Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • 19/4/2025
Il Ri intenta demostrar su sinceridad a Hee Tae al confesar abiertamente la situación a personas que podrían responsabilizarla. Sin embargo, Hee Tae se niega a involucrarse emocionalmente con ella, manteniendo una actitud distante y fría.
Mientras tanto, Kim Joon reflexiona sobre su relación con Il Ri, sintiendo la tensión creciente entre ellos.

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00:30Oiga, ¿qué pasa? ¿Realmente no le importa?
00:00:52Estás ebrio, no lo entenderías ahora.
00:00:56¿De verdad se va a divorciar?
00:01:00Entonces, ¿eso significa que puedo seguir viendo a su esposa?
00:01:06¿Que no hay ningún problema si ella me gusta?
00:01:10¡Eres un maldito!
00:01:13¿Qué es lo que estás diciendo?
00:01:15¿Qué sucede contigo, idiota?
00:01:17¡Maldito!
00:01:18Motivo, infidelidad del cónyuge
00:01:23Educación básica
00:01:29Ocupación periodista
00:01:34Mi amor
00:01:52¿Qué fue lo que pasó?
00:01:56¡Ay!
00:01:57¿Qué tienes?
00:01:58¿Qué sucedió?
00:01:59¿Te hicieron daño?
00:02:01Dime quién fue
00:02:02¿Quién es el responsable?
00:02:05¿Qué fue lo que pasó?
00:02:07¿Quién hizo esto?
00:02:08¿Esa persona logró escapar?
00:02:09Oiga
00:02:14¿Qué es lo que sucede con usted?
00:02:18¡Señor!
00:02:20¿Cómo puede dormir después de lo que hizo?
00:02:24¡Ay!
00:02:25Apesta el culo
00:02:26Él es quien fue golpeado, señora
00:02:27No, usted está diciendo mentiras
00:02:30Conozco a mi esposo
00:02:32Él nunca recurre a la violencia
00:02:33Estoy segura de que la víctima es él
00:02:36Creo que eso va a cambiar
00:02:38¡Despierte!
00:02:40¡Despierte!
00:02:52¿Es usted familiar de Yanjitae?
00:02:56Conteste, señora
00:02:58¿Es usted familiar de Yanjitae?
00:03:07De ambos
00:03:08¿Cómo?
00:03:15De Yanjitae y de Kim Jung
00:03:17Soy responsable de ambos, oficial
00:03:20Episodio 11
00:03:36Basura
00:03:37¿Por qué?
00:03:46Mi sueldo
00:03:47Solo es esto
00:03:48Por horas se te pagan 5200 wons
00:03:52Haz la cuenta
00:03:53Repite eso
00:03:54Se te pagan 5200
00:03:565200
00:03:58Por cuatro horas deberían
00:03:59Ser 20,800
00:04:00¿Estás seguro de eso?
00:04:03En este sobre solamente hay 18,000 wons
00:04:05¿Dónde está el resto?
00:04:07Aquí dice que solo trabajaste
00:04:08Tres horas y media
00:04:09Eso no es cierto
00:04:11Claro
00:04:13Aquí todos son unos ladrones
00:04:15Ya verás, ¿eh?
00:04:17
00:04:173.5
00:04:18Por 5
00:04:20¿Ya viste?
00:04:22Olvidaste agregar 200 wons
00:04:23Aquí está la evidencia
00:04:24No tenemos cambio
00:04:26Entonces dame 500
00:04:27¿No sabes matemáticas?
00:04:33Dame mi cambio
00:04:34Devuélveme 300
00:04:35Lo haré mañana
00:04:36¿Está bien?
00:04:47¿Qué haces?
00:04:48¿Estás en mente?
00:04:48Te estás comportando como un niño
00:04:50Solo una vez, ¿sí?
00:04:52Solo una
00:04:53¿Será esta noche y ya?
00:04:54Suyón, ya había dicho que no
00:04:55Entonces moriré congelado
00:04:57¿Ah?
00:04:58Y tú vas a tener la culpa
00:04:59Te llamarán para que declares en el tribunal
00:05:01Y además habrá muchos reporteros
00:05:03Y vas a tener que dar muchas entrevistas
00:05:05¿Eh?
00:05:06¿No querrías evitarte estos problemas?
00:05:10Solo te pido que dejes que me quede una noche
00:05:12¿Qué?
00:05:13¿No sabes que tardarías en morirte?
00:05:15Dormiré en casa de mi hermano
00:05:16Llegaré y le voy a decir a tu hermana
00:05:20Que me prepare de cenar
00:05:21Y también que me compre ropa interior nueva
00:05:23¿Sí?
00:05:30¿Qué te parece, eh?
00:05:32Iré contigo
00:05:33¿Conmigo?
00:05:35No lo hago por ti
00:05:37Sino por mi cuñado
00:05:38¿Qué dijiste?
00:05:41Ay, nunca entenderé a esta mujer
00:05:42Señor
00:05:46¿Qué?
00:05:48Ya se puede ir
00:05:49Alguien respondió por usted
00:05:50Señor, esto no es un hotel
00:05:53Ya, levántese
00:05:54Oiga
00:05:55Ya voy
00:05:56Oye, ¿dónde vas?
00:06:24Espera un momento
00:06:28Tengo que hablar contigo
00:06:30Y tú ya, levántate
00:06:34Estación de policía
00:06:44¿Qué están haciendo?
00:06:51Dense prisa
00:06:51¿Qué están haciendo?
00:06:53Dense prisa
00:06:54¿Qué están haciendo?
00:06:54Dense prisa
00:06:55Gita, ¿qué haces?
00:07:02¿Tienes algo que decir?
00:07:04Ahora no es el momento ni el lugar
00:07:06Ven
00:07:07Ah, qué mala suerte
00:07:23Estaba en la comodidad de mi cama
00:07:26Junto a mi esposo
00:07:27Y me llaman a mitad de la noche
00:07:29Para decirme que venga a atender a estas personas
00:07:31Bueno
00:07:53Bueno
00:07:54Cuando llamaron
00:07:57Estaba firmando el divorcio
00:07:58Organicé esta reunión
00:08:03Para llegar a un acuerdo
00:08:04Lo único que falta
00:08:09Es que llevemos los papeles juntos a la corte
00:08:14Lo que pasó con Kim Jung
00:08:17Fue tal como lo pensaste
00:08:18Él llegó a mi corazón
00:08:21Y lo conquistó
00:08:23Tanto que a veces olvidaba
00:08:25Que estaba en una relación
00:08:26Sabía que lo que hacía estaba mal
00:08:28Pero todo se salió de control
00:08:29Y cuando me di cuenta
00:08:30Ya era demasiado tarde
00:08:31Todo ocurrió tan rápido
00:08:33Pero a pesar de lo que pasó
00:08:40No dude ni por un instante
00:08:41Que tú eres mi compañero de vida
00:08:43Incluso en los momentos
00:08:46En los que estaba con él
00:08:47Creo que eso ya no importa ahora, ¿cierto?
00:08:55Ya es muy tarde
00:08:56No quiero que nadie se pelee por mí
00:09:03¿Comprendes, Kim Jung?
00:09:08No tengo idea
00:09:09De si lo que estoy diciendo ahora
00:09:10Te importa
00:09:11Lo estoy haciendo
00:09:13Solo porque la gente dice
00:09:15Que es mejor
00:09:15Y no
00:09:19No dormí con él
00:09:21No dormimos juntos
00:09:24Si tú lo dices
00:09:28Así que si no eres capaz
00:09:32De comprenderlo
00:09:33¿Se supone que debo entenderte?
00:09:35¿Qué nos tiene sentido común?
00:09:37¿Cómo te atreviste
00:09:38A engañar a tu esposo?
00:09:40No me importa
00:09:40Si dormiste con él o no
00:09:41Aún es una infidelidad
00:09:43Fallaste a nuestro compromiso
00:09:45En cuanto permitiste
00:09:46Que pasara esto
00:09:47Si te enamoras
00:09:48Ya perdiste
00:09:48Te preguntaré algo
00:09:55Si fuera yo
00:09:56¿Lo entenderías?
00:09:57Si hubiera otra mujer
00:09:59En mi vida
00:10:00Y te dijera que me gusta
00:10:01¿Estarías tranquila?
00:10:03¿Ah?
00:10:05No lo creo
00:10:06Lo ves
00:10:07Pero si esperas
00:10:07Que yo te comprenda
00:10:08No sería fácil
00:10:09Pero si lo intentaría
00:10:10Si realmente te gustara
00:10:14Esa mujer
00:10:15Si te hubieras enamorado
00:10:17Sería por una razón importante
00:10:19No estoy justificándome
00:10:21Ni pidiéndote disculpas
00:10:22No soy tan cínica
00:10:23Si le entregaras
00:10:25Tu corazón
00:10:26A otra mujer
00:10:26Me molestaría tanto
00:10:28Que podría volverme loca
00:10:29Incluso estaría más enojada
00:10:30Que tú en este momento
00:10:31Aunque sé que en ese aspecto
00:10:36No somos iguales
00:10:37Pero a pesar del dolor
00:10:40Estoy segura
00:10:42Que yo haría
00:10:42Un gran esfuerzo
00:10:45Para tratar de entender
00:10:46¿Cómo te sientes?
00:10:50Bravo
00:10:51¡Hermano!
00:10:59¡Ya llegué!
00:11:00¡Ay!
00:11:01¡Ay!
00:11:01¡Quítate!
00:11:02¿Qué?
00:11:02¡Ay!
00:11:03¿No están?
00:11:05¡Ay!
00:11:05Tengo que ir al baño
00:11:06Ahora
00:11:07Espero llegar
00:11:08¡Ah!
00:11:10Este no es el baño
00:11:11Siempre los confundo
00:11:12¿Y esto?
00:11:19Solicitud de divorcio
00:11:21¿Yangita?
00:11:25¿Por infidelidad?
00:11:30No puede ser
00:11:31Ahora viviré con mi madre
00:11:35Así que creo que deberías irte a casa
00:11:39No te quedes en otro lugar
00:11:42Con el tiempo iré llevándome mis cosas
00:11:46Espera un momento
00:11:54No te vayas
00:11:57El que sobra aquí soy yo
00:12:04No puedo creer todo lo que estoy escuchando
00:12:09¿Lo que dijiste
00:12:11¿Fue para lastimarme?
00:12:15¿Para decir que soy nada?
00:12:17¿Que todo fue mentira?
00:12:20¿Que debo desaparecer?
00:12:29Esa es la solución, ¿cierto?
00:12:32No estarás hablando en serio, ¿verdad?
00:12:35Todo fue mi culpa
00:12:36No creí que las cosas llegarían a este límite
00:12:39No sabía que esto podría pasar
00:12:42Es solo que no sé por qué no hice nada al respecto
00:12:45No era malo, solo me gustaba una mujer
00:12:50Pero ella ya tenía un esposo
00:12:54Al que al parecer ama más
00:13:00Es suficiente
00:13:01¿Quieres ser responsable, no?
00:13:07Comienza contigo misma
00:13:08Y no me interesa recibir
00:13:14Solo la mitad de tu corazón
00:13:16Dáselo a Gitae
00:13:18Al fin él es tu esposo
00:13:20Yo ya no quiero nada
00:13:23Cafetería XYZ
00:13:31Cafetería XYZ
00:13:32Él es tu esposo
00:13:46Ag� Más
00:13:49¡Gracias!
00:14:19Este era el final.
00:14:22Si cada uno paga sus servicios
00:14:24y cobra su salario en una cuenta distinta,
00:14:27un divorcio puede resultar mucho más fácil
00:14:31de lo que se cree, aunque duele.
00:14:35Eso es imposible de evitar.
00:14:49¿Qué están haciendo aquí, Oye?
00:14:59¿Le fuiste infiel?
00:15:06Solicitud de divorcio.
00:15:09Motivo, infidelidad del cónyuge.
00:15:15Hitae...
00:15:19¿Dónde está Ilri?
00:15:28Creo que no.
00:15:30Al final, un divorcio nunca es fácil
00:15:33hasta lidiar con las consecuencias familiares.
00:15:38¡Niña estúpida!
00:15:41¿Desperdiciaste todo tu futuro solamente por una aventura?
00:15:45¿Cómo pudiste hacerle eso a alguien como él?
00:15:48Dime, ¿qué tenías en la cabeza?
00:15:50¡Solamente eres una niña mimada, Ilri!
00:15:52Madre, no le digas esas cosas.
00:15:54No sabes qué problemas tenían.
00:15:56Así que deja de juzgarla, por favor.
00:15:59Tú cállate, no sabes nada.
00:16:02De verdad te eduqué tan mal.
00:16:04¿Cómo te atreves a venir aquí?
00:16:06No le hagas caso. Eres bienvenida.
00:16:08¡Cállate, malcriado!
00:16:10¿Cómo pudiste hacer eso?
00:16:12¿Estás loca?
00:16:14Hitae es un gran hombre.
00:16:16No se merece algo así.
00:16:19¿Dónde encontrarás a alguien como él, eh?
00:16:23Mamá...
00:16:25¿Mamá?
00:16:26No me llames de esa manera.
00:16:32Por favor, calma.
00:16:33Calma.
00:16:46Suegra.
00:16:47No.
00:16:59No.
00:17:00No.
00:17:06Escuchen, todo fue...
00:17:09Mi culpa, mi esposo.
00:17:11Mi esposo es inocente.
00:17:16Kirinri.
00:17:18Yo le fui infiel.
00:17:22¿La infiel fuiste tú?
00:17:24¿Cómo fue? Explícate.
00:17:32¡Contesta!
00:17:37¿Tú conociste a otro hombre?
00:17:41Lo lamento mucho, madre.
00:17:47Lo lamento mucho, papá.
00:18:07Está bien.
00:18:09Ya entendí.
00:18:11Llenaste la solicitud, así que ya puedes irte.
00:18:15Hay un juzgado en Hagig Dong, ¿lo sabías?
00:18:18En el Departamento de Derecho Familiar.
00:18:22Dale el documento al encargado de asuntos de divorcio.
00:18:26Yo también he ido a ese lugar, pero nunca por algo así.
00:18:29Suegra, lo siento mucho.
00:18:34Discúlpeme.
00:18:35Hitae, mejor vete o llegarás tarde al trabajo.
00:18:40Hitae, ve a tu habitación.
00:18:43No, espera.
00:18:44Tú ya no vives aquí.
00:18:46Así que espero que recojas tus zapatos y te vayas.
00:18:48Suegra, lo lamento mucho.
00:18:54Por favor, discúlpeme.
00:18:56Hitae, ¿quién es esta mujer?
00:19:00Escúchame.
00:19:02Tengo seda, así que quiero que me traigas agua.
00:19:04Y por favor, no me toques.
00:19:05Ya todo terminó.
00:19:35Hitae, ¿quién es esta mujer?
00:20:05¡Qúl pinta de llamar!
00:20:21¡Ay!
00:20:23¡Ay!
00:20:23¡Ay!
00:20:24¡Ay!
00:20:25¡Ay!
00:20:25¡agressul!
00:20:27¡E watЦ?
00:20:30¡Ah!
00:20:30¡Eres una desgraciada! ¡Mujer infiel!
00:20:37¿Prefieres estar con otro hombre?
00:20:38No debería divorciarse.
00:20:40¡Mejor arreglar las cosas!
00:20:42¡Déjenme! ¡Ya suéntenme!
00:20:46¡Sólo eres una malagradecida!
00:20:48¿Cómo te atreves, eh?
00:20:50¡Lloré demasiado por tener que vivir al lado de un esposo
00:20:54que me era infiel y tú solamente vas a renunciar!
00:20:58¡Eres una cobarde!
00:20:59¡Eso es lo que eres!
00:21:01¡Basta! ¡Basta, Yun-Hee!
00:21:02¿Por qué lo hiciste? ¡Quiero entender!
00:21:05¿Qué no fue suficiente todo lo que hicimos por ti?
00:21:10¿Entonces por qué? ¡Mírame a los ojos!
00:21:13Te casaste con Gitae, ¿eh?
00:21:15¿Le juraste lealtad?
00:21:16¿Te paraste en esa iglesia y dijiste que estarías con él toda la vida
00:21:21hasta que envejecieran?
00:21:23No debiste hacer votos que no ibas a cumplir.
00:21:25¡Las mujeres como tú no deberían casarse!
00:21:27¡Yo soy el mal esposo! ¡Ya déjala!
00:21:29¡Es una cualquiera!
00:21:31¡Ve la facilidad con la que termino un compromiso sagrado!
00:21:35¡Maldigo el día en que llegaste a nuestras vidas!
00:21:37¡Maldita, estás haciendo el ridículo!
00:21:38¡Suéltame!
00:21:39Tengo derecho a defender a mi hijo, ya que tú no lo haces.
00:21:41¡No me importa que me escuchen!
00:21:44¡Estoy diciendo la verdad!
00:21:46¡Ya cállate!
00:21:47¡Tú no me mandas!
00:21:48¡Tú no me mandas!
00:22:18¡Tú no me mandas!
00:22:48Lo mejor será que tu madre no la vea así.
00:23:04Ella salió hace un momento.
00:23:12Lo siento.
00:23:15Lo merece.
00:23:16Ella fue la que tuvo la culpa.
00:23:20Pero si la vuelven a lastimar, esta vez habrá consecuencias.
00:23:27Hermana, ven, vayamos adentro.
00:23:46La batería está a punto de agotarse. Por favor, recárguela.
00:23:57¿Qué se le ofrece?
00:24:07Hola. Quiero hablarte de Ilrizo y su madre.
00:24:10Ah, sí. Adelante.
00:24:18Siéntese.
00:24:32Ah, debe tener frío, ¿cierto?
00:24:34Claro, es la época.
00:24:42¿Tiene hambre?
00:24:44¿Eso qué importa? ¿Me darás de comer?
00:24:51¿Se le antoja beber algo?
00:24:52No nos conocemos como para beber juntos, ¿verdad?
00:24:56Quiero hablar contigo.
00:24:59Ah, sí.
00:24:59Quería saber qué tipo de salvaje eras.
00:25:12Pero pareces...
00:25:14ser un hombre trabajador.
00:25:20Quiero saber por qué lo hiciste.
00:25:22El mundo está lleno de mujeres solteras.
00:25:23¿Por qué con mi hija?
00:25:31El que yo esté aquí solo tiene un propósito.
00:25:35Hita es y siempre será mi yerno.
00:25:38No importa si ya no están juntos.
00:25:40No aceptaré a otro hombre.
00:25:42No hay otro que esté a su altura.
00:25:46Así que...
00:25:47no quiero verte cerca de mi hija de nuevo.
00:25:50Solo vine a decir eso.
00:25:57Se ve que eres inteligente, sé que entenderás.
00:26:00Señora...
00:26:01Espero...
00:26:02no volver a verte nunca más.
00:26:04¿Sí?
00:26:05¿Entendiste?
00:26:07Tienes que prometerlo.
00:26:10¿Lo puedes hacer?
00:26:10No, lo lamento.
00:26:22No...
00:26:23podré hacer esa promesa.
00:26:29Discúlpeme.
00:26:32Si esa es tu decisión,
00:26:35entonces incendiaré este lugar.
00:26:36¿Qué?
00:26:36Intenté convencerla
00:26:44para que no fuera ahí.
00:26:46¿Entonces
00:26:47dejaste que se fuera?
00:26:49Me golpeó tan fuerte
00:26:50que creí que me rompería la espalda.
00:26:55Ay, Jerry, ¿qué hiciste?
00:26:56¿Qué?
00:26:56¿Qué?
00:26:56¿Qué?
00:26:56¿Qué?
00:26:57¿Qué?
00:26:57¿Qué?
00:26:57¿Qué?
00:26:57¿Qué?
00:26:58¿Qué?
00:26:59¿Qué?
00:26:59¿Qué?
00:27:00¿Qué?
00:27:00¿Qué?
00:27:01¿Qué?
00:27:01¿Qué?
00:27:02¿Qué?
00:27:02¿Qué?
00:27:03¿Qué?
00:27:04¿Qué?
00:27:04¿Qué?
00:27:05¿Qué?
00:27:06¿Qué?
00:27:06Lo que pasó con Kim Jung
00:27:21fue tal como lo pensaste.
00:27:22Él llegó a mi corazón
00:27:25y lo conquistó
00:27:27tanto que a veces olvidaba
00:27:28que estaba en una relación.
00:27:31Sabía que lo que hacía estaba mal,
00:27:32pero todo se salió de control
00:27:33y cuando me di cuenta
00:27:34ya era demasiado tarde,
00:27:35que todo ocurrió tan rápido.
00:27:39Pero a pesar de lo que pasó,
00:27:40no dudé ni por un instante
00:27:42que tú eres mi compañero de vida,
00:27:45incluso en los momentos
00:27:46en los que estaba con él.
00:27:47con él.
00:28:05Eliminar.
00:28:06duele darse cuenta
00:28:08lo poco que le importaste a una persona.
00:28:14No me importa si dormiste o no con él,
00:28:16aún así es una infidelidad.
00:28:18Fallaste a nuestro compromiso
00:28:19en cuanto permitiste que pasara esto.
00:28:21Si te enamoras, ya perdiste.
00:28:23Y no me interesa recibir
00:28:26solo la mitad de tu corazón.
00:28:30Dáselo a Gitae.
00:28:31Al fin, él es tu esposo.
00:28:34Yo ya no quiero nada.
00:28:39Cuando eres como la basura,
00:28:41no importa qué tipo de desperdicio seas.
00:28:43Al final fuiste desechado
00:29:00y eso es lo que duele.
00:29:02No hay como esa sensación
00:29:08de no ser nada para el otro.
00:29:10Me pregunto si Il-Ri
00:29:12imagina el dolor que siento.
00:29:20Aunque había algo que yo no había notado,
00:29:23que también tenía un sentimiento de pérdida.
00:29:32¡Suscríbete al canal!
00:30:02Yung comenzó a envidiar mi vida.
00:30:25Sí.
00:30:26¿Dónde estás, Gitae?
00:30:27¿Ya en camino?
00:30:28¿Qué?
00:30:29No me digas que lo olvidaste.
00:30:32No creí que fueras a llegar tan rápido.
00:30:43No sabía en qué buscar.
00:30:45Nunca había tenido un lugar propio.
00:30:48¿Qué opinas?
00:30:52Está bien para una persona.
00:30:54¿Entonces lo alquiló?
00:30:55La ventaja es que el lugar es nuevo.
00:30:58Parece que está bien hecho
00:30:59y el edificio tiene vigilancia.
00:31:00Eso es bueno.
00:31:02¿Qué tienes, miedo?
00:31:04Sí.
00:31:06Pero confío en ti.
00:31:08Si crees que está bien,
00:31:09firmaré el contrato.
00:31:11¿Y la mudanza?
00:31:13No tengo muchas cosas.
00:31:14Sin embargo,
00:31:17¿cómo es que tú...
00:31:19¿No es muy difícil adaptarse a estar solo?
00:31:23Mi madre me está ayudando con la comida.
00:31:28Para lavar uso la lavadora
00:31:29y tengo una vaporera para el arroz.
00:31:32Lo único que hago es el aseo.
00:31:36¿Irás a una cita ciegas?
00:31:39Es que ya debería tener una pareja.
00:31:42Eso no te conviene.
00:31:45Hitae, ya voy a cumplir 40 años.
00:31:48Solo hay dos tipos de hombre
00:31:50que podría conocer a esta edad.
00:31:52Los hombres casados o divorciados.
00:31:55Todavía tienes opciones.
00:31:56Hay muchos solteros en el mundo.
00:31:59La realidad
00:32:00es que no es tan fácil
00:32:02y tú lo sabes.
00:32:04¿Eso crees?
00:32:05Sí.
00:32:06Sí.
00:32:07Lo que Gu mencionó sobre el tiempo es cierto.
00:32:10Así que...
00:32:11aceptaré a cualquiera que esté en mi camino.
00:32:14Oye,
00:32:16eso me entristece.
00:32:17No quiero que vayas a esa cita.
00:32:19Imagina lo triste que estaré
00:32:21cuando te cases.
00:32:23¿Sería mejor que no fuera?
00:32:25¿Mm?
00:32:28A la cita.
00:32:30Si me dices que no lo haga,
00:32:32no voy a ir.
00:32:33¿Quién crees que soy
00:32:34para decirte lo que puedes hacer?
00:32:42No, no vayas.
00:32:44Hoy hay muchos hombres.
00:32:55Te ayudaré a encontrar uno bueno.
00:33:01Sí.
00:33:02¿Qué tal?
00:33:03¿Sí les gustó?
00:33:05¿No es lindo?
00:33:06Sí, muy lindo.
00:33:08Lo sé.
00:33:09Es muy agradable.
00:33:10Y es el único en el edificio
00:33:12que está disponible.
00:33:13Pero dense prisa.
00:33:14Llegó alguien que también está interesado.
00:33:16Oh,
00:33:17entonces firmaré el contrato.
00:33:19Tu estrategia de venta
00:33:20es bastante mala.
00:33:21El asunto de la otra persona
00:33:22es el truco más antiguo.
00:33:24¿Qué?
00:33:27Su esposo es muy gracioso.
00:33:30Yo no soy su pareja.
00:33:32Soy quien va a ayudarle a encontrar una.
00:33:34No, no vayas.
00:33:54No, no vayas.
00:34:01No, no vayas.
00:34:03¡Gracias!
00:34:33Oye, ¿qué estás haciendo?
00:35:03¡Park Minji! ¡Eres mi vecino, así que no huyas!
00:35:08¡Detente y vuelve! ¡Quiero hablar contigo!
00:35:11¡Oye!
00:35:29¡Maldición!
00:35:33¡Alto!
00:35:47¡Detente!
00:35:51¿Qué es lo que sucede?
00:36:01¡Ya! ¡Ya! ¡Dámelo!
00:36:13¡Oiga! ¿Qué le sucede?
00:36:17Solo hazlo.
00:36:19¿Le tomaste fotografía a Sha'il Ri?
00:36:23¿Fuiste tú?
00:36:33No se repetirá. ¿Está bien?
00:36:47¿Qué? No te escuché bien.
00:36:49Te hice una pregunta. Responde.
00:36:51Son fotografías. ¿Qué tiene de malo?
00:36:55¿Tienes idea de lo que hiciste?
00:36:57¡No sabes lo que ocasionaste!
00:36:59Te voy a entregar.
00:37:01¡No!
00:37:03Sé que hice mal. Por favor, perdóneme.
00:37:05Díselo a la policía.
00:37:07Ya no lo haré. Se los prometo.
00:37:09Ya aprendí mi lección.
00:37:11De verdad.
00:37:13De verdad.
00:37:15Tienen que creerme.
00:37:17No debía hacerlo.
00:37:22Llama a tu padre.
00:37:23Yo me voy a encargar de esto.
00:37:47No debía hacerlo.
00:38:17¡Ah!
00:38:38¿Qué estás haciendo?
00:38:39¡Quítate del camino!
00:38:47Lo lamento. Lo siento mucho. Le ruego que me disculpe.
00:39:16Es mi culpa. Yo soy responsable de lo que hizo mi hijo.
00:39:44Él no sabe. Lo que hace es solo un niño. Pero yo no he sido un buen padre. Así que todo es mi culpa. Les ruego que le den otra oportunidad.
00:39:56Xinの cool.
00:40:01Mein Ji.
00:40:05Quiero que hablamos, ¿sí?
00:40:10Lo siento mucho.
00:40:13¿Crees que hay vida en otros planetas?
00:40:27Cuando tenía tu edad, creía que sí.
00:40:33Ahora la verdad es que ya no.
00:40:38En teoría es una posibilidad, pero en realidad no es probable.
00:40:41Tendrías que ser capaz de controlar las leyes de la inercia y la gravedad.
00:40:46Y además se requiere un enorme impulso de energía.
00:40:50Y todavía no tenemos la tecnología para lograr eso.
00:40:56Eso me lo explicó mi esposo.
00:41:04Así que como lo hice con él,
00:41:09creeré en lo que me digas.
00:41:11Lo único que te pido es que trates de ser honesto.
00:41:16Te haré una pregunta.
00:41:18¿Por qué lo hiciste?
00:41:24¿Por qué confiaría en una mujer?
00:41:28Sobre todo, en una mujer infiel.
00:41:30¿Oper lo hiciste?
00:41:37Tres sonido.
00:41:38Pas de nohipacalOOOO
00:41:40No, ni mirarlo.
00:41:41Mirarlo alни pig��.
00:41:42Sientotaglio por el su обрат面
00:41:42команд Frank Auerdañoval.
00:41:43De Neuễnizado.
00:41:44Servir.
00:41:45Salud.
00:41:45Pas de nohipacal.
00:41:47Sueño profundo.
00:42:15Lo lamento.
00:42:17Llévese a su hijo a casa.
00:42:26No nos vamos a ir hasta que me disculpe.
00:42:30Eso ya lo hice.
00:42:35Así que levántese y váyase.
00:42:38Podría comprarle algo de comer.
00:42:43¿Lo dice en serio?
00:42:45Min Jin no está pensando con claridad en este momento.
00:42:50No deberías ir con la policía.
00:42:52¿Por eso mencionaste la terapia?
00:42:55Sí.
00:42:56Qué niño tan malcriado.
00:43:00No entiendo cómo es que alguien tan joven puede hacer algo así.
00:43:07Él dijo que aunque tomó las fotografías, no las envió.
00:43:12No puedo creer que se haya justificado así.
00:43:15No has comido nada, ¿cierto?
00:43:19¿Quieres que te prepare algo?
00:43:21Sí, estoy hambriento.
00:43:22A decir verdad, no es buena idea.
00:43:32No es buena idea.
00:43:39No he believe me.
00:43:41No es buena idea.
00:43:41No es buena idea.
00:43:42No es buena idea.
00:43:49Sí, papá.
00:44:15Si tienes tiempo ahora, ven a la casa.
00:44:19Tu madre está en cama. Se desmayó.
00:44:49¿Ahora qué pasó?
00:45:14¿Qué pasó?
00:45:16Mingyi, siento que debo contarte lo que ocurrió.
00:45:21Te escucho.
00:45:26Hita y yo decidimos no denunciarlo porque todavía es menor.
00:45:30Además, creo que su padre es un hombre muy bueno.
00:45:36Eso no lo justifica. ¿Por qué razones crees que lo hizo?
00:45:41Creo que está muy abrumado.
00:45:44¿En serio?
00:45:46Sí, pero los detalles no importan porque no te conciernen.
00:45:50Así que no te preocupes.
00:45:53¿Crees que no es de mi incumbencia?
00:45:57Entonces, dime cómo es que a Hitae sí le concierne.
00:46:02Entiendo.
00:46:05Solamente importa lo que él sienta.
00:46:09Creo que tengo derecho a saber.
00:46:11Yo también estoy en esas fotos.
00:46:13¿No dijiste que habías venido a contarme?
00:46:17Sí, es que la madre de Mingyi solo se fue.
00:46:27Creímos que se había ido a estudiar al extranjero.
00:46:30Sentí envidia porque su esposo le había dado esa oportunidad.
00:46:34Me pareció increíble.
00:46:36Antes de mudarse aquí, Mingyi y su madre vivían en América.
00:46:41Él todavía era muy pequeño. Y ahí...
00:46:47¿Y qué pasó?
00:46:51Su madre conoció a un hombre y se fueron a vivir juntos.
00:46:59Mingyi volvió a Corea, pero su madre no regresó.
00:47:09Y por eso él cree que las mujeres son malas.
00:47:14Y nos odia porque cree que todas le haremos lo mismo.
00:47:21Su padre le había comprado un teléfono nuevo
00:47:23y comenzó a tomar fotografías para entretenerse.
00:47:36Fui la primera que él vio.
00:47:39¿Eso crees?
00:47:41¿Fue una coincidencia?
00:47:43Sí.
00:47:45Supongo que le gusta tomar fotos.
00:47:47¡Oye!
00:47:48¡Tu teléfono!
00:47:50¡Oh!
00:47:51¿En qué estabas pensando?
00:47:53¡Oye!
00:47:54Se pudo haber caído al suelo.
00:47:56Pero sí lo atrapaste.
00:47:57¡Alto!
00:47:59¡Detente!
00:48:00Parecen dementes.
00:48:12Bien, no eres Bongbin o Hyunbin.
00:48:14Tu nombre es corto.
00:48:15Y además eres carpintero.
00:48:16Puede que seas apuesto y alto.
00:48:18Sin embargo, no creo que tengas un nombre fuerte.
00:48:34Y así comenzó.
00:48:53Lo sé, es increíble, ¿cierto?
00:48:56¿Entonces no piensas hacer nada?
00:48:58Apenas va en octavo grado, solo es un niño.
00:49:01Y está muy trastornado.
00:49:03Además, su padre prometió que le buscaría ayuda profesional.
00:49:06Aún con eso, es tu vecino.
00:49:09¿Cómo estás tranquila?
00:49:15En realidad, él ya no es mi vecino.
00:49:21Escucha.
00:49:23Si mi madre tal vez viniera aquí...
00:49:28No le diría nada.
00:49:30Si se entera que estás conmigo, me daría una golpiza.
00:49:36Lo siento tanto.
00:49:38Todas las madres son así, ¿cierto?
00:49:46Lo siento, será mejor que me vaya.
00:49:49Y cierres la puerta, por favor.
00:49:51Sí.
00:49:52Me voy a ir.
00:49:53Te lo diste.
00:49:54Te lo diste.
00:49:55Te lo intento.
00:49:56Puedo ver...
00:49:57Te lo intento conmigo.
00:49:58No.
00:50:00¡Adiós!
00:50:01Te lo intento conmigo.
00:50:02Si te lo intentas, te lo intentas.
00:50:03Sonido.
00:50:04Te lo intento.
00:50:05¡Gracias!
00:50:35Ya casi iba a oscurecer. ¿Crees que es buena idea estar sola? Sube.
00:50:51Prefiero caminar. No es tan peligroso.
00:50:54No me arriesgaré a que te pase algo, así que insisto, súbete. Hazlo.
00:51:11¿La puerta tiene seguro?
00:51:16No, ¿por qué?
00:51:24¡Gracias!
00:51:45Mamá, ¿no estás bien? ¿Qué crees que haces aquí?
00:51:48Sí, ya lo sé. Pero tu hermana todavía tiene urdicaria. No sé qué hacer.
00:51:53¿Tiene urdicaria?
00:51:58Supongo que es por estrés.
00:52:01Quizás. Creo que el tratamiento no le está funcionando.
00:52:05Ya lleva varios días sin ir al baño.
00:52:09Está estreñida.
00:52:11Mi pobre niña, seguro debe sentirse muy incómoda.
00:52:15Verla así me hace sentir mal también. Ni siquiera puede hablar.
00:52:19Imagínate su frustración.
00:52:21¿Y si le hacemos un enema?
00:52:22Recuerdo que Ilri era muy buena para hacer eso.
00:52:27Sí.
00:52:39¿Por qué no te has cambiado la ropa en varios días?
00:52:41¿Eh?
00:52:42No, esta apenas me la puse hoy.
00:52:52Aún no puedo entender.
00:52:54¿Cómo fue capaz de hacer algo así?
00:52:58Estoy hablando de Ilri.
00:53:00¿Quién demonios es ese hombre, eh?
00:53:03¿Para qué quieres saber eso?
00:53:06Cierto. Eso ya no importa ahora.
00:53:09Lo siento, mamá.
00:53:11La verdad es que en todo este tiempo con tu padre siempre me sentí sola.
00:53:15Hisu era mi confidente en esta casa, eso me daba consuelo.
00:53:20Así que cuando se enfermó sentí que una parte importante de mi vida ya no estaría aquí.
00:53:25Pero tuve suerte porque llegó Ilri.
00:53:29Y ella me dio lo que tanto me hacía falta en ese momento.
00:53:34Aunque en ocasiones era dura con ella, la verdad es que siempre disfruté su compañía.
00:53:38Pensaba, al menos Ilri está aquí, y ahora eso se ha ido.
00:53:45Jita, ese pensamiento me ayudaba a seguir adelante.
00:53:52No entiendo cómo pudo traicionarme así.
00:53:56No, lo veas de esa manera.
00:53:59Por favor, mamá.
00:54:01Ella todavía es joven.
00:54:03Esa no es ninguna justificación.
00:54:04No digas ridículeses, por favor.
00:54:07Ya tiene más de 30 años.
00:54:09Pero no es social.
00:54:11Toda la experiencia de vida que tiene gira en torno a su círculo de trabajo, mamá.
00:54:15Eso o a estar en casa.
00:54:17Parece que conoce mucho, pero no sabe nada.
00:54:20Si no sabe de la vida, entonces, ¿le vas a perdonar su infidelidad?
00:54:24Yo no dije eso, mamá.
00:54:26La gente se equivoca.
00:54:28¿Eso crees?
00:54:29Si todos pensáramos como tú, no habría ningún tipo de justicia, estaríamos condenados.
00:54:32Escúchame.
00:54:35Ya no volverá a pasar.
00:54:37Fuiste la primera persona que pudo hacer que mi corazón se agitara de esa forma.
00:54:42Y quiero que sepas que nunca me había enamorado así de alguien.
00:54:46Pero precisamente por eso, fue que tuve que ponerle fin a todo.
00:54:51No tenía otra alternativa.
00:54:53Y no sabes cómo me arrepiento.
00:54:55Me siento molesta por cómo sucedieron las cosas.
00:54:57Las cosas no debían terminar así.
00:55:01Pudo haber sido diferente.
00:55:03Lo malo fue la forma en la que lo supe.
00:55:06Si ella hubiera hablado conmigo, podríamos haberlo superado.
00:55:11Pero me enteré por otros medios y esto pasó.
00:55:15Así que no lo ves así, mamá.
00:55:17Yo creo que solo podrías olvidarlo todo, ¿no?
00:55:23Ay, hijo, no lo sé.
00:55:27Entiendo cómo te sientes.
00:55:29Pasé por algo similar.
00:55:32Sé lo que es tener el corazón en pedazos.
00:55:35Y aún así querer perdonar a tu pareja.
00:55:41Sí.
00:55:48Esa noche mientras convencí a mi madre para que la perdonara.
00:56:05Ella estaba caminando con ese hombre.
00:56:09Como solía hacerlo conmigo.
00:56:11Creo que tenías razón. No era peligroso.
00:56:36Ya vete a casa.
00:56:41Lo haré cuando entres.
00:56:43Sí, bueno.
00:56:52Escucha.
00:56:54Sobre esa noche...
00:56:56Lamento lo que pasó en la comisaría.
00:56:59Y...
00:57:01todo lo demás.
00:57:02Sí, te entiendo.
00:57:09Yo también lamento lo que pasó.
00:57:15¿Dirías otra cosa?
00:57:32Yo también lo he conseguido.
00:57:33Te assessed.
00:57:35¿Has alguna miedo.
00:57:38Para no montarlo.
00:57:39¿Vale?
00:57:41Ah, además.
00:57:43Claro.
00:57:45Boa.
00:57:49Sonido del aplauso.
00:57:51No, hay algo que lo podemosockar.
00:57:52Yo también meみたい.
00:57:55Um...
00:57:57veo en cuatro tiemp ти.
00:57:58Sé que si ella no me hubiera conocido tan joven
00:58:15Seguramente habría tenido muchos días como ese
00:58:28Me tardé en entender que ese amor salvaje que estaba experimentando
00:58:34Lo tuvo que haber vivido antes
00:58:58Pero para él era muy diferente
00:59:28Oye, Gitae
00:59:33Tengo mucho frío
00:59:37¿Me invitarías una taza de té?
00:59:41¿Té?
00:59:58¿Habías visto una foto así?
01:00:28Vengo muy seguido aquí
01:00:34Me da gusto haberte traído
01:00:35Voy a hacer lo que dicte mi corazón
01:00:46Y tú vas a hacer lo mismo

Recomendada