Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Едно пиленце ми каза, че след изпълненията в Драгоман,
00:07чингетата имат описанието на Мартин.
00:10Всеки момент ще го пуснат за национално издирване.
00:13Как го направи това с фоторабота?
00:15Много питаш, бе.
00:17Ти не си чингет?
00:18Вече и аз не знам какво си.
00:21Плърш едно голямо място и са не да го направи назад за танц.
00:25Сигурно добре плаща.
00:27Аз поне не си цапам ръцата с крик.
00:30Само чаята престояни сериозна заделка.
00:31Искам да сте концентрирани, защото напоследък след дън им е много.
00:35Най-добрият приятел на Джаро.
00:36Знае всичките му тайни.
00:38Дъчтерата.
00:39Имена, тата и всичко.
00:41Имам много да четеш.
00:45Не искам да се меркаш в глава.
00:47Има заповед за арест.
00:57Мамичката ви мръсна.
00:58Поставя.
01:04Връщам се обратно.
01:14Съберите като на прецакаха ни.
01:15Някой ми е ролил в тъфтера.
01:24Някой от нашите.
01:26Някой от твоите е картица и цъка е смеси на Иво.
01:29Аз съм вече мъртвец.
01:30Ти ми викаш, няма страшно.
01:31Къде си бе, зайче?
01:53Самичка ли си?
01:58Ай, са ще дойда.
01:59Мам, хопи!
02:01Ти ми викаха.
02:04Ай, са ще вотк Point.
02:06Пълзваме!
02:16Какво правиш?
02:17Какво прави ли?
02:18И без това не го ползваш, чички смутан.
02:20Аре, разкарай си!
02:22Пасни, бе! Аз не се разкарам, бе!
02:24Аре, се конщам аз, а?
02:28Чи ли мърдай?
02:30Разтвори карката!
02:32Разтвори!
02:34Дай тук!
02:36О-о-о! Кво има тука? Кво има?
02:38А? Много съм доволен, да знаеш.
02:40Много съм доволен!
02:42Много съм доволен!
03:04Много съм доволен!
03:08Лошо, лошо! Киселов, лошо!
03:10Това не е мое!
03:12Това е подхвърлено!
03:14Подхвърлено, да! И пистолетът ти е подхвърлен!
03:16Що не са ти подхвърли разрешителното или си го забрил вас?
03:18Подхвърля!
03:20Подтъваш като титаник, батко!
03:22Подтъваш направо!
03:24Подтъваш бавно и сигурно подтъваш!
03:26Добре, добре!
03:28Те оправяме нещата!
03:30Ти си пия нощ, а?
03:32Миришиш от тук, ей!
03:34Два промила само по миризмата ти давам!
03:36Добре, нещо...
03:38Не мога ли да измислиме?
03:40Какво да измислиме, бе?
03:42Те разбирам, бе! Говори по-разбраво!
03:43Какво да измислиме, бе?
03:44Нещото те почерпа!
03:46А, бе, ти сваляш ли ме, бе?
03:48Не сме в ресторант!
03:50Какво же ме черпиш, бе?
03:52Добре, дай ще калкулираме щетите там.
03:54Мигач, фар...
03:56И ей ти е...
03:58700 лева, така, в знак на добра воля!
04:02Слушай, ме, внимателно сега!
04:04Караш нетрезво състояние поне една година без книжка!
04:08Нападение на длъжностно лице!
04:12Член 131 от наказателния кодекс!
04:16Три години!
04:18Опит да подкупваш длъжностно лице!
04:22Продължаваме!
04:24Продължаваме! Слушай, ме!
04:26Наркотици!
04:28Оръжие! Безразрешително!
04:30336-ти член от наказателния кодекс!
04:32Шест годинки, батко!
04:34Една прилична присъда!
04:367-8 годишна!
04:38Ама отволе!
04:40А ако си ни бил клиенти преди това, жална ти майка!
04:42Разбрах, разбрах!
04:44Не, бе, само калкулираме щетите, за да са ясни сметките, нали?
04:48Слушам те!
04:50Три хиляди лева!
04:54Три бона!
04:58Погледни каква кола караш!
05:00Кво са за тебе три бона, бе?
05:02Много ли са ти? А?
05:04Или я съобаждам?
05:06Три хиляди лева!
05:10Утре!
05:1212 часа!
05:14На ъгъла на 508 блок с мусагеницата чакам!
05:18Разбрахме ли се?
05:20508 блок!
05:22Носи кинтите!
05:24И аз как да си прибера?
05:26Ще ти извикам такси, бе!
05:28Нали ти знам къде живееш!
05:30Нали ти знам адрес!
05:32Тебе, то оставиме така!
05:34Хайде!
05:36Много си любезен, бе!
05:38Григоров!
05:56Пак съм настъпил неко от лайненцата на Джи Джи!
05:59Ааа, на пари е, на пари е!
06:01Обаче, знаеш какво е интересното, Копаре?
06:03Лайненцата му е толкова малки, а ме ришат като на плон!
06:10Какво са хилите?
06:12Че видно не ви е ясна ситуацията, аз ще ви е разъсна.
06:19Някой в тази стая е слушалка на куките.
06:22И като разбера кой е,
06:24аз ще разбера кой е,
06:26ще му отрежа краката и ще го кача горе на морените.
06:32Нищо да не си ти.
06:40Знаеш, че аз след за тебе си мисля.
06:45Идаш от никъде, правиш се тука на герои.
06:47С какво?
06:53Ако искаш ме следи,
06:56ела да спиш от нас, няма проблем.
07:01Не само тебе, всичките ще ви следа.
07:03Нон-стоп.
07:08Ари в чезите.
07:13Косом къде тръгна?
07:14Ще ходя да поблъскам малко.
07:16Ще ме метнеш ли и аз съм към фитнеса?
07:19Не мога, бате.
07:20Настъпил си Лайна, ще ми осмърдиш целата кола.
07:22Ти си големо лекенца, бе.
07:23Целата ти кола мерише на фасови коптор.
07:28Вече не пуш в колата.
07:30Новата ми мацка не се кефи.
07:31Проститутките не са ти приятелки, копя.
07:33Някако нещо друго мъдро да ми каже,
07:37че закъснявам.
07:44Какво стана това?
07:47И?
07:48Нищо, а да бейте.
07:49Да бейте.
08:01Бросваме, вас ме.
08:08Аре бе, брат, това нахрак тука да пуша.
08:11Стрех, слушай ме внимателно, шо да ви съм е косом, брат.
08:13Абе, аз то усетих нещо, някакви кодове ми говориш по телефона.
08:17И займете оплика.
08:19Отиваш пред петболка и го даваш на чичката.
08:22Да не тик така, нещо?
08:23Нямам проблем.
08:25Той ще ти еде документите ми и отидете ми.
08:27И чао, чао.
08:29Къв е тоя ушев?
08:31Някакъв ушев, бате. Не ми се обяснява, че съм изнервен.
08:35Бате, заради тебе го правя, знаеш колко съм алергичен към тия.
08:38Знам, знам.
08:39А ако ми се размия, всичко ще те черпа бело и кучки до края на живота.
08:42Али, можете се.
08:44Обещаваш за кучките, нали?
09:08Чича да е вънче.
09:12Нещо за мера имаш?
09:13Моля.
09:14Това са ти мангезите, бе.
09:15Ако искаш ги брой.
09:16Да.
09:17Да ми светнат после ръчичките, нали?
09:18Нещо за мера имаш?
09:19Моля.
09:20Това са ти мангезите, бе.
09:21Ако искаш ги брой.
09:22Да.
09:23Да ми светнат после ръчичките, нали?
09:24Както искаш, ама.
09:25Този квартал не е много надежден, само ти кажа.
09:28Това са ти мангезите, бе.
09:30Ако искаш ги брой.
09:31Да.
09:32Да ми светнат после ръчичките, нали?
09:35Както искаш, ама.
09:37Този квартал не е много надежден, само ти кажа.
09:41Що не дойде Киселов?
09:44Па нали аз съм тук?
09:53Имаш си за вагончето?
09:55Чиче!
10:05А, здравко, защо си такъв маломник, бе?
10:33Попов?
10:36Виж какво ми подариха тая сутрин на оперативката при главния секретар.
10:47Задръж го.
10:49Или направи акция, музикантите, ще стане голям хит.
10:55Толкова награди, толкова отличия.
10:57А се изложи като кифладжия.
10:59Знаеха, че сме там.
11:00Ето, това е проблема.
11:02Как разбраха?
11:03Йове кратица.
11:04Ами открия тогава.
11:05Разбери кой е.
11:06Направи нещо.
11:07Ако не беше вкарал толкова народ в акцията, нямаше да изтече информация.
11:11Ако трябва, ще пратя морски пехотинци.
11:13Искам резултати, Попов!
11:15Министрър иска резултати.
11:17Главният секретар иска резултати.
11:19Директорът иска резултати.
11:20Какво да им обясня?
11:22Обясня им, че работим по акция Къртицата.
11:24Виж какво.
11:25Ако не можеш да се справиш с случая, просто кажи.
11:28Но не ме карай да се срамувам.
11:30'SSEO
11:51Ей!
11:52Изплашива?
11:53Къде отиваш?
11:54Прибирам се.
11:55Какво ще правиш?
11:57Ще готви. Музъка.
12:00Ти го твариш ли си?
12:01Не.
12:02Какво работиш?
12:05Работя...
12:06Нещо като театър.
12:09Знаете си актьор?
12:11Лей малката.
12:12Не съм малката, а съм Ема.
12:14Ема, много питаш.
12:16Ела във къщи, мога да ти сготвя.
12:19Какво можеш да готвиш?
12:21Мога да правя сарми от као.
12:23Ема, прибирай се.
12:25Тяло ден с пари си занимаваш.
12:46Що?
12:48Ако искаш да ти подреди библиотеката?
12:52Не, не.
12:53Но се чудих дали я разбираш от ремонта.
12:57А, искаш да ти бъди са библиотеката.
13:05Васил Лязки 127.
13:07Там има нужда от ремонта.
13:11Каква ме там?
13:12Спортна зала с школа за танци.
13:21Купил си я?
13:23Да.
13:25Ама защо нали не искаш и?
13:27Предповедам, защото те обичам.
13:28наистина ли подаряваш ми зала за танци?
13:43В едната част има фитнес за момчетата,
13:46а с другата превик, което искаш.
13:47Ама защо нали не искаш.
14:17не искаш, Маню.
14:41Голос?
14:42Като вампир.
14:48Знаеш какво? Я от същото ви даме си.
14:53Косм, какво правиш?
14:56В смисъл?
14:58Не е хубав да се тъпчеш.
15:01Какво?
15:03Ти къде беше?
15:05На фитнес?
15:06Не е хубав да се тъпче след фитнес.
15:11Кукас ти е диет и не ги спазвам.
15:15Точно си говориш на скуката, че много си заякнал.
15:18За какво помпа днеска?
15:20Бицепс гърби.
15:24Осмеж, бе.
15:27Трябва стегни.
15:31Чотък да ти пие сърцето. Спокойно, стегни.
15:35Мене си помпа много, а?
15:39Бях изморен.
15:42Изморен?
15:45Да, кука изморен бях.
15:47Нещо не се спим в последно време.
15:51Имаш проблеми с съня, бе.
15:58Аз съм чул, че човекът е лъжи. Тогава имам проблеми с съня.
16:00Аз съня.
16:04И аз ти да видиш дали не ти е става на сандвича.
16:07Повещата, бе.
16:08Та, бе.
16:16Филни с чолни без чинги.
16:20Провери го два път.
16:21Та, бе.
16:22Та, бе.
16:23Та, бе.
16:24Та, бе.
16:25Та, бе.
16:26Та, бе.
16:27Та, бе.
16:28Та, бе.
16:29Та, бе.
16:30Та, бе.
16:31Та, бе.
16:43Сипи на мен!
16:49Абе!
16:50Тошо!
16:51Ти отколко време си тука?
16:53Аааа…
16:5512 месец, щома.
16:56Така, значи, иерархията е следната. Ти ми ночиш кафе на мене, не аз на тебе.
17:03Ти така ли почна? Защото аз сметам да го прескочя този етап.
17:08Мойто момиче, не ме интересува кой там е бащата, майката, бабата и дедот или тук си има правила.
17:19Тодоров, си пи едно кафе.
17:22Айде, Тодоров!
17:27Нещо да кажете за акцията.
17:31Не.
17:33Малко така не ви е любопитно. Кой не издълни, а?
17:37Само шест души бяхме буса.
17:39Някой от вас не е изпял на хората на Джаро.
17:46Аз не знам, защо се чудиш. Отдела са напълни с непроверени хора.
17:53Нещо намекваш ли?
17:54О, да. Директно ти го казвам.
17:57Съмнителен си ми още от първи ден, в който се пръкна тука.
18:00Абе, ти знаеш, че мога да си разък клеветата, бе.
18:03Искаш ли да добавим и телесна повреда?
18:06Ау... Как ме стресна, бе!
18:08Всички да издазат!
18:14Никол, да остане!
18:15Никол, да остане!
18:27Извинявай, сигурно и ти си Бесен. Обаче отвътре ми е...
18:30Спокойно. Спокойно.
18:32Спокойно.
18:34Спокойно.
18:36За кво се бъхтим?
18:37Ще намерим кой е спокойно.
18:38Как ще го намерим?
18:39Не знам.
18:41Трябва да ми помогнеш.
18:42Само, че не така директно.
18:44Трябва да...
18:45Да го накараме да си мисли, че всичко е тихо.
18:47Сам ще си издаде.
18:57А, Слианов?
18:59Пупов е.
19:00Как си?
19:02А, добре.
19:04А, искам да те помоля за една услуга.
19:06Можеш ли да провериш финансовото състояние на всички в мое отдело?
19:14Само без сересета. Не искам после да ги слушам по радиото.
19:27Ти също ме подминаваш да.
19:30Не те видеха.
19:32Не ме виде.
19:33Аз не видим ли съм бебата или съм никакъв лилипута?
19:37Абе, не си от най-високите.
19:39Трябва да говоря нещо с Близнака.
19:41Ти си папка.
19:44Ти си папка и...
19:46картента.
19:47Тя твойте от казиното.
20:00Кво е ста?
20:02Питаш това го подминава.
20:06Мало глявам в очите.
20:07За кво го е направил?
20:10Не знам за какво го е направил,
20:12ама почвам да си мисля, че е скуките от самото начало.
20:23Сигурно е ли случая косъм?
20:26Близанък ти има етап ли спрещ мене?
20:29Аз не го ли проследих?
20:32После два пъти го питахме Сиво.
20:34Излага ни.
20:36Трябва си голям играч, за да будеш през цялото време.
20:41Ако съм я толкова къл?
20:43Голям играч, не знам, ама голям тапак.
20:54Виждал ли си гива ние възрастните двойки,
20:56които се разхожда хванати за ръка?
21:01Кво споря тебе ги свързвам?
21:04Али си семейство?
21:07А кво е семейството, Иво?
21:10Доверие, сигурност.
21:13Да имаш хора на които да разчиташ, а?
21:15Това ли е семейството?
21:17Предполагам, че да.
21:18Да.
21:24А защо моето семейство не предава, Иво?
21:28Ще аз вече ти казах, страхивай здравко.
21:31Аз това вече го знам, а защо се стигна до тук?
21:36Организационни проблеми.
21:38Аз имам организационни проблеми.
21:40Да.
21:43Искаш ли да ти каже, кой е моето мнение?
21:47Ти имаш проблеми.
21:48Аз имам решение.
21:53Не искам!
21:54Не ги виждам повече.
21:57И двамата.
22:01И сега да провериме.
22:02Здравко може да се забърка в нещото, може да се опринуди ли?
22:05Много си превързан към това здравко.
22:07Носи добри пари, разбира си от работата му, че е оточене.
22:10Точно така.
22:12Искам да го въправиш.
22:15Заради бизнеса. Ясно?
22:35Точно така.
22:41Косома си замина.
22:44Страхил също.
22:49Правила да ги от търва не става.
22:55Косома е...
22:59Косома е кръсник на децата ми.
23:01Дай шешно стоят децата ти без бърста.
23:04Пеня и на куките.
23:05Точка по-отпаса.
23:06Това е.
23:07Всякно си заминеме всичките.
23:12Това.
23:13Сега.
23:14Хай па .
23:34Я е...
23:36КОООЩ!
23:38Абонирайте се!
24:08Абонирайте се!
24:38Абонирайте се!
25:08Абонирайте се!
25:10Абонирайте се!
25:12Абонирайте се!
25:18Абонирайте се!
25:20Абонирайте се!
26:52Абонирайте се!
26:56Абонирайте се!
26:58Испешно трябва да те види!
27:28Абонирайте се!
27:30Абонирайте се!
27:32Абонирайте се!
27:34Абонирайте се!
27:36Абонирайте се!
27:38Абонирайте се!
27:40Абонирайте се!
27:42Абонирайте се!
27:44Абонирайте се!
28:16Абонирайте се!
28:18Абонирайте се!
28:20Абонирайте се!
28:22Абонирайте се!
28:24Абонирайте се!
28:26Абонирайте се!
28:28Абонирайте се!
28:30И не се бъркай в техниите отношения.
28:32Ясно?
28:34Просто исках да поговоря с няколко.
29:00Абе, бате, това е званес да не е цица, какво си за натиска?
29:13Не е удобно сега.
29:15Нямаш много време, трябва да говорим насаме.
29:21Джеро, мисля, че ти пееш на куките.
29:23Пратил и воиросен за теб.
29:25Бате, почерпи се нещо, дърпи си и с койма, ако моете си.
29:30Правили ли си нещо нереально тия дни?
29:32Има ли причина да се съмнява в теб?
29:37Пратил ги за теб.
29:39Днаваш, че май си с денех.
29:41Кво?
29:42Ами, аз от Чингем е за Сечена Левски.
29:45Аз то се сдървих, той ме арестува, намери ми патлака.
29:48И какво стана?
29:49Нищо. Иска трибона. Пратих страх, но моги да дей.
29:51Увади се на Страхил.
29:53Увади му се.
30:01Изключен.
30:03Кай си казваш си Чингето?
30:05Георгиев, Крещан Георгиев, Григоров, Крещан Григоров.
30:09Той трябва да се покрежи за някои дни от един от хотел извън София.
30:13Ни смолзвай твой такова, хайде.
30:15Пърпич, кво стави?
30:16Хайде, оправи се!
30:22Добре седни, че ме издевиш?
30:24Крещан Григоров от второ.
30:26ДА!
30:27ДА!
30:28ДА!
30:30ДА!
30:46Абонирайте се!
31:16Абонирайте се!
31:46Косном, че си прави, че няма пърс.
31:51Това не се криеш нещо.
31:55Космо, това е, защото почвам да се мальвирам. Че беше?
32:01Иго?
32:03Това му отваря, защото почвам да се марвирам. Чова ще е муче.
32:33Това му отваря, защото почвам да се марвирам.
33:03Това му отваря, защото почвам да се марвирам.
33:13Здраво, кажи ми само отколко време, за да знаем какво има.
33:19Колкото и пъти има, питаш, ще ти отговаряме, но и също.
33:24С гафи пред ченгето, пушка ми пари!
33:27Лъжеш, бе, предател, скъпа, не ти вярвам, бе.
33:33Да!
33:34Колко пъти, бе, колко пъти се затрапал за тебе, бе.
33:37При всички ти издъхи, изплюми се в лицето, бе, скъпа паняк.
33:41Дайте, кога не ви ги предал!
33:44Правите си мана крешка!
33:47Питайте страхи, бе.
33:49Питайте страху!
33:51Страхът вече нищо не мога да кажа.
33:53Пъпо?
34:10Диаголирище, бе.
34:13Как може да се помиша, че ви предам, бе.
34:17Вие сте ми като братя!
34:19Вие сте ми като братя!
34:21Това е това.
34:23Кова?
34:25Когато ли?
34:35Дово!
34:37Дово!
34:39Дово!
34:41Дово!
34:43Дово!
34:45Ето ви го човека!
34:47Ето ви го човека!
34:49Чов е тоа, бе!
34:51Кажи ви кога казано мене!
34:53Поисках 3,000 лева от здравко кисело в подкуп, за да не горе столо.
35:00Това ви е достатъчно, нали?
35:10Това ли?
35:11Това е.
35:14Не ме гледай, бе. От него ли взе парите?
35:17Не, не, не, не. Донеси ги едно друго момче.
35:20Страхево ги дае!
35:40Доброец.
35:45Тоа заминала.
35:46Не, не, не, не. Спокой, спокой, спокой.
35:48Тоа е заминала!
35:49Стой, не, не, не.
35:5115 години.
35:52Това са 15 години.
35:54Що си цапаши ръцете.
35:58Ченгетцата няма да те оставят до съд.
36:00Няма да те оставят, разбираш ли?
36:02Просто го закари навънната кула в Дръгалевци.
36:08Нищо не си видял. Ще те намеря.
36:11и няма да съм толкова мил.
36:13Тръгвай, Кокок.
36:14Оставай!
36:15Пак на кой съм, а?
36:16Тръгвай, Кокок.
36:18Тръгвай, Кокок.
36:19Оставай!
36:27Пак на кой съм, а?
36:28Единственото, което искам сега е да намерим картицата.
36:40Тръгвай, Кокок.
36:53Здравей.
36:54Здравей.
36:57Имам нещо за теб.
36:58Един от твоите хора си е купил преди три месеца апартамент.
37:03200 квадрата в центъра на София.
37:06220 хиляди евро. Средна пазарна цена.
37:11Което е?
37:14Тодор Тодоров.
37:22Да не е теглил кредит?
37:25Не е.
37:26Проверих.
37:28Няма кредит.
37:30Няма завещание.
37:32Няма шестица от тотото.
37:36Ако се окаже това, което си висля,
37:39ще те черпя.
37:44Тодор.
37:45Тодор.
37:55Две или три гъйца?
37:59Това е яка на кой?
38:01На Милен.
38:02Две или три.
38:04Кой?
38:06Знаеш кой е?
38:07Качето на Зори.
38:10Който е?
38:11Момчето с обиците.
38:16Момчето с обиците.
38:18Какво прави си?
38:20Не знам, не искам да ги притеснявам.
38:22Какво правиш ти?
38:24Как така го пускаш?
38:25Не искаш да ги притесняваш.
38:27И какво толкова?
38:28Не знам, какво много неща могат да и се случат.
38:30И какво?
38:32Милко са при мене.
38:33Па и аз се успокоя макво.
38:36Не, де, и де!
38:37Не, де!
38:53Така ще изгледаш да емблемата на групата.
38:55Не, неяко.
38:57Да!
39:02Как си, деца?
39:04Какво правите?
39:05Добре?
39:09Как минае в училище?
39:12Много добре, изкарах тройка по химия.
39:16Похвално?
39:18Надявам се ти да не почнеш да носиш такива оценки, дали?
39:21Всъщност ти ходи ли на училище?
39:24Или цял ден се размотаваш тоя?
39:26Да, те.
39:28Аз не съм ти виждал скоро обележника.
39:31Ара, че има време за вечерната проверка.
39:33Мамченци, внимави как говориш.
39:36Мини никакъв шанс. Аз вини и казвам каквото мисля.
39:39Аре, бе.
39:40Аре, бе.
39:41Аре, бе.
39:42Аре, бе.
39:43Аре, бе.
39:44Аре, бе.
39:45Аре, бе.
39:48Аре, бе.
39:50Аре, бе.
39:51Аре, бе.
39:53Аре, бе.
39:54Аре, бе.
39:55Откъде го намери?
39:56Ще излезнеш от стаята.
39:58Ти, ти, ти, ти.
39:59Ти, ти на кого прилича?
40:00Нямам нужда от нението ти.
40:02Той сигурно и наркотици взима, нали?
40:04Ще ме оставиш ли сама?
40:06Може ли поне едно нормално мълче да намериш?
40:09Нормално? За тебе всички са преступните, а?
40:11Стоп!
40:16Първи, каквото искаш.
40:18След вечеря бележника.
40:24А аз отивам да си гледам филма.
40:26Ай, яйцата.
40:28Заповядай.
40:41Могу.
41:11Викълсина, сядай.
41:35Нещо.
41:41Случило ли се?
41:44Виж това.
41:48Нашия колега Тодоров си е купил апартамент в центъра на София.
41:52120 квадрата.
41:54Съвсем наскоро при това.
41:56Не е теглил кредит, а е платил всичко на куп.
42:00Виж каква е сумата.
42:07Аз предлагам да приключваме с това лекенце.
42:10Не, не може.
42:12Нямаме достатъчно доказателства.
42:14Не ми трябва доказателства нито сересета, за да го разпукам от бой.
42:20Не съм ти свекал за това.
42:22Искам да ми помогнеш да го разследваме.
42:24Да разберем наистина ли е той.
42:26Ръчите на мене.
42:28Не съм вечивала, която е.
42:38Как коя?
42:40На Тоджаров любовницата.
42:42Ужас.
42:44Ама сигурно ли?
42:46Да бе.
42:48Купила цялата сгранда.
42:50Леле, тук ще се напълни с поп-волок.
42:53Сто процента.
42:54Ама защо не се седят вкъщи да си чутат па алко ело?
42:58А ти представеш да си да е решила да прави тук нещо друго.
43:02Овумяване и яре.
43:06Спокойно няма да ви уволни.
43:08Приятно ми съм.
43:10Аз съм новият събственник на залата.
43:14Вили.
43:16Руми.
43:18Интересния станата.
43:20Смятам да взема най-добрите момичета.
43:22И да направя танцева група, която да ходи по участи.
43:28Нещо като модерен балет.
43:30само, че с много по-интересна хореография и много по-вече зрелища.
43:34Надявам се идеята да ви хареси да ми помогнете.
43:38Очакай, че ни хвана малко неподготвени.
43:42Сори за това, не точа.
43:44Нищо.
43:46Свикнала съм.
43:48Беше много тъпо.
43:50Извинявай.
43:52Стига да изобравя го вече.
43:54Ей,
43:56какво мислите за моето предложение?
43:58Ами, какво да ти кажем.
44:00Затова си мечтаем откакто се помним.
44:04Страхот.
44:06Значи се намерихме.
44:08И още нещо.
44:14Не харесвам Павло Коелев и не слушам чалка.
44:18Не знам кое ме впечатлява повече.
44:22Тъпотата на здравко или изблицата на Мартин.
44:26Ти бие ли го направил?
44:28Би ли със жертва за приятеля си?
44:32Правя го напрекъснато.
44:34За тебе.
44:36А да го правиш за мен е изгодно, а да го правиш за здравко е малко странно, нали?
44:40Въждата е, че едно момче си отиде така.
44:42Без нищо.
44:44Ще има и още, ако не хванем плъха.
44:46Аз съм го измислил.
44:48Знам как ще го хванем.
44:52Искам да кажеш на момчетата, че предстои голяма сделка.
44:58Ти розкинчили все ото момче?
45:00Хм?
45:02Аааа, еш както знал.
45:04Своя вичка.
45:08Ай посе си бил.
45:20Джорджи буве там лично.
45:22На всички ще кажеш един и същи ден и един и същи час.
45:32Понаделник пет часа.
45:34На камбайните зад гората.
45:38Повтори.
45:40Понаделник седем наш часа. Склада в Драгалевци.
45:42Не съм толкова тъп.
45:46Но на всеки един ще кажеш различно място за срещата.
45:48Празните склада на летището същи се.
45:50Празни склада на летището същи се.
46:06Празни склад на еленци до пожарната.
46:08Ще чакаме да видим в кога информация ще пристигне в Гедебоб.
46:12Така ще разберем кой ни предава.
46:18nerима.
46:26Миналу путиyrестка.
46:28Празreasн 4�.
46:30Низotine го fini.
46:32Врае, Бае ядimiento CAS.
46:34Праз roster кост虫.
46:36Первый годless даже GC16.
46:38Герои патрел longtemps.
46:40Трансинаおお.
46:42Миналу мастерена.
46:44ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
47:14ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
47:24Какво?
47:25Зак на помирение.
47:29ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
47:34Реге.
47:35ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
47:42Добре, може да я сменим?
47:45Не, мърси.
47:49Що аз мислиш, че слушаш и такава музика?
47:54Не искам нищо от теб.
47:55ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
48:02Зори, виж, аз...
48:05Днес тираж не се държах.
48:09Много още и го с твоето гача.
48:11Но и ти трябва да признаеш, че той пък не беше от най-очитивите.
48:19Разбирам.
48:21Сигурно много държиш на...
48:22това муче.
48:26Аз просто съм загрижен за това, как ще завършиш училище.
48:28Искаш да се извини?
48:29Да.
48:30Добре.
48:36Ако сега те попитам, дали мога да излязе и да се вида с Милен?
48:46Аха.
48:48Ами, значи ли разговората тук нататък е излиш?
48:51Не, виж, бъркаш нещата.
48:53Аз наистина се притеснявам за теб.
48:55Как ще завършиш училище?
48:57Те, да виж, няма смисъл.
49:02Не искам да си говоря с теб.
49:23Това не съм го чул.
49:51Много лага си.
49:53Друго?
49:55Няма, гледай днес, къснеш да срещам.
49:57Няма.
49:57Няма, гледай днес, къснеш да срещам.
50:27Къснеш да срещам.
50:28Ами, гледай днес, къснеш да срещам.
50:57Дай ми път минути да се взема един бързто и ще тръгаме.
51:10Не съм се чувствала така, откакто бя в 6-ти класа.
51:20Защо? Какво се случи в 6-ти класа?
51:22Влюбих се за първи път.
51:31Ходихме заедно на училище.
51:33А в межу частите се качвахме на последния етаж и се целувахме.
51:39Да са по-различно от мой 6-ти класа.
51:41Вярваш ли ми, че в момента правя точно това, за което съм мечтала от съвсем малка?
51:49Да танцувам.
51:52А ти за какво мечтаеш?
51:55Няма ти качи.
51:56Защо?
51:57Няма да ме разбереш.
51:59Хайде ти каже ми.
52:00Иска да стане на това, което съм.
52:07Наистина ли?
52:11Знаеш, че няма да ме разбереш.
52:27Ще ми трябваш?
52:28Мисля, че имам два часа до срещата.
52:32Спри да мисля, че идва измена.
52:44Всичка ви с тук.
52:48Така.
52:50Извадете си телефоните и ги дайте на Иво.
52:52Който има два, дава двата.
52:59Среща в 17 часа няма да има.
53:23На всеки от вас беше казано различно място на сделгата.
53:33Оставаме тук и чакаме.
53:35Да ми се обадят, за да разберем на кое от всичките места
53:40ще отиде от ченгияцата.
53:42Така, че сте тук и...
53:47Два часа.
53:50Ще разберем кой от вас си мисли,
53:54че може да се ебава с чаро.
53:56КОНЕЦ
53:57КОНЕЦ
54:26КОНЕЦ
54:56КОНЕЦ
55:26КОНЕЦ
55:56КОНЕЦ
55:57КОНЕЦ

Recommended