Category
📺
TVTranscript
00:00Записа напълно доказва връзката на Тоджаров с наркопазар.
00:08Сърно не е някаква грешка.
00:11Вътре е.
00:12Знам, че в четата има предател.
00:17Чувам те. Къде да се видим?
00:20Намерих телефон от този дъв и дъни.
00:23Става много напечено.
00:25Трябва да се измъквам с мен ли си?
00:26Ще направите тараш на всички момчета по къщата.
00:30За десерт.
00:31Да минат всички през детектор на лъжата.
00:39Това е гривната на сани.
00:42Работиш ли за полицията?
00:44Не.
00:44Не.
00:45Не.
00:46Не.
00:47Да.
00:49Ложе.
00:51Не.
00:52Падаш ли си по жени?
00:55Има ли някоя конкретна?
00:58Не.
00:59Ложе.
01:00Трябва да се видиш на информатор.
01:03Имаше площа.
01:04Пътър ще си горе си.
01:07Арестувам сте за приемане на пъткова.
01:12За толкова ли тъп не смяташ?
01:15Щото ако е така, имаме проблем.
01:20Следващия, след Трилдар, ще е Джаро.
01:24само не ми казвай, че си ченгет.
01:32Трилдар, ще е filт.
01:34Алского ЛЬ Όти, тя си...
01:44За какво мислиш?
01:53Кога?
01:55Докато се любяхме.
01:58Много страно звучи, като го кажеш така.
02:02Кова да кажа? Докато се чукахме?
02:06Ами не знам, любяхме.
02:08Еми това е израза.
02:09Когато чукаш някого, кого те обичаш.
02:14Ти въобще обичал ли си ми някога?
02:17Да.
02:19И прекъснато.
02:21Виж какво получава.
02:23Само болка.
02:26Съжалявам, че исках да замина така.
02:31Беше спонтанно.
02:32Мириха в град. Разбирам.
02:36Ти би ли отишла там на сватвано пътешествие?
02:41Сега ли?
02:42Нали беше спонтанно?
02:44Ами не знам точно сега...
02:49А кога?
02:54Избрахте между многото други.
02:56Ще ме кара додица моята.
03:02Добре.
03:04Ще съмъжа за теб.
03:05Много си красива, кога ти поставиш условия.
03:08Много си красива, когато поставиш условия.
03:14Има малко работа.
03:26Изчакаме тук.
03:28Окей.
03:28Нали? Да не те търся после.
03:29И колата ли му караш вече?
03:52Предпазна мярка след атентат.
03:56Гелето е с другата кула.
03:58Мхм.
03:59Разбирам.
04:01Ставате си близки.
04:03Учи се от теб.
04:04Няма как да получиш Джаров без моята помощ.
04:09Мисля да го пипна преди си му казала да.
04:11Като отвори темата...
04:13Аз вече приех предложението му.
04:16Какво?
04:18Това е то ли сняла с избора?
04:23Ти си по-одиала.
04:27А ти излезе страшен използвач.
04:29Не трябваш да приемаш.
04:33Утре ще обвиня ти теб.
04:35А аз си мислих, че сексът с Ченге води до по-лека присъда.
04:38Бъркаш нещата.
04:40Напротив.
04:43Мисля за себе си.
04:45Какво искаш да ти кажа?
04:47Да ти обяснявам колко държа на теб, докато той е в банката ли?
04:51Това не беше ли част от мисията ти?
04:59Ти не си част от мисията му.
05:02И не искам да се променят нещата между нас.
05:06Не харесвам днешните богаташи.
05:08Николас Николов.
05:10Имат повече пари, отколкото е къл.
05:12За вас не може да се каже също.
05:14Е, да, аз съм от старата школа.
05:17Играя на сигурни.
05:18Затова ви предложих този инвестиционен портфейл.
05:20Струва си.
05:22И няма да загубите нищо.
05:23Знам, бе, Николов.
05:24Ти си първия миличен банкер, който си грижи за всяка моя стотинка.
05:29Ще си помисли и пак се видя.
05:32Добре тогава.
05:35Искам да направим сделка.
05:38Аз ще ти помогна да хванеш Джаро.
05:42Но после искам да изчезна.
05:54Закарай ми в този магазин.
05:59Има няколко пръстени, които искам да видиш.
06:01Този път номерите са добри.
06:24Каза ми.
06:25Хванали сте певеца на Джаро.
06:26Значи, няма проблем да продължиш?
06:30Проблем винаги има.
06:34Но те разберем.
06:38Кво е това?
06:39Като свърши мисията ми, знаеш, че трябва да се покрия.
06:44Искам да ми гарантираш нов живот в Рио.
06:47Това може да се уради?
06:48Говорим за двама.
06:49За мен и Съни.
06:52Съни.
06:53Гажета на Джаро.
07:02Само не ми казвай, че се е забъркал с ния.
07:04Разбра, че съм Ченге.
07:05Видя тея СМС.
07:07Чакай, ти не са ми успеш, няя?
07:09Едното няма нищо общо с другото.
07:10Не, напротив, има.
07:11Та ще преца късичко.
07:13Тя е най-близо до Джаро и иска да ни помогне.
07:15Може ти се глупости, не ми се слуша.
07:17Трябва най-как да се изнацеш от това.
07:20Съни ще се изправи в седа също, Джаро ще видиш.
07:22И защо ще го прави?
07:26О, да.
07:27Извинявай, защото те обича.
07:29Къде отиваш?
07:32Се ще измисля нещо.
07:35Ела, аж се разберем.
07:40Като свърши процеса.
07:43Искам два билета и нов живот в Рио.
07:46Сякаш не сме се ръждали тук.
07:48Трябва да се срещна с брата на Вената.
08:10Само така се уреди въпроса.
08:14Иска и среща само, че при твоите условия.
08:17Образа да преговарам с варвари.
08:19Аз ще свържа с тя.
08:21Молете.
08:23И гледай да намереш някое подходящо място.
08:25Задължително, тоя са искате от мъщата да трябва да се внимава.
08:29Аз и в Кенефа си ходил с охрана.
08:34Може би да се видите на некоя детска площадка.
08:38Нали обзревиха детето на времето?
08:40Къде, че...
08:41Няма да прави глупости на такъв терен.
08:46Става.
08:46Попав, слушай.
09:11Бенишев от данс, да.
09:14Знам ви.
09:15Кажете.
09:22Да, тази фирма ми говори нещо.
09:25Защо?
09:26И за отпуските се разбрахме.
09:29Едно и също умелим всеки път.
09:32Който чистил, чистил.
09:34Шерлок Холмс да не би да си е взимал отпускът.
09:37Не, сега.
09:38Това е литературен герой.
09:39Бе ти стани някакъв герой, пък после почуя цяла седмица.
09:44А, Попав.
09:45Как е?
09:51Искам да ви да не съме.
09:53Найде, бягайте.
09:54Обаде ми се Бенишев от данс.
10:09И какво искат пак тия костюмарите?
10:15Среща.
10:17За оная фирма.
10:19CVU.
10:20Не дума е, бе?
10:21Мисляхме, че е паза за нещо специално.
10:25Оказва се, че сме бъркали.
10:27И че нали те не спряха да я работим тогава?
10:29Именно.
10:30Искам да разбера какво става.
10:33Това е паза.
10:34Искам да бъркали.
10:35Искам да бъркали.
10:36Искам да бъркали.
10:37Не им казвай много.
10:40Дансът живите гледат само да блеснат.
10:42Подаръци няма да им правим.
10:52Абе, Копани, намали да си имаме един венец?
10:54Е как, тоя новият материал е страшен.
10:58Сеги.
10:58Дънът е страшен, защото последния път ще тях си изкашля на дроба.
11:11Виждаш ли?
11:12А, не, аз съм песен.
11:14Ще ти помогля за танците?
11:16Е, Симона, ако иска.
11:19Абе, да, бе, Симона, Симона.
11:24Копеле, сега такъв апетит ми се отвори, ще не имам като пресе, честно така.
11:28Ай, бе, какви са тя, бе?
11:34Криза, криза, ма чак от една цигара да пушите.
11:37Ай, не маха ти са тук.
11:39Криминална полиция, личните карти на всички.
11:45Чакай, бе!
11:48Празни джубавите.
11:50Протмоето ми е в чантото.
11:51Празни ги да не ги празня аз.
11:56Кво е това, бе?
11:57И генре, горски недървесни ресурси.
12:01За 6 грама недървесни, ще ти лепнат 8 годинки като нищо.
12:05Не, стига да я моля ви.
12:07Аз съм на 17.
12:08И имам глаукома.
12:12Олео, го изпуснах.
12:13Нищо.
12:14То с глаукомата е по-важно.
12:16Виж личните карти на двете госпожици.
12:17Какъв е проблемът, Бенишев?
12:29А, защо си мислите, че има проблем?
12:32Защото иначе нямаше я съм тук.
12:34Едно малко?
12:35Не, благодаря.
12:36Да минаме направо на въпроса.
12:40Добре.
12:44Българо-германското дружество ЦВЮ.
12:47Какво знаете за него?
12:49Освен, че е част от перачницата на Тоджаров.
12:52Айде да направим така.
12:57Вие да ми разказвате, а аз да ви слушам.
13:02Нашия сектор по корупция започна да разследва ЦВЮ.
13:05Да, това вече всички го разбрахме.
13:08И оттам изкочиха някои интересни имена.
13:11Какви имена?
13:13На фирми.
13:14Близки до ЦВЮ.
13:15Като някои си съни.
13:19Офшорка регистрирана в Лихтенщайн.
13:22Някои си съни.
13:26Очаквах да ме изенавате повече.
13:29Вижте, Попов, ние наистина си вършим работата.
13:32А това Тоджаров знае ли го?
13:34Скоро ще го разбере.
13:37Покрай съни започнахме да следим един дипломат.
13:40Негов човек.
13:41Всеки месец му пренасе големи суми до княжеството.
13:44От София Кацав Цюрих наема кола до Лихтенщайн.
13:48Там оставя куфъра с пачките в една адвокатска кантора.
13:52Тя е местният представител на съни.
13:56Значи ми стана интересно.
13:58И?
13:59Лошото е, че няма и.
14:02Съни прехвърля средства на СБЮ.
14:04А дружеството?
14:06Повъземеделски земи и луксозни емотии е чисто.
14:09Като бебешко дупе.
14:11Значи все пак,
14:14Бенишев,
14:16вие имате проблем.
14:18Съмни си.
14:40Ти си луда, ва!
14:44Извинявай.
14:46Не ми се карай.
14:48Ако бях с няколко от момчетата,
14:53къде е той?
14:56Свърши основното и
14:58сега е на среща с партньори.
15:00Разбирам.
15:02Виж, Марти,
15:07исках да съм сигурна, че
15:09наистина си с мен.
15:20Утре джарва на вечера с Борис Желев.
15:23Политик.
15:25Имат някакъв общ бизнес и
15:27понеже аз ще бъл на вечерата,
15:29са мисля.
15:39Марти.
15:43Да.
15:44Мисля, че мога да ги запиша, докато разговарят.
15:46Ти? Абсурд.
15:48Защо виж, Марти?
15:51Аз съм съпруга на джаро.
15:53Никой няма да се усети, разбериш ли?
15:56Не искам да се намесваш.
15:57На теория, джаро стои за ДЦБЮ и Сън.
16:05А на практика?
16:06На практика.
16:08На практика няма как да го усадим за пране на пари по коствами доказателства.
16:12И затова решихте да си станем дружки.
16:14Ами налага се.
16:16Колко е богат джаро, знаете?
16:18Не съм пресмятал предварително.
16:20Аз ще ви кажа.
16:21Според груби данни, дохода от нелегалния му бизнес минава сто милиона лева годишно.
16:27Какво искате от мене?
16:29Малко помощта.
16:31Ако докажем, че парите в Съни са от престъпна дейност,
16:34властите в Лихтенщайн ще разкърят банковата тайна.
16:38Тоест, ако аз го докажа.
16:40Все още знаем твърде малко за Тоджаров.
16:42Тогашто не ми оставихте разследването и на ЦВЮ.
16:46Как мислите, ще можем ли да работим заедно?
16:48Ако под работим заедно, разбирате,
16:53аз да откъсна топките на Тоджаров,
16:55а после ДАЛС да се накичи с тях,
16:57това няма да стане.
16:59Това е въпрос на виждане.
17:00Да, вашето виждане.
17:01Моето виждане е следното.
17:03Вие ми казвате всичко, което знаете за него,
17:06и аз го закупчавам.
17:08Добре, както искате.
17:10Следщата беше неофициална, така че...
17:13Да забравим.
17:16Аз съм за.
17:16и това е най-доброто ви предложение до момента.
17:28Какъв е той, Милен?
17:29Гаджета ѝ.
17:31И като го преджовиха и хванаха и тръвят.
17:35Споко да всички пушате.
17:36В той двор сме си като нас, по принцип.
17:39Вие пушихте ли?
17:40Не, не, даже и Милен не пушеше.
17:42Само в компания за май тап.
17:49Тво става, бе?
17:54Щура, бе?
17:58Ако е зрение някакво глупак,
18:00е са момента му щупа главичката.
18:04Хм?
18:07Арестуваха гаджито и хванаха го с трева.
18:10Амммм...
18:11С някакви количества или за лично потреба?
18:13За лично потреба.
18:16Малко цъка на преди ляга, нея?
18:18Трябеше да направя нищо.
18:19Но изнам, всеки път той убира пешкира.
18:21Милички.
18:23Е, нищо ли?
18:24Ще му ляк на две годинки.
18:26Пред добро проведение.
18:27Света най-вънка.
18:28Но ма гледай да го дочакаш,
18:31че първата година не е трудно.
18:32Няма да го вкарат в затвор.
18:36Е, кво?
18:37Сама няма казарма.
18:38Так, му щата имаш.
18:40Или жена.
18:42Зависи, кой ще му спадне в килията.
18:45Офарис ти я си е плашил.
18:46Глупост, че говори, не го слушай.
18:51Няма страшно, не.
18:53И да знаеш панделката
18:55всяко колече отношение.
18:58Пъмнеш ли тая снимка?
19:22Откъде намеря?
19:23Тока ще се бяхме върнали
19:26с баща ти от...
19:27от Ливия.
19:29Гледай, колко си щастлив.
19:31Виждах ви рядко за това.
19:37Знам какво
19:38ми казваш,
19:40че не бях добра майка.
19:46Да не ми простиш някой.
19:47за кое има да ти прощавам, му?
19:54Когато заменинахме с баща ти,
19:56бяхме амбициозни лекари.
19:58Искахме да пробием.
20:01Мечтахме да ти дадам всичко.
20:04И сега се чуеш,
20:05дали си изтрувала?
20:09Изпуснах много, много моменти стъпни.
20:11Иска мислят.
20:15Да можех да ги върна.
20:18Нямам за какво.
20:20Ти си добър син.
20:23Оттрясна.
20:25Справи се сама,
20:26сега се грежи изцяло за мен.
20:28Накво заслужавам.
20:32Никой не заслужава да я съм.
20:34Ами ти,
20:36ако имаш е жена до теб,
20:38ще тряк да съм по-спокойна.
20:41влюбен ли си?
20:55Испам да ти покажа нещо.
21:01Кога това си?
21:05Бащата ми го подари,
21:06когато те родих.
21:07Дали ще й хареса?
21:09Тя си има всичко.
21:10Прибира я го.
21:11Кажи, че от мен е по-различно.
21:13Ръцете й какви са.
21:16Кажите, това дали ще изстане?
21:19Няма как.
21:21Защо?
21:25Не излизате ли?
21:28Заедно.
21:29Излизаме.
21:33Само излизаме.
21:34А тя каква е?
21:46Хорографка.
21:47Поцял ден танцува.
21:48Има и търпение.
21:53Ще те хареса.
21:55Що ме казваш?
21:57За пръв път ми споделиш нещо за жена.
22:00Благодаря ти.
22:03Не казвай на никой.
22:05А, Попов, върнал си се от данс.
22:26Как мина?
22:27Забавно.
22:33Работят по ОЦВЛ, ама са го закъсили яката.
22:37Искат помощ, за да затворят случая.
22:39Нали знаеш?
22:41Помощите ги даваме само по коляда.
22:43И аз това им обясних, обаче.
22:46А, влизай.
22:48Сядай.
22:49Сега ще видя.
22:50Обаче какво?
22:52Искам да ми върнеш делото Тоджаров.
22:55Трябва да говориш с главния секретар.
22:56Е как?
22:58Нали ходите на лав заедно.
23:00Няма мучи, колега.
23:02Всеки път, щом се доближим до Тоджаров
23:04и се усираме мощно.
23:06Защото Тодоров до сега ма пееше отвътре.
23:12Абе, Тодоров, Тодоров.
23:13Дай ми една успешна акция срещу Тоджаров
23:16и влез в телевизора.
23:18Тогава и главния по-лесно ще размисля.
23:22Що ме така ще имаш?
23:36Много дълго четеш.
23:42Нещо неясно ли има?
23:44Ти да ме тексуваш на минута.
23:47Разсъян си нещо.
23:48Личи ли ме?
23:49Не.
23:51Просто аз те познавам много добре.
23:54Мисля си за попов.
23:58Разбрах, че си готви пак да се активира.
24:01Защо не му предложим пари?
24:02Не ебава парите.
24:06Раздава го честно.
24:07Всеки, който диша си, има цена, нали знаеш?
24:10За него е по-лесно да унижи богатите,
24:13отколкото да стане богат.
24:15И знаеш ли що?
24:17За този живот нищо не зависи от него.
24:21Затова, ако ме фане на тясна,
24:22за него ще бъде ебас и комплимент.
24:25Само част не мога да зависи от един путил,
24:28който не може да прави разлика между
24:29стикове за билярд и стикове за гол.
24:32чаткаш.
24:35И как сматаш да го притиснеш?
24:38Вячи съм орудил въпрос.
24:42Ще го прочетеш в вестниците.
24:44Чакай, още нищо не е станало.
24:46Не, не.
24:47Черпя за друго.
24:59Предложих на сън и жени се.
25:02Съни.
25:14Нищо не си ми казвал.
25:19Предполагам, щото не си ми сват бедна гената.
25:20Музиката.
25:22Музиката.
25:23Музиката.
25:24Музиката.
25:25Музиката.
25:26Музиката.
25:27Музиката.
25:28Музиката.
25:29Музиката.
25:30Музиката.
25:31Музиката.
25:32Музиката.
25:33Музиката.
25:34Музиката.
25:35Музиката.
25:36Музиката.
25:37Абонирайте се!
26:01И кой според те поби брат ми?
26:04Не знам.
26:05Аз не пълши работата на Ченгета.
26:09Аха, ясно.
26:11Виж, кой са едно мясо в районите на Венци.
26:14Ще получиш верни обговор.
26:17Ако ми говориш за Чавдара, вече му пратих вестници.
26:31Да, чух, че двама сърби са му прекъснали последната сфирка.
26:36Но чух също и за един снаряд.
26:39Дето едва нимици на каудето.
26:41За брат ми всички ще хвърчете във въздух.
26:44Тен си беше добро момче и аз го уважавах.
26:47Ти какво сваляш ли?
26:49Не, говоря ти истина.
26:52И за да видиш, че уважавам и теб, ти предлагам да вземеш хируина в софа.
26:56Хируина вече е неиздихане и ти го знаеш много добре.
27:00Да, им ще бъде само ти.
27:01Ти какво ще бъде.
27:04Ти си бъде?
27:06Покай, я, цитата.
27:11Ти си бъде.
27:13Да, тие си бъде.
27:15Ти си бъде.
27:18Ни, че си бъде.
27:19Петър Тоджаров
27:44Петър Тоджаров разработва нов контрабанден канал за цигари.
27:47Мастер-боксовете пристигат от Кипър с корабче и спират край Варна.
27:52Стоката се разтоварва на брега и после се пренасе в тирове.
27:58Цигарите се прекарват с камиони до тайно депо.
28:03После се прехвърлят в микробуси и се прикриват по метода ТАПА.
28:08ТАПАТА е бебешко пюре.
28:11Затова карат цигарите до малък цех за детски храни, близо до Търново.
28:17Вътре стоката се прегрупира допълнително.
28:19От тук цигарите пътуват директно за Германия.
28:23Говори ме в цифри, Попов.
28:26В един тир има 9 милиона къси цигари.
28:30Случа са два тира.
28:32Сам на първи сметка колко точно го ви държават от акцизи.
28:35Случа са два тира.
29:05Случа са два тира.
29:35Господин Славов, за къде са пътували цигарите?
29:51Доколкото знаем, били са гласени за Германия.
29:55А колко е печалвата от този вид дейност?
29:57За печалвата не знам.
29:59Но държавата губи два милиона евро само от акцизи.
30:03Какво ще се случи после с тези цигари?
30:05Понеже ги отказвам, колегите ще ги пазе в деноноща.
30:10Последен коментар?
30:11Геде Боб си свърши работата.
30:13Това е най-важно.
30:14Благодарим.
30:15Сега доволен ли си?
30:18Много ясно.
30:19Значи ще говоря с главния секретар.
30:21Ще направя каквото мога.
30:23За печалвата не знам.
30:30Но държавата губи два милиона евро само от акцизи.
30:34Какво ще се случи после с тези цигари?
30:37Понеже ги отказвам, колегите ще ги пазе в деноноща.
30:41Последен коментар?
30:50Вие ли сте зорница попала?
30:53Не, аз съм майка ѝ.
30:54Прати ли си призовка от седевере?
30:55Отпишен тук.
30:57Станало ли нещо?
30:59Не мога да знам, госпожа.
31:13Ей, отвелицеш ли, ме?
31:18Не знам защо се согласих с теб.
31:20Какво е това?
31:20В тази има записващо устройство.
31:23За вечерята ли са?
31:25Нали ще я има?
31:26Да, да. Всичко е по план.
31:29Ето така се включва.
31:31Аха.
31:32Я виж.
31:35Отиват ли ми?
31:37Пази се.
31:38Ни що няма да ми се случи.
31:47Розите не ги слагай поличката.
31:49Що те с къде си?
31:50За твойте стаи.
31:51И гледа да не ги умориш.
31:52Да ни беше взела както си тогава.
31:55Нещо можеш ли да направиш като хората?
31:57Ко се заяждаш сега?
31:59А нямам време да поливам роза.
32:01Какво са толкова зари?
32:02Е, нали знаеш. Образовам се.
32:07А образоването включва ли и това?
32:13Защото си го отверявам?
32:15Защото те викат в полицията за свидетел.
32:17Да не си се забръкал с наркотици.
32:19Мама, ариш, по кога си мала?
32:21Чакам да ме обясниш.
32:23Остана го.
32:27Окей, ни ченгета спипаха ми лен с тървя.
32:30Лен не съм ехвана.
32:32Сериозно?
32:33И дай да почерпим тогава.
32:35Не стига, не пуша. Един-два път съм се дърпала по изключение.
32:39Я ми дъхни.
32:40Море да ти излагаш сега.
32:42Аз ли си излагам?
32:44Утре ще ми свършиш на метадонова програма.
32:46Али няма да кажеш ни шефа.
32:52Този път не.
32:55Шефът ти е баща и най-накрая трябва да научи.
33:03Разбрали новината?
33:06Коя?
33:08Зели се Тоджаров от Данса.
33:10Мани го Тоджаров.
33:11По-хубаво е.
33:12Някои хора са да забелязали след акцията с цигарите.
33:16И?
33:17Повишават те честито.
33:19Как така ме повишават ли?
33:23Еми е така.
33:24Няма вече Джар Омаро.
33:26Ставаш шеф на анализи и информация.
33:29Всички тайни на службата ще са твои.
33:32Анализи и информация.
33:38Това нали не е някакъв майтъп?
33:40И що си мислиш така?
33:44Остраняват ме от оперативната разработка за Джар Омаро.
33:46Е, не дей така с лошо колега.
33:48С твоя опит ще си полезен на анализите.
33:5120 години следя Джар Омаро на всеки кръг от час.
33:57Това ли заслужавам?
33:58Приключвай там, което можеш, до седмица и после поима на Васил.
34:03Той ще те замести за Джар Омаро.
34:06За седмица. Васил!
34:08Ей, въбеди го там в текущи задачи и секретни файлове, ти знаеш.
34:14А, и удари една контра. Много си брадясово.
34:16Идва ред на победителката. Водишата я пита, какво мислите за българските мъже?
34:30И тя, милата, застанала една сериозна.
34:33Ами, българските мъже са най-добри в страната ни.
34:40И после конкурсите не били нагласени.
34:43Дами, един дижи Стив.
34:46Може.
34:49На бара май ще стане по-бързо.
34:52Не.
34:54Окей, аз само ще си оставя обичите, защото ми разредниха уход.
35:00Абе, в теника ми изглеждат. Донеса някакъв винтич.
35:04Да, още не съм им звикнала.
35:06Доволен ли си от повишението на твоето ченге?
35:18Ще видим резултат.
35:21Как го ореди?
35:22Директно с министъра. Ще му доложим услуга.
35:26Може да си го назначиш за консултант по сигурността, като му свърши мандата.
35:30Ще увидим по-летатък.
35:36Иначе с сигарите докъде го докара?
35:39Много питаш.
35:40Що така?
35:44Прибрал съм ги където трябва.
35:46Дай на цигарка!
35:52Дайте, бе.
35:53Това ванта, ванта, ама. Ай стивя донко.
35:56Да, да, ама нямам.
35:58Ай, к'ва тана работа, бе?
36:00Всичките ги отказват и после?
36:02Сам аз не пуша.
36:05А, да не ще му-ушно пак за два стека.
36:13Копа ли, тука няма нищо!
36:14Как така няма, бе?
36:22Ебаси, майката!
36:25Изнесли са цигарите, бе!
36:28Кво ме глеш, бе?
36:30Не е станал в нашата смяна! Аре!
36:36Нещо си замислен.
36:39Али това жените са те бати плянето.
36:44Вече той, ако имаше Делавера да си с жена, ще е да съм с жена.
36:48Пой философки, бе!
36:51Много си кисела.
36:55Да те ободря, ако искаш.
37:02Си пи един черен тикет.
37:07Готови ли сте?
37:10Перфектни сме.
37:12Да измъкнахме всички текуа.
37:14Но докато куките се усетат, германците ще изпавкат всичко, че и ще питат за още.
37:19Хубо.
37:24Само това ли?
37:25Ти диета пазиш ли? Или само с танците се поддържаш?
37:44С тренировки най-сигурно.
37:45Иначе за конкурса всичко е точно.
37:51Иначе за конкурса всичко е точно.
38:04И като ми кажеш така, почваш да ме плашиш.
38:07Еще трябва да се напрегнеш този път малко.
38:09Нещо е път малко.
38:12И колко хилядарки ще ми струва това напрягане?
38:15Чакай, чакай.
38:16Чакай, чакай.
38:27Аз така го виждам.
38:30Твоята химикалка май само до 15 може да пише.
38:40Сериозно?
38:42Десете процента разлика идват от заместник министъра.
38:44Че той да не е слон да иде толкова.
38:47Еще ремонтираш пунктове на турската граница.
38:52За тая поръчка всички целуват ръка.
38:57Борко, аз не целувам нито ръка, нито гъс.
39:02Винаги е обратното.
39:04Ние още идем здравословно.
39:06Ама боби си по месото.
39:08Всичко трябва да му е ландле.
39:09С много пипер.
39:11Не е добре това.
39:15Айди.
39:22Ще свършим всичко до дни.
39:24Али са ми в комисията?
39:26Не искам да има никакви проблеми с търви и с целия юр.
39:30Ти отговараш.
39:31Слънце.
39:32Янче.
39:34Похвали ли се на сън из подаръка си?
39:37Ами ми.
39:39Имахме повод. Върших те зарадвам.
39:41Десет години.
39:42От сватбата.
39:46Диаманти.
39:48Морко, трябва по-често да лъскаш диамантите.
39:52Защото и те почърневат.
39:53Ти се почърневат.
39:56Ме и на теб ти си чуда.
39:59Ти нали имаш и обреги от имитации?
40:03Извинявай.
40:04Няма да ги слагам повече.
40:17Лека нощ?
40:19Лека нощ?
40:20Лека нощ.
40:31Може ли?
40:33Какво пребиш?
40:35Както може да ми излагаш с това пред тия църголи?
40:38Мислих, че ми отиват.
40:40Колко струя това буква?
41:02Скъм сме, това шепирава.
41:03Мислих!
41:08Йоро, Молете.
41:10Йоро, Молете.
41:11Йоро, Молете.
41:14Йоро, Молете.
41:18Три се секунди на сиз LAUGHЮТи, че.
41:21Абонирайте се!
41:51Абонирайте се!
42:21Абонирайте се!
42:51Абонирайте се!
42:53Загасявам пъта, ако обичаш.
42:55О, извинявай.
42:57Аз дори не знах, че са тук.
42:59Се едно венява.
43:01Трябва да поговорим.
43:05Когава си запиша час за прием?
43:09Не ми се слушат глупости в момента.
43:13Не си вдигаш мобилня.
43:15Не се прибираш.
43:17Когато си тук,
43:19пак те няма.
43:21Кажи ми кога точно да те обявя за издирване.
43:25Министрът ме повиши лично.
43:27Сега доволна ли си?
43:29Повишил те?
43:31Ами супер!
43:33Така ще може да се виждаме още по-рядко.
43:35Сигурно си много доволен.
43:39А кога?
43:41Искам да знам кога.
43:43Защото и не ме е за да ми писва вече.
43:45Май заради мене се кара човек.
43:49Не си въобразявам.
43:51Тя каза, че ще ме предаде и за призовката.
43:59Оф, Симона. Милени преди това не му беше любимец.
44:01аз с таза трева направо не ми се мисля.
44:05Милени преди това.
44:16Нищо от работата ми не става за тема на маса.
44:20За какво искаш да чуеш?
44:23За доносниците?
44:27За труповете? За наркотиците?
44:32Просто исках да ти кажа нещо.
44:35и мръгол.
44:38Не се развам на повишението.
44:42Кога ще спреш да го преследваш?
44:46Бях накосъм да го закупчая.
44:51Тя ми отнеха случайно.
44:55Джаро наистина те обсебил.
44:58Мислех, че като се преместим...
45:01Беше ми от най-близките.
45:05Мислех.
45:07Знаеш как постъпи на края?
45:09Не мога да го забравя.
45:14Знам.
45:16Знам и друго.
45:17че ми пречи на семейството.
45:27Съжалявам.
45:28Добър ден господине.
45:30Добър ден господине.
45:31Много хубава за палка.
45:34Вече не се срещат такива.
45:36Продавате ли?
45:37Добър ден, господине.
45:45Много хубава за палка.
45:48Вече не се срещат такива.
45:51Продавате ли?
46:07Айде, айде!
46:09Тихо, срещава!
46:11Айде! Ей!
46:13Тихо, срещава!
46:15Тихо!
46:21Тихо, срещава!
46:37Да сътиш тъмното.
46:40Оригиналка?
46:41С връзки я намерихме. Абсолютен уникат.
46:44Мали връзките? Или е уникат, или не е.
46:47Аз сега познай, кой я избра.
46:49Саши?
46:53Попет или...
46:57Чакай, чакай.
47:07Тихо, срещава!
47:09Тихо, срещава!
47:35Срещава!
47:36Чер!
47:40Попет!
47:42Не си очаквал да ме видиш, а?
47:44Радва се да вида стар приятел.
47:46Да.
47:47Приятел.
47:48Да.
47:49Това, което ми спритна.
47:50Няма да ме откаже.
47:53И откъде цялата таза омраза, по?
47:57Разбрах ще се те повиши.
47:59За такива работи на времето се черпах, а?
48:03Значи ти си гордил все пак?
48:04Кое?
48:05Аз срещава много неща.
48:08Щото гоне до дупка.
48:11Попе,
48:12защо възприемаш нещата винаги толкова лично?
48:16Защото с тебе винаги е лично.
48:21Добре?
48:22Тук си.
48:23Айде.
48:24Айде си.
48:25Ето.
48:30Ти си останал същия лиглю и мръсник.
48:34Ай ти същия наивник, Попов.
48:36Същия наивник.
48:38Има твои колеги, които ме уважават.
48:40Аз им отговарям със същото.
48:41Ти на кого се надяваш?
48:44Аз се надявам.
48:46Че някога
48:48ще стигнеш до там, където трябва.
48:53Попе.
48:54Попе.
49:11Извинявай.
49:12Извинявай, че закъснях и ме да слъша нещо.
49:14Дома не ме чекаш?
49:15Не, тук и що да идох.
49:16А, но разбрах за рукавато, четито.
49:18Ай, стига с това, четито.
49:20Нали знаеш защо ме местът?
49:23Сещам се.
49:25Пречиш на някого отдавна.
49:27Само, че този някой си има име.
49:29И ти много добре го знаеш.
49:32Що не го погледаш от добрата му страна?
49:36Не я виждам.
49:38Отдел, анализи и информации, който владе информацията, владе света.
49:45Добре, че ти ще ме заместиш.
49:46Познаваш всеки милиметър от отдела.
49:48Не съвсем.
49:49А трябва да ме вкажа в засекретената информация.
49:54Ами тя затова е засекретена.
50:03Само това ли?
50:05Не.
50:07Има и още една.
50:09Но за неща ни трябва повече време.
50:12Аз имам време.
50:15Аз имам време.
50:19Сега?
50:21Да, добре.
50:22Добре.
50:23Но за това искам да те помоля.
50:26Да ме държиш течение.
50:28Просто като приятел те моля.
50:32Не.
50:33Жена ми.
50:37Марго, казвай бързо.
50:38Ох, така ме обичам.
50:40Не.
50:41Казвай не.
50:42Да ти напомня за рождения ден на брат ми.
50:44За подаръка.
50:45Ако не си го взел, тук попаднах на нещо.
50:49Нали ти казах, аз ще избера този подарък?
50:51Добре.
50:52Купона е за тази вечер в 8.
50:53Да не забравиш?
50:54Как тая вечер?
50:58Добре.
51:01Извинявай.
51:02Няма да стане днес.
51:06Трябва една гъде да изчетам.
51:07Отлагаме го зотре.
51:12Чао.
51:22Са ни тук ли е?
51:23Не.
51:28Поръчувай добавки за фитнес в колато са.
51:31Да ги донеса.
51:33И окей, ме не знам кога ще я видя.
51:34Що?
51:36Девайките я търсят от снощ.
51:37Телефонът е изключен.
51:39Може да си я взема по чипка, момичето?
51:42Може.
51:44Като я ми Джаро не се притесни, отскърча.
51:47Тогава ще кача добавките на право фитнес.
51:50Окей.
51:53Тате.
51:54Здрасти.
51:55Имаш право да си ядозам.
51:56тъпо.
51:57тъпо.
51:58тъпо.
51:59тъпо.
52:00тъпо.
52:05Тате.
52:08Здрасти.
52:10Имаш право да си ядозам.
52:11Добре, виж са, она история с марихуаната, знам, че беше тъпо.
52:23Извиняй наистина.
52:25Не е са някакво право да постоянно се намесвам в някакви каши или да...
52:29Готова съм.
52:30Викам такси.
52:31Ще почака таксито.
52:34Слушам?
52:35Макси.
52:36А ще, ельш, ти расскажа после.
52:47Взялай!
52:48Макси.
52:59Разказвай.
53:05Максимално подробно.
53:13Шеф е търсил снимак.
53:18Вие буклуци там натъпчи ги в някакви чували и ги изгори.
53:48Макси.
53:56Да не си си загубил нещо.
53:59Така ли ти изглеждам?
54:02По-лошо.
54:03Изглеждаш ми като нека, който чука жената на шефа си.
54:07Това не е верно.
54:09Тукаре, вето не е верно.
54:12Това е.
54:13Че другия вариант е да крадеш бижутата. Това е подарък от жар.
54:16Това не знаеш какво ще стане като си.
54:17Къде го намери.
54:18Намерих го у вас.
54:22Такива хубави неща се случват, а вие се карате.
54:28На, да читаш.
54:30Тукът съм в салоната.
54:32Крайната история.
54:34ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
54:42Абонирайте се!
55:12Абонирайте се!
55:42Абонирайте се!
56:12Абонирайте се!