkt.
00:26:42Vater? Einen Herzinfarkt?
00:26:47Was hast du vor? Du kannst dich einfach zu ihm fahren.
00:26:50Ja, warum nicht? Ich muss...
00:26:52Die Aufregung, das könnte einen zweiten Infarkt bedeuten.
00:26:56Außerdem ist er gar nicht zu Hause.
00:26:58Aber in der Firma...
00:27:01Da schon gar nicht.
00:27:03Dein Vater hat die Firma auf Roderick überschrieben.
00:27:07Tut mir leid, Clark.
00:27:09Das war ja zu erwarten.
00:27:11Bei unserer letzten Auseinandersetzung hat er mir ja deutlich gesagt,
00:27:14dass er mich geschäftlich für eine Niete hält
00:27:16und Roderick zu seinem Nachfolger aufbauen wird.
00:27:19Wo warst du denn die ganze Zeit?
00:27:21Warum hast du dich nicht früher gemeldet?
00:27:27Weiß Paul das schon?
00:27:29Er will uns zu seinem Geburtstag überraschen.
00:27:31Ohne Vorwahl.
00:27:33Typisch Clark.
00:27:34An die Gefühle. Andere denkt er gar nicht.
00:27:36Genau das habe ich ihm auch gesagt.
00:27:38Ach, du hast mit ihm gesprochen?
00:27:41Ja. Er war hier gestern.
00:27:44Hast du ihm gesagt, dass du Roderick heiratest?
00:27:46Du kennst ihn doch, Mom.
00:27:48Sowas beeindruckt ihn gar nicht.
00:27:51Liebst du ihn etwa immer noch?
00:27:56Anne.
00:27:58Das kannst du Roderick nicht antun.
00:28:01Der hat sich wirklich um dich gekümmert, als Clark verschwunden war.
00:28:06Roderick liebt dich.
00:28:07Ich weiß.
00:28:10Ja, ja.
00:28:11Und ich weiß auch, dass Clark gut aussieht, dass er interessant ist, nicht langweilig, voller Ideen.
00:28:17Der ist wie dein Vater.
00:28:19Und darum weiß ich auch, was für ein Leben dich mit einem solchen Frauenheld wie Clark erwartet.
00:28:24Auf nichts kann ich dich verlassen.
00:28:26Und immer wird es andere Frauen geben, die sich für ihn interessieren.
00:28:30Ich weiß mal.
00:28:31Du hast mir oft genug gesagt, dass der Vater kein Verlass war.
00:28:35Aber warst du nicht auch sehr glücklich mit ihm?
00:28:37Natürlich war ich das.
00:28:42Sehr sogar.
00:28:44Aber ich habe einen hohen Preis dafür bezahlt.
00:28:47Das möchte ich dir ersparen.
00:28:51Du musst zu ihm gehen und ihm klar machen, dass es für dich vorbei ist.
00:28:54Das möchte ich dir ersparen, dass es für dich vorbei ist.
00:29:24Was habe ich gesagt?
00:29:30Der ist ein Kämpfer.
00:29:31Aber verdammt knapp ist der.
00:29:33Ja, aber knapp gewonnen ist auch gewonnen.
00:29:41Sagen Sie, Tom, kann ich Sie mal was fragen?
00:29:45Natürlich, Sir.
00:29:46Würden Sie noch an dem Streit mit Ihrem Vater Ihr Elternhaus verlassen und sich fünf Jahre nicht melden?
00:29:52Das kommt drauf an, Sir.
00:29:55Ob ich mir in der Zeit etwas aufbauen konnte, worauf ich stolz sein kann?
00:30:00Wer kommt denn schon gern mit leeren Händen zurück?
00:30:02Es heißt ja, Appleton wird verkauft an einen Großhändler aus Asien.
00:30:23Als Produktionsleiter bei Appleton müsste ich das ja wohl wissen.
00:30:28Wer erzählt denn so einen Blödsinn?
00:30:30Habe ich von meinem Schwager, der das Restaurant am Hafen hat.
00:30:34Weißt du, bei dem hat gestern Abend ein smarter Typ aus London gespeist mit einem anderen Typen.
00:30:38Und sie haben darüber geredet.
00:30:40Das soll so gut wie sicher sein.
00:30:42Es muss sich um eine Verwechslung handeln.
00:30:47Schau, ich wollte es nur gesagt haben, damit du dich früh genug nach einem anderen Job umsehen kannst.
00:30:51Und du hast das Schiff bar bezahlt? Wie hast denn das gemacht?
00:31:01Ich mache das, wovon Vater nichts hören wollte.
00:31:05Ich benutze den Tee, um andere Sachen mit zu verkaufen, die mit Tee zu tun haben.
00:31:10Englisches Gebäck, Porzellaten, Bücher, Dekos.
00:31:13Und soll ich dir meine Clevers die Idee verraten?
00:31:17Ich habe Kaffee dazu genommen.
00:31:19Ein Teehändler, der Kaffee verkauft? Geht das?
00:31:22Ich habe es geschafft, Charles.
00:31:24Und deshalb bin ich jetzt erst zurückgekommen.
00:31:26Und wegen Anne natürlich.
00:31:28Ich fürchte, auch da kommst du zu spät, Clark.
00:31:31Anne.
00:31:32Will Roderick heiraten, ich weiß.
00:31:35Es gibt da ein Sprichwort.
00:31:38In Singapur.
00:31:39Der Tag ist erst zu Ende, wenn die Sonne untergegangen ist.
00:31:55Er hat ihn nicht zu Ende geritten, der Idiot.
00:32:01Ist dir nicht gut, Mr. Edmonton?
00:32:03Ja.
00:32:05Lassen Sie uns zu Mrs. Carter fahren.
00:32:06Mein Herz ist...
00:32:08Na, kommen Sie schon, Tom.
00:32:23Sonst kriege ich keinen Tee mehr bei Winona.
00:32:25Na.
00:32:27Klark?
00:32:39Hey, schön, dass du kommst.
00:32:42Ich bringe deine CD zurück.
00:32:45Mein Musikgeschmack hat sich geändert.
00:32:49Schade.
00:32:51Und ich hatte gehofft, dass sie dir immer noch gefällt.
00:32:53Natürlich tut sie das.
00:32:58Das weißt du doch ganz genau.
00:33:00Aber ich bin verlobt.
00:33:01Verstehst du das nicht?
00:33:02Nein, ehrlich gesagt nicht.
00:33:06Jetzt komm erst mal aufs Boot.
00:33:08Lass uns in Ruhe darüber reden.
00:33:09Du hättest nicht hierher kommen sollen.
00:33:24Du bringst alles durcheinander.
00:33:26Meinst du, Vater sieht das genauso?
00:33:30Das meine ich doch nicht.
00:33:31Mich, mich bringst du durcheinander.
00:33:33Ich glaube, ich bin in der letzten Sekunde gekommen.
00:33:38Warum willst du Roderick heiraten?
00:33:40Nenn mir einen einzigen Grund.
00:33:43Ihr liebt mich.
00:33:45Er ist zuverlässig.
00:33:46Er würde mich nie von heute auf morgen verlassen.
00:33:48Das kam doch nur durch den Streit mit meinem Vater.
00:33:50Das war einfach zu viel für mich.
00:33:52Er, der mich für einen Versager hält
00:33:53und dann du mit deiner Eifersucht.
00:33:54Auch diese Sally.
00:33:55Ihr hattet eine Affäre.
00:33:57Ich kann dir beweisen, dass das nicht wahr ist.
00:34:00Das interessiert mich auch eigentlich gar nicht mehr.
00:34:10Warum bist du zurückgekommen?
00:34:12Weil ich jetzt erreicht habe, was ich will.
00:34:15Und darüber hast du mich vergessen?
00:34:18Glaubst du wirklich?
00:34:27Sie hat mich immer an dich erinnert.
00:34:28Jeden Tag.
00:34:35Die hast du noch?
00:34:37Sie ist mein Talisman.
00:34:39Hat mich überall begleitet.
00:34:41So wie meine Erinnerungen an dich.
00:34:44Wie du dich anfühlst.
00:34:46Wie du duftest.
00:34:47Wie du morgens nach dem Aufwachen aussiehst.
00:34:50Ich liebe dich, Anne.
00:34:51Und du liebst mich.
00:34:53Das weiß ich.
00:34:54Das weiß ich.
00:34:58Was ist denn das?
00:35:10Das ist ja Pfefferminztee.
00:35:12Den mag ich ja überhaupt nicht.
00:35:13Anderen gibt's nicht.
00:35:15Solange nicht geklärt ist,
00:35:16ob deine Schwindelanfälle mit dem Herzen zu tun haben.
00:35:19Haben sie nicht.
00:35:21Ich war in London beim Arzt.
00:35:22Ja und?
00:35:23Was hat er gesagt?
00:35:24Er hat gesagt, dass ich völlig gesund bin.
00:35:25Dass ich leben soll, wie man nach einem Herzinfarkt eben lebt.
00:35:29Nicht rauchen, nicht trinken.
00:35:30Keine unnötige Aufregung.
00:35:32Na, dann halten wir uns auch daran.
00:35:35Das sind doch nur Zigarren.
00:35:39Dann kann ich mir gleich einen Sarg kaufen.
00:35:41Wenn ich nur die Hälfte rauchen würde.
00:35:49Fünf Züge.
00:35:53Du weißt genau,
00:35:55dass das, was mein Herz schwer macht,
00:35:56nichts mit Zigarren zu tun hat.
00:35:58Hm?
00:35:59Hm?
00:36:01Du bist dein Schatz.
00:36:24Habe ich dir eigentlich schon einmal einen Antrag gemacht?
00:36:27Ja, vor 30 Jahren.
00:36:30Und wieso hast du mir damals einen Korb gegeben?
00:36:33Weil ich bereits mit Richard verlobt war.
00:36:37Ja.
00:36:39Der talentierte, aber erfolglose Poet.
00:36:43Also,
00:36:44ich weiß bis heute nicht,
00:36:45was du an dem gefunden hast.
00:36:48Er hat für mich Gedichte geschrieben.
00:36:50Welche Frau kann da widerstehen?
00:36:52Aber derzeit bist du ja
00:36:56mit niemandem.
00:36:58Verlobt, oder?
00:37:00Komm, Paul.
00:37:02Auch wenn wir nur einen Monat zusammen hätten.
00:37:06Für mich wäre es der glücklichste Monat meines Lebens.
00:37:10Ich mache uns ein paar Sandwiches.
00:37:12Ich kann doch jetzt nicht noch alles absagen.
00:37:32Ich hätte ohne Roderick
00:37:33die ersten Wochen nach deinem Verschwinden
00:37:34gar nicht überlebt.
00:37:36Das hat er einfach nicht verdient.
00:37:39Roderick macht noch ganz andere Sachen,
00:37:41glaub mir.
00:37:42Du konntest ihn doch noch nie leiden.
00:37:45Weil er gegen mich intrigiert hat.
00:37:47Immer hat er versucht,
00:37:47mich bei meinem Vater schlecht zu machen,
00:37:49damit er in der Firma groß dasteht.
00:37:55Hör auf damit.
00:37:56Roderick war für mich da,
00:37:57als ich ihn brauchte.
00:38:00Ich hatte keine Affäre mit Sally.
00:38:02Warum glaubst du mir das nicht?
00:38:04Roderick hat Sally dafür bezahlt,
00:38:06dass sie dir erzählt,
00:38:06wir hatten eine.
00:38:07Blödsinn.
00:38:08Warum sollte Roderick so was tun?
00:38:09Um mich auszuboten, natürlich.
00:38:11Das ist ihm ja auch gelungen.
00:38:12Und zwar auf der ganzen Linie.
00:38:14Roderick ist ein Intrigant, Anne.
00:38:17Ich hab doch gesehen,
00:38:18wie ihr euch geküsst habt.
00:38:20Sie haben mich einfach reingelegt.
00:38:22Das sind doch alles nur Behauptungen, Clark.
00:38:25Und wenn du sie nicht beweisen kannst,
00:38:27sag lieber gar nichts.
00:38:28Mr. Eppleton, kann ich Sie kurz sprechen?
00:38:43Was ist denn, Ferguson?
00:38:45Es gibt da so Gerüchte,
00:38:47dass die Firma verkauft wird.
00:38:48Stimmt das?
00:38:49Wer sagt das?
00:38:50Es wird erzählt, aber ist das wahr?
00:38:53Es wird Veränderungen geben.
00:38:54Ja.
00:38:56Wenn wir konkurrenzfähig bleiben wollen,
00:38:57ist das nicht zu vermeiden.
00:38:59Ja.
00:39:06Du wirst es nicht glauben,
00:39:07Clark Eppleton ist wieder da.
00:39:10Oh, ich weiß,
00:39:10er war schon hier.
00:39:12Er war hier umzukaufen
00:39:14für Anne Carter.
00:39:16Wirklich?
00:39:16Aber dann ist er plötzlich verschwunden.
00:39:19Also,
00:39:19der Kanzlei war erst gestern.
00:39:21Rott,
00:39:47was machst du denn hier?
00:39:49Ich warte auf dich.
00:39:49Wir waren verabredet.
00:39:51Das habe ich total vergessen.
00:39:53Das sieht interessant aus.
00:39:54Du solltest in meiner Galerie anbieten.
00:39:56Ist noch nicht ganz fertig.
00:40:00Was wollten wir noch mal machen?
00:40:01Wir wollten das Restaurant ansehen,
00:40:03wegen des Hochzeitsmenüs.
00:40:04Ja, stimmt.
00:40:05Das habe ich total vergessen.
00:40:08Ähm,
00:40:08könnten wir das vielleicht
00:40:09auf morgen verschieben?
00:40:12Ich bin noch mit Mom verabredet.
00:40:15Ja?
00:40:17Mutter.
00:40:19Ich muss sofort mit dir sprechen.
00:40:23Das ist doch vollkommen absurd, Mutter.
00:40:25Nichts als dummes Geschwätz.
00:40:27Und wenn es wahr ist?
00:40:28Dann ist es auch egal.
00:40:29Ich habe jetzt das Sagen.
00:40:31Und wenn er von deinen Plänen erfährt
00:40:33und dir dazwischen funken will?
00:40:36Er darf auf keinen Fall
00:40:37bei Paul auftauchen,
00:40:38bevor die Verträge unterzeichnet sind.
00:40:40Du musst das verhindern.
00:40:41Weißt du,
00:40:42Paul und sein Anwalt
00:40:43könnten dir immer noch
00:40:44große Schwierigkeiten machen.
00:40:46Ich hätte mir was einfallen lassen.
00:40:48Mach dir keine Sorgen.
00:40:51Hat er schon mit ihr angesprochen?
00:40:55Er wollte sie wohl schon
00:40:56mit Blumen überraschen,
00:40:58aber irgendwas
00:40:58muss dazwischengekommen sein.
00:41:02Was denkst du,
00:41:02wie sie reagiert,
00:41:03wenn Clark plötzlich
00:41:05vor ihrer Tür steht?
00:41:06Er hat so Anspielungen gemacht
00:41:26über Roderick,
00:41:28dass er ein falsches Spiel treibt
00:41:29oder so.
00:41:31Kannst du dir das vorstellen?
00:41:33Ich kenne Roderick
00:41:34nicht gut genug.
00:41:36Aber ich weiß,
00:41:36dass Paul ihm vertraut.
00:41:39Was soll ich denn
00:41:40so's machen, Mom?
00:41:42Solange Clark weg war,
00:41:44hab ich gedacht,
00:41:45ich liebe Roderick.
00:41:47Nicht so wie Clark vielleicht,
00:41:48aber doch.
00:41:51Irgendwie.
00:41:52Und jetzt?
00:41:54Jetzt bin ich
00:41:54völlig durcheinander.
00:41:57Der alte Kampf
00:41:58zwischen Gefühl und Verstand.
00:42:03Ich hab einfach Angst,
00:42:04dass Clark mich wieder enttäuscht.
00:42:06dass ich hinter jeder Frau,
00:42:07mit der er sich länger unterhält,
00:42:08seine neue Geliebte sehe.
00:42:10Für Treue gibt's keine Garantie.
00:42:12Genauso wenig wie für Glück.
00:42:15Ich kann doch nicht jetzt
00:42:16noch die Hochzeit absagen.
00:42:18In der Leute?
00:42:20Was würdest du denn
00:42:21an meiner Stelle tun, Mom?
00:42:23Ich?
00:42:24als ich in deinem Alter war,
00:42:27habe ich mich für die Liebe entschieden.
00:42:28wie gut, dass ich deine Gewohnheiten noch kenne.
00:42:46Anne, bitte.
00:42:46Lass uns doch mal reden.
00:42:48Vergiss bitte,
00:42:48was gestern passiert ist.
00:42:50Ich wünsch,
00:42:50ich könnte diesen Tag
00:42:51erst mal in jedem streichen.
00:42:53Nein,
00:42:53du verstehst mich immer noch nicht.
00:42:55Ich kann ohne dich nicht leben.
00:42:57Ich will aber nicht.
00:43:00Dir wird aber nichts anderes übrig bleiben.
00:43:03Weil
00:43:04ich liebe dich!
00:43:06nicht mehr in jedem streichen.
00:43:09Dun monitoring...
00:43:11Alles okay?
00:43:40Alles okay?
00:43:41Ich habe ihn gesehen mit eigenen Augen.
00:44:10Hallo.
00:44:14Oh, äh, Roderick. Guten Tag.
00:44:17Also, Sie sehen ja wieder aus wie aus einem Modemagazin, Sally.
00:44:20Oh, danke. Ist aber nett.
00:44:21Ist Charles gerade frei?
00:44:22Nein, tut mir leid. Mr. Snowden ist bei Gericht.
00:44:25Ach, so dumm.
00:44:27Tja.
00:44:29Ach, vielleicht können Sie mir ja auch helfen.
00:44:33Ja, natürlich gern.
00:44:34Sie haben ja bestimmt mitbekommen, dass Clark wieder da ist.
00:44:36Oh, wieso? Woher wissen Sie denn, dass...
00:44:40Ich bitte Sie. Ich bin sein Cousin.
00:44:43Ja, natürlich.
00:44:45Stellen Sie sich vor, ich...
00:44:46Ich habe ihn am Anfang gar nicht erkannt.
00:44:49Wir können es ja alle kaum fassen.
00:44:50Das muss man sich mal vorstellen.
00:44:51Nach fünf Jahren taucht er plötzlich wieder auf.
00:44:52Ja, ich...
00:44:53Ja, ich habe da ein dringendes geschäftliches Problem.
00:44:57Was glauben Sie, wo kann ich ihn jetzt am besten erreichen?
00:45:00Moment.
00:45:01Das war wohl eben eine etwas verunglückte Rattungsaktion.
00:45:17Trotzdem danke.
00:45:19Hätte ja auch ernst sein können.
00:45:21Du bist ins Wasser gefallen wie eine Blei an der Hände.
00:45:24Da musste ich einfach Angst um dich haben.
00:45:31Es ist schön, wenn jemand um einen Angst hat.
00:45:36Bitte.
00:45:37Sie streicht das gestern nicht aus deinem Leben.
00:45:42Jetzt hat sowas viel zu schön.
00:45:45Ich brauche Zeit.
00:45:49Ich muss erst wieder lernen, mir zu vertrauen.
00:45:59Ich muss los.
00:46:01Ich habe gleich eine Reisegruppe in der Töpferei.
00:46:20Paul?
00:46:21Ich habe noch mal über deinen Geburtstag nachgedacht.
00:46:24Du hast recht.
00:46:24Vielleicht sollten wir doch ganz im engsten Familienkreis feiern.
00:46:28Was ist denn mit dir passiert?
00:46:30Gestern konnte es nicht groß genug sein, heute wieder im Familienkreis.
00:46:34Ich mache mir eben Sorgen, das weißt du.
00:46:37Du siehst blass und müde aus.
00:46:41Bist du wenigstens in der Stadt beim Arzt gewesen?
00:46:43Nein.
00:46:46Oh, wir könnten auch nach Baths und dort feiern.
00:46:48Die Bäder werden dir gut tun.
00:46:50Und die 100 Leute, die du schon eingeladen hast,
00:46:52wie bringst du die nach Baths?
00:46:53Mit denen können wir auch ein andermal nachfeiern.
00:46:56Also jedenfalls habe ich angeordnet,
00:46:57dass das Haus in Schuss bleiben soll.
00:46:59Danke.
00:47:00Du kannst ja fahren.
00:47:02Ich bleibe auf jeden Fall hier.
00:47:05Hier ist ein Brief für dich von Ferguson.
00:47:07Aber warum ruft er dich nicht einfach an?
00:47:11Ich habe noch einen Termin.
00:47:12Entschuldige mich.
00:47:13Es stimmt also doch.
00:47:40Ich habe es nicht geglaubt.
00:47:42Bis zu dieser Sekunde.
00:47:43Mensch, klar.
00:47:44Das ist ja wunderbar.
00:47:45Willkommen unter den Lebenden.
00:47:47Hallo, Roderick.
00:47:48Hallo.
00:47:50Mann, tolle Jahr.
00:47:54Wie hast du mich gefunden?
00:47:56Ach du, es kursieren Gerüchte in der Stadt.
00:47:58Edna hat sie aufgeschnappt.
00:48:00Ich glaube, da war es ein leichtes, dich zu finden.
00:48:02Was sich überhaupt nicht verändert.
00:48:04Würde ich aber auch nicht.
00:48:08Ja, komm doch an Bord.
00:48:09Gerne.
00:48:10Gibt es ein Drink?
00:48:11Och, Bier wäre nicht schlecht.
00:48:13Okay.
00:48:15Seit wann bist du hier?
00:48:16Ein paar Tage.
00:48:18Und du warst noch nicht zu Hause?
00:48:21Dein Vater würde sich freuen.
00:48:23Ich wollte dir noch ein paar Tage Ruhe geben.
00:48:26Rod.
00:48:31Ich habe gehört, Vater hatte einen Herzinfarkt.
00:48:34Deshalb wollte ich nicht so plötzlich vor ihm stehen.
00:48:36Charles will ihn vorbereiten.
00:48:37Gute Idee.
00:48:38Wird ziemlich abgebaut im letzten Jahr.
00:48:41Jetzt erzähl doch mal.
00:48:42Wo hast du die ganze Zeit gesteckt?
00:48:45Wie läuft das Geschäft?
00:48:47Och, ich kann nicht klagen.
00:48:50Ich hoffe, das haut dich jetzt nicht um.
00:48:51Paul hat mir die Firma übergeben.
00:48:53Ich habe schon davon gehört.
00:48:56Gratuliere.
00:48:56Glückspilz.
00:48:58Dann kannst du ja endlich machen, was du willst.
00:49:13Tom?
00:49:14Dann gehen Sie umwürfe an zum T-Kontor.
00:49:16August.
00:49:34August.
00:49:34August.
00:49:36Wollen Sie Beweise für diese Behauptung?
00:49:39Dann ist Samstag.
00:49:41Aber ich schätze, Paul wird auch bald hier auftauchen.
00:49:44Wieso denn das?
00:49:44Du kennst doch meine Mutter an die Gerüchte.
00:49:47Was Edna weiß, weiß bald auch Paul.
00:49:50Das wäre natürlich schade, wegen der Überraschung.
00:49:53Ich habe mich schon so auf sein Gesicht gefreut, vor all den Gästen.
00:49:55Verschwinde doch einfach wieder.
00:49:58Ein Freund von mir hat einen Cottage im Dartmoor.
00:50:00Da könntest du erst mal unterkommen, wenn du willst.
00:50:03Du bleibst bis Samstag.
00:50:05Dann erscheinst du zur Geburtstagsparty.
00:50:06Ein schöneres Geschenk kannst du für Paul gar nicht geben.
00:50:09Ein schöneres Geschenk kannst du für Paul gar nicht geben.
00:50:09Nein.
00:50:23Roderick war bei mir.
00:50:25Habt ihr euch endlich ausgesprochen?
00:50:26Nein.
00:50:27Er will mich aus dem Weg haben.
00:50:30Kann man ihm das übel nehmen?
00:50:31Jetzt entschuldige mich bitte.
00:50:35Ich muss arbeiten, wie du siehst.
00:50:36Warte.
00:50:37Ich will dich doch gar nicht davon überzeugen, zu mir zurückzukommen.
00:50:39Aber du darfst Roderick nicht heiraten.
00:50:41Er treibt ein falsches Spiel mit dir.
00:50:43Und ich will einfach nicht, dass du einen Riesenfehler machst.
00:50:48Kannst du dich deutlicher ausdrücken?
00:50:50Ich werde es dir beweisen.
00:50:50Guten Morgen, Mr. Erdogan.
00:51:05Morgen.
00:51:06Seit wann ist mein Onkel da?
00:51:07Etwa eine halbe Stunde, Sir.
00:51:09Onkel Paul, was für eine Überraschung.
00:51:23Man hat mir zugetragen, du willst die Firma verkaufen.
00:51:27Stimmt das?
00:51:30Wer behauptet sowas?
00:51:32Spielt keine Rolle.
00:51:35Ich habe dir meine Firma überschrieben.
00:51:37In gutem Glauben.
00:51:39Mit der ausdrücklichen Bitte,
00:51:41dieses Familienunternehmen in meinem Sinn weiterzuführen.
00:51:45Und was tust du?
00:51:47Ich versuche, Partner zu finden, um die Firma zu retten.
00:51:50Wir schreiben seit Monaten rote Zahlen.
00:51:52Rote Zahlen, rote Zahlen.
00:51:53Wir stehen ja wohl nicht vor dem Konkurs.
00:51:55Noch nicht.
00:51:55Aber bald.
00:51:56Aber nichts unternehmen.
00:51:57Wir müssen dringend investieren.
00:51:59Neue Maschinen anschaffen.
00:52:00Das Sortiment erweitern.
00:52:00Das kostet Geld.
00:52:02Unser Kreditrahmen bei der Bank ist längst ausgeschöpft.
00:52:05Sag mal.
00:52:07Du hast mir vor gar nicht allzu langer Zeit,
00:52:09eine Bilanz vorgelegt.
00:52:11Da hatten wir zwar leichte Rückgänge zu verbuchen,
00:52:13aber wir waren doch weit entfernt von roten Zahlen.
00:52:16In der heutigen Zeit geht sowas schnell.
00:52:17Der ganze Markt ist in Bewegung.
00:52:20Wir hatten einige Einbrüche auf dem Kontinent.
00:52:22Man kann heutzutage nicht nur mit den traditionellen Teesorten handeln.
00:52:25Klingt ja fast schon wie Clark, früher.
00:52:29So ganz Unrecht hat er nicht gehabt.
00:52:46Ich krieg dir schon alles in den Griff.
00:52:47Entschuldigung, da ist ein dringender Anruf für Sie.
00:52:57Ein wichtiges Gespräch.
00:52:59Im Augenblick gibt es nichts Wichtigeres.
00:53:01Bitte, Paul.
00:53:02Ich habe die Firma die letzten Jahre zu deiner vollen Zufriedenheit geführt.
00:53:05Und so wird es auch bleiben.
00:53:07Lass uns heute Abend darüber sprechen.
00:53:08Mr. Stone.
00:53:22Ja, ich habe es mir überlegt.
00:53:24Ich nehme an, Herr Bruder.
00:53:35Minona.
00:53:35Ja, gut, dass ich dich treffe.
00:53:38Steigst du bitte ein, ich brauche dich sehr dringend.
00:53:40Paul, auf mich warten ein halbes Dutzend Patienten?
00:53:43Stell dir einfach vor, ich bin ein Notfall.
00:53:45Bitte.
00:53:47Schau, Tom kann dich nachher zu all deinen Patienten fern.
00:53:49Da holst du die Zeit leicht wieder ein.
00:53:52Komm.
00:53:53Fößen!
00:54:14Haben Sie mir unten eine Entschreibung geschickt und behauptet, ich wollte die Firma verkaufen?
00:54:18Ich dachte Ihnen es doch.
00:54:23Es ist ja wohl das Letzte.
00:54:25Wieso? Stimmt es etwa nicht?
00:54:28Ich fand, es ist an der Zeit, Mr. Ableton darüber zu informieren, wen er sein Unternehmen anvertraut hat.
00:54:34Sie sind entlassen, Ferguson.
00:54:37Packen Sie Ihre Sachen.
00:54:38Der Rest kalt wird Ihnen überwiesen.
00:54:39Ich habe Roderick vertraut, Minona.
00:54:52Aber jetzt bin ich mir nicht mehr so sicher.
00:54:55Was hältst du eigentlich von meinen Neffen?
00:54:58Mein Gott, Paul, was soll ich sagen?
00:54:59Der wird mein Schwiegersohn.
00:55:01Und er scheint einen zu lieben.
00:55:03Er ist aufmerksam, überhäuft sie mit Geschenken.
00:55:05Manchmal erscheint er mir zu perfekt.
00:55:12Vielleicht habe ich ihn deshalb nie in Frage gestellt.
00:55:14Vielleicht hat ihm alles so perfekt.
00:55:18Wieso?
00:55:19Was meinst du damit?
00:55:20Ich glaube, ich habe einen großen Fehler gemacht.
00:55:28Aber du hast immer große Stücke auf Roderick gehalten.
00:55:31Ja, aber jetzt bin ich gewarnt worden.
00:55:33Es war einfach zu lange niemand da, der Roderick auf die Finger geschaut hat.
00:55:37Clark hat das früher sehr geschickt gemacht.
00:55:39Ach, Paul, vor fünf Jahren klang das noch ganz anders.
00:55:42Weil er uns ruiniert hätte.
00:55:45Mit seinen verrückten Ideen.
00:55:48Frisch von der Uni, grün unter den Ohren.
00:55:51Er dachte einfach viel zu radikal.
00:55:55Naja, vielleicht ist das heutzutage für manche Firmen der einzige Weg, um zu überleben.
00:56:02Aber wir sind ein Familienunternehmen, 200 Jahre alt.
00:56:05Da kann man nicht von heute bis morgen alles ändern, ändern.
00:56:08Natürlich hat er nicht in allem Unrecht, aber über den Weg müsste man nochmal gemeinsam sprechen.
00:56:14Würdest du das denn tun?
00:56:15Ich meine, wenn er zurückkäme.
00:56:24Natürlich.
00:56:25Ich würde ihm sagen, dass es mir leid tut und dass ich nicht so gemeint habe.
00:56:29Aber es ist jetzt zu spät.
00:56:32Ich bin kein Mensch ein bisschen.
00:56:34Ich bin kein Mensch.
00:56:34Ja, ich bin ein holler Übersehen.
00:56:34Ich bin kein Mensch.
00:56:35Ich bin kein Mensch.
00:56:37Ich bin kein Mensch.
00:56:38Untertitelung. BR 2018
00:57:08Was hältst du davon, wenn wir am Wochenende auf den Kontinent fahren und uns in Paris trauen lassen?
00:57:15Nur wir zwei. Und anschließend machen wir Flitterwochen in der Provence. Wird das nicht romantisch?
00:57:23Warum auf einmal diese Eile, Rod?
00:57:25Wahrscheinlich habe ich Angst, dass du es hier im letzten Moment anders überlegst.
00:57:30Ich weiß nicht. Es ist irgendwie alles überraschend.
00:57:38Sag ja, ich liebe dich. Ich will, dass du endlich meinen Namen trägst und wir zusammenleben.
00:57:46Warum machst du?
00:57:48Ich muss gerade an das Gesicht von deiner Mutter denken. Und all ihren Einladungen.
00:57:52Das ist mir egal. Du wolltest doch immer eine kleine Hochzeitsfeier.
00:57:56Naja. So klein auch wieder nicht.
00:57:59Wir könnten Samstag fahren. Gleich noch Onkel Pauls Geburtstagsempfang.
00:58:01In Paris mieten wir uns die Hochzeitsmiete im Ritz-Carlton und gehen am Montag zum Standesamt.
00:58:09Lass mir noch bis morgen Zeit, ja?
00:58:14Schade. Ich dachte, das würde dich überzeugen, wie sehr ich dich liebe.
00:58:18Das tut's auch. Das war ein bisschen plötzlich.
00:58:26Mach dir doch nicht solche Sorgen, Papa. Du wirst sicher wieder eine Arbeit finden.
00:58:29Das sagt sich so einfach. Schließlich bin ich nicht mehr der Jüngste.
00:58:32Vielleicht kannst du noch mal mit Mr. Appleton darüber reden, wenn du ihm das Geburtstagsgeschenk der Belegschaft überreichst.
00:58:44Die Firmenparty scheint mir nicht unbedingt der richtige Zeitpunkt zu sein.
00:58:47Vielleicht doch. Versuchen kann man's ja. Was schenkt ihm denn?
00:58:50Wir haben aus älteren Fotos so eine Art Filmchronik zusammengestellt.
00:58:54Ich muss sie jetzt gleich vom Buchbinder abholen. Der fährt den Urlaub ab morgen.
00:58:58Bleibst du kurz hier? Ich muss nur mal eben zum Gate-Auto warten.
00:59:00Hallo Sally. Ich hab schon versucht, sie in der Kanzlei zu erreichen. Ich muss sie dringend sprechen.
00:59:09Bitte tun Sie mir den Gefallenen. Komm nachher auf mein Boot.
00:59:16Das verstehe ich nicht. Ich habe anscheinend meine Karte zu Hause vergessen. Hast du etwas Geld dabei?
00:59:20Nein, überhaupt nicht.
00:59:21Ach, dann muss ich wohl noch mal nach Hause und dann muss was holen. Was für ein Spät. Der Laden schließt in einer halben Stunde.
00:59:27Leg dich nicht auf. Ich besorge das Geld. Setz dich ins Pappdaten.
00:59:31Wenn ich dich kenne, kannst du sowieso anschreiben.
00:59:45Das wäre wirklich sehr nett, wenn Sie das für mich tun könnten, Sally. Mir glaubt Anne einfach nicht.
00:59:48Ja, das verstehe ich, aber ich denke, mir wird sie auch nicht glauben.
00:59:53Aber einen Versuch ist es doch wert.
01:00:02Okay.
01:00:04Wann kann ich meinem Vater sagen, dass Sie wieder da sind?
01:00:07Er macht sich solche Sorgen, weil Roderick ihn entlassen hat.
01:00:09Warten Sie noch bis zum Wochenende. Ich muss erst noch ein paar Dinge regeln. Aber ich versichere Ihnen, Ihr Vater bekommt seinen Job zurück.
01:00:23Wirklich? Oh, danke.
01:00:24Also, können Sie mir auch einen Gefallen?
01:00:34Ja, natürlich.
01:00:35Mein Vater muss noch ein Geschenk abholen. Aber er hat sein Geld vergessen.
01:00:40Können Sie mir 50 Pfund leihen?
01:00:42Kein Problem.
01:00:43Ich war heute mit Paul spazieren.
01:01:11Der macht sich schwere Vorwürfe, dass er Clark damals einfach so gehen ließ.
01:01:19Hast du ihm gesagt, dass er wieder da ist?
01:01:21Oh nein, das konnte ich nicht. Er war nicht in bester Verfassung.
01:01:25Er hat sich über irgendetwas sehr aufgeregt.
01:01:28Es ist gut für ihn, dass er die Firma verlässt.
01:01:31Das glaube ich auch.
01:01:34Roderick wird alles in seinem Sinne weiterführen.
01:01:37Na, hoffentlich hat er da noch Zeit für dich.
01:01:40Sicher.
01:01:41Wir wollen übrigens morgen gleich nach Pauls Geburtstagsempfang weiter nach London fahren.
01:01:47Roderick hat das zu tun.
01:01:49Und dann nach Paris.
01:01:52Wir wollen da in aller Stille heiraten.
01:01:58Warum so plötzlich?
01:02:00Und was ist mit Clark?
01:02:02Clark?
01:02:03Er ändert sich doch nie.
01:02:04Ich habe ihn gerade in trauter Zweisamkeit gesehen.
01:02:07Dieser Sally.
01:02:09Auf seinem Boot.
01:02:10Aber Ann, das bedeutet doch nicht, dass er...
01:02:14Was bedeutet es denn sonst?
01:02:15Und, wie ist es gelaufen?
01:02:26Hat er angebissen?
01:02:27Morgen haben wir den Notartermin.
01:02:30Hat er sich nicht über die kurzfristigen Termine gewundert?
01:02:32Ach, es konnte ihm gar nicht schnell genug gehen.
01:02:36Ich wusste es.
01:02:37Wenn der Preis hoch genug ist, dann verkauft er sogar seine eigene Mutter.
01:02:40Entschuldigen Sie, Miss Carter.
01:02:57Kann ich Sie einen Moment sprechen?
01:02:58Worum geht's?
01:02:59Um diese Geschichte vor fünf Jahren, als Sie mich und Clark erbitten...
01:03:04Schmeckt er sie?
01:03:06Nein.
01:03:07Ja, aber ich möchte auch, dass die Sache endlich geklärt wird.
01:03:11Ich hatte nie ein Verhältnis mit Clark erbitten.
01:03:16Ich weiß nicht, wie man das sonst lernen soll, wenn man am helllichten Tag mit jemandem rumknutscht.
01:03:22Das war...
01:03:24Ich wollte jemanden eifersüchtig machen.
01:03:27Genau genommen nicht ich, sondern...
01:03:30Roderick Appleton.
01:03:32Das ist doch Unsinn.
01:03:33Er hat mir gesagt, dass er sie liebt, aber einfach nicht gegen den Charme von seinem Cousin ankommt.
01:03:36Er war verzweifelt.
01:03:38Aber wenn Sie sehen würden, dass Clark mich küsst und so...
01:03:41Und ich...
01:03:42Ich Ihnen erzähle, dass ich eine Affäre mit ihm hätte, dann...
01:03:47Dann hätte er bessere Karten.
01:03:49Das ist doch völliger Schwachsinn.
01:03:51Machen Sie immer, wofür irgendeinen Mann Sie gerade bezahlt?
01:03:54Wie bitte?
01:03:57Hören Sie mal, ich wollte wirklich nur Ihr Bestes.
01:04:01Aber beleidigen lassen muss ich mich nicht.
01:04:03Okay.
01:04:26Clark!
01:04:28Still Clark, du musst weg. Paul ist auf dem Weg hierher.
01:04:30Wieso das denn?
01:04:32Na ja, Edna hat mein Frühstück so ein paar Andeutungen losgelassen.
01:04:34Er soll sich doch mal am Hafen umsehen oder so.
01:04:36Der kann jeden Moment hier auftauchen.
01:04:37Sag mal, gilt dieses Angebot mit dem Cottage noch?
01:04:39Ja, wir können sofort losfahren. Komm.
01:04:41Gib mir fünf Minuten. Ich packe mir schnell ein paar Sachen zusammen.
01:04:43Alles klar.
01:04:44Ja, bitte, Charles Snow.
01:04:51Hallo, Charles. Clark hier. Alles läuft nach Plan.
01:04:53Roderick hat vorgeschlagen, dass ich bis zu Vaters Geburtstag in einem Cottage wohne, damit ich ihm nicht zufällig begegne.
01:04:58Ich wiege ihn in Sicherheit und spiele mit.
01:05:00Ah, Charles, ganz wichtig.
01:05:02Bei mir in der Kajüte auf dem Tisch liegt ein Päckchen.
01:05:05Bitte hol es ab und hol den Brief dazu.
01:05:08Komm schon!
01:05:08Ja, wir sehen uns Samstag um elf.
01:05:38So, mach es dir mal gemütlich hier.
01:05:46Spann mal so richtig aus.
01:05:52So, bitte schön.
01:05:53Hier findest du alles, was du brauchst.
01:05:55Dann bis morgen. Ich rufe dich an.
01:05:57Oh Gott, ich glaube, ich habe mein Handy vergessen.
01:05:59Kannst du mir da eins leihen?
01:06:00Das brauche ich leider selbst.
01:06:01Also, wir sehen uns morgen zum Geburtstagsempfang.
01:06:03Elf Uhr.
01:06:04Sei pünktlich.
01:06:04Ich bin froh, dass die Gerüchte nicht wahr sind.
01:06:31Du weißt, dass du Ferguson am besten sofort kündigen solltest.
01:06:34Ist bereits geschehen.
01:06:36Sag mal.
01:06:39Findest du das richtig?
01:06:41Ich meine, Ferguson ist seit 20 Jahren in der Firma und einen besseren Fachmann wirst du nicht finden.
01:06:45Es musste sein.
01:06:47Er hätte seine Probleme ja auch mit mir besprechen können.
01:06:49Na ja, dachte ja auch, dass Klage eines Tages die Firma übernimmt.
01:06:55Ja, es ist spät.
01:06:57Ich habe einen schweren Tag morgen.
01:06:59Gute Nacht.
01:06:59Gute Nacht.
01:07:00Hast du was unternommen wegen Klage?
01:07:06Können wir sicher sein, dass er morgen nicht hier sein wird?
01:07:09Das wird er nicht.
01:07:10Wenn er hier ankommt, bin ich bereits in London und unterschreibe den Vertrag.
01:07:16Paul wird enttäuscht sein.
01:07:18Ziemlich enttäuscht, weißt du.
01:07:19Er hat es sich selbst zuzuschreiben.
01:07:21Wäre er nicht so stur gewesen, würde es der Firma besser gehen.
01:07:23Entschuldige, aber du warst der Geschäftsführer der Firma in den letzten zwei Jahren.
01:07:35Einige Entscheidungen waren vielleicht nicht ganz richtig.
01:07:37Aber du und ich waren uns einig, dass es besser ist, wenn Paul nicht alles erfährt.
01:07:40Danke, dass du mich abholst.
01:08:06Hübsch siehst du aus.
01:08:07Sie auch.
01:08:07Hast du das Geschenk?
01:08:10Ja, hier.
01:08:13Mom, die anderen dürfen nicht wissen, dass Rory mich heimlich hat.
01:08:17Vor allem Edler mich.
01:08:18Und was ist mit Clark?
01:08:19Was machst du, wenn du ihn nachher auf der Geburtstagsfeier triffst?
01:08:23Clark?
01:08:24Ich kann nur für ihn hoffen, dass wir uns nicht treffen.
01:08:26Ich weiß nicht, was ich ihm sonst noch alles an den Kopf schmeißen würde.
01:08:29Warum regst du dich dann so auf?
01:08:31Er macht mich einfach krank.
01:08:35Du liebst ihn ja immer noch.
01:08:37Ich will ihn aber nicht lieben.
01:08:43Man kann sich nun mal nicht aussuchen, wen man liebt, Kleines.
01:08:46Nein.
01:08:47Aber wenn man heiratet, das kann man sich doch aussuchen.
01:08:56Mach, was für dich das Richtige ist.
01:09:00Nur eines musst du wissen.
01:09:03Du wirst dich immer danach sehnen, was du mit Clark hattest.
01:09:06Und mit Roderick niemals haben wirst.
01:09:08Was hatte ich denn schon mit Clark?
01:09:15Einen Sommer voller Liebe und Glück, ja.
01:09:17Und dann nur noch Kummer und Enttäuschung.
01:09:20Darauf kann ich verzichten.
01:09:22Komm, lass uns fahren.
01:09:22Danke sehr.
01:09:36Danke.
01:09:38Lieber Paul, meinen herzlichsten Glückwunsch zum Gewürzeln.
01:09:41Lass uns was trinken.
01:09:49Paul?
01:09:54Du hast meine allerbesten Glückwünsche.
01:09:57Und hier ist mein Geschenk für dich.
01:09:59Eine Kreuzfahrt für zwei Personen.
01:10:01Dank dir sehr.
01:10:02Bitte.
01:10:03Darf ich mir aussuchen, mit wem ich fahre?
01:10:05Paul, was?
01:10:06Musik
01:10:07Musik
01:10:08Musik
01:10:09Musik
01:10:36Dieser verdammte Mistkarrer.
01:10:58Nein, das glaube ich nicht.
01:11:00Na, Charles, musst du heute noch fort, oder wieso siehst du dauernd auf die Uhr?
01:11:08Eigentlich erwarte ich noch einen besonderen Gast, der müsste längst hier sein.
01:11:12Die Queen.
01:11:13Besser, viel besser.
01:11:16Onkel Paul, tut mir leid, aber wir müssen uns verabschieden. Wir haben noch einen wichtigen Termin in London.
01:11:20Ach, das tut mir aber leid.
01:11:22Mach dir noch einen schönen Tag.
01:11:23Danke.
01:11:24Wiedersehen, Paul.
01:11:26Wiedersehen.
01:11:26Einen Moment noch, Miss Carter.
01:11:32Ich möchte Ihnen das von einem Freund übergeben. Bitte öffnen Sie es so bald wie möglich.
01:11:37Anne, wir müssen los.
01:11:51Haben Sie ein Telefon und können Sie mich mitnehmen?
01:11:53Schon gut, danke.
01:11:53Aber er wollte doch heute kommen.
01:12:14Ja, ich verstehe auch nicht, wo er bleibt.
01:12:16Wer wollte denn heute kommen?
01:12:18Ja, Snowden?
01:12:26Wo steckst du denn?
01:12:28Wo?
01:12:29Mitten unter Schafen.
01:12:31Roderick hat meine Autoschlüssel mitgenommen. Ich dachte schon, jetzt ist alles zu spät.
01:12:36Nein, nein. Ich komme direkt zum Landhaus. Wir treffen uns da.
01:12:39Grüßt, Vater. Wie hat das aufgenommen?
01:12:43Ich habe es ihm noch nicht gesagt.
01:12:45Dann sagt es ihm jetzt bitte.
01:12:47Gut, auf deine Verantwortung.
01:12:51Also kann ich jetzt mal erfahren, was eigentlich los ist?
01:12:54Wir haben eine besondere Überraschung für dich.
01:12:57Aber nur, wenn du mir versprichst, dass du dich nicht aufregst.
01:13:01Ich reg mich gleich auf, wenn ich es nicht augenblicklich erfahre.
01:13:04Clark ist wieder da.
01:13:05Er ist auf dem Weg hierher.
01:13:24Warum habt ihr mir das nicht früher gesagt?
01:13:26Ich gehe jetzt zu meinem Notartermin und danach ein paar Vorbereitungen für morgen treffen.
01:13:52Das soll doch alles ganz schlicht werden.
01:13:53Natürlich. Schlicht. Aber unvergesslich.
01:13:58Bis später, Herr Wien.
01:14:00Roderick, du hast doch nicht vor, die Firma zu verkaufen, oder?
01:14:04Wie kommst du darauf?
01:14:06Ich weiß nicht. Irgendjemand in einem Geschäft sprach davon.
01:14:12Ich erzähle dir später alles.
01:14:14Okay.
01:14:23Meine Barbara.
01:14:24Du hast getestet.
01:14:28Ich freue mich.
01:14:41Liebste Anne, fünf Jahre habe ich dich jede Sekunde vermisst.
01:15:10Deine Figur hat mir geholfen, diese Zeit durchzustehen und zurückzukommen, um dich zu heiraten.
01:15:17Jetzt ist die Figur zerbrochen und nur du allein kannst sie zusammenfügen. Für immer.
01:15:24Ich bitte dich, versuche es.
01:15:28Wenn dich dieser Brief nicht davon abhalten kann, Roderick zu heiraten, dann gebe ich auf und wünsche dir viel Glück.
01:15:37Dein Clark
01:15:40Dein Clark
01:16:10Tut mir leid, dass ich erst so spät komme. Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, Deine.
01:16:31Ich bin so froh, dass du wieder da bist, Clark. Ich habe mir so viele Vorwürfe gemacht die letzten Jahre.
01:16:39Ich mir auch. Wir gehen eben beide schnell in die Luft. Geht es dir wieder richtig gut?
01:16:45Ja, alles okay.
01:16:47Sag mal, riechst du so komisch?
01:16:54Die Schafe hat nicht geduscht.
01:16:55Schön, Sie zu sehen, Mr. Erwin.
01:17:13Auf die Rückkehr meines Sohnes.
01:17:24Wo ist eigentlich Roderick hin?
01:17:27Roderick? Er ist mit Anne nach London gefahren. Sie haben dort einen sehr wichtigen Termin.
01:17:33Jetzt erzähl mal, wo hast du dich denn eigentlich rumgetrieben, ha?
01:17:37Was hast du denn getan?
01:17:39Ich habe mir schon sehr oft Sorgen um dich gemacht.
01:17:41Tut mir leid, Dein.
01:17:42Aber ich musste dir erst beweisen, dass ich sehr wohl was Eigenes auf die Beine stellen kann.
01:17:45Auch wenn du es mir nicht zutraust.
01:17:47Ich habe das doch damals doch nur im Zorn gesagt.
01:17:50Weil ich deine Ideen von der Geschäftsführung so verrückt fand.
01:17:53Sie waren nicht verrückt, Dad. Nur anders.
01:17:56Eigenwillig waren sie.
01:17:58Na ja.
01:18:00Hauptsache, du bist wieder da.
01:18:03Du bleibst da.
01:18:04Falls Roderick nichts dagegen hat?
01:18:07Ach Gott, Roderick und du, das hatte ich ganz vergessen.
01:18:10Hättest du dich doch nur einmal gemeldet.
01:18:12Nie hätte ich die Firma auf Roderick überschrieben.
01:18:16Na ja, wir kriegen das hin.
01:18:17Charles?
01:18:22Wir müssen den Vertrag mit Roderick rückgängig machen.
01:18:25Anfechten, meine ich. Ja, annullieren.
01:18:27Das wird schwierig.
01:18:28Ja, schwierig, schwierig. Es muss doch irgendeinen Weg geben.
01:18:31Mein Sohn ist wieder da.
01:18:33Ich möchte, dass er das Familienunternehmen führt.
01:18:35Zumindest mit Roderick zusammen.
01:18:37Lass nur.
01:18:39Dad, das ist gar nicht nötig.
01:18:40Ich habe mir mein eigenes Geschäft aufgebaut.
01:18:43Was heißt das?
01:18:44Ich bin Mitinhaber der Singapur Tee und Kaffee Company.
01:18:50Also Tee und Kaffee, das geht nicht.
01:18:53Doch, das geht.
01:18:54Es hat nur noch niemand gemacht.
01:18:56Ich verdiene sehr viel Geld mit dem Konzept.
01:18:58Genug Geld, um das zu tun, was für die Firma Appleton das Beste ist.
01:19:02Ich verstehe kein Wort.
01:19:06Roderick sitzt in diesem Moment bei einem Notar und verkauft die Firma.
01:19:10Also doch.
01:19:13Er verkauft die Firma Appleton an eine Unternehmensgruppe aus Singapur.
01:19:17Er sah einfach keinen anderen Ausweg mehr, um die Firma zu retten.
01:19:20Ach, er hätte mit mir reden können.
01:19:23Stattdessen legt er mir gefälschte Bilanzen vor.
01:19:25Und du hast es wahrscheinlich die ganze Zeit gewusst.
01:19:27Ich weiß nur nicht, ob er über diesen Verkauf glücklich sein wird.
01:19:32Das ist der Vertragsentwurf.
01:19:36Mein Geburtstagsgeschenk.
01:19:39Für dich, Dad.
01:19:44Ich habe Appleton Tee gekauft.
01:19:45Was gibt's für mich?
01:19:55Mein Mittelsmann unterschreibt gerade den Vertrag.
01:20:01Appleton Tee bleibt in Familienbesitz.
01:20:04Lasst uns anschlossen.
01:20:07Und wenn Anne aus London zurück ist, dann werde ich noch mal mit ihr reden.
01:20:11Dann ist es zu spät.
01:20:13Wieso?
01:20:13Anne fährt gleich danach mit Roderick nach Paris.
01:20:17Sie werden dort heiraten.
01:20:20Ich muss nach London.
01:20:22Das darf sie nicht tun.
01:20:27Der Vertrag ist unterschrieben.
01:20:29Wir können feiern.
01:20:30Und dann verreisen wir.
01:20:32Was für ein Vertrag ist unterschrieben?
01:20:35Ey, ich habe einen Teilhaber in die Firma genommen.
01:20:38Ist doch so unwichtig.
01:20:40Lass uns ausgehen.
01:20:41Und dann reden wir über die Flitterwochen.
01:20:45Was ist das?
01:20:46Tickets.
01:20:47Wir reisen um die Welt.
01:20:50Aber ich wollte doch gar keine Weltreise machen.
01:20:52Was ist das für eine Figur?
01:20:58Hat Clark mir geschickt.
01:21:05Hast du ihn getroffen?
01:21:08Ich meine...
01:21:08Du hast gewusst, dass er wieder da ist.
01:21:10Deswegen auch die überschützte Hochzeit.
01:21:12Du wolltest verhindern, dass ich ihn wieder treffe.
01:21:15Und rausfinde, was für ein Intrigant du bist.
01:21:21Der gute, alte, zuverlässige Roderick.
01:21:24Ich wollte nicht, dass er dich wieder enttäuscht.
01:21:26Anne.
01:21:28Anne.
01:21:29Ich liebe dich.
01:21:30Beantworte mir eine Frage.
01:21:34Hast du damals Sally dafür Geld gegeben,
01:21:36dass sie Clark im richtigen Moment küsst?
01:21:37Und behauptet, sie hat ein Verhältnis mit ihm?
01:21:41Wer hat dir das denn erzählt?
01:21:43Sag mir die Wahrheit, Roderick.
01:21:46Antworte mir!
01:21:47Ja, es stimmt!
01:21:49Du weißt, was drauf und dran ist,
01:21:50mit Clark unglücklich zu machen!
01:21:59Anne, was hast du vor?
01:22:00Ich gehe.
01:22:02Ich will dich nicht heiraten.
01:22:04Ich habe mich noch nie mit Menschen so getauscht wie dir.
01:22:09Das kannst du nicht machen.
01:22:14Das habe ich alles für dich getan.
01:22:16Für uns.
01:22:21Danke.
01:22:3060, 55, 44.
01:22:45Roderick schlägt immer im Deutscher Star ab.
01:22:47Das Zimmer von Mr. Roderick Appleton, bitte.
01:22:54Aha, danke.
01:22:56Er hat gerade das Hotel verlassen.
01:22:58Das hat doch keinen Sinn.
01:22:59Ich muss da hin.
01:23:00Das wirst du nicht schaffen.
01:23:02Roderick hat für Sie die 7-Uhr-Fähre von Dover nach Cherbourg gebucht.
01:23:05Von dort aus wollen Sie dann direkt nach Paris.
01:23:07Dann muss ich versuchen, vor Ihnen in Dover zu sein.
01:23:10Das schaffst du nicht.
01:23:11Das ist unmöglich.
01:23:13Du hast doch ein Boot.
01:23:14Vielleicht schaffst du es damit, vor Ihnen in Cherbourg zu sein.
01:23:17Das könnte gehen.
01:23:18Komm, lass es uns versuchen.
01:23:20Wir schaffen das.
01:23:50Ich habe ihr geschrieben, dass sie bis jetzt nicht gekommen ist, heißt, dass sie sich für Roderick entschieden hat.
01:23:59Scheiben ist nicht genug.
01:24:01Wenn du sie liebst, musst du ja das in die Augen sagen.
01:24:20Miss Carter, suchen Sie die Yacht von mir.
01:24:50Dann wissen Sie, wo er hin wollte.
01:24:52Nein, aber weit kann er noch nicht sein.
01:24:54Gleich da drüben kann man ein Motorboot mieten.
01:24:57Danke.
01:24:58Ach, Miss Carter, wenn Sie Clark sehen, das Geld, das geborgte Geld, es liegt bei Mr. Snowden im Büro.
01:25:20Ich bin nicht mehr.
01:25:50Da, da ist sie, da!
01:25:56Schneller, fahre sie schneller, wenn du.
01:26:14Ah!
01:26:20Ich will!
01:26:24Was?
01:26:26Ich will!
01:26:30Ich will!
01:26:50Ich will!
01:26:53Ich will!
01:26:54Musik
01:27:24Musik
01:27:54Musik