Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
САМО ТУК - ТУРСКИ ФИЛМИ И СЕРИАЛИ НАПЪЛНО БЕЗПЛАТНО!
ПРИЯТНО ГЛЕДАНЕ!

Category

📺
TV
Transcript
00:00Добре ли сте?
00:08Чувате ли?
00:10Мога ли да помогна?
00:14Какво?
00:15Не сте ли чували някой да диша?
00:22Защо в мъжката?
00:23Женската беше заеда.
00:24Самоел дойде ли?
00:27Кажи, скъпи.
00:28А дойде е Дарт Вейдър.
00:31От дяволите, майната му.
00:35Скъпа, моля те, обуздахай страстните си.
00:39Не всички сме семейни на отдачници.
00:43Извинявай, разбраме.
00:45Не, изобщо.
00:47Бясна съм, че не ни вярва.
00:49Самоел му е приятел.
00:52Дразня се, че след че те, каквото и да хатнеш, ти вреди.
00:57Здравей, татко.
00:58Здравейте, дъщете.
00:59Здравейте.
01:00Приятно ми.
01:01И на мен.
01:02Ами, обяснявах на уважаемия колега важността на случая.
01:08Да, аз казах на бащата ти, че законът си е закон, което въжи.
01:12И за приятеля му.
01:15Е, щом сте се разбрали, аз мога да се прибирам.
01:17Нали така?
01:18Тръгвам си.
01:19Моляте.
01:20Добре, аз тръгвам.
01:25Приятелио.
01:25Рухелио, радвам се.
01:27Аз също.
01:28До скоро.
01:29Ще се видим вътре, колега.
01:30Да.
01:31Да, аз ще избързам заради...
01:34Довиждане е татко до вечера.
01:38Искам да спечелиш.
01:40В развода няма печеливше.
01:42Разбра мисълта ми.
01:47Върховен съд.
01:52Подишай още малко.
01:53Не ми досъждай.
01:55Моника, да поговорим.
01:58Спокойно, Самойо.
01:59Нормално е да си притеснен.
02:00Не говоря за това.
02:02Ние ще говорим.
02:02Не говоря за това.
02:04Може ли да започваме?
02:07Да.
02:07А готови сме?
02:08Лъквай.
02:11Откривам делото по същество.
02:14Виждам, че присъстват господин Самуел Бейкман
02:17и съпругата му, Клара Коен,
02:20представили искане за развод.
02:24Има ли споразумение?
02:25Смени и това.
02:26Да.
02:27Ваша чест, уточняваме подробностите.
02:3050 на 50 и с поделени родителски права.
02:32това е добре за семейството.
02:36Самуел.
02:37Чудесно.
02:38Пристъпваме.
02:39Ваша чест, получихме сведения за постигнатото споразумение.
02:43господин Бейкман се съгласи до отстъпи по печителството.
02:46Как така?
02:48Опитвам се да ти кажа.
02:49В ползе на клиентката ми.
02:51Възможно е.
02:52Ваша чест, моля за почивка, за да говоря с клиента си.
02:55Колега, пред мен заставате след предварително споразумение.
03:00Простете, не сме в течение на промените.
03:03Моля ви, колега, делото беше решено.
03:06Ако имате възражение, ще го отложя за другата седмица.
03:10Но нарушават графика ми.
03:15Извинявай, но не вярвам.
03:16Защо?
03:17Машета не признават изневери.
03:19Намирам го за нормално.
03:20Ти били признал?
03:22Няма да ти изневеря.
03:25Но бих си признал.
03:27Лъжиш ме.
03:28Нещо за качето на Габи.
03:30По-младе от нея.
03:32И?
03:33Само казвам.
03:33Привет, галъпчета.
03:36Здравей, принцесо.
03:37Здравей.
03:39Поръчай ми.
03:40Готово е. Чакате.
03:43Е, къде е?
03:46Пристига.
03:48Ще си мълча.
03:50Но не издържам.
03:52Още сте млади.
03:54Целият живот е пред вас.
03:56Сериозно ли?
03:57На моите години роди близнаците.
03:58Друго е Габи.
04:00Нима?
04:01Бубо.
04:02Бубо.
04:03Ела, това е Давид.
04:05Здравей.
04:06Здрасти.
04:06Приятно ми е.
04:07И Моника.
04:08Здравей.
04:09Добре.
04:11Да, а запознал ли се с татко?
04:15Да.
04:15Да.
04:16Говорихме по Вайбър.
04:18А, не, не.
04:19Това не се руй.
04:20Моля.
04:21Защо?
04:21Днес ще се запознаете.
04:22Спокойно.
04:24Ужасите, които си чувал за него,
04:26са истина.
04:28Не го слушай.
04:31Адвокатрион да ви очаква.
04:32Масата е готова.
04:34Благодаря.
04:34Заме го, моля.
04:43Здравей, татко.
04:44Да, ще.
04:47Извинявай, но това днес в съда беше изненада.
04:49Бъди спокойна.
04:51Учиш се.
04:52Но те моля да оправиш Самуел.
04:54Правя бизнес с него и го искам спокоен.
04:57Да, да, да.
04:58Ще се срещнем утре.
05:00Действай.
05:00Приятно ми е.
05:01Здравей.
05:02Как сте?
05:03Здравей, мил.
05:03Здравейте ще.
05:04Тате.
05:05Красива си.
05:09Това ли е...
05:11Тревър?
05:12Травис, тате.
05:13Приятно ми е, господине.
05:17Приятно ми е.
05:18Да седнете.
05:19Да.
05:19Да.
05:27Извинете.
05:35За всички, да.
05:37Разбира се.
05:38Не, не, за мен не.
05:39За мен донесете една текила,
05:41маестро добел.
05:43Разбирам.
05:43Убеден ли си?
05:46Да.
05:46Просто ми се...
05:50Прииска.
05:57Вдигам тост.
06:11Давид.
06:13Поздравление за разширението на кантората.
06:17Признавам, че ти нямах доверие.
06:20Стига, Рухелио.
06:22Но след като правиш дъщеря ми, толкова щастлива и развиваш бизнеса,
06:32признавам, че сгреших.
06:35Благодарято сте.
06:37Чу ли?
06:38Още твърдиям, че разводите не са бизнес.
06:41Именно.
06:46А ти, Габи,
06:47надявам се,
06:49също,
06:51скоро да си стъпиш на краката
06:53и да постигнеш
06:55успехи като сестра ти.
06:59Да пием за семейството.
07:01За семейството.
07:03Казвате семейство?
07:05Първо господин и госпожа Рионда.
07:07Много ви благодаря.
07:07Искам да направя щастлива моето бубо
07:12и да сме заедно,
07:14защото вече помолих
07:16Габи
07:17да се оженим.
07:20Да.
07:20Да.
07:21Да.
07:22Притесних се и не знаех какво да отговори.
07:24Връгна си.
07:25Избягах.
07:25Виж.
07:26Когато я настигнах.
07:27Да.
07:27И е.
07:28Сега тъсте за семейството.
07:31Наздраве.
07:33Наздраве тъсте.
07:35Наздраве.
07:36Наздраве.
07:37Наздраве.
07:40Какво ти е?
07:42Наздраве.
07:43Наздраве.
07:46Ама защо не ми каза?
07:49Тати.
07:51Дръжте, какво ти е?
07:52Какво ти е?
07:53Моника.
07:54Направи нещо.
07:54Какво става?
07:58Говори.
07:59Какво правиш?
08:06Какво ти е, Моника?
08:09Моника, дишај.
08:12Дишај.
08:13Дишај.
08:13О, милуа.
08:18Така ме изплаши.
08:20О, милуа.
08:24Обясни ми какво стана в ресторанта.
08:29Давид.
08:31Теп питам под дяволите.
08:33Щях да умра.
08:33Някакъв си сервитјор ме спаси.
08:38Давид.
08:40Кажи нещо, човече.
08:42Давид.
08:43Какво правиш, Давид?
08:47Давид.
08:53Давид, на теб говоря.
08:55Кажи нещо.
08:58Моля те.
08:58Давид.
08:59Моля те.
09:01Давид.
09:01Не искам да съм с теб.
09:03Не става и смешен.
09:05Говоря сериозно.
09:08Ще го обсадим му дома.
09:12Моника.
09:13Искам развод.
09:25Един добър развод.
09:31Дай го.
09:32Не.
09:33Дай го.
09:33Моля ви.
09:34Дай.
09:35Не.
09:35Мои са.
09:36Мамо.
09:38Мамо.
09:39Кажи на сина си, че са мои.
09:41Стига.
09:41Татко каза, че са на всички.
09:43не е верно, женчо.
09:52Хова ли спа?
09:53Не.
09:53Да.
09:56Трябва да поговорим.
09:56Мари, ще ни оставиш ли, ако обичаш?
10:05Какво е станало?
10:07Нещо.
10:07Нищо.
10:11Не отлагай.
10:13Не плаши децата.
10:14По-умни се, отколкото мислиш.
10:16Спри.
10:16Шоколадчата?
10:19Шампиони.
10:20С мама искаме.
10:21Не, не дай.
10:22Взехме решение.
10:22Чакай.
10:23Понеже ви обичам, ще ви закарам на училище и на пазар.
10:28Моника.
10:29По-бързам.
10:30Моника.
10:33Винаги си казвал да се пазят децата при развод.
10:36Не забравяй за матча с татко, нали?
10:53Добро утро, Русита.
10:55Добро утро и честита, Моника.
10:57Ужас.
10:58Отвратително е.
11:00Красива си, както винаги.
11:01Що им казваш?
11:02Какво имаме днес?
11:04Господин Флорес подписа развода.
11:06госпожа Лосано изпрати цветя,
11:08а Давид те зарязва за смях на хората на баща ти.
11:12Извинявай.
11:14Да потвърдя ли, че с Давид ще присъствате на сватбата?
11:17Ами, аз не знам дали...
11:20И Самуел те очаква.
11:21Да, Самуел.
11:23Какво реши за сватбата?
11:26Кажи му...
11:27Ами, кажи му, че няма да смея в Мексико.
11:31Важно е да присъствате, Моника.
11:33Ще има много хора.
11:34Ясно, не искаш.
11:37Ще кажа, че сте в Дисниленд с децата.
11:40Именно.
11:41Има деца, аз ще ме разбере.
11:42Дано не се обиди.
11:43Тези хора са докачливи.
11:45Да не се обидят.
11:46Имаме една голяма моба.
11:48Казвай.
11:49Ела с мен.
11:49Кайде, давай.
12:03Ей, какво ти става?
12:23Не, ничто.
12:25Ничто.
12:38Ставай.
12:41Имам молба.
12:42Слушам те.
12:55Вчера
12:56не можах да ти кажа пред другите.
12:59Да.
13:02Знаеш, че като баща, трябва да предпазвам децата си.
13:08Да.
13:08Някога и с не особено
13:11почтени методи.
13:15Нали?
13:17Нима?
13:18Да.
13:20Виждал съм престъпници
13:22и нещо не е наред с Травис.
13:26Ясно.
13:28Да.
13:29Какво искаш от мен?
13:31Да го проучиш.
13:33Не ме интересува как.
13:35Намери нещо.
13:36и да е много
13:38гадно.
13:40Става ли?
13:42Да.
13:44И ме ли прочи?
13:47Естествено.
13:50И без коментар.
13:53Знаеш пред кого?
13:57Защо не каза?
13:59Исках да скрия, но не успях.
14:02Не.
14:02Коя е?
14:04Ами.
14:05Мария.
14:07Мария.
14:09Я стига.
14:10Какво става?
14:12Да се разберем.
14:14Адвокаций ми.
14:15Не терапевт.
14:17Подготви документите и ще ти платя.
14:20Нали?
14:21Разбрахме се.
14:23Да?
14:23Чудесно.
14:24Благодаря.
14:25Довиждане.
14:26Виждала съм мъже да изнаверяват.
14:36Това е друго.
14:37Ще го последя.
14:39Не.
14:39Не, не, не, не, не.
14:41Давид дойде ли?
14:43Не.
14:43Добре.
14:44Благодаря.
14:45Успех.
14:46Ти сериозно ли?
14:48Вие сте майсторите на бъркоразводните дела.
14:51Завиждаш ли ми?
14:53Защо?
14:55Мъжете се разбираме по-лесно.
14:57Не съвсем.
14:59Искам да намеря жена с която да изградя връзка като вашата.
15:04Приключихме.
15:05Ще ви оставя.
15:09Моляте да поговорим.
15:12Виж, това е завършването ни.
15:14Близнаците, маратонът в Чикаго, победата ни, тук за спа на рождения ден на Габи, Париж, защитата ми, новината за бременността ми.
15:26Накратко, история на връзката ни.
15:29И защо?
15:31Един науспех не може да я заличи.
15:33Така е в брака.
15:36Има и трудности.
15:37Моника, казваш, че бракът е като млякото.
15:42Пресече ли се, смърди.
15:44И купуваш ново.
15:46Именно.
15:47Нашето се пресече.
15:48Бракът ни не е като на клиентите ни, нали?
15:52Това са спомени.
15:54Не сме ние.
15:55Ще го променим.
15:57Мога да се променя.
16:00Развеждат се, ако няма любов.
16:03А аз те обичам.
16:04Моника, колко пъти те молих да потърсим помощ при терапевт?
16:09Обясних ти, че не вярвам в това.
16:12Можем да обучаваме терапевтите.
16:14Какво предлагаш?
16:17Една вечеря.
16:19Среща.
16:20Ако не става, ще го обсъдим разумно, спокойно.
16:28В нашия ресторант.
16:30Четири сезона.
16:31Не става така.
16:33До платата с сирена,
16:34с бутилка,
16:37с тоден шампанско.
16:39Моляте.
16:41Ей.
16:41Нека поговорим.
16:48Добре.
16:50Но ще уважиш решението ни.
16:52Сто процента.
16:55Да.
16:57Моника.
16:58Кажи любов.
16:59Ти ли го направи?
17:05Да.
17:07Естествено.
17:09Значи,
17:10след като излезе,
17:12си разпечатала снимките,
17:15изрязала си ги,
17:17залепила си ги,
17:19нарисувала си сърчица.
17:20Добре, добре.
17:22Помолих Русита да го направи.
17:24Това не е важно.
17:26Искак да оцениш връзката ни.
17:29Да до вечера.
17:37Вече влезе?
17:38Виж, имам молба.
17:40Говорим за нещо различно.
17:44Какъв е случаят?
17:46Не е клиент.
17:47Добре.
17:48От теб искам
17:49да разнищиш лицето Травис Лосано.
17:54Гаджа е на балдъзата
17:55и тъз иска да намере нещо.
17:57Аз моля теб.
17:58и да не разбира знаеш кой.
18:01Нали?
18:01Знаеш кой.
18:02Да, да, но.
18:04Но тъста ти не е добре.
18:06Така мисля.
18:07Разбирам.
18:08Но това е положението.
18:11Чакай.
18:12Кажи.
18:14И теб ли е проучил?
18:16Не.
18:17Не.
18:17Какво говориш?
18:24Сериозно?
18:29И разчитам.
18:36Емилиано.
18:37Емилиано.
18:38Здравей, Русита.
18:41Здрасти.
18:42Знаеш ли какво е ред херинг?
18:45Какво?
18:46Ред херинг.
18:47Техника, позната в киното, като димна завеса.
18:51Произлиза
18:52от силно миризлива риба,
18:56използвана за обучение на ловджийски хрътки.
18:59Русита ще изляза.
19:00Целта е
19:02очето да се отврати от миризмата
19:05и да следва истинската следа?
19:07Аз следвам истинска следа.
19:10Действителността не е глупав сериал.
19:14Добър ден.
19:16Добър ден.
19:17Не са глупави.
19:25Кажи му.
19:26Не искам.
19:27Защо не?
19:29Какво?
19:30Да не заговорничите.
19:32Не, не.
19:34Питай.
19:38Развеждате ли се?
19:39А?
19:40Кажи, че не.
19:42Да, разбира се.
19:44Казах ти.
19:44Страх ги е от дядо.
19:46Да.
19:46Какво? Не.
19:47Как ти хрумна?
19:49Защото така казвам мама.
19:51Наистина ли?
19:52Да.
19:53Не.
19:54Няма нищо общо с това.
19:57До вечера с мама излиза мен вечеря.
19:58ще оправим нещата.
20:01А вие по-добре си легнете рано.
20:03Ясно?
20:04Къде ще спите?
20:05Не, не, не, не, не.
20:11Нищо не съм казал, не.
20:12Не ни лъжи.
20:13Не, не.
20:14Не, не, не, не, не, не.
20:44Моника.
20:53Емилиано.
20:54Помогни ми.
20:55Върша нещо за Давид.
20:57Така ли?
20:58Какво иска Давид?
20:59Питай него.
21:01Бързам.
21:02Мамка, мам.
21:03Здравейте.
21:20Здравейте.
21:21Здравейте, казвам се Енрике и съм служител на общината.
21:24колко души живеят на адреса и имената им.
21:28Аз и сина ми.
21:29Памела и Оливър.
21:30Оливър.
21:31Слез да видиш и поздравиш господинат от общината Ела.
21:34Така.
21:36Измори ли се?
21:39Ей.
21:41Голямо момче.
21:42Добър ден.
21:44Добър ден.
21:44На колко е?
21:46На четири.
21:47На четири.
21:48На четири.
22:14Извинете, госпожице.
22:25Резервация за Давид Туртис.
22:28Не, няма нищо.
22:29Друго име?
22:33Моника Рионде.
22:37О, да.
22:39Секретарката ви е взискателна.
22:41Втората маса в дъното до штанда с сирена.
22:44Да, там се срещнахме за първи път с съпругата ми.
22:49Търлина.
23:19Браво на Мария!
23:25Телефона!
23:49Извинете, чакам някого.
24:11Още един?
24:12Да, да.
24:16Там ще седне. Чакам я.
24:18Извинете.
24:19Да.
24:19Извинявай, ничто на видях.
24:49Моника.
24:50Заклевам се, нищо не видях. Нищо, нищо.
24:54Да, отворя бутилката.
24:57Дали е в луксозен ресторант?
24:58Ще се наливам сам шампанско.
25:02Извинете.
25:03Здравей, аз съм Моника.
25:17Моника, заеда съм остави съобщение.
25:18Моника, къде си?
25:21отговори.
25:22Моника, аз е в луксозен ресторан.
25:23аз е в луксозен ресторан.
25:24Аз е в луксозен ресторан.
25:26го правя, да го правя цял живот.
25:28е в луксозен ресторан.
25:29е в луксозен ресторан.
25:30ме засне със скрита камера.
25:34Заплаши да каже на децата.
25:36Ако не получи всичко...
25:40Ще измислим нещо.
25:42Не, не дей.
25:43Моника, не искам неприятности.
25:45Ако децата размерат...
25:47Според мен е важно.
25:48Стига, Моника.
25:50Казах ти.
25:52Адвокат си ми.
25:54Не терапевт.
25:55Не пива да си тук.
25:59Дай да я помогна.
26:01Ето така.
26:11Може ли бутилката и ядки, моля?
26:15Сам ли ще го изпиеш?
26:17Да.
26:20Не позволявам.
26:21Лоша поличба е да пиеш сам шампанско?
26:26Лоша поличба е да се ожениш.
26:28Бракът ми току-що се разпадна.
26:32Не думай.
26:33Казвам ти.
26:34И още нещо.
26:35Може да те пренебрегват, но всичко си има граници.
26:37Казваш не и го отстояваш.
26:39Чакай, чакай.
26:40Знам какво ти тряпва.
26:42Кажи какво.
26:43Джесика, имам клиент.
26:45Не.
26:45Не, не съм на работа.
26:47Ясно?
26:49Помагай.
26:50Не.
26:51Не устои ме.
26:53Не искам.
26:54Айде, виж го.
26:56Глядай.
27:06Гаден си.
27:07Здравей.
27:29Здравей.
27:31Аз съм Джесика.
27:32Давид.
27:32Приятна ми.
27:36Ой, аз стига.
27:38Отдавна не вярвам в понятието любов за цял живот.
27:42Не.
27:43Не.
27:44Преди бракът беше, докато смъртта ни раздели.
27:49Да.
27:50Днес е, докато умре любовта.
27:52Моногамия е да прекараш целият си живот с един човек.
27:57Днес стига да си с един човек временно.
28:02Да, да.
28:03И аз мисля така.
28:05Но не мога, не мога да си изразя като теб.
28:07Ти си по-интелигентна.
28:09Моногамията е само дума.
28:11А ти ги знаеш.
28:12Тя си неща и...
28:13Да.
28:15Толкова ми допадеш.
28:17Нима.
28:20Да.
28:21И ти на мен.
28:23Като терапевт.
28:28Истината е.
28:29Истината е.
28:30Истината.
28:31Кажи.
28:33Любовта не е чувство.
28:36Нима?
28:37Не е.
28:38А какво е?
28:39Любовта е награда от живота, след усилена работа, борба.
28:43и страдания.
28:45Не, не.
28:46Велика си.
28:47Наистина.
28:47И още нещо.
28:48Ако един от вас вече не иска, няма смисъл.
28:55Но аз искам.
28:57Просто тя има други цели.
29:00Да.
29:01Изневерява ти.
29:02Не, не.
29:03Никога.
29:03Никога.
29:05Опитвам се да кажа, че сме устроени по различен начин.
29:11Виждаш ли у нези лънгости там?
29:13Сто процента моногамни са.
29:17Сто процента.
29:17Сто процента за две седмици.
29:21Моника.
29:22Няма ли да отговориш?
29:35Имате ли?
29:47Чакат ме.
29:47Путярта.
29:57Путярта.
30:05Номерът, който набрахте в момента, е извън обхват.
30:08Путярта.
30:17Абонирайте се!
30:47Абонирайте се!
31:17Карлос!
31:20Изненада ме!
31:21Кажи!
31:22Памнеш ли пътуването ни до Панама?
31:25Да!
31:27Тук съм!
31:28Тук?
31:29Тук в Панама!
31:32Не знам доколко е сериозно, но искам да се видим...
31:35Абонирайте се!
32:05Мамо, защо млякото се пресече?
32:11Къде татко?
32:12Не знам!
32:14Как мина срещата ви?
32:15Татко излезе да тича.
32:17Питах друго.
32:20Мамо...
32:21Какво става?
32:24Автобусът ви!
32:25Побързите, хайде!
32:26Какво?
32:27Ето, готово!
32:29Мамо, ама ние...
32:30А обяда?
32:31Правилно, тук е обяда, закуската.
32:33Що им казваш?
32:35Да, скъпи, нямаме време.
32:36Русита, спешно, спешно, нов костюм и... и... и... и телефон, моля.
32:49Нов костюм и нов телефон.
32:51Правилно.
32:52Нов костюм и нов телефон.
32:54Добре ли си?
32:55Да.
32:56Да?
32:56Да.
32:57Защо ти е нов костюм?
32:59Ами, понеже... претърпях злополука.
33:02Няма?
33:02Благодаря.
33:03И си добре?
33:04Да.
33:05Ама аз, понеже, не знам и то... дали...
33:07Добре съм, добре съм, благодаря.
33:13Защо да е виновен, Травис?
33:15Просто на вечерята се държа зле и не знам какво следва.
33:20Това е...
33:21Ще се оправите, както винаги.
33:23Защо татко не поздрави, Травис?
33:27Не знам, Габи.
33:28Задавих се.
33:30Права си.
33:32Извинявай.
33:32Страшно съм притеснена.
33:34И преди сме се карали, но...
33:36сега иска развод.
33:40Да помоля ли Травис да говори с него?
33:42Мисля, че си допаднаха.
33:46Разговор по мъжки.
33:48Травис е дете.
33:50Дете е, но знам къде е.
33:53Леля?
33:54Искам да помогна, а ти пак с това презрение.
33:58Казвам, че връзката ни с Травис е...
34:01съвсем искрена.
34:02Не е толкова просто, Габи.
34:04Как можа да...
34:11Добре ли си?
34:29Защо го направи?
34:42Защото Моника ми връза тенекия.
34:44С бурститутка ли?
34:46Не, не, не, не, не, не.
34:47Терапевтка.
34:48Да, да е визитка.
34:49Не те слушам.
34:50Конфликт на интереса, не.
34:51Не искам да пазиш тайна.
34:53Ще призная на Моника.
34:55Какво?
34:56Да.
34:57Да пак.
35:02Тъстът ти е прав?
35:04Женен ли е?
35:05Не точно.
35:06Не е женен,
35:08но синът му е на четири.
35:10Доколкото разбрах,
35:12не го вижда.
35:13Дъщеря ви дойде.
35:29Да, разбирам.
35:31Моника, изчакай го.
35:32Имат съвещание.
35:34Да, благодаря Маргарита.
35:40Добре, свободни сте.
35:43Татко.
35:52Влез дъщете.
35:54Здравей.
35:54Здравей.
35:55Сядай.
35:57Как върви с Самоел?
35:59Ами, очевидно е изнаверил
36:01и сега не иска скандали.
36:03Не, дъщете.
36:05Обожавам те, но не ме разбираш.
36:09Държа Самоел да предсака жена си,
36:11ако ще да е преспал
36:13с целият екип на Плейбой.
36:16Татко, аз съм му адвокат,
36:17не терапевт.
36:18Не разбирам.
36:19Как да го принудя,
36:20когато не желае?
36:21Да.
36:27Обяснявам да ще...
36:28Всеки човек иска нещо.
36:33Щом разбереш какво е то,
36:35ще го контролираш.
36:37Ще го изцетиш.
36:39Знаеш, че опитах.
36:41Извини ме.
36:42Да.
36:47А?
36:48Свържи ме.
36:51Обикновените хора
36:52опитват.
36:54Адвокатите действат.
36:56Ясно?
36:57Да.
36:58Затвори вратата.
37:01Алло.
37:02Господин Съдия.
37:05Защо го премълчаваш?
37:06Беше много по-голяма.
37:09Не иска да чува за мен.
37:15Бременността не е причина за сватба.
37:19Съгласен съм.
37:20Какво да правя?
37:21Обичам Бобо и...
37:23искам да се оженим.
37:26Бъди честен с нея.
37:28Ужасно е да имаш тайна,
37:29която ще ви раздели.
37:33Прав си.
37:34научи ме как да поступя.
37:39Довери се.
37:41Вярвай, че честността и любовта
37:43побеждават.
37:44Накрая, винаги.
37:47Благодаря ти, Давид.
37:48Много си умен.
37:50Затова те обича Моника.
37:59Това са част от известните личности,
38:01които представляваме.
38:03повече не мога да кажа заради
38:05конфиденциалността, на която държим.
38:08Разбирам.
38:10Ето я, Моника.
38:11Оставям ви.
38:12Благодаря.
38:12Довиждане.
38:13Здравей, Клара.
38:14Благодаря, че дойде.
38:15Добре ли си?
38:16Да.
38:16Не знам защо ме повика.
38:18Имаме споразумение.
38:20Адвокатът ми тук ли е?
38:21Алфонсо?
38:23Да.
38:23Разговаряхме, знае, че си тук.
38:25Заповядай.
38:26Да.
38:26Ще ти обясня.
38:43Постъпката ти е изнудване
38:44и у нас е незаконна.
38:46Предлагам да си намериш
38:48наказателен адвокат.
38:50Самоел вече има.
38:51Мога ли да кажа?
38:56Разбира се.
38:59Виж, Клара,
39:00ще стане по-зле
39:02преди да се управи.
39:04И премина границата.
39:06Желанието си
39:07да запазя името си
39:08допуснах грешка.
39:12Не са парите.
39:14Нито по печителството
39:15знаем, че си
39:17прекрасна майка.
39:19Но
39:19щеях да оставя
39:20от децата ни
39:21усещане,
39:21че се срамувам
39:22от себе си.
39:24Не.
39:24Не, не.
39:26Не.
39:27Не бих си го простил.
39:33Затова
39:34ето ме.
39:39Сърдечно
39:40те моля
39:40да ме приемеш.
39:43Виждаш ме такъв,
39:45какъвто съм,
39:46защото съм силен.
39:51не съм крил от теб.
39:53Не мислех,
39:54че трябва.
39:56Че трябва ли?
39:58Виж, Бобо.
40:06Забрави ме.
40:07Бобо.
40:08Не ме звани.
40:08зами си проклетия,
40:12пръстъм.
40:14Бобо.
40:20Моника,
40:21трябва да ти кажа нещо.
40:22Моника,
40:22трябва да ти кажа нещо.
40:23Моника.
40:24Моника,
40:25нека поговорим.
40:26Така.
40:27Ти ме заряза.
40:28Остави ме сам
40:29с бутилка шампанско.
40:30Поисках развод.
40:31Да,
40:32поисках го,
40:33а ти поисках среща.
40:33Аз бях обиден,
40:36а ти така,
40:37така и не дойде.
40:39Така и не дойде
40:39и аз остави ме сам
40:40и какво очакваше.
40:41Няма значение.
40:43Аз съм тъпак отдавна.
40:45Отпредирате срещна.
40:46Само веднъж
40:47е без значение.
40:48Оплесках я,
40:49но ще се реванширам.
40:51Давам ти едно и на теб.
40:52Моля, добре?
40:53Не.
40:54Извинявай.
40:55Пак я оплесках.
40:57Когато...
40:59Моника,
40:59трябва да ти кажа.
41:00Първо аз.
41:01Извини, ме, молята.
41:02Не знам.
41:02Реших, че я те губя.
41:05Ти не се прибра,
41:06гледах децата
41:06и осъзнах,
41:08че не мога да се справя сама.
41:11Голяма глупачка съм, признавам.
41:13Но имах задачи в работата.
41:15Разбрах, че Самоел
41:16не е изневерявана с жена си.
41:18Той просто...
41:20Просто е...
41:24Така да няма значение.
41:26Важното е, че искам да сме искрени.
41:29Без лъжи.
41:30Честността е пълна глупост.
41:34Тя ме заряза.
41:35Мразят е, Травис.
41:37Обещавам ти
41:38да се променя.
41:40Ще се променя.
41:41Ще те чувам.
41:42Ще поставя на първо място брака ни.
41:44Обещавам.
41:45Пред всичко останало.
41:48Но те моля.
41:51Да ми дадеш шанс.
41:53Моля те.
41:55Моля те.
42:01Нямах сили да ѝ призная.
42:03Беше съсипана и не можах.
42:06Но ще ѝ кажеш някога.
42:09Не знам.
42:11Обичам я от мига,
42:13в който влезе в част по етика,
42:15в юридическия.
42:16Помня първата ни целувка.
42:22Как ми съобщи, че е пременна.
42:27Опълчихме се на света
42:28и се оженихме.
42:31И сега какво?
42:33Успешно ще оправя брака си.
42:37Правилно решение.
42:40Целта е да не виждам Джесика
42:41и готово.
42:46Скъпа, какво правиш тук?
42:55Скъпа ли?
42:56Мразя те.
42:57Искаш да ме контролираш.
42:58Я се успокои.
43:00Защо нареди да проучат Травис?
43:02Вечно дърпаш конците.
43:04Защото те обичам.
43:05Този път прекали.
43:08Да ще.
43:09Май съм аз.
43:26Не ли?
43:27Да.
43:27Имам нов.
43:30Алло?
43:31Давид?
43:32Моника?
43:34От къде взе номер?
43:35От Русита.
43:36Какво правиш?
43:37С Рикардо съм.
43:38Ела където съм.
43:40Имам изненада.
43:42Да се видим у дома.
43:43Миличък, важно е.
43:46Обещах ти да се променя дори да е трудно.
43:48И вече започнах.
43:52Не те разбирам.
43:54Изненада е.
43:55Изпращам адреса.
43:57Добре.
43:59Как си?
44:00Имала изненада.
44:02Закарай ме.
44:03Добре.
44:03Тръгваме, Милиано.
44:09Моля за извинение.
44:12За какво?
44:15Страшно съм любопитна с какво се занимаваш.
44:19Знам, че романите не са действителност, но обожавам Агата Кристи.
44:25Просто предположих, че това работиш.
44:28Лека нощ, Турсита.
44:33Лека нощ.
44:43Смъртта на викария от Агата Кристи.
44:52Здравейте.
44:55Успех.
44:55Благодаря.
44:56После ще се чуем.
44:59Добре.
45:01Благодаря, че дойде.
45:03Ела.
45:06Къде сме?
45:07Замислих се, защо стигнахме до тук.
45:10Всеки ден срещаме на удачни бракове заради развалени отношения.
45:16Приемаме развода за неизбежен.
45:18Нормално е да се разделят при липса на разбирателство, лъжи или още по-лошо, изневери.
45:25А при нас ги няма.
45:28Няма да оставим млякото да вкисне.
45:31Ще се справим.
45:39Обещавам.
45:39Щом трябва, ще правим семейна терапия.
45:42Съгласна съм.
45:44Семейна терапия?
45:45Видях решителния Самоел.
45:49Дадох си сметка и те потърсих.
45:51Давид, кабинетата нямаше.
45:54На бюрото ти имаше визитка на брачен консултант.
45:59Стана ми забавно.
46:00Мислим заедно и също.
46:08Ела?
46:12Побързай.
46:15Тук.
46:15Благодаря, че се бориш за брака ми, скъпи.
46:37Моника?
46:38Госпожо, благодаря, че ни приемате по това време.
46:41Запознайте се с съпрога ми, терапевтката.
46:51Госпожо?
46:56Заповядайте.
46:59Ще затворя.
47:00Благодаря.
47:09Моника?
47:11Давид?
47:14С какво да помогна?
47:19Дойдохме при вас, защото...
47:22се обичаме.

Recommended