Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Ако ти оставаха няколко месеца живота,
00:04обина право за се ес.
00:05Щях да удара оборотът, ако го събирам.
00:07Според куката, над 2 милиона.
00:09Абсурд.
00:11Действаме само 2 милиона.
00:16Трябваше да ми кажеш, че са се отказал.
00:18Съжалявам.
00:19Не зависи от мен. Извинявай.
00:23С кого работаш?
00:30Този тест е незаконен.
00:32Ами ако трябва, ще направим и законен.
00:35Все още ли искате да подкрепите кампанията ми?
00:39Какво е това?
00:40Тук съм си ме присълал въпросите, които да ми питате.
00:43А от другата страна са отговори.
00:46Искам да размажем джар и компания.
00:48Утре. Удърме хипертехното.
00:54Отваря вратата.
00:55Отваря вратата!
01:00Исцезай!
01:19Иво!
01:26Не съм това, за което намислиш.
01:28Марти.
01:30Искам да измъкна още сега.
01:33Много тръбва сега.
01:34Искам се кинтите.
01:36Във лесника сега ги послъжили точно.
01:38И още нещо.
01:39Кога виждаш тук?
01:58Сто евро.
02:03Аз повиждам Рококо.
02:05Виждам барок.
02:06И бизнес, който ми наве е пред си вратих.
02:12И намам откъде тъкаеш.
02:13Ти първо ще мириш да си купи свестен костюм мъртво.
02:17Не, не ми трябва опашка този път.
02:19Знам.
02:20Си лъснеш обувките и ще ни приведеш през европейските порти.
02:25Мислях, че е важната аз дълка.
02:27Да, за точно за това е Дана Мартина.
02:29Ти не се въздобровяваш.
02:31Нищо ми няма.
02:33Защото ми привичаш на някой дете са му свили коледния оборот.
02:35Какво си изиска от мен?
02:48Тише.
02:50Знаваш, че ако ти имаш 500 евро в джоба и Чак Норис има 500 евро.
02:56Той има по-очи пари от тези.
02:59Що?
03:01Що те Чак Норис?
03:05Готов си?
03:14Госъмчето специално е поръчен.
03:16Джас и Попен.
03:18Тя пе си правиш?
03:21Културология.
03:22Много е сложно, как ще го запомниш?
03:25Госъмчето.
03:32Какво стах?
03:34Вече си имате нов шеф.
03:35Какво?
03:37Мартин отговаря вече за ментецата.
03:40Мартин?
03:41Да, Джаро разбраза инкасо.
03:46Росене.
03:51Пребахна се.
03:53С 2,5 милиона.
03:56Какво ще премесля?
04:00Джаро знае ли, че?
04:01Тя знае, че съм бил само с външния.
04:06На финалът ѝ го отнесе.
04:08Свирено е вече.
04:09Край.
04:10Някой
04:18Врече са
04:19Врече са
04:22А commencer
04:23Кой е това, Судор?
04:29Рикардо Мендес. Гастролер от братска Испания.
04:32Овче ръкацно. Наял си апартамент на Жълтите павета.
04:36Е, не е престъпление да избягваш в хотелите.
04:40Обаче да натъпчеш един чувал с фалшиви евро
04:43и да се опиташ да ги изнесеш, определено е.
04:46Според Secret Service е само посредник, разбира се.
04:49Кой е истински играч?
04:52По този въпрос американците мълчат.
04:55Обаче очакват от нас пълно съдействие по случая.
04:58Сеньор Мендес едва ли е сам?
05:01Не, разбира се.
05:03Наял си асистент, който всеки момент ще влезе в страната.
05:06Предполага се, че ще играят с Туджаров.
05:09Туджаров, не.
05:11Той е по-скоро по наркотиците и реките.
05:15Макар че е това последното. Трябва да го проверя.
05:19Мислих, че всичко си казвате.
05:25А, и още нещо.
05:26Софийскоградско са зациклили по този случай с Гергана Йовко.
05:31Вижте там да ударите едно рано.
05:33Това е данъчната, нали? Още село да е изчезнал.
05:36Минаха 20 дни. Никой не се е обажал, никой не е искал откоп.
05:39Министъра започва да ме натиска.
05:41А това са 20 дни! Малко късто ме включате!
05:45Джаров готвих сделка, свършиви пари.
05:53Знаеш ли нещо по въпроса?
05:55Някото е подвял.
05:57Този някои случая се казва Secret Service.
06:00Аз нищо не знам.
06:02Добре, провери. Искам този път да закопчая Джаров на място.
06:05Добре, и така да е. Дали мисли, че Джаров ще участвва лично в сделката?
06:09Пак те питам. Знаеш ли нещо конкретно?
06:12Що не ми вярваш?
06:18Добре, вярвам ти.
06:20Затова са партнерите.
06:25Говори ли с Сени?
06:30Ще ви стрешна като е готово.
06:39Никъде няма да ходиш.
06:50Искам да се прибера вкъщи.
06:55Сега това е вкъщи.
06:57Не го приемам.
06:59Не мога да приема и тебе.
07:01Поне това, което виждам.
07:04Носиш оръжие.
07:08Замокът да умреш пред почета ми.
07:10Майко, чуи ме.
07:11Не може да излизам никъде.
07:16Спасявала съм хора.
07:17По-страшното е, че в ръцета ми са.
07:22Умирали хора не мога да приема, че утре това може да бъдеш ти.
07:34Чуваме.
07:37Трябва да останеш тук.
07:42Кого се крие?
07:43Никой.
07:45Решавам проблеми. Не ми създавай нови, моля те.
07:49Страх ме за тебе.
07:52Няма до кого се страхуваш.
07:55Чуваш не ме.
07:57Добре, добре.
08:01Още ли ви интересува компанията на Тоджаров?
08:04Елитни имоти.
08:07Ей, едно име като хора трябва да измисли.
08:10Но акциите му вече струват 40 милиона.
08:1398 лева за акция.
08:16Да купувам ли още от тях?
08:18Колко процента държим?
08:1925.
08:22Искам 51.
08:25Ще ви изгледа скъпо.
08:27Играем със заем от банката.
08:29Трудно.
08:30Тоджаров държи 68% от елитни имоти с поставени играчи.
08:34А останалите 7?
08:36Пръснати са по фондове и частни лица.
08:41Значи да ги забравя.
08:44Тогава?
08:45Искам да знам кои са подставени лица на Тоджаров.
08:48После ще видим.
08:54Говорих с прокурора.
08:55Виж, не си момиче, но ще ти направя предложение.
09:06И ми даваш поръчителя на Желев и получаваш полека присъда.
09:14Не знам за никъв Желев.
09:15Само, че ДНК тестите не мисля така.
09:21Нито записи от видеокамерата.
09:25А, забравих за GSM-ът.
09:27Сим-картата покажа, че са бил в района, в която се е грамал депутата.
09:33На чингете на прокурори доверие нямам.
09:38А на съдите е вярваш ли?
09:41Знаеш ли, тези от спец съда са доста амбициозни?
09:44Двайсет години не ти махат.
09:50Сега вярваш ли?
09:53А?
09:55Е?
09:57Кой ти е пръв чужелев?
10:00Депутат, чето не съм го убивала аз.
10:03Обаче...
10:05Знам къде крият тат данъчната да ти изчезна.
10:08Гиргана Йовча.
10:09Аз карах колата.
10:11Къде е в момента?
10:13Ти кога смелиш.
10:17Хоча ти вискаш.
10:42Сега вече внимателно.
10:48Кополето верно ще се окаже прав.
10:52Доволен си?
10:53Доволен си?
10:59Слушай, за защите и следствата трябва поняло ще дих си точки.
11:04И що?
11:05Защото не знам вече кога те пази.
11:10Дракона?
11:11Не го возих тониста ни мадамата в багажника.
11:16Дракона?
11:17Доколкото знам, е в Унгария.
11:19Аз доколкото знам.
11:21Дракона е студентски град.
11:22Дракона е студентски рад.
11:31Само гледай да не ме избавиш.
11:32Минало е повече от седмица.
11:33Минало е повече от седмица.
11:34Минало е повече от седмица.
11:35Той е път, няма да споря.
11:41Доброго си?
11:43Аз минало е повече от седмица.
11:45Минало е повече от седмица.
11:49Той е път, няма да споря.
11:55Доброго си?
11:57Аз миналото седмица дах кръв.
12:00Действайте те.
12:05Прискоя бът, някоя тя в Малика.
12:32Рего и все неoundо славя Обязка!
12:35Това не е мърна!
12:37Това не е мърна!
12:39Това не е мърна!
12:41Това не е мърна!
12:45А, браво!
12:47Дракона само се закупчал.
12:53И хубави белезници!
12:55На тебе, бе, да ти го начукам, бе!
12:57Ти на мен, бе?
12:59Да, на тебе, бе!
13:05Кога казах?
13:09Съдът реши, че Кехайов е виновен.
13:11Не.
13:12Да.
13:13Не, не. Ти ми казаш, че лично помиш Кехайов, нали?
13:17Съжалявам.
13:18Няма!
13:19Дай ми развагаш купона точно сега.
13:21Не ми кръщи.
13:23Да отворяй си шибаната по устна!
13:25Ясно ли е? Ясно ли е?
13:29Искам Кехайов навън.
13:31Точка.
13:35Не е лесно.
13:36Лесно ли?
13:37Не, не е.
13:38Лесно е! Лесно е! Лесно е! Ясно ли е!
13:40Нали беше голямата работа ти?
13:42Краницата на адвокатите?
13:43Кого се оказа?
13:44А?
13:45Едно нищо!
13:49Е, заради тебе сега Олия се посереда и ще пропее.
13:52Стара, всичко ми върви идеално.
13:55Попов не може да ме фа не съдиш!
13:57Познавам един съдия.
13:59Олек Краев.
14:01Ще пробием на трета инстанция.
14:03Не ме интерес лакове.
14:06Ако не можеш да свърши работата, кажи.
14:09Има което за мести.
14:12Му боли ли те много?
14:15Му боли ли те много?
14:17Му боли ли те много?
14:19Му боли ли те много?
14:21Що беше с Джаро?
14:22Му боли ли те много?
14:23Що беше с Джаро?
14:24Му даваше ми някаква сигурност.
14:27Му боли ли те много?
14:29Що беше с Джаро?
14:30Му даваше ми някаква сигурност.
14:33Това е ирония, а?
14:35Имахме си хубавите моменти, но те бяха много малко.
14:39Сега си не плаща.
14:42Обичаше ли го?
14:44Не помня.
14:45Как мислиш да се измърваш?
14:47Надявах се някой да го вбия.
14:49Имахме си хубавите моменти, но те бяха много малко.
14:52Сега си не плаща.
14:54Обичаше ли го?
14:57Не помня.
15:02И как мислиш да се измърваш?
15:07Надявах се някой да го вбия.
15:13Ужасна съм, нали?
15:17Да.
15:21Различно си.
15:29А добре си.
15:32Ще се револшим.
15:38Ако ми кажеш койта не,
15:41ще изрежеш чист като капка?
15:47Колко чиста ще е тая капка?
15:50Ще кажа ми, че е губил другия найемник.
15:55Той е без твоя мъртъл.
16:03Е?
16:04Не, ме поеме Шомов.
16:14Шомов.
16:16Добре.
16:18Не беше сложно.
16:28Джаро държи елитни имоти през три акционери.
16:31Давай ги по заслуги.
16:32Първият се казва.
16:33Не ме е тресува как се казва.
16:35Първият има бетонов възъл.
16:37Бизнесът му върви и изглежда да няма никакви причини да продава.
16:40Вторият?
16:42Зад него стои инвеститорски холдинг.
16:47Значи можем да купим от тримата по малко.
16:49Или целият пакет само на един.
16:51Третият?
16:52Станимир Мелтев.
16:57Там на какво разчитаме?
16:59На високите лихви.
17:00Построила 240 апартамента.
17:02От тях е пробутил само 10.
17:04на всичкото отгоре до сградата му няма търфа поста.
17:08Набери го и се срещни с него.
17:09Аз ще разговарям със шефа на банката.
17:22Господин Мелтев?
17:23Ванчинит, казах да не ме стрявскаш така бе.
17:25Това е за вас.
17:26Сега го получих.
17:28Ере беги.
17:34Ало?
17:35Мелтев.
17:36Имаше една седмица.
17:37Сега правя лак 16 и съм готов.
17:38Мамка му, мамка му.
17:39Мамка му.
17:40Мамка му.
17:41Мамка му.
17:42Мамка му.
17:43Мамка му.
17:44А, Каспарянов.
17:45Здравейте.
17:46Заповядя.
17:47Мамка му.
17:48Мамка му.
17:49Мамка му.
17:50Мамка му.
17:51Мамка му.
17:52Мамка му.
17:53Мамка му.
17:54Мамка му.
17:55Мамка му.
18:00А, Каспарянов.
18:01Здравейте.
18:02Заповядя.
18:08Ма имате проблеми?
18:09Конкуренцията.
18:11Завижда.
18:12Знаете как е?
18:13Не, не знам.
18:15И така, с какво мога да бъда полезен?
18:19Имам клиент, който се интересува от акциите ви в елитния имоти.
18:23А, акциите ми в елитния?
18:27Не продавам.
18:28Сериозно?
18:29Не, че се интересувам, но какъв дял искате?
18:34Целият.
18:41Предложението е за целият пакет.
18:45Добре, ще помисля и ще ви извън.
18:55Сега или никога?
19:04Ако продам сега, а после реши да го откупя, става ли?
19:08Това е борсата.
19:10Днеска продаваш, утре купуваш.
19:14Може да се договорим.
19:16Това е бе?
19:18Това е бе?
19:20Това е бе?
19:22Това е бе?
19:24Това е бе?
19:28Това е бе?
19:30А, среща имат му.
19:32Ами, какво?
19:34Кое е това, бе?
19:36Тук ще репетират.
19:38Тук?
19:42И какво? Има таван, пот, недуха.
19:44Идеално е за репетиции.
19:46Направо се качваме върху масите и почваме.
19:48Какво са!
19:50Ами, ясно, правите себе.
19:52Шебачка му, като е затворено.
19:54И какво си иска от нас?
19:56Добра хореография.
19:58Хореография?
20:00Чакайте му.
20:02Мало?
20:04Имаш клиент след половина часа да си в отела в Бояна?
20:06Сега ли? Не може Ками да го вземе.
20:08Искат тебе.
20:12А, сори, Мацки, трябва да тръгне.
20:14Точно сега ли?
20:16Имам да взема ние документи.
20:22Еми, Мацки, дайстваме.
20:28Мацки.
20:32Колко е часа?
20:34М?
20:36Що?
20:38Зори още е няма.
20:40Нали каза, че дназ ще репетират в училище?
20:44Кова репетиция?
20:46Пак си забравила.
20:48Асин вижда до GSM?
20:50Не.
20:52Ще взема твоя.
20:54Да се им вижда да джи ес ем?
21:00Не.
21:02Ще взема твое.
21:09Как се оправиш това меню?
21:11Искаш ли да ти кажа един вид за...
21:14Чангей е джи ес ем?
21:17Или предпочиташ за джи ес ем и блондинка?
21:23Искаш да ти кажа за...
21:24полица и блондинка.
21:28Ало?
21:29Тво става мама?
21:30Не, майка тя съм.
21:32Къде си?
21:33В училище и сега свършваме.
21:35До половина час да си вкъщи.
21:38Тво каза?
21:39Ривира се.
21:45Нещо станало ли?
21:47А?
21:48Какво?
21:51Давай вица.
21:54забравяй го.
22:07Искаш четири милиона.
22:09и тресата хиляди.
22:15Вече ти дадох шест милиона.
22:18И петстотен хиляди.
22:20И аз загубих толкова, така че сме съдружници.
22:22По неволе.
22:23Миронов.
22:25Живеем в интересни времена.
22:27Така че не ми се рискува.
22:29Добре, де.
22:30Нали имахте такава услуга?
22:32Кредит срещу залог на акция.
22:35Репост дел.
22:36Ага.
22:40Мисля, че си увличаш.
22:42Спокойно.
22:43Елитни имоти е в топ 10 на компаниите.
22:46Вече стигнаха до 100 лева за акция.
22:48ми да речем, че ме нави.
22:54Обаче,
22:56ако акциите паднат на 50 лева,
22:59продавам всичко, което си придобил.
23:03Това не ми се верва да стане.
23:04Така че...
23:07Дадено.
23:09Диво.
23:10Диво.
23:18Диво.
23:48Диво.
24:12Уля се.
24:13Имаш почта.
24:20Да не си с колелото.
24:24Абе,
24:24как се казваше
24:26консултанската фирма на Желех?
24:30Джей Джей консулт.
24:31Водеше се на жена.
24:33И съветваше Джаро
24:34конкурса за граничните пункти.
24:36Джаро никога не играе от
24:38първо лице.
24:39Но може да се каже да.
24:40Амад Груп.
24:43Да ти говоря нещо.
24:45Не сме ги поручвали.
24:46Защо?
24:47Или са в конкурса
24:48и после са се дръпнали.
24:51Мога да ги проверя.
24:54Да.
24:54Ако обича.
25:00А.
25:01Това е
25:01Кевин Андерсон.
25:03Човека на Мендес.
25:04Влязал е в София
25:05преди няколко часа.
25:07Закачива още два екипа.
25:09от външно.
25:11Да не вземе да стане някой фал.
25:12това.
25:13Това е.
25:14Това е.
25:15Какво е този въклъп?
25:38Какво си ми е ровило в дръхите?
25:41Защото съвсем случайно съм тръгнала към химическото.
25:44Не, моя.
25:45Сигурно е на детето.
25:47Виж какво, миличка.
25:49Без това буклук няма как да ви храня.
25:52Нали ти е ясно?
25:54Ела тук.
25:56Погледни.
25:57Що пък искаш да прецакаш всичко?
26:01Нищо няма да прецакам.
26:05Не, не.
26:07Ти си най-красива, милва, първа в този град.
26:13Ти си най-добрата, милва, ти си уникат.
26:19Дай една от тива на Адриана и ще направи какво ти искаш.
26:28Това да има никога за тия наща копа.
26:30Ще усети фалша веднаги.
26:32Абе, Косън, тая веро ли ти го дига?
26:34Според мен нямаш никакви шансови.
26:38Според мен шансови ти са ти.
26:40Милва.
26:40Ей, секс символът.
26:42Аре, ти се преценивай за твое ти шансове.
26:45Еско си ти, еле.
26:48Съпсвен това гелетичен ми материал е божествен.
26:52Нали ти си?
26:53Не, не.
26:55Само дете тя не го знае, еле.
26:57Не знам за Адриана, но тия са перфектни за катаджиите.
27:00Вече на време въобще няма се усетват.
27:04Абе, кукате, защото къде се забави?
27:07Верно, е.
27:08Нали аз съм тук.
27:09Ивака никой не може да го замести, еле, този.
27:13Аре, това Джарол решава, а?
27:15Не със тя, еле.
27:18Айде, готови сме.
27:34Отче, имаш си минута за ме.
27:52Слушам те.
27:55Искам да организира едно погребение.
27:58За някой близък?
28:06Моето.
28:10Твоето казваш.
28:15Искам...
28:18...когато си тръгна от този свят.
28:21Да от тая църква.
28:23Може ли?
28:24Искам да ме го пее целия хор.
28:33Да запали всички полюлеи.
28:38Искам, когато дойде деня.
28:41Ти да ме го пееш на гроба.
28:46И да го прелееш с луиски вместо с вина.
28:51Не дави.
28:54Ще ти даде една бутюнка.
29:01За къде си се забързал толкова?
29:11Аз съм грешен човек, отче.
29:14Цял живот.
29:17Прави само злили.
29:18Убило съм хора, отче.
29:25Убило съм приятели.
29:29Аз сам си го избрах.
29:35Заслужавам си го.
29:36Няма да ми се размине.
29:37На никого няма да се размине.
29:44Но само
29:44Бог
29:46определя кой кога да си тръгне.
29:49Бог?
29:50Бог
29:51ми изпрати телеграма, отче.
29:55Имам тулър в мозъка.
29:58Остават ми две седмици.
30:00Сигурно ли е?
30:08Не може да е по-сигурно.
30:11И в писанието е казано.
30:13Да се надяваме.
30:14Аз съм тук, аз няма да избягам.
30:35Разбрах задавачата.
30:38Жалко, че се навесима толкова късно.
30:40Той е път поне ще има усредени.
30:42Какво казват от вършно?
30:47Сеньор Мендес е напуснал барлогата си два пъти.
30:51А милата партия?
30:52Андерсон.
30:53Не са се срещали.
30:55Изкарал е цялата вечер в хотел.
30:58Тая сутрин изляз.
30:59Къде е бил?
31:01В един бизнес-център на Цариградско.
31:03Останал е вътре 20 минути.
31:09За кога се очаква сделката?
31:10Билета на Андерсон е утре вечер в 8 за Виена.
31:17А той останали ли контакт с местните?
31:19Още не.
31:20Значи не знаем какво ще изскочи от тортата.
31:24Нечев.
31:26Подготвих хората.
31:30Явно, сделката ще се активира до часове.
31:32Съдия Краев.
31:47Изтърбвах любимата си химикалка,
31:53което ми позволи
31:55да видя тия красиви крака.
31:58Отдавна не сме се виждали.
31:59Мисицата сама да дойде при ловеца.
32:07Ловеца ця ли грешна мишена?
32:11Да видим сега какво искаш.
32:14Трябва да помогнем един човек.
32:16Трябва ми само банковата, но сметка.
32:20По-добре ти ми дай твоето,
32:21ще уредя старините.
32:24И да умра от скука.
32:25Не.
32:27Дипломат Кехайов
32:28на трета инстанция делото може да се окаже при теб.
32:32Василева,
32:33ти нали си чувала,
32:34че делата се разпределят от компютери?
32:37А компютърите ги управляват хора.
32:40Да го обсъдим в по-интимна обстановка.
32:42Не съм свикнала да ни отказват.
32:47Аз също.
32:52Изкушавам се да изтървах химикалката пак.
32:56На твоята възраст, моля те,
32:58не е добре за здравето.
33:09Честито.
33:10Ще продава ли?
33:13Не, няма.
33:15А, значи ще мисли?
33:17Ще мисли как да ги откупи отново.
33:19До тогава се надява да управляват активите му добре.
33:24Така не сметам да направя.
33:27И добре.
33:29Утре щом пристигнат машините,
33:30правиме първата копка.
33:31Да, веднага оформям всички меднически формалности.
33:33Яре, давай, давай, да ходим вече парите пръчат.
33:36Не, не, аз съм биш Ватраполис и издвете съм добър.
33:46Ватраполисто.
33:47Маскорда?
33:48Къде имао те?
33:48Доколкото разбрах той...
33:50Доколкото разбрах той...
33:52Да не е умрял.
33:52Продал се акциите.
33:54Моля?
33:54Продал акциите.
33:55Продал акциите.
33:56Продал акциите.
33:57Продал акциите.
33:58Продал акциите.
33:59Моля?
34:00Продал акциите.
34:02Продал акциите.
34:04Може, той все пак е решил да напуска нашия свят.
34:06Така не?
34:07За това се е покрил.
34:08Е, кой нормален си продал акциите без да ме питаме?
34:10Моля?
34:11Продал акциите.
34:12Моля?
34:15Продал акциите.
34:18Наже, той все пак е решил да напуска нашия свят.
34:20Така не?
34:21За това си е покрил.
34:22Е, кой нормален си продал акциите без да ме питаме?
34:26Чух, че е имал дългове, освен това, нали строи ония комплекс.
34:30Знаме ли кой е купил дело му?
34:32Проблемът е, че са няколко.
34:35Ай, зарежи.
34:37Трябва си възвърнем акциите.
34:39Тунев, искам отнов свят утре да тръгне един материал и да разбие всички.
34:45Искам също и да звъннеш на един-двама депутати. Става ли?
35:09Ту. Да, да.
35:14Ни биле винао.
35:16Екат са ти е стигната?
35:18Да, да, у нас колек стат卫ла почнала.
35:22Звърс!
35:25Я надавам също всяко това да ли, съм справа да се вършуваме.
35:28Болегове?
35:29Я надавам да, майбри.
35:31Звъръс на екат.
35:33Исна.
35:34Андерсон Влези,
35:36Тậpи саквач в семена тетата.
35:39Има раздъжу.
35:47Какой стези?
35:50Чистачи.
36:00Би трябва да бъдат чистачки.
36:04Ще и чаквай.
36:09Искам да съм сигурен, че сделката е тук.
36:39Продъжа.
36:42Би трябва да се съм върт.
36:46Парага, че е тук.
36:49Иска ви парад пруд.
36:51Първаме да бъдем това.
36:58Има пак?
36:59Иска да види парата първо.
37:09Кукан! Ти езици ли говори же?
37:15Не ма, гледам много филми с чак нори.
37:21Иглеса на етсфа ши.
37:33Иглеса на етсфа ши.
37:41Сомтин фани?
37:49Си.
37:51Това е това.
37:53Това е това.
38:04Това е това.
38:21Това е това е това.
38:23Музиката
38:44Слушам.
38:45О, здравей, Мартин.
38:47Всичко е по мет и маргарин.
38:49Музиката
38:52Гуд.
38:53Фантастик.
39:19Музиката
39:30Музиката
39:31Музиката
39:32Музиката
39:34Той, както спать?
39:35Музиката
39:37Музиката
39:39Музиката
39:41Музиката
39:42Музиката
39:43Музиката
39:44Именно
39:45Чакам.
39:47Кука, тоя дразна ли те нещо?
39:52Я ги и бив майката тия шматки.
39:56Уйдете, лягайте!
40:10Взимайте парата и изчезвайте!
40:16Близак, дай ще разо!
40:17Дай ще разо!
40:20Куката няма да умра като мишка на време в някое болнично леко.
40:25Бъреста, бе! Хомосексуалисти фулифорби!
40:29Насръщи ли се?
40:45Сега кукът ще се поебава малко с вас.
40:58Палято ти!
41:00Палято ти!
41:01Палято ти!
41:02Абонирайте се!
41:32Абонирайте се ёнка!
42:02О, май къднаси!
42:12Елитни имоти пред валите на глупости.
42:16Това не беше ли компанията, в която се кълнеше?
42:19Не вярвай на слухове.
42:21Слухове?
42:23Като са постраниците на всички вестници.
42:25Акциите паднаха с 20%.
42:28Трябва да осигуриш авансова банкова гарантиция
42:31по репо с дълката.
42:33Е, не говорим за 200 лева?
42:35Не, говорим за реалните възможности.
42:37Опитваш се да ми извивеш ръцете?
42:39Приемем както искаш.
42:41Само, че ако акциите паднат на 50 лева...
42:43Знам. Продаваш.
42:49Всеки път едно и също.
42:51Арестувахме Андерсон и експерта му.
42:54Да, обаче българските им другари ги няма.
42:56Парите също.
42:58Вижте какво имаме тук.
43:05Задържаен ли се?
43:06Само обечереха. Това не е престъпление.
43:11Кой е този?
43:15Много от хората е на Тоджеров.
43:17Не съм го виждал за сега.
43:20Явно от новите играчи.
43:22Аз го певам.
43:31На шефа.
43:33Супер съм.
43:34Ще ми изчакаш ли?
43:35Не можеш. Вече ми чакам.
43:37За мен?
43:38От теб зависи колко ще ги задържиш.
43:41Обаде ли се ме съдято?
43:42За Кехеов ли?
43:43Да.
43:44Не още.
43:49За мен?
43:50От теб зависи колко ще ги задържиш.
43:54Обаде ли се ме съдято?
43:56За Кехеов ли?
43:57Да.
43:58Не още.
43:59Хубав ще бъде, ако се постараваш, дали?
44:03Чао.
44:14Съдя Краев, Бояна е.
44:23Трябва да се видим.
44:25След часа, добра?
44:44За теб съм слушал доста неща и всичките излязоха верни.
45:00Сега ще слив ли си?
45:03Като прибави и 50 000 лева.
45:10И аз съм слушала за теб много неща и всичките се оказаха верни.
45:14Мога ще и по-добре.
45:27Квото и дрем?
45:28Медес, нали си взе парите?
45:30И ние еднащина, накосъм.
45:32Чингетата ни усетиха.
45:34Знам.
45:35Колко те ми каза.
45:37Не знам какво стана.
45:39Какво стана?
45:40Всичко е добре, което свършва добре.
45:43Само Иво не беше с нас.
45:45Я също.
45:49Иво.
45:50И всичко друго не е предател.
45:51Иво е предател.
46:04Имам нещо за те.
46:05Нали ти казах, че не искам подаръци?
46:10Не, но това е различно.
46:12Магнолия.
46:22Магнолия?
46:26Не, няма как да ми я върнеш.
46:28Хотим да я видя.
46:29Върнеш.
46:32Некоден като свърши цялата тази история.
46:39Само внимание.
46:59Чук-чук.
47:00Чук-чук.
47:01Чук-чук доктор да е тук.
47:02Ах, здравейте.
47:03Знаеш ли какво е това?
47:04Търсихме ми.
47:05Обаче сте ни дали фалшив адрес.
47:06Търсихме ми.
47:07Обаче сте ни дали фалшив адрес.
47:08Аз сте ни дали фалшив адрес.
47:09Аз сте си ми дали фалшива диагноз за живота?
47:10Объркани с тимките, искахме да ги кажа...
47:11Имам вестиполопатия, нещастник!
47:12Имам вестиполопатия, палачо!
47:13Мога да живея сто години така.
47:14Чакай!
47:15Катва да чакам?
47:16Здравейте, знаеш ли какво е това?
47:19Търсихме ви, обаче сте ни дали фалшив адрес.
47:22Аз ти си ми дал фалшива диагноз за живота!
47:25Объркани с тимките, искахме да ни кажа...
47:27Имам вестиполопатия, нещастник!
47:29Имам вестиполопатия, паначо!
47:32Мога да живее 100 години така!
47:34Очакай!
47:35Какво да се чакам?
47:37Сега да ти отворя черепа или искаш да си запиша час?
47:41Боле ви се, ще ви компенсираме...
47:43Как ще ме компенсираш?
47:45Как ще ме компенсираш за това, че умирах хиляди пъти на ден?
47:48Как?!
47:49Кой е собственика тога?
47:51Аз и още двала колеги!
47:53Значи ти отпадаш!
47:55Утре ми прехвърнеш всички дялове на клиниката!
47:58Иначе ще те пратя си лекар в Олладовци!
48:01Ясен ли съм?
48:02Ама чакайте, как те...
48:03Няма как!
48:04Отутре тая клиника ще прави само ти ти!
48:15Акциите паднаха под 50 лева.
48:29Сега всички продават.
48:31Включително и банката.
48:33Вижте, че не знам ли?
48:35Загубихте 10 милиона.
48:37Нищо.
48:39Пари се печелят.
48:41По този повод искам да проучиш една жена.
48:46До последния детайл.
48:49Банката продава акциите на 45.
49:01Купа ви еднага всичко.
49:05Утре пак ще скочете горе.
49:07Аха!
49:09Аха!
49:11Уу!
49:19Казах ти, че маршините за строяже пристигнах.
49:27Да.
49:29А че акциите на елитни имоти се качиха пак нагоре?
49:33Ммм.
49:39Това, което истиниски ще ме направи щастлив.
49:41Изходът от делото на Кихайов.
49:44Вече е уредено.
49:46Тегарай. Искам подробности.
49:51Не искаш да ги знаеш.
49:54Што? Как из мами са дед?
49:58Изпълних мократ и му саништа.
50:07Искеш гайче?
50:16Никога по-вече не дей да правиш това. Никога по-вече.
50:26Искам.
50:36Не знаеш нищо, така ли?
50:38Ох, ти бях казал, ще ще прецахте заделката.
50:40Кога го измисли това? Сега ли?
50:42Джаро ми вярва на сто.
50:44Сега ще може да го работим по-лесно.
50:46И кво ще бъдеш?
50:48Престъпник на заплата в полицията?
50:51Нали, за такъв ме подготвяше.
50:53Ето ти за компенсация.
50:56Имам и скрита камера на сделката.
50:59На подготовката с ментетата.
51:16Добре, прети ми го.
51:18И Марто.
51:20Отсега нататък искам да знам всяка твоя стъпка.
51:25Аз искам да ви една Джаро на топо.
51:50Добре, претя.
51:51На господинете на свете.
51:52Аз искам да ви една.
51:53Аз искам да ви една.
51:54Не да ви една.
51:55Абонирайте се!
52:25Абонирайте се!
52:55Абонирайте се!

Recommended