Inspector Real Latino capitulo 2
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00:00La sesión de defensa
00:00:15El libro de contabilidad
00:00:45Tenía prisa y no alcancé a escuchar
00:00:50¿Dónde está el libro de cuentas?
00:00:58¿Dónde está?
00:01:03¡Cúbrelo y vámonos!
00:01:06¡Sáquelo de aquí!
00:01:07¡Rápido, más rápido!
00:01:13¡Camine más rápido!
00:01:15¡Fuera del camino!
00:01:20Lo siento
00:01:20¡Inclinen la cabeza!
00:01:23¡Fuera del camino!
00:01:28Señor, ¿usted también lo vio?
00:01:51El cadáver traía uno de esos...
00:01:54Un medallón
00:01:54¿Un medallón de caballo?
00:01:57Eso significa que...
00:01:58Era un...
00:01:59Un inspector secreto real
00:02:00Pero por lo que parece, nadie sabía de él
00:02:03El inspector Park Mokyong fue enviado a Chung Chong
00:02:07Y no sabemos si está vivo o muerto
00:02:09Nadie ha escuchado nada de él
00:02:10Yochil
00:02:12¿Sí?
00:02:13Necesito que te vistas más decente
00:02:15¿Perdón?
00:02:16¿Perdón?
00:02:28¡Hola!
00:02:33¡Hola!
00:02:34¿Quién se atreve a hacer tanto escándalo?
00:02:44Delante de un edificio de gobierno cuando todos se han ido
00:02:47Yo que usted...
00:02:49Mostraría más respeto
00:02:51¿Qué?
00:02:52Permítame presentarme
00:02:53Soy el jefe del bosque de Hanson
00:02:55Y jefe de propiedades
00:02:56Y jefe de propiedades
00:02:57Y cultivo sopaulonio
00:02:59¿Igual que los árboles?
00:03:02Así es
00:03:08Iba de regreso a mi pueblo después de un periodo de azueto
00:03:12Pero cuando íbamos pasando por la colina
00:03:15Nos cruzamos con unos bandidos y nos robaron nuestras pertenencias
00:03:18Por eso he venido
00:03:20Espero que el magistrado pueda ofrecerme un poco de sopa, arroz y tal vez donde descansar
00:03:25No lo sé
00:03:27¿Por qué no van a una taberna o a una residencia privada y pide ayuda ahí?
00:03:32Esta es una oficina de gobierno de asuntos oficiales
00:03:35¿Cómo se atreve?
00:03:36¿Cómo puede sugerir que un hombre noble como yo vaya a pedir limosna a plena luz del día?
00:03:41Sí, es una pena
00:03:43Pero no podemos ayudarlo porque hay otro asunto urgente para resolver
00:03:46Si me disculpa
00:03:47Nuestro amo
00:03:50Es hijo del primo hermano
00:03:52De Lord Ode Sangonbu
00:03:54Banduk insensato
00:03:57¿Cómo te atreves a mencionar el nombre de mi tío, Lord Ode Sangonbu?
00:04:01No puede ser
00:04:02Recurrir a una artimaña así para conseguir una miserable comida es un acto innoble
00:04:07Eso mancharía mi reputación
00:04:09¿Cómo podría volver a ver a la cara a mi tío, Lord Ode Sangonbu?
00:04:14Por favor, olvide el nombre de mi tío, Lord Ode Sangonbu
00:04:17Señor, piensa en sus rodillas
00:04:19¿A dónde irá ahora?
00:04:20Si me imagino cómo su tío, Lord Ode Sangonbu
00:04:22Reaccionaría si lo viera sufriendo así
00:04:24¡Estará furioso!
00:04:25¿Recorrió todo este trayecto en vano?
00:04:27¿Por qué no intenta convencerlo una vez más?
00:04:30¡Basta! ¡Basta! ¡Es suficiente!
00:04:32Si muero durante el viaje
00:04:35Considere que ese era mi destino
00:04:37Como jefe de quinto rango de Ode Sangonbu
00:04:40No se preocupe por mí
00:04:41Mi señor, por favor
00:04:43Mi señor, mi señor
00:04:45Ha habido un malentendido
00:04:47Vamos
00:04:47Sigamos nuestro camino
00:04:49Regresemos rápido al pueblo
00:04:51Para encontrarnos con mi tío, Lord Ode Sangonbu
00:04:54¡Rodillas, no me fallen!
00:04:59¡No!
00:05:00Mi señor, mi señor
00:05:02Un momento, por favor
00:05:03Espere aquí solo un momento
00:05:05¡Es en serio!
00:05:19¿Cómo estás tan seguro?
00:05:21¿Cuántos casos de estafa al gobierno
00:05:22Y de oficiales veteranos
00:05:23Han habido últimamente?
00:05:24¿Y qué pasará si
00:05:25Dejamos que se vaya?
00:05:27Y resulta
00:05:28Que estaba diciendo la verdad
00:05:30Entonces
00:05:31¿Quieres que
00:05:31Dejemos pasar a un extraño
00:05:33Con un problema así?
00:05:34¡Ay!
00:05:35Solo dele algo de comer
00:05:37Dele sopa y arroz
00:05:38Y deje que se vayan
00:05:39¿Quiere arriesgar su futuro
00:05:40Por un tazón de arroz?
00:05:47Mientras tanto
00:05:47Yo buscaré el hilo de contabilidad
00:05:50¿En dónde se encuentra?
00:05:54Te dije que no sé
00:05:55Bori
00:05:56Lo escondió bien
00:05:57Yo mismo le pedí que lo hiciera
00:05:59Ve
00:06:05Tienes que ir a buscarlo
00:06:07Ve
00:06:08Anda
00:06:08Ve
00:06:09Ve
00:06:10Deprisa
00:06:11¿Qué esperas?
00:06:12Camina
00:06:13Bori
00:06:14¿Qué esperas?
00:06:15¿Qué esperas?
00:06:16¿Qué esperas?
00:06:17¿Qué esperas?
00:06:18¿Qué esperas?
00:06:19¿Qué esperas?
00:06:20¿Qué esperas?
00:06:21¿Qué esperas?
00:06:22¿Qué esperas?
00:06:23¿Qué esperas?
00:06:24¿Qué esperas?
00:06:25¿Qué esperas?
00:06:26¿Qué esperas?
00:06:27¿Qué esperas?
00:06:28¿Qué esperas?
00:06:29¿Qué esperas?
00:06:30¿Qué esperas?
00:06:31¿Qué esperas?
00:06:32¿Qué esperas?
00:06:33¿Qué esperas?
00:06:34¿Qué esperas?
00:06:35¿Qué esperas?
00:06:36¿Qué esperas?
00:06:37¿Qué esperas?
00:06:38¿Qué esperas?
00:06:39¿Qué esperas?
00:06:40¿Qué esperas?
00:06:41¿Qué esperas?
00:06:42¿Qué esperas?
00:06:43Pequeña malcriada
00:06:46Dijiste que te encargarías de todo por mí, ¿o no?
00:06:54No sé
00:06:55¿Por qué debería ser la limpieza por ti?
00:06:59Ya vas a empezar otra vez
00:07:00Por favor, cálmate
00:07:01¿Por qué tuviste que morir?
00:07:04Me dejaste sola con todos estos problemas
00:07:06Siempre te quejas de lo mismo
00:07:09Pero terminas haciendo lo correcto
00:07:11Correcto
00:07:13Joey
00:07:13Limpia este cuarto por mí, haz que reluzca
00:07:17Y en cuanto a mis cosas
00:07:20Qué malo es para que me puedan llegar hasta aquí
00:07:24¿De acuerdo?
00:07:28Claro, niña tonta
00:07:30Como siempre
00:07:41Ni siquiera pudiste ponerle esta ropa a tu bebé
00:08:02Era muy lindo para este mundo
00:08:14Nunca pudo disfrutar la vida
00:08:16De verdad era sorprendente
00:08:19Tonta, descerebrada, simplona, despistada, ridícula
00:08:24Al menos esto
00:08:31Lo sepultaré por ti, Bori
00:08:35Bori
00:08:56¿Qué está haciendo esa niña metida en la casa de alguien más?
00:09:18Si encuentra el hilo de cuentas
00:09:19No, aunque la encontrara
00:09:21No sabría lo que es
00:09:22Debería batear la puerta y asustarla
00:09:24No, no, no
00:09:25Despertaría a los perros
00:09:26Y entonces
00:09:27¡Señor!
00:09:33¿Casualmente no habrá visto a mi nuera?
00:09:36Se escapó de la casa
00:09:38Mientras yo estaba afuera
00:09:40Me preocupaba que volviera a pasar
00:09:42Así que dejé la puerta abierta para vigilarla
00:09:45A mí no me interesan los detalles de su vida
00:09:47Esa libertina
00:09:48Está en casa de Bori otra vez
00:09:51No la moleste
00:09:58Está de luto por su amiga
00:10:01Señor
00:10:05No le gustaría cenar
00:10:08Si gusta
00:10:15Puede venir a mi casa
00:10:18Puede comer todo lo que quiera
00:10:21Y escuchar mi historia
00:10:23Me siento tan indignada y frustrada
00:10:28Que podría morir
00:10:29No tengo hambre
00:10:32¿Entonces por qué está tambaleándose?
00:10:45En medio de la noche
00:10:46Frente a una taberna
00:10:48Una viuda entiende
00:10:50Lo que un viudo siente cuando regresa a casa
00:10:53Después del trabajo
00:10:55Todo está muy silencioso, ¿no?
00:10:58No puede ser, señora
00:11:02Aún así
00:11:05Me siento muy mal
00:11:06Por el magistrado
00:11:07Después de lo que le pasó a Bori
00:11:09Espere, vamos, vamos
00:11:11Vamos a su casa
00:11:12Y ya la haremos allá
00:11:13¿Qué pasa si el rey?
00:11:14Vamos, sigamos caminando
00:11:16Bienvenido, mi señor
00:11:25Si le pone una campanilla alrededor del cuello
00:11:29Y lo ve saltar cada que se sorprende
00:11:31Se divertirá por horas
00:11:32Y no es nada costoso
00:11:33¿Tienes alguna paloma blanca?
00:11:36Las palomas blancas son muy raras
00:11:38Tal vez haya enangasangui
00:11:40Y podría conseguirle alguna con un comerciante
00:11:43Pero le costaría lo mismo que un asta de venado
00:11:45Si la encuentras
00:11:46Te pagaré el precio de dos astas
00:11:48Sí, mi señor, sí
00:11:49Lochas resbaladizas
00:11:53Vine porque escuché que en este lugar
00:11:56Las vendían como alimento para grullas
00:11:58Y aquí estás
00:11:59¿Te tomaste tantas molestias
00:12:02Solo para venir y comprar lochas?
00:12:03Es únicamente porque mi grulla
00:12:05Ya se comió todas las pestes que pudo encontrar
00:12:07Escuché que estás cuidando unas lochas resbaladizas
00:12:12Ten cuidado
00:12:13Estarás acabado si te atrapa la grulla
00:12:16Respóndeme algo
00:12:21¿Acaso te consideras una grulla?
00:12:24Como lo veo tú y yo
00:12:25No somos más que lochas
00:12:27En comparación
00:12:28A la verdadera grulla
00:12:29Su majestad, el rey
00:12:31Criar una grulla me enseñó
00:12:32Que cuando sus plumas vuelven a crecer
00:12:35Tienden a irse volando
00:12:38No entiendo por qué un ser tan inteligente
00:12:41Volaría en dirección hasta ti
00:12:42Porque no solo te enfocas en comprar
00:12:44Lochas para alimentar a tu grulla
00:12:46Ya dependerá de ella
00:12:49Decidir a dónde quiere volar
00:12:52Hasta luego, mi señor
00:12:55Adelante
00:12:56¿Ni siquiera puedes proteger a un inspector real
00:13:03Y evitar todo este desastre?
00:13:06¿Qué hace?
00:13:07¿Y dónde está este teso?
00:13:08¿Qué hace?
00:13:38Eso, ¿con qué aquí estabas?
00:14:03¿Qué hace aquí a esta hora el jefe de transporte marítimo?
00:14:06Bueno, escucha
00:14:07Lo que pasa es que
00:14:08Me alegra que esté aquí
00:14:09Mire esto
00:14:12Es plata
00:14:14¿Qué?
00:14:18¿Por fin lograste la compilación?
00:14:22¿Qué le había dicho?
00:14:24Le dije que podía lograrlo
00:14:25Con 750 gramos de plomo
00:14:28Logré obtener 7.5 gramos
00:14:30Podemos comerciar con acciones que usen plata
00:14:33Deberíamos comprar armas
00:14:34Las suficientes como para derrocar a los Josson
00:14:37Muy bien
00:14:39Felicidades
00:14:40Pero
00:14:41No es momento para esas cosas
00:14:44Ay
00:14:45No han encontrado el libro de cuentas
00:14:48Y todo gracias al oficial
00:14:50Del Valle Igrejo Agol
00:14:51Encontré a la mujer del magistrado
00:14:54Pero se rehusó a hablar
00:14:55Intenté asustarla un poco
00:14:56Pero terminó cayendo en el valle
00:14:57No sé lo que el consejero jefe está tramando
00:14:59Pero enviaron a un nuevo
00:15:01Inspector real
00:15:03De Han Chang
00:15:03Debiste decirles que encontraran el libro
00:15:08Aunque quemaran el valle
00:15:10No seas un hombre incompetente
00:15:20Puedes deshacerte del inspector real
00:15:23No importa si lo matas o no
00:15:25Necesitamos el libro de contabilidad
00:15:28¿Entendiste?
00:15:30¿Entendiste?
00:15:30El libro de cuentas
00:15:34El libro de cuentas
00:15:35Lo entiendo
00:15:36Gracias por su generosa hospitalidad
00:15:43Últimamente padezco de temblores en las manos
00:15:49Si no le parece una molestia
00:15:51¿Podría pedirle ayuda a mi asistente?
00:15:55Sí, adelante
00:15:56Muchas gracias
00:15:58Manduk
00:16:01Ven a atender a tu amo
00:16:03Vamos
00:16:12Sirve
00:16:13Agua
00:16:18Sírveme agua
00:16:19Claro
00:16:21Si de verdad es el sobrino del Lord de Sagombu
00:16:30¿Cómo fue que apareció de la nada?
00:16:33Por favor, sálvame
00:16:34¿De verdad tengo que hacer esto?
00:16:36Empieza
00:16:36Ah, increíble
00:16:40Por cierto, me pareció ver que alguien murió en el camino
00:16:43Mientras veníamos
00:16:44Como un muerto, ¿quién murió?
00:16:49Lo siento señor, no lo creo
00:16:51Espere, ¿por qué se ve tan sorprendido?
00:16:54Me parece que fue una doncella de este pueblo
00:16:56Ah, sí, una doncella
00:16:58Sí, es cierto
00:16:59Parece que subió a la montaña para darse un baño
00:17:03Pero tropezó por accidente y se cayó
00:17:05El terreno de este pueblo es bastante inestable
00:17:09Ya entablamos diálogos con el gobierno para buscar la forma de evitar futuras tragedias
00:17:14Son muchas cuestiones que discutí
00:17:17Otro bollo de carne
00:17:21¡Rápido!
00:17:22Pregúntale
00:17:23Ya que estamos hablando del tema
00:17:28No estoy muy adentrado en lo que concierne al código penal
00:17:32Pero cuando alguien muere
00:17:34¿Lo usual no sería que se lleve a cabo una necroxia?
00:17:40¿Por qué haríamos una autopsia cuando la muerte no fue un asesinato?
00:17:44Se trató de un accidente
00:17:46Ah, ya veo
00:17:48No tenía idea
00:17:50Disculpe mi ignorancia
00:17:51Lo entiendo
00:17:54Está bien
00:17:55Ella era la mejor cocinera de todo el pueblo
00:18:00Sigue preguntando
00:18:07¿Pero no le parece extraño?
00:18:13Una mujer embarazada bañándose en las frías aguas
00:18:16De un arroyo
00:18:18Sin mencionar que en su estado
00:18:19Habría sido muy difícil subir hasta la cima de la montaña
00:18:23Espere un momento
00:18:26¿Cómo supo que la mujer estaba embarazada?
00:18:30Yo escuché a la gente susurrando afuera del edificio
00:18:37Pero, ¿y cómo se enteró usted de eso?
00:18:43Ah, ella era de esta zona
00:18:46Y también lo escuché al pasar por el pueblo
00:18:49Ah, aunque parece que su esposo no estaba ahí
00:18:55¿Cree usted posible que alguien la haya asesinado y lo hiciera ver como un accidente?
00:19:06¿Cómo puede decir tal cosa?
00:19:08¿Un asesinato?
00:19:09Ah, cierto
00:19:12¿Quién podría guardarle rencor a una pobre doncella que solo se dedicaba a trabajar en la taberna local?
00:19:20A menos que tuviera un amor secreto
00:19:22Pregunta sobre el inspector
00:19:37Escuché un rumor
00:19:40Dijeron que un inspector secreto real había sido enviado a Chung Chong
00:19:44Y regresó luciendo como un vagabundo
00:19:46¡Eso es imposible!
00:19:48¿Cómo que regresó?
00:19:49Debe estar equivocado
00:19:54No hay forma de que haya regresado
00:19:55Tal vez no fue a Chung Chong
00:19:59Tal vez fue a Gyeonggi
00:20:00Seguro que fue a Gyeonggi
00:20:02Si ya terminó de comer
00:20:04Tal vez debería irse
00:20:06Se está haciendo tarde
00:20:07¡Ya se van nuestros invitados!
00:20:11¡Espera!
00:20:12¡Solo un pollo de cerdo!
00:20:19¿Te gustó comer solo?
00:20:22¿Pudiste haberle pedido que pusiera otra mesa al lado?
00:20:25¿Era mucho pedir?
00:20:26Me estoy miedo
00:20:26Tu hermano es fácil
00:20:27Estuve tan concentrado que no pude pensar
00:20:30Señor
00:20:31Dígame
00:20:37¿Qué le pareció
00:20:38La presentación de un jefe del bosque?
00:20:41Necesito más evidencias
00:20:44¿Adónde?
00:20:51El libro de cuentas
00:20:52¿Dónde está el oficial?
00:20:55¿Qué estará haciendo ahora?
00:20:57Esa libertina
00:20:59Es una maleducada
00:21:00Es una nuera malvada
00:21:02Siempre le di salsa de soya
00:21:04Porque no quería
00:21:05Que se ahogara con el arroz
00:21:06Le di toda la carne grasosa
00:21:07A mi hijo
00:21:08Siempre me preocupé
00:21:10Por su salud
00:21:10Y no le importó
00:21:11A esa niña
00:21:12Solo le importa a ella
00:21:13No sabe cuántos vegetales frescos le di
00:21:16Y así es como me paga
00:21:18Ah
00:21:18Ah
00:21:19Tome
00:21:20Tome
00:21:21Tengo que ir a buscar
00:21:24El libro de contabilidad
00:21:26Pero señor
00:21:29He notado que ha estado pensativo
00:21:33Todo este tiempo
00:21:35Bueno
00:21:38Si tiene algo que decir
00:21:40Dígalo ya
00:21:41Dígame
00:21:43¿Quiere algo de mí?
00:21:50No nada en absoluto
00:21:53Claro
00:21:55¿Por qué me pediría venir
00:21:57Si no fuera así?
00:21:59Así son los hombres
00:22:01¿Por qué todos tienen que ser panas?
00:22:04Todos
00:22:05Al parecer siempre pensaste que Josson era
00:22:19El infierno en la tierra
00:22:21Me alegro por ti
00:22:25Por fin escapaste
00:22:28Espero que vivas en una mansión enorme
00:22:30Que uses las más finas sedas
00:22:32Que comas sopa de carne con siete guarniciones
00:22:34Y seas feliz
00:22:36No deambules en el más allá
00:22:39Mira esto
00:22:52Mira esto
00:22:54Mira
00:22:54¿Qué están haciendo ese hombre y esa mujer?
00:22:57Ay tranquila
00:22:58Son cosas que necesitarás saber después
00:22:59No es cierto
00:23:00Ay mira cuántos detalles tiene la imagen
00:23:03Ay Joey
00:23:05¿Cómo puedes disfrutar viendo esas cosas tan vergonzosas?
00:23:07Mira esto
00:23:08Jugueteando con amor
00:23:11Así
00:23:12¿Listo?
00:23:13¿Segura?
00:23:14¿Ya viste?
00:23:14¿Ya viste?
00:23:14¿Ya viste?
00:23:14¿Qué es eso?
00:23:40Jugueteando con amor
00:24:10Hola
00:24:11¿Hay alguien ahí atrás?
00:24:19¿Quién es?
00:24:20La taberna está cerrada al público
00:24:22Señorita
00:24:23Soy el jefe del bosque de Hanson
00:24:25Oye
00:24:26¿Podrías dejarnos pasar?
00:24:27Solo sigan su camino
00:24:29Señores
00:24:29¡Qué insolente!
00:24:30Te estoy dirigiendo a la palabra
00:24:31¿Dijo insolente?
00:24:35¿Cómo se atreve a...?
00:24:38¡Oh!
00:24:39Ustedes son los mendigos que vinieron por comida
00:24:43¡No somos mendigos!
00:24:47No hubieran venido
00:24:48¿Cómo me alzas la voz?
00:24:50¡Alto!
00:24:51¡No me mires!
00:24:52¿Eh?
00:24:52Ay oye Banduk
00:24:53No la molestes
00:24:55Yo soy el noble aquí
00:24:56Yo me encargo
00:24:58Soy el jefe
00:25:00De quinto rango de Hanson Bu
00:25:02No soy ningún mendigo
00:25:03Ni un mal hombre
00:25:04No engañan a nadie
00:25:11¿Creen que son los únicos que van por ahí
00:25:13Fingiendo que son alguien importante
00:25:15Para estafar a la gente por comida?
00:25:17Seguro piensan que somos tontos
00:25:19Si los atrapan fingiendo que son personas de alto rango
00:25:22Los atarán a un poste y los azotarán
00:25:24Dejen de vivir de esta manera
00:25:28Si están totalmente sanos
00:25:30Vayan y consigan un trabajo
00:25:31¿Cómo pueden ir casa tras casa
00:25:33Y pedir comida gratis?
00:25:37El mundo es un desastre
00:25:39¿Me acaban
00:25:40¿Me acaban de golpear en la cabeza?
00:25:44¿En serio?
00:25:44¿Esa mujer nos acaba de golpear?
00:25:46No le importó que dijera que era un jefe de quinto rango
00:25:49Mi señor
00:25:49Creo que deberíamos irnos
00:25:51Encontraremos nuestra muerte antes de encontrar alguna evidencia
00:25:53Mejor dejemos solas
00:25:54¡Oye!
00:25:55¿Qué?
00:25:56¿Qué?
00:25:57¿Qué vas a hacer?
00:25:58Si de verdad soy un noble de alto rango
00:26:00Manduk
00:26:03¿Te has vuelto loco?
00:26:06Lo que quise decir
00:26:08Fue que
00:26:10Que así mi amo
00:26:11Es realmente un noble de alto rango
00:26:14Señorita
00:26:16Con respeto, señorita
00:26:17Señorita
00:26:18Alto rango
00:26:21Pero
00:26:31¿De verdad vienen de Hansongbu?
00:26:36¿Sí?
00:26:47No hay mucha comida
00:26:48¿Por qué no vivo aquí?
00:26:49No se preocupe, mi señora
00:26:52¿Cómo?
00:26:54No sé
00:26:54No
00:26:55No se preocupe
00:26:56Gracias
00:26:57El jefe de Hansongbu
00:27:03Debe tener una posición muy privilegiada
00:27:05Supongo
00:27:06Que aprobó los exámenes estatales
00:27:09Ah
00:27:09Claro que sí
00:27:11Así es
00:27:12Y al primer intento
00:27:13No eran gran cosa
00:27:14Verá
00:27:15Mi señor
00:27:16Nunca estuvo interesado en trabajar en el gobierno
00:27:18Pero los nobles más ancianos
00:27:20Le insistieron en que tomara el examen
00:27:22Y ¡tadá!
00:27:23Obtuvo la nota más alta
00:27:24Sí
00:27:25Oh, la nota más alta
00:27:30Sí, así es
00:27:31¿Cuál fue el shiye del examen?
00:27:34Shiye
00:27:34Tema del ensayo del examen estatal
00:27:36¿El shiye?
00:27:40Ajá
00:27:40Déjame pensar
00:27:43El shiye fue
00:27:46¿Cuál fue el shiye?
00:27:51Al menos saben lo que significa la palabra
00:27:54Son unos mentirosos, ¿verdad?
00:27:56Wanoheyananisu
00:27:57Aquellos que han visto el océano
00:28:00No consideran el río como agua
00:28:02Los que se ocupan de asuntos importantes
00:28:04No lidiarán con asuntos triviales
00:28:06Es del tomo uno de El Corazón
00:28:12Escrito por Mencio
00:28:14El subtema era Wano Debu
00:28:16¿Ahora lo recuerda a mi señor?
00:28:21¡Tienes razón!
00:28:22¡Era el corazón de Mencio!
00:28:24¡Ay, ahora recuerdo!
00:28:26Enseñarte ha rendido sus frutos
00:28:28Entonces, déjame
00:28:30Un momento
00:28:31Denme un momento
00:28:33Señor
00:28:36Señor
00:28:41Señor
00:28:44Se ve bastante normal por fuera
00:28:50Pero me doy cuenta de por qué no tiene a nadie
00:28:53¡Ay, todo esto es culpa de Joy!
00:28:57¡Ay, es muy tarde!
00:28:59¿Dónde estará esa niña tonta?
00:29:03¿Podría echarle un vistazo a esto?
00:29:05Espere, no
00:29:06Así no es
00:29:06Es una petición que yo misma escribí
00:29:12Tal vez tenga habilidades como escritora
00:29:15Pero estoy a punto de perder mi juicio
00:29:17¿Dijo un juicio?
00:29:19¿Quiere ganar una demanda de divorcio?
00:29:23No es algo tan malo, ¿o sí?
00:29:30Pero el problema es que mis suegros siempre me llevan a contraria
00:29:32Siguen refutando mis argumentos con mentiras
00:29:35¿Cómo podría ganar?
00:29:37Si usted pasó el examen estatal
00:29:39Seguramente tiene habilidades de redacción bastante buenas y me podría ayudar
00:29:43Es un hecho de que soy bueno
00:29:45Entonces, ¿podría ayudarme a corregir mi texto?
00:29:50Tal vez, podría retocar las oraciones
00:29:54¿Retocar su texto?
00:29:55Sí
00:29:55Pero, ¿por qué trata de separarse de su esposo?
00:29:59Aún alcanzado la edad...
00:30:00¿Qué tiene mi edad?
00:30:01¿Qué tiene que ver con esto?
00:30:04No se puede hablar con ella sin que te quiera arrancar la cabeza
00:30:06Manduk, no tienes voz ni voto aquí
00:30:08¿Quién te crees?
00:30:09Oye...
00:30:10¡Ah, mírenlo! ¡Qué grosero!
00:30:13¿Por qué crees que le puedes responder a tu amo?
00:30:16¿Eh?
00:30:16Oye, ¿me acaba de golpear?
00:30:25¡Sí!
00:30:26¿Crees que no te golpearé una segunda vez si abres la boca?
00:30:29¿Segunda?
00:30:31Esa fue la segunda
00:30:32Mi señor
00:30:33Me golpeó en los labios
00:30:36Ni siquiera mi abuela me había golpeado así
00:30:38Sí, sí
00:30:39Si pudiera
00:30:40Si pudiera
00:30:40Leer de aquí a aquí
00:30:41Sería de gran ayuda
00:30:43Me alegra mucho que esté aquí, señor
00:30:44Aquí tiene
00:30:45Gracias
00:30:46Acabas de golpearme y ni siquiera le importó
00:30:50¡Aquí!
00:30:51¡Jóven amor!
00:30:52¡No!
00:30:53¿Banduk?
00:30:56Ahí va otra vez con sus tonterías
00:30:59Parece que su malestar es bastante serio
00:31:04Lo es, está bien en un momento y al siguiente está
00:31:06Mi texto
00:31:12Gracias
00:31:14¿Dónde está esa maldita mujer?
00:31:17¿Sabes qué hora es?
00:31:19¿Cómo es posible que una chica esté afuera a mitad de la noche?
00:31:23Dime, ¿vas a seguir siendo así de imprudente?
00:31:25Ya no voy a ser su nuera
00:31:27Voy a pedir el divorcio
00:31:29¿Cómo puedes decir eso?
00:31:31¿Cómo es posible que seas tan testaruda?
00:31:34¿Qué está?
00:31:36¿Son hombres?
00:31:37¡Todos son hombres!
00:31:38¿Te has vuelto loco?
00:31:41¿Has estado a solas con esos hombres todo este tiempo?
00:31:44¡Ya te tengo, niña insolente!
00:31:47¡Nos vamos!
00:31:47¡Ay, déjeme!
00:31:48¿Qué, qué, qué hace?
00:31:51Será mejor que no se entrometa
00:31:53¡Tengo derecho a llevármela!
00:31:55¡Soy la madrasta de esta niña!
00:31:57¡Y él es!
00:32:00Un jefe de Hanson Bu
00:32:01¿Cómo?
00:32:04¿Cómo dijo?
00:32:04¡Sí, ya lo escuchó!
00:32:06Es un jefe de las tierras de Hanson Bu
00:32:08Y está aquí para ayudarme con mi petición
00:32:10¿Qué?
00:32:13¿Cómo es que una simple campirana
00:32:15Conoce a un jefe como él, ah?
00:32:18Oye, solo dices esas tonterías porque te atrapé a solas con varios hombres a medianoche, ah?
00:32:24Si él es jefe de algo, entonces yo soy la reina
00:32:29¡Vámonos ahora!
00:32:30¡Hanson Bu hace valer la ley!
00:32:38Al lado de Hyunjo y Sangon Bu, Hanson Bu es una de las tres ramas del Poder Judicial
00:32:43Se encarga principalmente de casos civiles, lo que les otorga la autoridad sobre las sentencias
00:32:49¿Sentencias?
00:32:51Si es que usted desea comprobar que mi amo es un jefe o no, adelante señora
00:32:55Sin embargo, le advierto que no le será fácil olvidar su insultante actitud
00:33:00¡Eh!
00:33:04Vuelve a casa en cuanto termines
00:33:06¿Entendido?
00:33:20Dígame, ¿por qué quiere divorciarse?
00:33:23Usted mismo lo vio
00:33:24Pero
00:33:28No es solo por mi suegra
00:33:31Yo solo
00:33:33Quiero ser más feliz de lo que soy ahora
00:33:37Ay, no quiero hablar de esas cosas
00:33:46Solo voy a condenarme
00:33:48Si Boris siguiera viva
00:33:50Disculpe
00:33:55¿Esa dama que mencionó
00:33:58¿Es ella?
00:34:01¿La persona que falleció hoy?
00:34:03¿Cómo sabes sobre eso?
00:34:05No, escuchamos a unas personas hablar sobre ella cuando veníamos hacia acá
00:34:08Ella era como una hermana para mí
00:34:14Se suponía que sería mi testigo en el juicio de divorcio
00:34:18Me dijo que llegaría alrededor de las horas del caballo
00:34:23Pero decidió tomar un baño
00:34:26Y entonces
00:34:27Prometió llegar a las horas del caballo para ser testigo
00:34:30Ella nunca rompería una promesa
00:34:32No lo entiendo
00:34:34El arroyo está a poco más de un kilómetro
00:34:36Considerando su velocidad al caminar y además que estaba embarazada
00:34:39Le tomaría cerca de una hora de ida y vuelta
00:34:41Sin embargo
00:34:42El tiempo en el que su cuerpo fue encontrado
00:34:45Fue en las horas de la oveja
00:34:50Ella nunca haría algo así
00:34:52No tiene sentido
00:34:53A menos que se hubiera propuesto romper su promesa
00:34:56Esa doncella
00:34:57Cambió de planes a último minuto por un motivo desconocido
00:35:00Respecto a su amiga Bori
00:35:03¿Podría haber alguna otra razón?
00:35:05Tal vez alguien estaba tras ella
00:35:06No
00:35:07Eso es imposible
00:35:08Era una cocinera excelente
00:35:10Y todos en el pueblo la adoraban
00:35:12¿Dejó algo como algún objeto personal?
00:35:19Parece que alguien volvió a hablar informalmente
00:35:22Pregunta con más modales
00:35:25¿Dejó algún objeto personal, señorita?
00:35:28No, no lo hizo
00:35:31Lo quemé todo
00:35:32¿Qué?
00:35:33¿Por qué lo quemó?
00:35:35¡Eso era evidencia!
00:35:36Aunque está muerta
00:35:37Sé que ella necesitaba tener sus pertenencias
00:35:40Pero, ¿por qué quieren saber?
00:35:45¿Por qué preguntan sobre esto así de la nada?
00:35:47Estoy muy triste por la pérdida de mi amiga
00:35:49Oh, me disculpo por él
00:35:51Tenemos curiosidad sobre cierta cuestión
00:35:54Entonces, ¿no dejó ningún objeto personal?
00:35:58Vámonos, mi señor
00:36:03¡No!
00:36:06¡Esperen!
00:36:06¡Espere!
00:36:07¡Alto!
00:36:08¡Espere!
00:36:08Dijo que revisaría mi petición
00:36:10Está bien
00:36:11Solo lo haré por ti
00:36:13No
00:36:13¡Tú no!
00:36:15¡Espere, mi señor!
00:36:17¿Por qué?
00:36:18¡Espere!
00:36:19¡Mi señor!
00:36:19¡Espere!
00:36:20¿Acaso no pensó en la evidencia?
00:36:23Y aparte de todo, es violenta
00:36:25Sin mencionar que es astuta
00:36:27Respeta a los nobles
00:36:28Pero desprecia a los trabajadores
00:36:30Así es como nos sentimos cada día de nuestra vida
00:36:33Aunque tuvimos bastante suerte al encontrar
00:36:36A un buen amo y poder vivir tranquilos
00:36:39Vamos a pensar
00:36:45Usaré la prodigiosa inteligencia
00:36:48Que me permitió obtener la mejor nota
00:36:50Después de matarme estudiando
00:36:51El fallecido
00:36:55Es el inspector real Park Mokkyon
00:36:57¿Park Mokkyon?
00:37:00Por casualidad, escuché el nombre del inspector
00:37:02Que fue enviado a Chung Chung
00:37:03Significa
00:37:05Que su cuerpo flotó hasta la playa
00:37:07Un par de días tras su muerte
00:37:09El magistrado no tendría razones
00:37:10Para ocultar el cuerpo
00:37:12A menos que haya sido asesinado
00:37:14Gopal
00:37:17¿Sí?
00:37:17Tú y yo tenemos que ir a un lugar
00:37:19¿A dónde?
00:37:20Y tú, Jokshil
00:37:20No
00:37:21Perdón, mi señor
00:37:23¿Podría preguntar
00:37:25En los alrededores
00:37:27Sobre el paradero del fallecido inspector?
00:37:29Con los pescadores en la playa
00:37:31Donde apareció el cuerpo
00:37:32Pero el sol se ocultó hace mucho
00:37:34Vea las posadas
00:37:36Que frecuentan los pescadores
00:37:37Para pasar la noche
00:37:39Sí, podría ser eso
00:37:41Pero es un verdadero inspector, mi señor
00:37:43Y es porque lo soy
00:37:43Un inspector real que miente
00:37:45¿Qué pasó con las visitas a restaurantes todos los días?
00:37:49Solo será este caso
00:37:50Cuando acabemos
00:37:51Eso será todo
00:37:52Volveremos
00:37:53A visitar los restaurantes
00:37:55¿Lo dice en serio?
00:37:58A trabajar
00:37:59Oh, cierto
00:38:05Señora, ¿nos podría dar cuatro tazones de arroz y licor?
00:38:19Por supuesto, tome el asiento donde guste
00:38:20Gracias
00:38:21Disculpe
00:38:21¿Sí? ¿Le importa si le hago una pregunta?
00:38:23Ese barco
00:38:24Parece
00:38:26Como si le hubiesen hecho un agujero a propósito
00:38:30No pudieron encontrar el cuerpo
00:38:31¿Dónde escucharon esto?
00:38:33Entonces, si le hubiera un regalo en esta zona
00:38:36No está mal
00:38:38Con reconciliado
00:38:39Niña
00:38:41Adiós
00:38:42Ay, otra vez.
00:39:12La ves durmiendo así.
00:39:17Lo había escondido bien.
00:39:19¿Cómo logró encontrarlo?
00:39:21Va a tener indigestión.
00:39:27Ay, le dije que no comiera cosas saladas.
00:39:30Pudo haber comido algo mejor.
00:39:32Suegra, sobre la cobija.
00:39:45¡Vamos!
00:39:47Ay, no rodea tan lejos.
00:39:50La almohada.
00:39:50Ah, lista.
00:40:07Pelear conmigo le ha sacado más ganas.
00:40:09Al menos aceptó que hoy llegara más noche a casa.
00:40:24¿Qué será esto?
00:40:35Ay, debí haberle preguntado al jefe.
00:40:37Esto...
00:40:50Esto pertenece al gobierno.
00:40:53Usted conoció a Bori, ¿cierto?
00:41:09Usted conoce a Juan Bori, ¿verdad?
00:41:11Hablo de la cocinera excepcional.
00:41:17Usted la conoció, ¿no es así?
00:41:24Tú eres...
00:41:25¿Cómo se te ocurre hacer escándalo?
00:41:29Mientras organizaba sus pertenencias,
00:41:33descubrí algo que pertenece a esta oficina.
00:41:52De acuerdo.
00:41:54Es el libro de cuentas.
00:41:57No, no.
00:41:59¿Dónde está ese objeto?
00:42:03En un lugar que solo yo conozco.
00:42:05¡Tráemelo en este instante!
00:42:07Lo haré.
00:42:08De cualquier forma, ¿qué gano yo con tenerlo?
00:42:12Sin embargo...
00:42:14¿Sin embargo?
00:42:18El caso de mi divorcio todavía no se ha resuelto, señor.
00:42:22Te dije que trajeras un testigo.
00:42:24¡Mi testigo!
00:42:26Era Bori.
00:42:29Pero murió trágicamente en un accidente.
00:42:33Y aunque no puedo saber por qué había un objeto de esta oficina entre sus cosas.
00:42:38Parece que terminé encontrando a la persona que se lo confió o no.
00:42:46¿Qué debería hacer?
00:42:55¿Cómo puedes ser tan descarada como para negociar?
00:42:57¿Qué podrías querer tú?
00:42:59Un divorcio consensuado.
00:43:07Que esa petición sea aceptada o no depende de mí.
00:43:09¿Cómo te atreves a interferir en mi juicio?
00:43:14¿Con qué es así?
00:43:15De acuerdo.
00:43:22Espera.
00:43:31Muy bien.
00:43:32Lo voy a hacer.
00:43:33Mañana por la mañana, prometo que será el primer caso que atienda.
00:43:45Si es así, ¿no sería mejor escribir su veredicto por adelantado?
00:43:51Primero dame el objeto.
00:43:52Una vez que ponga el sello oficial en este documento mañana, le diré en dónde está el objeto que quiere.
00:43:58Gracias por su ayuda, mi señor.
00:44:28Escuche.
00:44:33Me sorprende que no haya tenido ninguna pregunta sobre Bori.
00:44:38Aún a pesar de que le dije que era su mejor amiga.
00:44:47Si tan solo hubiera tenido la mínima intención de responder al afecto que esa chica le guardaba.
00:44:53¿No debió al menos hacerle un funeral al bebé que murió dentro de ella?
00:44:59Bien hecho, Kim Joy.
00:45:23Bien hecho.
00:45:24Lo siento, Bori, por solo poder hacer esto.
00:45:36Pero yo quiero comenzar de nuevo, aunque este sea el costo.
00:45:40Esto es un desastre.
00:46:10Un completo desastre.
00:46:11¿Qué esperan que haga?
00:46:19No se mueva.
00:46:21No ve un paso más.
00:46:23¿Quién es usted?
00:46:24Soy un inspector leal al rey.
00:46:44Desde ahora, yo me encargaré de este caso.
00:46:47¿Se encuentra bien?
00:47:05Sentí que me explotaría el corazón y moriría.
00:47:08¿Qué estamos haciendo aquí los dos solos?
00:47:10No estamos solos.
00:47:13Incluso aunque esté Jokchil, solo somos tres.
00:47:16Puedes ir al Jokcham y traer más ayuda.
00:47:20¿Jokcham?
00:47:20Pasen por sus dulces.
00:47:27Pasen por sus dulces aquí.
00:47:29No tiene evidencia y tampoco testigos de dónde saca tanta confianza para creer que va a ganar.
00:47:51Todo acabará hoy.
00:47:55Tranquila.
00:47:56Qué poco respeto le tiene a su esposo.
00:47:59Y también a su suegra.
00:48:01Hay demasiado ruido.
00:48:03Silencio.
00:48:04Si continuamos con este juicio, habrá desorden en la sociedad.
00:48:16No veo ningún beneficio.
00:48:19Por lo que daré mi veredicto rápidamente.
00:48:21Aquí vamos.
00:48:22Por supuesto.
00:48:24Si me lo permite, podría golpearla como castigo y luego mandarla de vuelta a casa.
00:48:29No chujan ni Kim Joy.
00:48:40Un paso al frente.
00:48:41Sí.
00:48:46Este es mi mandato.
00:48:55Jokcham.
00:48:59A trabajar, señores.
00:49:22¡A trabajar, señores!
00:49:22¡A trabajar, señores!
00:49:52Es una situación muy lamentable.
00:50:08Un hombre y una mujer deberían respetarse mientras envejecen.
00:50:12Pero estos dos se han vuelto enemigos.
00:50:15Destinados a lanzarse lodo.
00:50:17Uno al otro.
00:50:19¡No puede ser, mi señor!
00:50:20Según la declaración de la solicitante y los testimonios de los locales...
00:50:23¡Ay, qué testimonios!
00:50:25¡Cállese!
00:50:26El oficial presente es el testigo.
00:50:28Todas las historias que le contó son de usted abusando de su nuera.
00:50:32Así mismo es verdad que Kim Joy no obedecía ni a su esposo, ni a su suegra, lo cual es uno de los siete pecados.
00:50:46Necesita ser reprendida por eso.
00:50:47¡Tiene razón, es cierto!
00:50:49Sin embargo...
00:50:53Ciertos hechos han probado que Kim Joy no es la única a la que hay que culpar por este caso.
00:51:01De matrimonio fallido.
00:51:05Según el código Ming, artículo 2...
00:51:07Ordeno que su matrimonio quede anulado.
00:51:12¡No puede ser!
00:51:13¡No puede ser!
00:51:14¡Eso no puede ser!
00:51:16¡Eso no puede ser!
00:51:16¡Vamos a vivir así!
00:51:18¡No crearon mal ejemplo!
00:51:20¡No!
00:51:20¡Eso es injusto!
00:51:21¿Por qué lo hacen?
00:51:23¡Eso no debemos permitirlo!
00:51:24Ustedes, pueden irse.
00:51:26Se acabó.
00:51:27¡Mamá!
00:51:28¡Hijo mío!
00:51:29¡Sí!
00:51:31¡Tengo una objeción!
00:51:32¡Esto no tiene sentido!
00:51:34Podré no tener estudios.
00:51:37Pero al menos sé...
00:51:39...que la anulación del matrimonio...
00:51:41...le da el derecho al esposo de echar a la mujer cuando ha tenido un mal comportamiento.
00:51:46La ley como tal no existe...
00:51:48...pero él puede tomar la parte de la esposa.
00:51:50¡Eso sí lo sé, señor!
00:51:52¡Sí, tiene mucha razón!
00:51:53¡Justicia!
00:51:53¡Debemos hacerle caso!
00:51:55¡Ella tiene razón!
00:51:55¡Sí, tiene razón!
00:51:56¡Eso no es justo!
00:51:58Dijo que no tuve respeto hacia mi esposo o hacia usted.
00:52:01También dijo que era la vergüenza de su familia.
00:52:04De acuerdo, digo Ming.
00:52:06Merezco ser echada de la casa de mi esposo de inmediato.
00:52:09¿No es cierto?
00:52:12Es por eso que tienen que echarme.
00:52:14Porque después de todo, solo soy una niña insolente.
00:52:18Me disculpo por todo.
00:52:20Por favor, repúdienme.
00:52:22¡No!
00:52:24¡Esperen, esperen!
00:52:25¡Aún no acabamos!
00:52:27Quiero decir, si eres una descarada...
00:52:29...pero no has hecho nada tan malo como...
00:52:32...para que te vayas de la casa.
00:52:33Sé clara con tus palabras.
00:52:35Todos han visto el rencor que tienes hacia Kim Jo y lo molesta...
00:52:38...que estás por sus acciones.
00:52:42Verá, señor.
00:52:44Mi nuera no ha hecho...
00:52:45...nada lo suficientemente malo como para ser echada de casa.
00:52:49Si no...
00:52:50...he hecho nada tan malo, ¿por qué me regañaba como si lo hubiera hecho?
00:52:54Fui castigada sin razón alguna.
00:52:56¿Puedo denunciar a mi esposo y a mi suegra por eso?
00:52:59¿De qué estás hablando?
00:53:00¿Cómo le gustaría proceder?
00:53:02¿Le gustaría echar de su casa a su nuera o prefiere...
00:53:05...ser reportada por maltrato a una mujer inocente?
00:53:09¿Por qué dices esas cosas?
00:53:11Creo que esto esté bien.
00:53:12No, no, eso no es cierto.
00:53:14Ella no la maltrataba.
00:53:15Está diciendo que se las mentiras.
00:53:16Te tomarán una vida igual.
00:53:18No podré.
00:53:18Tienes poco el derecho de pedir eso.
00:53:20Ya era tiempo.
00:53:21Aún ahora la compadezco.
00:53:23Chuhan solo...
00:53:24Solo...
00:53:25Él solo se esconde detrás de usted sin tomar ninguna responsabilidad.
00:53:31Solo está esperando a que su madre limpie su pañal sucio.
00:53:36La persona responsable de haberla arrastrado hasta aquí y haberla humillado no soy yo.
00:53:43Es su hijo, no Chuhan.
00:53:44Mamá, mamá.
00:53:55¿En serio?
00:53:57¿Vas a pedirle a tu mamá que haga esto por ti también?
00:54:14¿Vas a pedirle a tu mamá que haga esto?
00:54:44¿Por qué, por favor?
00:54:45No, no, no.
00:54:54No, no.
00:54:58La persona responsable deescisa realicsonada.
00:55:02¡No!
00:55:04Larería tiene que ser parte.
00:55:07Más una misma misma tyres.
00:55:09¡Escreva la indemnización!
00:55:10¡No!
00:55:11¿Quién es?
00:55:33¿Esos son?
00:55:35Tranquilos, no es nada serio
00:55:37¡Aquí viene el inspector secreto real!
00:55:51¿Qué?
00:56:01¡A un lado todos!
00:56:03¿Qué es lo que están haciendo?
00:56:04¡Abajo! ¡Abajo!
00:56:07¡Abajo!
00:56:08¡Abajo!
00:56:09¡Abajo!
00:56:10¡Abajo!
00:56:11¡Abajo!
00:56:12¡Abajo!
00:56:13¡Abajo!
00:56:14¡Abajo!
00:56:15¡Quítate de mi camino!
00:56:16¡Abajo!
00:56:21¡Muchas guarden el orden!
00:56:26¡Por allá! ¡Que más campe por allá!
00:56:28¡Eso es! ¡Váganlo aquí al frente!
00:56:37¡Con los demás!
00:56:41¡Que no escape ninguno!
00:56:43¡Todos deben salir y mostrarle respeto!
00:56:45¡ bricks!
00:56:46¡Abajo!
00:56:47¡Te respeto!
00:56:48¡isia os levantes!
00:56:49¡Dios de nuevo Enerso!
00:56:50¡Dios de nuevo Enerso!
00:56:51¡Diosers!
00:56:52¡Gracias!
00:57:22¡Gracias!
00:57:52¡Vengo en nombre del Rey!
00:57:56¡Registren!
00:57:57¡Sí, señor!
00:58:14¿Qué está pasando?
00:58:15¡Vino el Inspector Secreto Real!
00:58:17¿Y qué está buscando?
00:58:18¿Por qué tuvo que venir el Inspector Real hoy?
00:58:25Solo a mí me parece que estas cuentas están mal
00:58:28Todavía hay tres carretas que valen la pena en el almacén
00:58:31Los criminales no cometen un solo tipo de crimen
00:58:33Siempre ocultan más
00:58:35Magistrado Yankee Wan, escuche lo siguiente
00:58:48Yo, el Inspector Secreto Real
00:58:52¡Me disculpo!
00:58:53Pero hay algo más que quiero decir
00:58:55He cometido un crimen
00:58:58Uno que merece la pena de muerte
00:58:59He cometido actos de corrupción y abusado de mi poder
00:59:02¿Por qué confesar algo que nadie le ha preguntado?
00:59:10¡Los crímenes deben ser expuestos!
00:59:12Por favor, castíguenme rápido
00:59:15No
00:59:15Solo, transfíreme a Han Yang
00:59:17Su sentencia
00:59:23Se dictará después de revisar los registros
00:59:25Y lo reportaré a Su Majestad
00:59:27Este no es el momento para discutir su castigo
00:59:30Es más
00:59:30El crimen por el que lo cuestiono
00:59:33No es de corrupción
00:59:35Es un asesinato
00:59:37El Inspector Par Mok Kion
00:59:48Investigaba el impuesto a los granos y ciertas provisiones
00:59:51Pero después de enviar su sogi
00:59:52Desapareció repentinamente
00:59:54Pero...
00:59:57Magistrado Yankee Wan
00:59:58Al encontrar el cuerpo del inspector
01:00:00Ordenó que lo abandonaran
01:00:02¿Por qué?
01:00:04¿Para ocultar la causa?
01:00:06Eso no es verdad
01:00:07Dice que...
01:00:08Llevaran el cuerpo a nuestras oficinas
01:00:10Para que pudiera ser identificado
01:00:12Tráiganlo
01:00:14Este medallón
01:00:25Fue hallado en su manga
01:00:28¿El magistrado era consciente
01:00:30Que era un inspector real secreto?
01:00:34Magistrado
01:00:34Señor
01:00:35Y el cuerpo del inspector real apareció en la playa
01:00:39¿Qué?
01:00:41Sí
01:00:42Él lo sabía
01:00:43Eso no es cierto
01:00:45Yo...
01:00:46Yo no lo sabía
01:00:47Tráiganlo
01:00:49¿Escuchó lo que el magistrado dijo delante del cuerpo?
01:00:57Sí
01:00:58Pensé
01:01:01Que nos habíamos encargado de esto
01:01:04Cuando se hundió el carguero
01:01:06Se habían encargado
01:01:08¿De qué precisamente?
01:01:12¿Hablaba de que hundieron el barco
01:01:13Para matar al inspector real secreto?
01:01:16No señor
01:01:16Se lo juro
01:01:18No asesiné a nadie
01:01:19Entonces
01:01:20¿Se hundió el carguero?
01:01:22No
01:01:22Yo lo dije
01:01:25Dígame algo
01:01:39¿Reconoce esto?
01:01:42Señor
01:01:42¿Cómo podría?
01:01:44Espino negro
01:01:48Una madera preciosa
01:01:49De acuerdo con la ley
01:01:50Solo se usa para crear cargueros
01:01:53Estaba en la misma playa donde fue hallado el cuerpo
01:01:56Es bastante raro que un carguero haya encallado
01:02:02Parece como si le hubiesen hecho un agujero a propósito
01:02:09Mire
01:02:10Tenía que su corrupción fuera expuesta y por eso asesinó al inspector Park Mocchioni
01:02:18Para encubrirlo hundió el carguero
01:02:20Pero
01:02:24A pesar de todos
01:02:27Sus esfuerzos
01:02:28El cuerpo fue a dar a la playa
01:02:33Intentó ocultarlo
01:02:34Todo fue su plan
01:02:35Yo nunca
01:02:36He cometido un homicidio
01:02:38Aunque no lo haya hecho usted
01:02:40Ayudó a que ocurriera
01:02:41El asesino también es quien da la orden
01:02:45Mi decreto
01:02:52Es sellar el almacén y confiscar el sello gubernamental
01:02:56¡Sí, señor!
01:02:56¿Confiscar el sello?
01:02:58Pero yo aún lo necesito, señor
01:03:00¡Ajá!
01:03:01¿Quién se atreva a levantar la cabeza?
01:03:04No pueden confiscarlo
01:03:06Y el magistrado Yankee Wan será encarcelado
01:03:09Nadie entrará a este lugar
01:03:11Hasta que la investigación haya terminado
01:03:13¡No, no pueden!
01:03:15¿Tú fuiste la que me pegó?
01:03:24¿Tú eres Van Duk?
01:03:31Señor inspector
01:03:32Lo que pasa es que
01:03:35Debo estar loca
01:03:38De verdad pensé que era un mendigo
01:03:40Pero para ser honesta
01:03:41De verdad parecía pobre
01:03:42Y sin ningún estatus
01:03:44De cualquier forma
01:03:46Sé que cometí un grave crimen
01:03:49¿Inspector Real?
01:03:50¡Mamá!
01:03:51Por favor encarcelen
01:03:52A este insolente también
01:03:53Este divorcio
01:03:54¿Queda?
01:03:57Anulado
01:03:58Ni siquiera tiene el sello del gobierno
01:04:04Ven, cómetelo
01:04:09Llegó en el momento oportuno, mi señor
01:04:16Bueno, le deseo una vida larga y llena de salud
01:04:19Nosotros ya
01:04:21Nosotros ya
01:04:22Nos vamos a casa
01:04:23Tu imprudencia no tiene fin
01:04:26Déjela ir en este momento
01:04:28¿Cómo se atreve?
01:04:32A cometer actos violentos
01:04:34Frente a mí
01:04:35Espero no haber llegado tan tarde
01:04:44Puede que el magistrado Yankee Wan
01:05:00Este bajo arresto por un delito
01:05:01Pero ya había dado su veredicto
01:05:05Sobre el divorcio de Kim Joy
01:05:06Con mi autoridad como el inspector real secreto
01:05:09Hoy decreto que
01:05:12Tu divorcio
01:05:27Es oficial
01:05:42El divorcio de Kim Joy
01:06:12El divorcio de Kim Joy
01:06:42El divorcio de Kim Joy
01:06:43El divorcio de Kim Joy
01:06:44El divorcio de Kim Joy
01:06:45El divorcio de Kim Joy
01:06:46El divorcio de Kim Joy
01:06:47El divorcio de Kim Joy
01:06:48El divorcio de Kim Joy
01:06:49El divorcio de Kim Joy
01:06:50El divorcio de Kim Joy
01:06:51El divorcio de Kim Joy
01:06:52El divorcio de Kim Joy
01:06:53El divorcio de Kim Joy
01:06:54El divorcio de Kim Joy
01:06:55El divorcio de Kim Joy
01:06:56El divorcio de Kim Joy
01:06:57El divorcio de Kim Joy
01:06:58El divorcio de Kim Joy
01:06:59El divorcio de Kim Joy
01:07:00El divorcio de Kim Joy
01:07:01El divorcio de Kim Joy
01:07:02El divorcio de Kim Joy
01:07:03El divorcio de Kim Joy
01:07:05El divorcio de Kim Joy
01:07:07El divorcio de Kim Joy
01:07:08El divorcio de Kim Joy
01:07:09El divorcio de Kim Joy
01:07:10El divorcio de Kim Joy