Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Intro
00:01Aku ingin begini, aku ingin begitu
00:19Ingin ini, ingin itu banyak sekali
00:24Semua, semua, semua dapat dikaburkan
00:29Dapat dikaburkan dengan kantong ajarin
00:34Aku ingin terbang bebas di angkasa
00:39Hei, balik-balik bambu
00:42Lak, lak, lak, aku sayang sekali Doraemon
00:49Lak, lak, lak, aku sayang sekali Doraemon
00:57Kain katun terbang ke angkasa
01:16Selesai
01:20Sisuka, kamu hebat, ini sangat hebat, luar biasa
01:24Jadi semua kostum boneka itu kamu yang buat sendiri ya?
01:28Iya
01:30Kalau begitu kamu bisa buat baju sendiri
01:32Aku mau coba tapi belum bisa
01:36Kalau baju sendiri pasti butuh bahan yang lebih banyak
01:40Oh begitu
01:44Bahannya itu kain katun ya?
01:47Kira-kira Doraemon punya tidak ya?
01:49Ini dia
01:55Wah, ternyata Doraemon memang bisa apa saja
01:58Kalau minta sedikit pasti tidak masalah
02:01Wah, ini boleh aku pakai?
02:04Iya, ambil saja sebanyak yang kamu suka
02:07Terima kasih banyak Nobita, aku senang sekali
02:10Silahkan, silahkan
02:14Aku pulang
02:15Selamat datang
02:17Wah, motif kainnya bagus juga
02:21Ibu mau pakai?
02:22Memang boleh
02:23Tentu, silahkan
02:25Sepertinya cocok untuk sarung bantal duduk
02:27Aku setuju
02:31Syukurlah kalau hari ini semuanya senang
02:34Aku juga mau buat sesuatu ah
02:40Sepertinya segini cukup
02:43Dan jadilah mantel pahlawan super
02:48Akulah Nobita Men
02:51Aku akan menjaga kedamaian dunia
02:55Terbanglah Nobita Men
02:58Dadaah sampai jumpa lagi
03:13Tolong aku
03:16Nobita
03:18Itu kan kain kartu yang terbang milikku
03:24Cepat meleskan
03:28Doraemon
03:34Tolong aku
03:38Berhasil
03:43Makanya jangan senaknya
03:45Aku sampai kaget
03:46Itu kain apa sih?
03:48Ini bukan kain biasa
03:49Tapi kain kartun spesial yang bisa terbang ke angkasa
03:53Kain spesial yang bisa terbang?
03:55Terbang, melayang, mengudara
03:57Kalo bilang kata-kata itu
03:58Kainnya akan langsung terbang
04:03Wah, berarti ini kain yang hebat
04:06Tapi karena sangat berbahaya
04:07Produksinya sudah dihentikan
04:09Berbahaya?
04:11Kain ini tidak bisa dikendalikan
04:13Lihat, makanya mau aku kembalikan ke toko masa depan
04:16Semuanya huruf kanji, aku kan jadi tidak mengerti
04:19Pokoknya semua kata yang bisa berarti terbang
04:21Seperti melayang, mengudara, lepas landas, mengapung dan sebagainya dilarang
04:25Baiklah, aku tidak akan pakai semua kata-kata itu
04:32Maaf ya merepotkan, aku minta kamu datang saat sedang sibuk
04:35Sama sekali tidak
04:37Kalo untuk ngobrol, aku selalu siap langsung terbang kesini
04:40Ya ampun, tempatannya pasti
04:56Maaf kita
04:57Maafkan kami
05:02Gawat
05:04Tadi si suka bilang tidak punya bahan buat baju
05:06Jadi aku bagikan kain terbang itu
05:09Untuk baju katamu
05:11Kalo dia pakai baju itu
05:16Ya ampun
05:18Tidak, kalo itu masih belum seberapa
05:20Yang terburuk
05:26Gawat
05:27Harus kita jaga sebelum terjadi
05:29Si suka
05:31Itu bagus loh
05:35Si suka cantik sekali
05:37Kamu buat sendiri ya?
05:39Iya benar
05:41Iya, itu sangat bagus
05:43Tapi
05:45Sebaiknya jangan dipakai sekarang ya
05:47Ini
05:49Tidak sopan, kita pergi yuk
05:52Mereka itu benar-benar payah
05:54Betul
05:56Bagaimana dong, dia pasti sangat suka dengan baju itu
05:59Kalo kita minta, pasti nanti si suka bakal marah
06:04Baiklah, yang penting sekarang kita ikuti si suka
06:07Dan kita harus waspada jangan sampai ada kata terbang, melayang, atau semacamnya
06:10Daaah
06:11Daaah
06:14Enaknya membuat sendiri itu, ukurannya bisa disesuaikan
06:17Susuka
06:18Apa dia masih mau ke tempat lain lagi?
06:20Susuka
06:22Itu Suneo
06:23Suneo
06:25Eh, aku mau pergi ke taman, kalian mau ikut gak?
06:27Taman
06:29Lihat nih, aku baru saja beli mainan kapal ini
06:31Dan aku mau langsung coba di danau taman
06:33Kapal ini bisa mengapai
06:35Pergi saja sendiri
06:38Sampai nanti
06:39Dadah
06:44Eh, si suka
06:46Eh, Dekisugi, halo, mau kemana?
06:49Habis pinjam buku dari perpustakaan
06:51Oh, kamu pinjam buku apa?
06:53Right bersaudara, mereka penemu hebat
06:56Yang pertama kali menemukan mesin pesawat
06:58Tolong, jangan sebutkan kata-kata itu di depan si suka saat ini
07:02Kata-kata apa?
07:04Iya, itu tadi, seperti pesawat sendiri
07:06Baiklah, lebih baik kita ceritakan saja di sana
07:11Iya, iya
07:16Eh, Pak Guru
07:18Selamat siang
07:19Selamat siang
07:20Eh, oh iya
07:21Hasil ulangan kemarin nilaimu bagus
07:24Oh, benarkah?
07:26Terima kasih banyak, Pak
07:27Ya, semua itu karena kamu rajin
07:30Semoga saja tidak ada kata-kata itu
07:31Kalau kamu terus pertahankan seperti ini
07:33Kalau kamu terus pertahankan seperti ini
07:34Di akhir semester nanti nilaimu pasti akan melanggu
07:38Ada apa kalian berdua?
07:42Tidak ada apa-apa, Pak
07:44Kami permisi dulu
07:46Ya ampun
07:48Tadi aku mau bilang apa ya?
07:51Pak Guru bilang kalau aku terus pertahankan
07:53Oh iya benar, nilai ulanganmu pasti akan melanggu
08:01Nilai ulanganmu pasti akan
08:06Kalian
08:07Duh, kenapa sih kalian mengikuti aku?
08:29Sisuka, sebaiknya kamu pulang ke rumah sekarang
08:32Kenapa?
08:34Karena hari ini ada banyak PR
08:36Dan sebentar lagi hujan
08:38Sebentar lagi turun hujan
08:40Iya betul, kalau sampai kehujanan nanti baju barumu basah kuyuk
08:49Iya, baiklah
08:51Aku mau pulang
08:53Ah, syukurlah
08:57Karena rumahnya juga dekat jadi pasti aman, iya kan?
09:01Kita juga segera pulang supaya tidak kehujanan
09:04Kamu benar
09:06Oh
09:07Kami persembahkan sebuah single terbaru dengan judul Kapal Bersaudara
09:11Karya Tobe Ichiro segera mengudara
09:14Aaaaah
09:15Single terbaru Tobe Ichiro segera mengudara
09:17Single terbaru Tobe Ichiro segera mengudara
09:19Single terbaru Tobe Ichiro segera mengudara
09:20Tobe Ichiro segera mengudara
09:23Tobe Ichiro segera mengudara
09:24Tobe Ichiro segera mengudara
09:26Itukan
09:28Lewat sini saja
09:29Ini adalah jalan, segera beku darah..
09:32Lu adalah jalan, jalan rumahmu.
09:33Tobe Ichiro, segera beku darah...
09:39Rumahku kan di sana?
09:40Iya. Tapi sesekali kamu harus coba lewat sini.
09:45Reti panggang Fukura rasanya bikin melayang!
09:48Rasanya bikin melayang, tiap hari jadi terasa senang!
09:52Gagagagagaaagaaagigawat.
09:55Seduka.. sesesebaiknya nggak lewat sana saja.
09:58Gorengan dan tempura, renyahnya sampai mengangkasa, sensasinya seperti terbang di angkasa
10:08Bergabunglah dengan kelas renang, dari belajar mengapung pun bisa
10:11Ayo silahkan beli ikan terbangnya
10:15Oke semuanya, angkat tangan ke udara, lompat tinggi dan ikuti alunan laguku
10:26Sebenarnya ada apa sih?
10:28Tobe Ichiro segera mengudara, single terbaru Tobe Ichiro segera mengudara
10:33Mobil yang tadi, Sisuka, ayo
10:36Segera mengudara, rasanya bikin melayang, tiap hari jadi terasa senang
10:41Doraemon
10:43Aduh
10:44Tobe Ichiro, tiap hari jadi terasa senang, segera mengudara, rasanya bikin melayang
10:52Kita terkepuk
10:54Jangan menyerah
10:55Doraemon
10:56Doraemon
10:57Nobita, lakukan sesuatu dengan truk itu, aku akan urus mobil rotinya
11:01Baiklah
11:03Stop, stop
11:04Tidak bisa lewat sini
11:06Belok, belok, tidak bisa lewat sini
11:11Untung mereka bisa mengerti
11:13Oh, Sisuka mana?
11:15Eh
11:16Jangan
11:17Jangan
11:18Jangan
11:20Sisuka
11:21Aku pulang
11:25Syukurlah, ternyata dia sampai dengan selamat
11:28Tapi masalahnya masih belum selesai sampai di sini
11:31Iya
11:32Aku mau mandi dulu sebelum mengerjakan PR
11:35Ku lukis satu gambar peta dunia
11:41Dalam
11:43Itu kan
11:44Gawat
11:45Dengan semua impian
11:47Terbawa bersama
11:49Hanya milikku
11:53Terbang ke angkasa
11:55Lewati
11:57Wah
11:58Tunggu
12:00Ah
12:01Tunggu
12:02Ah
12:03Tunggu
12:04Ah
12:05Ah
12:06Ah
12:08Syukurlah akhirnya
12:19Burung Pengumpul Gossip
12:20Ya gitu deh, itulah alasannya yang dikatakan oleh artis kak
12:28Sudah pasti dong, selanjutnya aku akan ceritakan informasi terbaru nih
12:36Ini tentang paman Motena yang punya toko sayur di pasar
12:40Kalau yang itu aku juga tahu
12:41Tentang kekasihnya kan, ini yang ke 35 kali, aku dengar dari ibu dan teman-temannya
12:49Paman Motena baru saja ditolak, bulan lalu sudah yang ke 36, yang benar
13:00Kamu ketinggalan berita sih, Nobita, kurang update
13:03Jadi apa gosipnya?
13:06Ngomong-ngomong, siapa artis kak itu?
13:11Semuanya mendengarkan cerita Suneo sampai aku dicuekin
13:14Tapi dari mana ya, Suneo bisa dapat banyak informasi seperti itu?
13:18Sudah jelas karena dia
13:20Selalu ikut campur kalau orang tua sedang bergosip
13:23Papanya punya banyak kenalan orang hebat di stasiun televisi
13:27Dan kalau di rumah, dia selalu mengumpulkan informasi
13:30Teknal lagi
13:39Sudah pasti aku selalu kalah
13:43Iya, aku mengerti
13:44Nah, kalau begitu pakai ini
13:46Burung gosip
13:50Apa ini?
13:52Tugas mereka adalah mengumpulkan berita menarik dan gosip terbaru
13:55Tolong kalian kumpulkan informasi penting dari seluruh kota ini
14:00Gosip banget, gosip banget, gosip banget
14:03Gosip banget
14:15Ternyata istrinya begitu
14:19Wah
14:20Yang satu sudah pulang
14:31Gosip banget, gosip banget, gosip banget
14:34Berita besar, berita besar
14:38Besok harga daging di pasar 50 yen per 100 gram
14:42Berita apa itu?
14:44Kalau bagi ibu, itu termasuk berita besar kan?
14:46Betul sih, tapi
14:48Gosip hangat, gosip hangat
14:50Tiba-tiba, Kito Tsubasa, sang idola terkenal
14:53Saat ini ada di toko klontong goudang
14:56Benar, itu memang dia
15:02Terima kasih
15:07Sama-sama
15:10Tapi apa yang dia cari di toko kecil dan kotor seperti ini?
15:16Coba ulangi lagi kalau berangkat
15:18Maksudku bagus kok
15:20Lap ini cocok untuk properti drama terbaru yang kuperankan
15:23Akhirnya di toko ini aku menemukan barang yang sesuai
15:26Berkat burung gosip itu, kita jadi dapat tanda tangan juga
15:37Baiklah, lihat saja kamu Sunil
15:41Setelah gosip tentang Yamada yang suka mengigau, selanjutnya ada cerita nih
15:45Setelah dibelikan baju baru, ternyata malah dipakai oleh ayahnya
15:50Dan akhirnya terjadi dalam petengkeran hebat itu
15:53Oh begitu
15:54Nobita
15:55Apa-apaan sih kamu?
16:00Aku hanya ceritakan apa yang aku tahu saja kok
16:03Kamu tahu sendiri kan, kalau semua cerita kamu itu ketinggalan zaman?
16:08Tapi kali ini tidak kok
16:10Bahkan gosip Paman Motene, dia lebih tahu daripada kamu Sunil
16:14Eh, kalau Paman Motene, minggu lalu dia ditolak untuk keempat puluh kalinya
16:19Parah ya?
16:20Itu gosip dari zaman kapan?
16:22Kalau yang aku tahu, kemarin Paman Motene sempat berpikir akan ditolak lagi
16:26Tapi ada kenalannya yang baru
16:28Setelah mengobrol di telpon, dia setuju untuk diajak kecan
16:31Mustahil, itu gak mungkin
16:34Oke, bagaimana kalau kita tanyakan langsung?
16:41Kalian sudah tahu ya?
16:43Iya, itu memang benar
16:44Aku ini tidak pandai bicara
16:48Tapi di luar dugaan, dia bisa menerima soal itu
16:51Tidak, kalau seperti ini saja sih kecil kok
17:01Kusip hangat, kusip hangat
17:07Kusip hangat
17:08Nabita, makan malam
17:10Kusip hangat
17:11Raga, Kasumi menjual komi kepada adiknya sendiri
17:15Oh, begitu
17:16Ayo makan
17:17Nanti saja, aku sedang sibuk Doraemon
17:20Gosip hangat
17:21Gosip hangat
17:23Gosip hangat
17:24Gosip hangat
17:26Gosip hangat
17:26Gosip hangat
17:27Kamu belum mau tidur
17:29Berita baru masih terus berdatangan
17:32Besok ada minuman bersoda baru dengan rasa terong
17:35Iya, iya
17:37Ya ampun
17:38Hai, Nabita
17:45Oh, Giant
17:47Katanya mulai bulan depan uang sakumu naik 20 yen
17:50Kenapa kamu bisa tahu soal itu
17:53Selamat pagi, Nobita
17:56Oh iya, drama di TV yang sedang kamu ikuti saat ini
18:00Kamu juga suka nonton drama itu
18:02Sebenarnya pemeran utama drama itu hubungannya tidak akur
18:06Aku kan tidak mau tahu soal pribadi mereka
18:09Nobita
18:14Nobita, apa rahasianya
18:16Pokoknya apapun itu, aku harus cari tahu
18:23Setelah menunggu dua hari, pelanggannya bertambah dua kali lipat
18:31Aku dengar sendiri dari pemiliknya
18:32Padahal ini cerita bagus, tapi kenapa dia
18:35Gosip hangat, gosip hangat
18:38Berita baru sudah datang lagi
18:41Apa itu?
18:46Paman Motenai memutuskan untuk kencan di akwarium kota
18:49Aku harus segera kabar yang lain
18:52Nobita
18:53Semuanya pasti senang
18:57Kamu sudah terlalu lama menggunakan burung itu
19:00Burung apa?
19:03Gosip hangat, gosip hangat, gosip hangat
19:05Artis Samika akan segera menikah
19:08Gosip hangat, gosip hangat, gosip hangat
19:10Aku punya berita terbaru
19:12Paman Motenai dan teman barunya akan kencan di akwarium kota
19:16Akwarium kota
19:18Romantis ya
19:20Katanya sekarang dia rutin ke pusat kebugaran untuk berolahraga
19:24Jadi begitu ya
19:25Sudahlah, cukup sampai di situ saja Nobita
19:29Jadi, Motenai sebenarnya orang yang banyak mulut ya?
19:37Itu...
19:38Sekarang aku jadi tahu semuanya
19:41Dia siapa ya?
19:45Jangan-jangan
19:47Bukan begitu
19:50Tidak pernah aku sangka, ternyata kamu suka bergosip
19:54Ternyata benar, dia teman kencannya Paman Motenai
19:57Lebih baik lupakan saja semua obrolan kita
20:01Halaku
20:02Aku benci, tukang gosip
20:09Sini
20:10Bagaimana ini?
20:14Ini gara-gara kamu terlalu banyak mencari tahu sih
20:17Paman Motenai saat ini masih shock
20:29Dia bahkan sering lupa makan
20:31Kenapa tiba-tiba mereka putus?
20:33Semua gara-gara Nobita yang suka bergosip tentang hubungan mereka
20:37Suneo, kamu tahu berita terbaru Samika?
20:41Tahu dong, tentu saja
20:42Gosi banget, gosi banget, gosi banget
20:45Ada yang tidak beres
20:47Salah satu burung gosipnya hilang kemana ya?
20:51Berita pertama
20:52Kanaku mantan pacar Motenai
20:54Orang yang terkenal galak di tempat kerjanya
20:56Dan lagi dia hanya bisa masak telur mata sapi
20:59Berisik
21:01Aku simpan saja deh
21:05Ada apa?
21:07Kamu lesu sekali
21:08Sepertinya Paman Motenai benar-benar patah hati
21:11Aku mau ke sana untuk minta maaf
21:14Aku juga mau ikut
21:15Bagaimanapun burung gosip itu tanggung jawabku
21:18Maafkan kami
21:21Minta maaf pun semuanya sudah terlambat
21:26Paman harus semangat lagi
21:28Lagipula, Hanako itu terkenal galak di kantornya loh
21:32Itu betul
21:35Dan lagi dia cuma bisa masak telur mata sapi
21:37Kalian kalau tidak kenal dengan seseorang
21:41Jangan seenaknya bicara
21:42Galak di tempat kerja itu artinya
21:44Dia rajin dan bertanggung jawab
21:45Soal masakan
21:46Mungkin karena dia sibuk
21:47Dia tidak punya waktu untuk masak
21:49Iya
21:51Dia itu orang yang sangat baik
21:55Motenai
21:57Maafkan aku
21:59Aku dengar pembicaraan kalian
22:01Aku dengar semuanya
22:03Kita jadi pergi ke akuarium kan?
22:06Aku suka sekali melihat ikan
22:08Aku juga suka melihat Hanako
22:11Syukurlah
22:17Yang ini mau diceritakan ke teman-teman gak?
22:21Tidak
22:21Aku kapok bergosip
22:23Burung itu pergi kemana sih?
22:26Lama
22:26Gosip banget
22:27Gosip banget
22:27Gosip banget
22:28Kalau kali ini bukan berita penting
22:31Kamu gak akan pernah aku maafin
22:33Rahasia besar
22:34Ternyata
22:35Burung gosip
22:44Gosip banget
22:45Gosip banget
22:46Kamu pergi kemana saja
22:47Suneo menangis ketakutan
22:49Sambil menangis kencang
22:50Dia bilang selamatkan aku
22:52Sepertinya selama ini
22:53Dia ada di rumah Suneo
22:54Tapi apa maksudnya
22:55Selamatkan aku itu?
23:04Tolong aku
23:05Aku janji
23:18Aku tidak akan memberitahu siapapun
23:20Maafkan aku
23:22Sebenarnya apa yang sudah dilakukan Suneo?
23:26Memang benar
23:27Terkadang tidak tahu itu jauh lebih baik
23:29Gosip banget
23:30Gosip banget
23:31Terima kasih telah
24:01Terima kasih telah menonton

Recommended