Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • 19/4/2025
Il Ri se siente cada vez más atrapada entre la estabilidad de su matrimonio con Hee Tae y la atracción que le genera Kim Joon. A pesar de intentar ignorar sus sentimientos, la tensión emocional crece, especialmente cuando trabaja cerca de Joon. Por su parte, Hee Tae comienza a sospechar que algo no está del todo bien, aunque aún no logra identificar qué está pasando exactamente. Este episodio muestra cómo los lazos emocionales comienzan a tensarse, marcando un avance en el conflicto amoroso que define la historia. Il Ri se ve forzada a enfrentar sus emociones más profundas, aunque todavía no está lista para tomar una decisión.

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00:00¡Gracias!
00:00:30¡Gracias!
00:01:00¿Qué es esto?
00:01:18¿Qué? ¿No tienes otra?
00:01:30Bien, así está mejor.
00:01:34Oye, haré lo mismo que mi cuñada. Voy a comenzar a pintar.
00:01:40¿Sí? ¿De verdad ese es tu plan? Es una estupidez. Piensa bien las cosas. Sobre el dinero que debes.
00:01:48Oye, ¿qué te pasa? Solo me quieres asustar. Sé que debo dinero y es demasiado.
00:01:55Bien, entonces trata de pagar pronto ya.
00:01:56Escucha, ¿cuánto crees que voy a ganar en este empleo?
00:02:01¡Ya cállate! ¡No seas tan pesimista!
00:02:03Sí, disculpa.
00:02:13Sí, soy Jiri, diga.
00:02:15De hecho, Jiri, soy yo.
00:02:17Ay, no. Eres tú.
00:02:18Quiero que me des mi teléfono.
00:02:20¿Que te lo devuelva? Creo que sí debería, ¿verdad? ¿Qué te parece ahora mismo?
00:02:25¿De verdad?
00:02:25¿En este momento?
00:02:27Sí, por supuesto. Ahora mismo. Hablo en serio.
00:02:30Podría verte frente al mercado. ¿Sí?
00:02:33Sí. Voy para allá.
00:02:39¿Por qué tienes algo que no es tuyo?
00:02:41¿Kim Jiri?
00:02:42¿Lo perdió?
00:02:44Devuélveselo. Debe estar preocupada.
00:02:46Ahora me está llamando la atención mi hermano. No soy capaz de irme.
00:02:50¡Ya mejor cállate y vete!
00:02:51Tienes razón.
00:02:53Hasta luego.
00:02:53Torpe.
00:03:01Oye, deberías tener cuidado.
00:03:08Yo lo conozco.
00:03:09Una botella de soyo.
00:03:25Claro.
00:03:27Es delicioso, ¿no es así?
00:03:28¿Te das tiempo para venir, aun cuando tienes mucho trabajo?
00:03:37Solamente es un comentario.
00:03:38No.
00:03:39Sí.
00:03:40Hola.
00:03:42¿Qué?
00:03:42¿Qué?
00:03:42No.
00:03:43¿Qué?
00:03:44¿Qué?
00:03:44¿Qué?
00:03:46¿Qué?
00:03:48¿Qué?
00:03:50¿Qué?
00:03:50Gracias.
00:04:20Este estar vivo se siente así, caliente y con un cosquilleo,
00:04:28desesperante e irritante a la vez.
00:04:33Ahora tengo las manos calientes como si me hubiera quemado
00:04:38y duele mucho.
00:04:43Me caigo en todas partes, no puedo respirar y tengo ataques.
00:04:47¿Sabes lo avergonzada que me siento?
00:04:50Si sucede en la calle no importa,
00:04:52porque no volveré a ver a esas personas nunca en mi vida.
00:04:56Pero cuando me recupero,
00:04:57incluso siento vergüenza frente a mi propia madre.
00:05:05Y quiero decirte algo.
00:05:09Aunque tú no existieras, el mundo seguiría girando.
00:05:17No creas que eres el centro de atención.
00:05:23Te ves muy cansada.
00:05:27Acepto su oferta.
00:05:34Dije que la acepto.
00:05:40Alguien más canceló su pedido.
00:05:41No, muchas gracias.
00:05:42Si estás tan ocupado, no harás una buena pieza.
00:05:43Claro que podría.
00:05:44Lo lamento.
00:05:45Mucho.
00:05:46No debí decir eso.
00:05:47No debí decir eso.
00:05:49No debí decir eso.
00:05:50Bueno, no debí decir eso.
00:05:52Pero, no debí decir eso.
00:05:53Acepto su oferta.
00:05:54Acepto su oferta.
00:05:55Dije que la acepto.
00:05:56Alguien más canceló su pedido.
00:05:58No, muchas gracias.
00:06:00Si estás tan ocupado, no harás una buena pieza.
00:06:05Claro que podría.
00:06:09Lo lamento mucho.
00:06:12No debí decir eso.
00:06:16Aquel día fui grosero y me siento culpable.
00:06:19No se lo merecía.
00:06:22No importa.
00:06:23Buscaré en otro lugar.
00:06:26No va a encontrar a alguien que lo haga mejor.
00:06:30Me agrada tu confianza.
00:06:35¿Por qué pides disculpas hasta ahora?
00:06:42¿No me vas a responder?
00:06:48Quisiera poder.
00:06:53Pero no lo puedo explicar.
00:07:00Sí.
00:07:03Sí.
00:07:05Episodio 6 Lágrimas
00:07:08Dijo que no lo puede explicar.
00:07:15No entiendo a qué se refería.
00:07:18Pero no puedo hacer nada.
00:07:21Él me agrada.
00:07:23Es divertido.
00:07:27Así comenzó todo.
00:07:30Una historia tan increíble que no podía contársela a nadie.
00:07:33No es fácil de entender.
00:07:36Y no quiero que lo sea.
00:07:38Sería motivo de burla si alguien se enterara.
00:07:42Ese sujeto sabía algo.
00:07:45Sobre la manera en que todo esto nos afectaría.
00:07:49Sobre cómo llegaríamos al fondo.
00:07:52Antes ni siquiera imaginábamos que sería posible.
00:07:55Pero esa noche compartimos el soyo.
00:07:57No entiendo por qué aún no llega.
00:08:03No entiendo por qué aún no llega.
00:08:04¿Cómo es que ahora la veo tan diferente?
00:08:32Creo que no estoy en la realidad
00:08:34Estoy ebrio
00:08:36Si bebes, te lo doy
00:08:49¡Ay, qué bien!
00:09:03Increíble
00:09:03Oye, espera
00:09:09¿Cómo está el hombre que se durmió en el baño?
00:09:13Lo compadezco
00:09:14Es lo más ridículo que he escuchado
00:09:16Supongo que si le pasó eso
00:09:18Debe considerarse como un discapacitado
00:09:20El mundo es un lugar genial
00:09:28Por ejemplo, tú antes pesabas mucho más, ¿no?
00:09:31Ah, durante mucho tiempo no supe cómo lo hiciste
00:09:36Pero ahora ya lo sé
00:09:37Sé lo que hiciste
00:09:39¿A qué te refieres?
00:09:41¿Quieres que lo diga?
00:09:43Te hiciste una cirugía
00:09:44¿Sabes qué es una rutina de ejercicio?
00:09:47¿Qué dices?
00:09:47Claro que sí
00:09:48Entonces te diré que la hice todo un año
00:09:51Búrlate si quieres
00:09:53¿Y dónde están todos esos kilos de más, eh?
00:09:57¿Simplemente desaparecieron?
00:09:58¡Fue por ejercicio!
00:10:00¿Sí?
00:10:01¿Qué hay de la cirugía?
00:10:05¿Qué hay de tus senos?
00:10:07Soy copa C, ¿de qué hablas?
00:10:08¿Copa C?
00:10:08Yo creí que solo eras copa F
00:10:10Deja de mirarme
00:10:12Te incomoda, ¿verdad?
00:10:18Por eso me hablas de esa manera, ¿eh?
00:10:20¿Qué te pasa?
00:10:22¿Ah?
00:10:23Responde
00:10:23Si vuelves a hablarme así una vez más
00:10:25Juro que te voy a golpear
00:10:27¿De qué estás hablando?
00:10:28Me estás amenazando, ¿eh?
00:10:30Si eres tan ruda, entonces hazlo
00:10:32Ya estás advertido
00:10:34Después no estés llorando
00:10:35¿Qué dices?
00:10:36¿Y qué me vas a hacer?
00:10:37Es suficiente
00:10:38¡Golpéame!
00:10:41¡Golpéame!
00:10:42¡Ya cállate, ¿quieres?
00:10:43¡Te dije que es suficiente!
00:10:50Oye, ¿de verdad?
00:10:52¿Nunca te comenté que soy cinta negra en taekwondo?
00:11:03¿Qué le ocurrió?
00:11:04¿Qué pasó?
00:11:05Encontramos a un joven
00:11:06Está inconsciente
00:11:07Ya lleva ahí unos minutos, oficial
00:11:09Entiendo, gracias
00:11:10Ah, hola, Mingji
00:11:33Profesor Park
00:11:35Hola
00:11:35Me da gusto verlos
00:11:36Gracias
00:11:36Ah, escuche
00:11:38Si algún día quieren comer kimchi
00:11:40Solamente dígame
00:11:41Tengo bastante
00:11:42
00:11:43Hasta luego
00:11:45Ay
00:11:48¿No es genial?
00:11:50Su esposa estudia en el extranjero
00:11:52Estoy pensando作 para el契stera
00:11:54Bueno o folks
00:11:55Perdón
00:11:55¡Agustaria nos divisiones en el extranjero!
00:11:56¡No!
00:11:56No hay
00:11:57No hay
00:11:57No hay
00:11:58Pero no BO
00:11:59todo
00:12:028
00:12:02Comprata
00:12:03¡Gracias!
00:12:33¡Ay, qué bien huele!
00:12:37¿Qué estás preparando?
00:12:39¿Eh?
00:12:40¿Ya comiste?
00:12:42Llegué muy temprano, ¿cierto?
00:12:44¿No te pudiste esperar a que llegara?
00:12:48No, ese aroma me es familiar.
00:12:52Creo que es Yu Gai Yang.
00:12:54Sí es, ¿verdad?
00:13:03¿Vamos?
00:13:15Buen día.
00:13:16Hola.
00:13:17Buen día.
00:13:18Buen día.
00:13:24¿Qué tipo de árbol es este?
00:13:28Se llama bubinga y viene de África.
00:13:30Es materia muy fina, por esa razón se vende mucho en Europa.
00:13:34Esta pieza vale mucho dinero.
00:13:40No lo puedo creer.
00:13:51Elige la que más le agrade.
00:13:53No sabría compararlas.
00:13:55Por el color y la textura.
00:13:58Muy bien.
00:14:00Madera de espada.
00:14:04Madera almaciga.
00:14:08Madera aria.
00:14:10Roble.
00:14:12Gemloco occidental.
00:14:14Ese color es un poco inusual.
00:14:18Iba a decir lo mismo.
00:14:20Entonces tuvimos la misma idea.
00:14:22¿A qué no es eso a lo que llaman química?
00:14:23Perciba su aroma.
00:14:33Oh, delicioso.
00:14:35¿Cómo puede oler así?
00:14:37Huele bien.
00:14:38Y tiene muchos aceites.
00:14:39La usan para hacer perfumes.
00:14:41¿Y cómo se llama?
00:14:47La conocen como Yujangmok.
00:14:50La traen de Centroamérica.
00:14:52Y la han usado con propósitos medicinales.
00:14:55Dicen que puede curar heridas.
00:14:56Y es una madera tan pesada que puede hundirse en el agua.
00:15:02También es muy resistente y se usa para fabricar un gran número de objetos.
00:15:07Usamos el ébano africano como estándar.
00:15:11Pero esta es más robusta.
00:15:13Es dura y huele bien.
00:15:14No hay mejor madera que esa.
00:15:16Entonces elijo esa.
00:15:19Es tan fina que no se puede usar para muebles.
00:15:21Y es difícil de conseguir.
00:15:23La busqué en muchos lugares y escuché que aquí la tenían.
00:15:27De hecho, no la había tocado antes.
00:15:30Nunca te había escuchado hablar tanto.
00:15:35Lo siento.
00:15:36No te preocupes.
00:15:37No me molesta.
00:15:38Te ves relajado.
00:15:40Así que la mejor de las maderas.
00:15:42Por eso es tan cara, ¿verdad?
00:15:44¿Qué?
00:15:45¿Se sale de su presupuesto?
00:15:46No, no, no.
00:15:47No quise decir eso.
00:15:48Quiero lo mejor para mi esposa.
00:15:53Quería decirle que hice unos bocetos.
00:15:56Aquí tiene.
00:16:00Puedo hacerle una mecedora.
00:16:02Podría resultar muy cómoda para poder descansar.
00:16:06¿Una mecedora?
00:16:08Es buena idea.
00:16:10Se ve muy resistente y servirá para las siestas.
00:16:14Y por la densidad de la madera, será muy robusta, claro.
00:16:20Oye, Kim, esto es genial.
00:16:22Me da envidia.
00:16:23Toda mi vida quise lograr muchas cosas.
00:16:28Y lo más importante que pude hacer fue casarme con mi esposa.
00:16:32No hay más.
00:16:33¿Y eso no fue suficiente?
00:16:36Ah, claro.
00:16:39Así es.
00:16:41Es un comentario, no me malinterpretes.
00:16:44Bueno, si quiere agregar algún detalle, solo dígame.
00:16:47Ah, no, me gusta exactamente cómo está.
00:16:51Aunque ahora que lo dices, yo también traje una propuesta.
00:16:54Ya sé, no tengo talento para esto, ¿verdad?
00:17:10Olvida que te lo mostré.
00:17:12Mejor sigamos con tu idea.
00:17:14Por favor.
00:17:15Disculpa.
00:17:16¿Y por qué dibujó un pez?
00:17:22De hecho, es una caballa.
00:17:24Relacionaba a mi esposa con eso cuando era estudiante.
00:17:33¿La conoció en el colegio?
00:17:35Sí, ella era mi alumna.
00:17:37Yo le enseñaba biología.
00:17:46Oye, si quieres más, solo pide.
00:17:52Ah, no, desayuné bastante bien.
00:17:54Ah.
00:18:00¿Por qué la relaciona con una caballa?
00:18:02Ah, las caballas prefieren el agua caliente.
00:18:05Son muy ágiles y firmes.
00:18:08Y sobre todo, viajan a una gran velocidad dentro del agua.
00:18:12Ella era así.
00:18:13Subía a una montaña y en la cima trataba de invocar extraterrestres.
00:18:19Decía que iría a plantar un manzano a Andrómeda.
00:18:23Que era mi ángel.
00:18:24¿Y sabes qué llevaba en su bolso?
00:18:26Un martillo.
00:18:29No tenía idea de cómo usarlo.
00:18:31Y eso le causaba mucho estrés.
00:18:33¿Y jamás se comió el ojo de un ratón?
00:18:35Yo inventé esa historia.
00:18:37¿Dónde escuchaste esas cosas?
00:18:42¿Tú cómo sabes lo del ojo?
00:18:43¿Usted lo mencionó la última vez?
00:18:49¿Se quita?
00:19:19Ay, no es posible. Eso siempre funciona. Qué extraño.
00:19:44¿Comenzarás la próxima semana? ¿Podría venir y ayudarte en algo?
00:19:48No, gracias.
00:19:49No voy a interrumpir, ni voy a tocar nada. No podría quedarme mucho. De todas maneras, me esperan en casa. Y no quiero comenzar a decir mentiras.
00:19:58Es extraño lo mucho que me agradas. Kim Jun, deberíamos seguir viéndonos cuando todo esto termine.
00:20:11No se encariñe conmigo.
00:20:18¿Qué?
00:20:19Sí, suegra, dígame.
00:20:31¿Te gustó la comida? No sé si tuvo un sabor amargo porque le puse taro.
00:20:35Le puso taro.
00:20:39¿Qué? ¿Tenía mal sabor? Lo siento mucho, creo que ya no tengo buen sazón. Seguro sabía horrible.
00:20:47No, yo me terminé todo el platillo. Sabía tan bien como siempre, suegra.
00:20:51¿En serio?
00:20:51¿No me estás diciendo mentiras?
00:20:54¿Alguna vez le he mentido? Su sazón es muy bueno. La próxima vez voy a pedir sopa de rábano.
00:21:02Sí, cuídese.
00:21:03¿Y jamás se comió el ojo de un ratón?
00:21:31Yo inventé esa historia.
00:21:51Carguen los contenedores de pintura en el vehículo, por favor. Y todo esto también.
00:22:02Debes hacer presión. Písalo con fuerza. ¿Tienes piernas débiles?
00:22:09¿Sabes por qué no tengo fuerza?
00:22:11Ay, tu vida privada no me interesa.
00:22:13Debiste haberme dicho que tu hermana estaba loca y que era violenta.
00:22:17¿Giri? No entiendo por qué dices que es violenta.
00:22:20Es una desquiciada. Claramente está enferma.
00:22:23Seguramente la provocaste.
00:22:30¿Qué?
00:22:32Ay, no puedo creer cómo es que una mujer tan elegante, con tantos valores, pueda tener de hermana a una persona tan demente.
00:22:39Al parecer viene de familia.
00:22:44Date prisa para que ganes 50 wons al menos.
00:22:47¿Qué dices? ¿Por qué? ¿Me habías dicho que 100?
00:22:50Eso es cuando tienes experiencia.
00:22:52Y este es solo un encargo insignificante, de poca importancia.
00:22:55Si quieres los 100, esfuérzate y mejora tu actitud. Te hace falta.
00:22:58Esto es una estafa. ¿Entiendes? ¿Eh? Es una estafa entre familia.
00:23:04Ay, ¿ya lo notaste? Lo complicado que es ganar dinero.
00:23:10¿Qué estás esperando? ¡Sigue cargando las cosas!
00:23:15¡Ay! ¡Qué difícil es trabajar con alguien así!
00:23:26Llevo la computadora.
00:23:28¿Qué estás haciendo?
00:23:33¡Ay! ¡Oye!
00:23:37¿Por qué te asustas?
00:23:40¿Qué te sucede?
00:23:41¿Ay?
00:24:04¡Ay!
00:24:04Muy bien.
00:24:34Muy bien.
00:25:04Muy bien.
00:25:11No, no puedo, gracias. Tengo que ir a casa a hacer la cena y...
00:25:16Dame la computadora.
00:25:23¿Me da un Dukboki y un Sundae?
00:25:25Sí.
00:25:26Te mirabas al espejo.
00:25:27¿Sabes lo que dice tu frente?
00:25:36Mujer turpe.
00:25:39Shh.
00:25:43Oye, estás muy bien vestida.
00:25:44Es que mi ropa no se secó y fue lo único que encontré.
00:25:54La mía sí pudo secarse bien.
00:25:58Gracias.
00:25:59Mis manos ahora son cálidas.
00:26:10Es como si las hubiera quemado y duelen.
00:26:14Estaremos aquí hasta que termines esto.
00:26:24¿Comerás despacio?
00:26:25Es que ya había comido algo y no tengo apetito.
00:26:40Ah.
00:26:42Fue el Yugaiyan, ¿cierto?
00:26:44No había comido uno tan delicioso antes.
00:26:46No sabía que cocinabas así.
00:26:51¿Quién lo hizo fue mi madre?
00:26:54Por supuesto.
00:26:56¿Qué?
00:26:58Ella ha estado cocinando para nosotros durante muchos años.
00:27:01No compares mi experiencia con la suya.
00:27:03Tu trabajo es muy diferente al de tu abuelo.
00:27:06Claro.
00:27:16¿Estás jugando conmigo?
00:27:20Sí.
00:27:25¡Kim, Jun, eres tú!
00:27:28No tenía idea que te gustara comer cosas como estas.
00:27:31¡Qué sorpresa!
00:27:33¿Estás bien?
00:27:34No, de hecho, no lo he estado en todo el día.
00:27:36Aunque ahora que te veo de repente me siento más alegre.
00:27:39¿Te acompaño a comer?
00:27:40¿Por qué?
00:27:48Oye.
00:27:49¿Qué haces?
00:27:50Deberías ir a casa y preparar la cena.
00:27:53Tu hijo te está esperando.
00:27:54¿Qué haces aquí?
00:27:55No esperaba verte.
00:27:57Ah.
00:27:58Kim, Jun, me debía dinero.
00:28:01Como ya no me debes nada, no necesito volver a verte.
00:28:05Sí.
00:28:06Oye, ¿qué estás usando?
00:28:09No es posible que salgas a la calle usando esto.
00:28:12Escucha, como siempre se vestía con su ropa de trabajo,
00:28:15decidí regalarle este atuendo tan lindo.
00:28:18Dijo que le daba vergüenza usarlo y lo guardó.
00:28:21De hecho, tuvimos una discusión seria.
00:28:23Y mira, es muy elegante y hermoso.
00:28:26Parece que tienes una cita.
00:28:31No.
00:28:33Espera un momento.
00:28:34Tú me pediste su teléfono, ¿lo recuerdas?
00:28:36Y yo jamás te lo di.
00:28:39Discúlpame, soy una mujer despistada.
00:28:42Perdóname, Kim, Jun.
00:28:44No importa.
00:28:45Nos vimos y ya pude pagarle.
00:28:47Ya se me olvidan las cosas.
00:28:49¿Tendrá algo que ver con una enfermedad?
00:28:51No sé por qué pensé que podía ser la amante de Kim, Jun.
00:28:54Porque he oído que tienes novia.
00:29:01Dukbae te vio con alguien.
00:29:03No.
00:29:05¿Quién sea esa mujer debió ser una heroína en su vida anterior?
00:29:08Para merecer un hombre como tú en su vida.
00:29:11Ay, de no haber quedado embarazada tan joven hubiera sido yo.
00:29:16¿Quién será?
00:29:17¿Y yo qué hablaba de ser madre?
00:29:22Hola, mi amor.
00:29:24Sí.
00:29:31Si quieres, ve.
00:29:32Yo me encargaré de esto.
00:29:35Ah.
00:29:37Me sorprendió mucho enterrarme de que tienes novia.
00:29:39¿Es muy atractiva?
00:29:46Claro, debe ser muy linda, ¿no es cierto?
00:29:48¿Le crees? ¿De verdad?
00:29:50Supongo que para este momento debe estar en tu casa.
00:29:53No imagino lo terrible que hubiera sido coincidir con ella.
00:29:56Basta de bromas.
00:29:58Lo digo en serio.
00:30:03¿Quién es Dukbae? ¿Lo conoces?
00:30:06¡Eres como los demás!
00:30:08No sé cómo no me di cuenta antes.
00:30:12Eres bastante bueno cortejando mujeres.
00:30:16Lo lamento.
00:30:17No me interesa ser parte de eso.
00:30:25¡Eres un maldito!
00:30:27¿Cómo pudiste engañarme de esa manera?
00:30:29¿Qué? ¿Crees que esto es todo?
00:30:31No puedo creer lo cínico que eres.
00:30:34¿Cómo pude enamorarme de ti?
00:30:36¿No me dirás nada?
00:30:38Eres un desgraciado, ¿entiendes?
00:30:40Oye, Ilri, detente.
00:30:42¿Qué te sucede?
00:30:43Basta, Ilri, escucha.
00:30:45¿Puedes explicarme qué es lo que te pasa?
00:30:47¿Estás demente?
00:30:48Suyong, lo que sucede...
00:30:51Es que me quiere estafar.
00:30:54Dile que debe pagarme.
00:30:57¿Qué es lo que dice es verdad?
00:31:04¿Sólo eres un estafador?
00:31:08¿Quién es Dukbae?
00:31:09¿Cómo te atreves?
00:31:16¿Quién te crees, maldito?
00:31:18¡Maldito!
00:31:19Oye, ¿sabes lo que dijo ese hombre?
00:31:26Que sus manos ahora son cálidas y que sienta como si le quemaran y que cada vez el dolor es peor.
00:31:32Típico de ellos.
00:31:33Sus cortejos no conocen límites.
00:31:41¿Pero qué estoy haciendo?
00:31:43Seguramente le dijo lo mismo a su novia.
00:31:47Es probable que también la haga enojar.
00:31:51A mí me utilicen el día y a ella en la noche.
00:31:55¿Cómo es capaz de hacer algo así?
00:31:58¡Qué mala mujer!
00:32:00Eres una hipócrita.
00:32:02Estás casada.
00:32:03No deberías pensar en otro hombre.
00:32:06¿Consideras que es mejor o peor que tu marido?
00:32:10¿Él sabe que estás casada?
00:32:11Si lo sabe, entonces...
00:32:14Quiero que recuerdes una cosa.
00:32:16Si un hombre seduce a una mujer casada...
00:32:19Es...
00:32:21Solo porque quiere utilizarla.
00:32:26Ya sé lo que voy a hacer.
00:32:28Creo que voy a ir a incendiar su casa.
00:32:30¡Hay mucha madera!
00:32:32Todavía estás dramatizando mucho las cosas.
00:32:36Ese tipo de problemas son muy comunes.
00:32:39¿No crees que es demasiado?
00:32:41Su casa no es culpable.
00:32:45El verdadero villano es él.
00:32:47He leído sobre esto en varios libros.
00:32:50¿Tiene dinero?
00:32:52¿Tal vez sea él?
00:32:59Te necesito, ven.
00:33:01Por favor, ¡ahora!
00:33:02Se ve como si le hubieran dado un disparo.
00:33:09Como si hubiera estado en la guerra.
00:33:12¿Por qué no me dices nada?
00:33:15Compra otra.
00:33:18Oye, ¿qué te sucede?
00:33:20Explícame.
00:33:21¿Por qué estás así?
00:33:22¿Eh?
00:33:23En este momento me siento tan mal que lo que quisiera es morirme.
00:33:27No me molestes.
00:33:29Quiero saber qué pasó.
00:33:30Cuéntame, no te irás de aquí hasta que lo hagas.
00:33:33Déjame.
00:33:34¿Desde cuándo eres tan observadora?
00:33:35Bueno, no lo hagas, pero al menos escucha.
00:33:38Estuve investigando demasiado para poder elegir esa computadora.
00:33:41Además, no la he terminado de pagar.
00:33:45¿Sabes lo que significa?
00:33:46Ni idea.
00:33:46Que acaban de romperme el corazón.
00:33:49Ya que mi único amor ahora no sirve.
00:33:53Es como si tu computadora te hubiera sido infiel.
00:33:57Te dejará de importar eventualmente.
00:33:59No.
00:34:01Oye, ¿qué es lo que te pasa?
00:34:09Duk Bai.
00:34:11¿Sí?
00:34:12Me dijeron que habías visto a Kim Jong con la mujer que es su novia.
00:34:15¿Es verdad?
00:34:16¿Dónde la viste?
00:34:17¿Estás seguro?
00:34:19Sí.
00:34:20Sí.
00:34:23¿Duk Bai?
00:34:40¿Sí?
00:34:45No importa.
00:34:48Ya lo olvidé.
00:34:51Sigue trabajando.
00:34:57¿Tú...
00:34:59¿Tienes buena vista?
00:35:01¡Sí!
00:35:02Bien por ti.
00:35:10¿Tienes buena vista?
00:35:40Huele bien
00:35:55Espero que te guste
00:35:57Claro que sí
00:35:59Oye, por cierto
00:36:03¿Tú no quieres Duk Boki?
00:36:05¿Tú no quieres Duk Boki?
00:36:05Es que comí pescado y también Zundae
00:36:10No tengo hambre
00:36:11Entonces siéntate
00:36:14Acompáñame
00:36:15Sé lo mucho que te encanta el Duk Boki
00:36:22Nunca lo vas a dejar de preparar
00:36:25¿Qué?
00:36:35Y si nos hubiéramos conocido hasta este momento
00:36:39¿Qué habría ocurrido?
00:36:41¿Qué dices?
00:36:43A lo que me refiero
00:36:45Es que jamás salí con chicos de mi edad
00:36:47¿Cambiaría algo si te hubiera conocido más grande?
00:36:52No sé
00:36:53A veces me lo pregunto
00:36:54No te habrías casado conmigo
00:36:56Me gustaste por tu inocencia y tu juventud
00:36:59Solo mírame
00:37:00Creo ser un hombre muy afortunado
00:37:03Yo también creo ser una mujer muy afortunada
00:37:07¿De verdad?
00:37:12Aún conociéndote después
00:37:13Hubiera elegido ser tu esposa
00:37:15¿Por qué dices esas cosas?
00:37:19Ilry
00:37:19Yugai Yang
00:37:21Tu madre me preguntó por él
00:37:23¿Por qué no lo sacas?
00:37:27Lo derramé todo
00:37:30¿Cómo?
00:37:33¿Lo tiraste?
00:37:35
00:37:36Ah
00:37:37No se lo vayas a decir a tu madre
00:37:40Yo le dije que había quedado muy bien
00:37:42No es posible
00:37:44
00:37:46Discúlpame, hijita
00:37:54¿Por qué?
00:37:58Por derramar al Yugai Yang
00:38:00No es posible
00:38:30Si me dices todo lo que te pasó
00:38:33No te cobraré la computadora
00:38:35Mujer torpe
00:38:40Idiota
00:38:52Patinar
00:38:55Sí, es buena temporada
00:39:13Por cierto
00:39:13¿Fuiste a pescar?
00:39:16
00:39:17Tengo que viajar allá
00:39:18Te avisaré
00:39:19¿Está bien?
00:39:20Guárdame una porción
00:39:21¿Ah?
00:39:22¿Eh?
00:39:23Bien
00:39:23¿Hisoo?
00:39:27¿Cómo estás?
00:39:28¿Tienes hambre?
00:39:30Vine porque me dijeron que
00:39:32La vista de la cafetería es linda
00:39:34¿No sabes quién soy?
00:39:40
00:39:41Yu Sun Yu
00:39:42Casi me haces llorar
00:39:45Pensé que no me recordabas
00:39:46Es increíble
00:39:48¿Cuánto tiempo sin verte?
00:39:50Bueno
00:39:50¿Siete años?
00:39:52¿Cómo es que no cambiaste nada?
00:39:54La gente mayor siempre dice algo así
00:39:56Ay, qué gusto me da verte
00:39:58Mis manos están sucias
00:40:00¿Estás trabajando aquí ahora?
00:40:13
00:40:14¿De verdad?
00:40:16¿Por qué aquí precisamente?
00:40:19Porque en este lugar salvan vidas
00:40:21Además me gusta la vista que tiene
00:40:24¿No crees que es linda?
00:40:26Te has vuelto muy extraña
00:40:29¿Creíste que sería una niña desagradable toda la vida?
00:40:33No, lo siento
00:40:34No es a lo que me refiero
00:40:35De hecho me gusta este cambio
00:40:37Pero jamás imaginé verte trabajando en un lugar así
00:40:41Estoy harta de ser vendedora
00:40:44¿No piensas casarte?
00:40:46No lo sé
00:40:48Me concentré mucho en los estudios
00:40:51Y casi no quedan hombres buenos en este mundo
00:40:54No es así
00:40:56Lo que quise decir
00:40:58Es que ya fueron
00:40:59Ocupados por otras chicas
00:41:02¿Y yo?
00:41:11Oye, Sun Yu
00:41:12Lo siento mucho
00:41:13Iré por algo para limpiarte
00:41:14No te preocupes
00:41:17¿No traerás alcohol en tu bolso?
00:41:31Ya tiene tiempo que no cargo con él
00:41:33Cambié mucho, ¿verdad?
00:41:36Siempre fuiste especial
00:41:37Y encantadora
00:41:39Supe lo de tu hermana
00:41:47¿La recuerdas?
00:41:49
00:41:50Fui a buscarte aquel día
00:41:51Era muy lindo
00:41:53
00:41:54Mucho
00:41:57Cuanto lo siento
00:41:58Bueno
00:41:59Mi esposa sufre
00:42:01Es normal
00:42:03Escuché que es muy joven
00:42:04Es verdad
00:42:05Pero aunque lo es
00:42:07Algunas veces creo que es demasiado madura
00:42:10¿Por qué las mujeres maduran tan rápido?
00:42:15¿Eso no te gusta o qué?
00:42:17¡Yo soy yo!
00:42:20¡Soy yo!
00:42:21¡Qué gusto verte!
00:42:23¡Soy yo!
00:42:41¡Ja, ja, ja!
00:42:43¡Ja, ja, ja!
00:42:44¡Ja, ja, ja!
00:42:45¡Ja, ja!
00:42:46¡Ja, ja, ja!
00:42:46¡Ja, ja, ja!
00:42:47¡Guuu!
00:42:47¡Qué bueno que estás aquí!
00:42:48¡Ja, ja, ja!
00:42:50¡Oye!
00:42:50¡Ja, ya harás que se maree!
00:42:51¡Crás!
00:42:52¡Ja, ja, ja, ja!
00:42:53Sun Yu ha sido una mujer importante en mi vida.
00:42:56Cuando era joven, fue una mujer muy diferente a la que es ahora.
00:42:59Fue nuestro primer amor.
00:43:03Yo jamás supe que en nuestra juventud estuvo interesada en mí.
00:43:09¿Eso es cierto?
00:43:11Creí que era mentira, pero entonces, ¿en realidad tu esposa es pintora?
00:43:15Sí, lo es.
00:43:22¿Sabes algo de Kim Jun?
00:43:30El amor es así.
00:43:32Primero eres feliz, después te rompen el corazón.
00:43:35Y debo decir que más de una vez.
00:43:39Una vida sin dolor sería también una vida sin amor.
00:43:44¿No quieres eso, o sí?
00:43:49La verdad, yo sí.
00:43:51Quisiera saber cómo es.
00:43:55Sería muy interesante.
00:43:57Es una lástima que no podamos experimentarlo.
00:44:01Ah, debes tener frío.
00:44:02¿Te traigo una manta?
00:44:03¿Te traigo una manta?
00:44:03¿Te traigo una manta?
00:44:03¿Te traigo una manta?
00:44:21Ah, claro, el agua.
00:44:26¿Sigues molesta conmigo?
00:44:44¿Miraste tu frente?
00:44:47Dice mujer torpe.
00:44:48¿Qué torpe?
00:45:05¿Miraste tu frente?
00:45:06Dice mujer torpe.
00:45:07No, qué torpe.
00:45:18Oye, voy a colgar.
00:45:21¡Kim Jun, qué bueno que viniste!
00:45:24Por favor, siéntate donde quieras.
00:45:25¿Qué quieres beber?
00:45:31¿Una soda?
00:45:33Un emparedado.
00:45:34¿Cómo?
00:45:35¿Tienes hambre?
00:45:36¿No comiste?
00:45:39Arreglaste las cosas con Ilri, ¿no es cierto?
00:45:44Sí.
00:45:45No sé por qué se comporta de esa manera.
00:45:47No debería juzgarte como si ella fuera tan perfecta.
00:45:50Es muy extraña.
00:45:52Pero su trabajo es decente.
00:45:54Oye, tengo mucha hambre.
00:45:56¡Ay, sí, claro, lo olvidé!
00:45:59¿Estás seguro que solo comerás eso?
00:46:01Tú necesitas energía.
00:46:04¡Dukbae, trae tres sándwiches, por favor!
00:46:07Sí, enseguida.
00:46:13Quieren paredados.
00:46:21Disculpa.
00:46:23¿Eh?
00:46:24¿Tú me viste con una mujer?
00:46:27Sí.
00:46:30No deberías mentir.
00:46:31No lo hago.
00:46:34Lo vi con Ilri.
00:46:38Estaban juntos en un día lluvioso.
00:46:42Está lloviendo.
00:46:53Está lloviendo.
00:47:12Oye, Dukbae, no se preocupe.
00:47:21No voy a decir nada.
00:47:21Interesante.
00:47:22¿Por qué?
00:47:23No estoy segura.
00:47:34No estoy segura.
00:47:34Pero lo es.
00:47:36Interesante.
00:47:39¿Por qué?
00:47:42Hasta luego.
00:47:45No estoy segura, pero lo es.
00:47:49Algo está pasando.
00:48:00Jiri, ¿sabes quién tenía tu computadora?
00:48:06No, no, no, no, no.
00:48:36Jiri, ¿sabes qué?
00:48:40¿Suegra?
00:48:41¿Estás loca?
00:48:44Rápido.
00:48:45¿Qué pasa?
00:48:46¡Deprisa!
00:48:47¿Y eso?
00:48:49Aquí.
00:48:50A un lado.
00:48:56Cúbrala.
00:48:57Sí.
00:49:01Así.
00:49:02No, no, no, no, no.
00:49:32No, no, no, no.
00:50:02No, no, no.
00:50:32No, no, no.
00:51:02Oye, mi novia no debe tardar.
00:51:12Mejor ya vete.
00:51:13No me iré hasta que pueda descansar.
00:51:19Mejor ya vete.
00:51:29¿Deberías beberlo e irte?
00:51:53¿O mi novia te verá?
00:52:00Descubrí quién es Duke Bai.
00:52:02Ya sabía que se había equivocado.
00:52:04Yo te dije que era inocente.
00:52:10Si quieres llorar, hazlo.
00:52:23Si quieres llorar, hazlo.
00:52:37Escucha, ¿te puedo contar un secreto?
00:52:57Yo nunca he llorado delante de mi esposo.
00:53:08Es tan sensible que creo que si lo hiciera lo haría sentir mal.
00:53:13Tampoco lloré en frente de mi madre, se pone muy triste.
00:53:18Con Jisoo tampoco.
00:53:20Se siente tan mal que no es capaz de dormir.
00:53:23No es nada fácil.
00:53:24Préstame tu teléfono.
00:53:31Por favor, es urgente.
00:53:33Suegra, soy yo.
00:53:48Oh, ¿qué tal?
00:53:51¿Dónde estás?
00:53:53No es importante.
00:53:56¿Hisoo ya está mejor?
00:53:58¿Irá al hospital?
00:53:59No, aquí está.
00:54:00La enfermera Kim vino a la casa.
00:54:04Por fortuna parece que estará bien.
00:54:07No debes preocuparte.
00:54:14Ilri, si no estás en tu casa todavía, vuelve aquí.
00:54:20Cenemos todos juntos.
00:54:22¿Qué opinas?
00:54:26Hola, ¿sigues ahí?
00:54:28Sí, iré para allá.
00:54:30Suegra.
00:54:31Muy bien.
00:54:32Pediré que nos preparen la cena.
00:54:34¿ếu no estaré bien?
00:54:37Sí.
00:54:38Hola, ¿verdad?
00:54:39A la cena es que estés que nos reparelly.
00:54:59A la cena es que nos repare, es que nos repare...
00:55:00¿Eres su esclava?
00:55:17Te hice una pregunta.
00:55:21¿Haces todo lo que esa familia te dice?
00:55:25Claro, mi amor.
00:55:26Como quieras.
00:55:28Por supuesto.
00:55:29Sí, voy, suegra.
00:55:35No te dejan descansar.
00:55:37¿Qué eres, una máquina?
00:55:38¿Te prometieron una medalla si eres obediente?
00:55:42Si es así, ¿vas a colgarla en tu casa o qué?
00:55:47¿Ves lo que estás diciendo?
00:55:51No comprendo lo que dices.
00:55:52Explícate.
00:55:54Ha habido alguien con una enfermedad durante siete años.
00:55:57Y la has cuidado todo ese tiempo.
00:56:01¿Qué crees que va a decir Jisú de su situación?
00:56:05Ella no quiere ser una carga.
00:56:08Va a decir que no se quedará en su habitación durante el resto de su vida.
00:56:12No va a permitir que le dé masajes todas las noches, ni que la ayude con su terapia, ni con ninguna otra cosa.
00:56:19Conociéndola, ¿crees que ella se va a resignar?
00:56:24Tu cuñado solo es un maldito e inútil.
00:56:26Tus suegros disponen de tu tiempo.
00:56:29Haces lo que quieren.
00:56:30¿Tú crees que eres buena?
00:56:38Eso no es caridad.
00:56:40Solo es dejar manipularse.
00:56:43Eres la nuera y también la esposa que los demás quieren que seas.
00:56:48Eres una marioneta.
00:56:50¿Eso te gusta?
00:56:50¿Quién crees que eres?
00:57:09¿Tú qué derecho tienes de criticar lo que hago o cómo vivo?
00:57:15Me preocupo por ti.
00:57:16Eso es todo.
00:57:17Ah, como nos besamos, ¿crees que ya me conoces?
00:57:24Mira a tu alrededor, Kim.
00:57:26¿De qué época eres?
00:57:27No eres mi esposo.
00:57:28Lo nuestro solo fue una aventura.
00:57:30No finjas que me conoces.
00:57:31No malinterpretes las cosas.
00:57:34Tú eres la que no entiende nada.
00:57:37¿No ves que eres una esclava?
00:57:39Abre los ojos.
00:57:42¿Quién es una esclava?
00:57:43¿Quién?
00:57:45Tú no sabes nada.
00:57:46No entiendes lo que hago.
00:57:49Mejor cállate y no opines sobre lo que no tienes una idea, idiota.
00:57:55¿Qué es lo que crees que no sé?
00:57:58¿La felicidad con la que vives?
00:58:01¿Lo buen hombre que es tu esposo?
00:58:04¿Lo mucho que te ama?
00:58:06Explícamelo.
00:58:12Sí, precisamente.
00:58:15¿Sabes lo que significa ser feliz?
00:58:17Vives en tu taller de carpintería trabajando.
00:58:20Te vas a morir antes de saber qué es la felicidad.
00:58:23Y te van a enterrar en un ataúd hecho por tus propias manos.
00:58:26Tienes razón.
00:58:30Aunque es mejor que vivir engañado.
00:58:33Como tú.
00:58:41Tienes una vida feliz, ¿cierto?
00:58:44Me alegra.
00:58:45Entonces, ¿qué debería hacer?
00:59:03¿Por qué me dices estas cosas?
00:59:05¿Por qué?
00:59:12La verdad no lo soporto más.
00:59:15Solo quiero morirme y terminar con todo esto.
00:59:22¿Qué debo hacer?
00:59:25¿Qué fue lo que hice mal?
00:59:27¿Por qué estás haciendo esto?
00:59:38Explícame qué te hice para que me trates así.
00:59:43Mírate.
00:59:45Estás llorando.
00:59:49Aunque yo esté presente.
00:59:57El rey nunca ha llorado frente a mí.
01:00:08¡No te precipites!
01:00:35¡Te estoy diciendo la verdad!
01:00:36¡No te precipites!
01:00:38¿Qué le pasa?
01:00:43¿Ella es tu novia?
01:00:46Hola, suegra.
01:00:48¿El rey llegó a dormir con usted?
01:00:50¿Que no tiene vergüenza?
01:00:59Deberías irte a tu casa.
01:01:04¿Ese día...
01:01:06solamente fue por la lluvia?
01:01:08...
01:01:09...
01:01:10...
01:01:11...
01:01:12Gracias.

Recomendada