Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Продаваш ли?
00:05Не.
00:06Минони 300, както сме се разбрали.
00:09В кути и уредя е...
00:11ритона.
00:12Как?
00:13Викат, че си най-добрия, веро, ме?
00:16Ще работиш с един от моите.
00:22Весел е почин.
00:25Не съм виновен.
00:26Не мога да повярвам, че си сбъркваш пак в каши.
00:28Обещах на оният бърнец.
00:31Ти зари обещав.
00:33Не събръци кой ще повея в момчетата сега.
00:35Не.
00:36Какво мислиш за момчил Нешев?
00:39Аз съм последния проблем на синати.
00:41Не съм чувала да има други.
00:42Защото не го познаваш.
00:43А ти го познаваш, па добърят от мен, така ли?
00:45Това с делка, бе, това си е преебаване.
00:47300 кг евро.
00:48Ти се, яждаш ли си?
00:49Следващия пъч е право на смъртина.
00:54Имат една минута за двата обвенна дачка в коридора.
00:58Това вчера тук оголяваш.
01:05Има шест кабел, кой да срежа?
01:06Мама, пиздец.
01:08Поголи и свържи синята и бялата.
01:09Имате 15 секунди.
01:12Бомчета, махайте се оттам!
01:22Филин, трегвай!
01:23Казахте, че си извагал хъсмет.
01:33Старият арикат умрял от инфаркт.
01:36Само ти и Джаро знаехте за обира.
01:40Нази ще бил Джаро.
01:41Няма да въртиш, ябуре!
02:05Кой върти, бе муче!
02:07Това не ти е школата едно време.
02:09Верно, че ще хваме да стане полицайстър.
02:1493-та, лятото.
02:17Спомени, а?
02:18Мацките даваха лесно, коката беше лукс.
02:22Камерите ги използваха само за сватби.
02:27Размекнал се се нещо преди на губеч.
02:28Ако ти оставяха няколко месеца живота,
02:41ако бе направил за себе си?
02:43Щях да ударя оборота, да те го събирам.
02:47Не се замисли много.
02:51Ще не си го направил до сега?
02:54Защото не смятам да умирам.
02:56А освен това, за тая работа се трябва да партньори.
03:01А партньори?
03:08А мое слово не ни по принципа.
03:12За какви пари говорим?
03:14Според коката над 2 милиона.
03:17Абсурд.
03:19Що?
03:21Смяташ ли, че сирско мимето за един корен е оборот?
03:25Парите са добри.
03:26Не бягнал в един коридор с кокушкари.
03:30Кой те кара да се замесваш?
03:31Аз ще контролирам всичко.
03:33А можеш ли да контролираш и Попов?
03:35Защото той само ме чака да стъпя на криго.
03:40Значе се отказваме, така е.
03:43Не бях ли ясен?
03:43Пичо бе, пак сме прецакали.
03:59Що бе, поне не раждаме.
04:02Да бе, не раждаме.
04:04Точно вечера глех едно филмче за морските кончери.
04:07И кво?
04:08Мъжкото ражда бе.
04:10Мъжкото ражда.
04:11Ау.
04:13И тогава ще не викат женско.
04:17Що се смеете?
04:17Айде, за вестници.
04:21Айде.
04:36Дайстваме само дваната.
04:41Чао?
04:43Трябва да ти ти е пари или не.
04:47А на мен не.
04:52На него му тряхат.
04:54Значи безпочви въпроси.
04:58Ти що го правиш?
05:00Некои ден му удърши да се пенсионирам.
05:02Трябва да ми нещо отстрани.
05:10Ако сте ме бела?
05:12Не знай, че дължим всичко на джор.
05:14Трябва да рискуваш, Руселя.
05:16Няма да си вечерна форма.
05:18Не знаеш?
05:21Аз и ти.
05:36Тръгвам.
05:38Много рано.
05:40Идам една среща.
05:42Искам да ти предложа нещо.
05:44Какво?
05:48Мога да запазя мазък в някой ресторант.
05:52Защо?
05:55Ме да излезем до вечера.
05:56Какво да презнуваме?
06:01Три години, откакто не сме излизали никъде двамата заедна.
06:04Марго, имам адски кофти ден. Развидаш ли?
06:09Тук има достатъчно неща за ядане. Ще направим нещо и да се запалим всички същата работа.
06:15Някога не беше такъв.
06:17Какъв?
06:17Няма значение.
06:19Добре утро, Скандалджи.
06:21Добре утро.
06:24Баща ми?
06:26Трябва да ви кажа не е.
06:28Кажи го на майката ти.
06:30И на двамата ден.
06:31Това е станало?
06:34Ще разбиваме касата в даскалото и ми трябва консултант.
06:38Зори.
06:38Наши консултацията ще почага.
06:45Чао.
06:47Не да закъсням.
06:49Още се.
06:55Здравей.
06:56Много се радвам.
06:59От последната селекция мисля, че не си го опитвала.
07:03Опитваш се да подкупиш политик.
07:06Мисля, че струваш много повече.
07:08Благодаря ти.
07:10Докъде стигна спредизборният клип?
07:12Готов е.
07:14И?
07:15Чувствах се съедно рекламиран брак за пране.
07:19Значи си се справила отлично.
07:21Не знам. Ще видим.
07:22Утре ще го пуснат в рекламния блок преди първи ми дебат.
07:26Разбрах, че телевизията иска плащането предварително.
07:29Уху.
07:30Затова ти извъннах.
07:31Спокойно.
07:33Сутринта ще направя превод.
07:34Благодаря.
07:38Познавате Момчил Нешев.
07:42Беше в Софийско-градско отдел убийста.
07:46Вече е при нас.
07:48И като какъв вече е при нас?
07:50На тебе лично, като детегредачка.
07:52Колегата Нешев ще вземе мястото на Васил.
07:57Искам да влезе в час максимално бързо.
08:00Зарев, ти ще се погрежиш.
08:02Искам да оттушим няколко неща преди това.
08:07Искам да ви кажа, че не съм нито още, нито добро тъченге.
08:11Обикно мен нето.
08:11И да знаете, за ямеса с някого не пускам.
08:16Съдам съм ужасно кисъл, но умръз да ме бавят.
08:20Не бяхме викнали тогава, жена ми.
08:22Колегата Нешев ще внесе в отдела малко нов стил.
08:29Много се надявам, после да не плачем.
08:38Когато залагаш на един кон,
08:40нали първо трябва да го питаш, кога мисли по въпроса?
08:44И как я те хвана, като пред цялото време бягаш?
08:48Не, ема, хвана.
08:51Още ли искаш да строиш?
08:52Няма ми споро.
08:56Напротив, винаги имаш избор.
08:58Ти, господин Дамянов, сега, например,
09:00можеш да решиш, че искаш да пиеш кафето си с мляко.
09:04Мога с да ти предложи сметана.
09:06Това пак е избор.
09:09В моят случай?
09:12Аз ти казах.
09:13Аз скупувам машините.
09:15Ти ми даваш строителната работа.
09:19Кога ще оформим договора?
09:22Ти винаги ли бързаш толкова?
09:27Що има още нещо?
09:29Да.
09:30Кариерата.
09:32Какво за кариерата?
09:34Качеството на материала е префектно.
09:36А, знам.
09:37Точно затова искам да ми я прехвърляш.
09:39Това е приличен изгиване на ръце.
09:50На мен да правим е на бизнес.
09:51Да си прехвърли концесията на трето лице, ще бъде трудно.
10:00Винаги имаше и добро.
10:06Е, хвана ме.
10:08Е, сега е време да си поръчам една статия.
10:11Статия? За какво?
10:11Ще строи много България, Демядов.
10:16Това не е малко.
10:17Да.
10:30Здрасти. Как си?
10:32Тони.
10:34Да не си сбъркал номера.
10:38Да, да.
10:39Топката беше в тебе и...
10:41Ти беше се забави.
10:43Намерял си ми телефон?
10:45Не беше трудно.
10:47Какво ще кажеш?
10:52Да обядваме утре.
10:53Заедно.
10:56Просто така?
10:58Аз навичам, сложите работи.
11:00Тони, аз...
11:02Марго.
11:04Един обяд може да бъде просто един обяд.
11:08Ох, ми не знам.
11:10Холеба е?
11:12Значи мислиш.
11:14Добре, си чуеме утре.
11:15Добре.
11:16Добре.
11:28Изроби ли нещо за винаря?
11:30Колкото и да криеш нещо, рано или късно се разбира.
11:33Добре, си че са?
11:43Десертът е накрая.
11:45Може да му се насладите спокойно.
11:46Какво е това?
12:04Писмо за теб.
12:06От кога?
12:07Не знам.
12:08Не пиш?
12:10Отворил?
12:11Сигурен ли си?
12:13Да.
12:16Сигурно е забрявил нещо.
12:17Сигурено есно.
12:43Кой беше?
12:51Куриерът търсал някаква гръцка фирма.
12:55От кого е?
12:57От адвокатът ме. Коледни пожелания.
12:59Искаш ли да ти наля?
13:09Колкото ще охраня, декин?
13:11Аз и още двама.
13:13Единия е отзад при парите.
13:15Къде е по-добре да удари?
13:17Пред касата или на паркинга?
13:19Пред касата не става.
13:21Що?
13:23Охраната е двойна и има много хора.
13:27Значи ще ги ударим отвънка.
13:31Колко време имаме?
13:33Аз ще се забавя с бутона, деки блокира моите врата.
13:35Значи около 15 секунди.
13:37Ще не трябва тошто хоро.
13:43Близнате-то.
13:45Искам вършни.
13:47Добър вечер.
13:49Сържан Тьотов, вашите документи и документите на автомобила за проверка.
13:53Добър вечер.
13:55Сържан Тьотов, вашите документи и документите на автомобила за проверка.
13:59Искам вършни.
14:01Искам вършни.
14:03Искам вършни.
14:05Добър вечер.
14:07Добър вечер.
14:09Добър вечер.
14:11Сържан Тьотов, вашите документи и документите на автомобила за проверка.
14:15Изчакайте така.
14:25Ако вече те излезте от автомобила и отворете багажника.
14:31Ако вече те излезте от автомобила и отворете багажника.
14:47Обърнете се към колата и ръцете на тела с ножете.
14:50Мъмчета.
14:51Ръцете на тела!
14:52Тваря гъмчета.
14:53Имам разрешително.
14:54Ръцете на тела!
14:55Разкръчи краката!
15:01О-о-о!
15:03О-о-о!
15:05О-о-о!
15:07А за тези неща тук разрешително имаш?
15:11Ето тези неща тук в багажника.
15:13Стой, ще стреля!
15:15О-о-о!
15:34Искам адвокат и цигари.
15:38Не виждаш ли в менто съм зает?
15:44Виж какво пише във вестника.
15:47Арестували някъв шибаняк
15:50с пистолет със глушител и рязана пушка наоколо връзнато.
15:56Лошо.
15:57Много лошо.
16:01Лоша реклама няма.
16:05Да.
16:08Слушай.
16:10Знаеш ли, като тебе какво я викаме?
16:13Гъби.
16:15Държи ми ги на топло
16:17и ги хани местор.
16:19Ти искаш ли да баш гъба?
16:20А?
16:22Нищо няма да кажа.
16:27За кого работиш?
16:29На борсата съм.
16:32Ага.
16:34Чудесно.
16:36Пандалът няма стат за чистачи.
16:39Ще то реди.
16:40Ще веселесе-то разборка.
16:50Ще веселесе?
16:52Ще веселесе?
16:53Ще веселесе-то разборка.
16:57Ще веселесе,
17:11Абонирайте се!
17:41Абонирайте се!
18:11Не очаквах киролегендата да свърши си ефарт.
18:58Абонирайте се!
19:00Абонирайте се!
19:02Абонирайте се!
19:04Абонирайте се!
19:06Абонирайте се!
19:08Абонирайте се!
19:10Абонирайте се!
19:12Абонирайте се!
19:14Абонирайте се!
19:16Абонирайте се!
19:18Абонирайте се!
19:20Абонирайте се!
19:22Абонирайте се!
19:24Не съм сигурен, че много щеше да се радва, че си станал Ченге.
19:28Той имаш чувство за хумора.
19:36Искам да размажем Джаури компания.
19:42Вече го дължа и на баща си.
19:44Вече го дължа и на баща си.
20:06Кука!
20:07Опит за самоубийство ли правиш?
20:12Айди!
20:14Дай една бутилка!
20:16Кука прекаляваш, бате!
20:18Айди бъди добро момиче!
20:20Дай една целувка на куката!
20:24Сега, Марти!
20:29Кажи ими, братле, чувствав ли си се някога прецакам?
20:34Прецакам, що?
20:38Скоро мислих, че няма какво да ми се упане.
20:44Ядене, пиене, чукане, шмъркане.
20:54За какво?
20:57На финала живота ти минава.
20:59Е, така.
21:03За тя, ба, ешипата.
21:07Трябва да ти почивка.
21:09Всички си почивам, като му дове времето.
21:11Трябва ми удар.
21:13Къв удар?
21:15Голям.
21:17Последен удар.
21:19Куката вече го е измислил.
21:23Кукът ти си пиен.
21:28Пиен.
21:30Чая да ме видиш като гепе кентите.
21:33Ти гепеш кенти всеки ден.
21:35Във гепе.
21:37Гепе 10, 20, 50.
21:41Това е друго.
21:44Утре.
21:45Аз и Иво.
21:48Удър ми хипертехното.
21:50Бориш глупости.
21:52Това е цял верил.
21:54Говорите за коледен оборот.
21:57Говорите за един удар.
21:59И си го правим шибане на живота.
22:01Компания трябва ли?
22:07Не бихте рискувал.
22:09Не знае, че си ми като по-малкото братче.
22:31Музиката.
22:51Стария войник си има много кауза.
22:53На твое място щях да внимавам с Дамянов.
23:03Ти откъде знаеш, че не съм го проверил?
23:06Ставаш му под изпълнител.
23:09Отговорностите ви по този договор ще бъдат общи.
23:12Ще построим нещо, което ще трябва хиляда години.
23:15Аз бих заложена на десет.
23:18Не мая не това.
23:20Ти винаги са толкова буквалена.
23:23Просто предупреждавам, Тарея да е хлъзгъв.
23:26Ей кой, да си търся добър адвокатът, така ли?
23:35Аз съм добър адвокат.
23:40Не можеш да ме засегнеш, но можеш да опиташ.
23:43Скъпа.
23:45Това, че ми бъркаш панталона, не означава, че ще ми бъркаш и бизнес.
23:58Госпожа Наделчева има проблем.
24:01Каква опонента да не се отказва?
24:03Не, клипа ви е тук, но се оказва, че не е платен.
24:06Как така не е платен?
24:08Не е платен и няма как да го излъчим.
24:10Не, не, трябва да е станала някаква грешка.
24:13Не може да е станала грешка, защото продоцента сега ми каза.
24:17Добре, не може ли да измислим нещо?
24:19Аз веднага след ефира ще се обадя на моите хори, ще направим нещата.
24:21Няма как. Знаете какъв е регламент.
24:29Господин Старчев, с какво смятате, че сте по-добър от другия кандидат от опонента си Яна Наделчева?
24:34Може би с това, че името ми не е замесвано в секс скандал, Брюксел не би ме взел на сериозно.
24:42Честно казано, Брюксел не би ви взел на сериозно и с, и без секс скандал.
24:47Госпожо Наделчева, да разбирам ли от думите ви, че за вас това не е проблем?
24:51Вижте, според мен единствения проблем е лицемерието.
24:55От нас политиците се очакват да познаваме реалния живот във всичките му аспекти.
24:59И в същото време да живеем като светци.
25:02Не се срамувам, но да се отричам от това през което минах.
25:07Именно това ме прави човек, като всички останат.
25:10Така слагаме точка на първия дебат между кандидатите за евродепутати и Яна Наделчева и Иван Старчев.
25:16Приятна вечер, останете с БНТ.
25:20Ана, ще тях да ти извънна.
25:33Трябваше да ми кажеш, че си се отказал.
25:35Съжалявам.
25:37Не, не мога да повярвам. Ти знаеш ли в каква ситуация ме поставиш?
25:41Не зави си от мен. Извинявай.
25:43Валери, не ми се извинявай. Просто искам да знам какво е станало.
25:47Не метър си засега. Когато мога ще ти извънна.
25:50Съжалявам.
25:53Съжалявам.
25:55Съжалявам.
25:56Съжалявам.
25:58Съжалявам.
25:59Съжалявам.
26:00Съжалявам.
26:02Съжалявам.
26:03Съжалявам.
26:06Съжалявам.
26:07Съжалявам.
26:10Съжалявам.
26:11Съжалявам.
26:14Съжалявам.
26:15Съжалявам.
26:17Съжалявам.
26:18Съжалявам.
26:19Съжалявам.
26:21Съжалявам.
26:22Съжалявам.
26:23Съжалявам.
26:25Съжалявам.
26:26Съжалявам.
26:27Съжалявам.
26:29Съжалявам.
26:30Съжалявам.
26:31Съжалявам.
26:32Съжалявам.
26:33Съжалявам.
26:34Съжалявам.
26:35Съжалявам.
26:36Съжалявам.
26:37Съжалявам.
26:38Съжалявам.
26:39Съжалявам.
26:40Съжалявам.
26:41Музиката
26:55Кова е станало?
26:57Ще стане. Джаро подготвя коледно партии.
27:01Колко е сериозно?
27:03Двама от хората му ще ударят магазин на Хипертехно.
27:07Кога, къде, как?
27:11Днес. В един от магазините. Ще има голям оборот.
27:15Повече не знам.
27:17Хипертехнософия са поне пет.
27:21Букири всичките.
27:25Това копаленце сириозно реже клана, на който си.
27:29Не ли това искаме?
27:31Да. Но за да го закупчавим трябва нещо повече.
27:37Намерих съни.
27:41Къде?
27:43Къде? Крия се от Джаро.
27:45Искам да я използваме за свидетел.
27:49Първо трябва да говоря с мен.
27:51Сложно е.
27:53За да получи защита трябва да знае нещо важно.
27:57Обеща ми.
27:59Да, обещахте.
28:01Но програмата е такава.
28:03Добра ще ти я имаш.
28:07А за обира?
28:09Не се притеснявай. Аз ще се покрижа.
28:13Първо?
28:15Първо?
28:17Първо?
28:19Първо?
28:21Слушайте, внимателно.
28:23От сигурен източник получих информация, че се очаква обир на магазин Хипертехно.
28:27При това днес.
28:29Искам пълна мобилизация.
28:31Нещо по-конкретно.
28:33Хората на Тоджаров ще се опитат да ограбят един от магазините в София.
28:37Лошо е, че не знаем кой.
28:39Колко общо са магазините?
28:41Седем.
28:43По коледа е вращкано с народ.
28:45И всички харчетката за последно.
28:47Да, за това искам постове и пред магазините и пред касите.
28:51Ще съмирам екипите.
28:53Колегите от Софийско градско няма ли да помогат?
28:55С Джаро се занимаваме ние.
28:57Айде действайте.
29:13Е, злащата среща.
29:15Не си идва тук, нали?
29:21Аз не излизам често.
29:25Наскоро го отворих.
29:27Ти?
29:29Припоръчвам ти Терин от Гашидроп.
29:33Разказвай.
29:37Ех, сега съм вече 25 години и по-стар.
29:41Един развод.
29:43А в свободното си време се боря с капитализм.
29:49По-точно?
29:51По-продаво. Нищо особено.
29:53Деца?
29:55За сега не.
29:57Или както казваше майка ми, децата само развалят двойката.
30:03Врача ми. Не знам.
30:07При мен работата развалява.
30:11При мен работата разваля двойката.
30:15Проблеми с мъжа?
30:17Тривиално.
30:19Айде, за това в гимназията трябваше да стоявам повече.
30:23Понеже знаеш колко си падах по тебе, нали?
30:27Падаше си по Сузи Куатро.
30:29Не съм толкова стара.
30:33Не си.
30:35Айде.
30:43О, скъсяваме сантиметрите.
30:45Мога да си го позволя.
30:47Скъсявам.
30:49Предизвикваш ме?
30:51Кой сега е буквален?
30:53Прегледали договора?
30:55Да.
30:57Всичко е наред.
30:59Обаче?
31:01Знаеш какво мисля.
31:03Точно в такива моменти мали свагелят.
31:07Никога за нищо не мисли.
31:09Що не го наймеш за адвоката?
31:11Щях.
31:13да работи за други хора.
31:17А Елица е предполага.
31:25Вестник Нов свят. Домът ме изпраща.
31:27Тоджаров, приятели ви изпоядате Елица.
31:29Сега и.
31:33С тебе ще си видим след малко.
31:35Ставай.
31:37Не се абови.
31:39Ако нямате проблем си, наймете адвокат.
31:43Сега ще измисли нещо.
31:47А?
31:49Знам, че обикменно не давате интервюта.
31:51Какво се е променило?
31:53Пътната обстановка.
31:55Ще го включа.
31:57Заповядайте.
31:59За какво си мислите,
32:01когато чувате да ви наричат
32:03един от най-богатите хора в държавата?
32:05Кой ми нарича така?
32:07Хората.
32:08Вижте сега.
32:10Във България богатството се измерва на око.
32:13А би трябвало да се измерва на платени данъци.
32:16Аз, например, редовно си плащам данъците.
32:18В този смисъл мога да бъда наречен богат.
32:21Колко точно богат?
32:23В моя свят
32:25не е възпитан да се говори за пари, госпожица.
32:29Говорим само за бизнес.
32:31Добре.
32:32Казват, че някои от вашите бизнес интереси
32:34водят към подземния свят.
32:38Да.
32:40Подземните паркинги,
32:41тунелите,
32:42земята винаги си представлявали интерес за мене.
32:44Знаете, че инвестираме в строителство.
32:47Тук съм си написал въпросите, които да ми питате.
33:03Казват, че сте работухолик. Вярно ли?
33:06А от другата страна са отговори.
33:09Тонех ме ли каза?
33:11Това магазина е в малъкай.
33:13Ега ти коля на тъпичове!
33:15Достатъкъв оборот не сме събирали,
33:17Това е в магазинът в Малайкай!
33:23Е, гати коледатъпичове.
33:25Досатът къв оборот, не сме събирали, а?
33:30Дай, дай, дай по-борзо, че трябва да се прибирам вкъщи.
33:35И кой път те чака вкъщи?
33:47Нямате развод, обаче тя вече живее с ония мушмурок, нали?
33:51И така, оказай, да изфърдиш, че само си излагаш пред хората.
34:17Сектор 3D, охранителен център, някакво движение.
34:47Тя е моя кочина, не мога да я разберем.
34:54Като я сприв, дръжи нормални обороти.
34:58Хиляда, хиляда и двесет.
35:01А като я пусна по енерцията,
35:05не може да я разберем.
35:08Като я сприв, дръжи нормални обороти.
35:11Хиляда, хиляда и двесет.
35:14Като я пусна по енерция, две хиляди.
35:18Ай, всеки ще ми познат, чето.
35:21При загрява двигател, колко оборот е?
35:24Шестото. Що?
35:28Оборот?
35:30Да, шесто и оборот.
35:33Точно така оборот?
35:35Абе, ние сме страшни тапаци.
35:37Не, аз съм вътре пак, че държа това буклук отвън.
35:40Страшни тапаци сме...
35:42Аз, как можех да не се сета до сега?
35:44Никой няма да ограбва магазин.
35:46Те я искат всичко.
35:47Няма да рискуват.
35:48Сега е колегът пълно е с народ.
35:49Ще вземат инкасото.
35:51Провери кой събира парите на тая верига магазин.
35:55Чеки, чеки, чеки.
35:59Алло!
36:00Стоев!
36:01Кажи ми коя фирма събира оборота от...
36:04Тази винаги е от...
36:06Хипертехно.
36:07Колата ми кажи къде е точно сега въпомента.
36:09Торов!
36:10Торов!
36:11Не, нами ми кажи къде е колата!
36:12Къде сте?
36:15Връз!
36:19Закъснявата?
36:20Викаля ме цяло ден за дърствания.
36:22Празен се знаеш как е.
36:23Охо!
36:24На коледа става чудеса!
36:31Разбрах.
36:32Фирма Сириус Осен.
36:33Благодаря.
36:34Пътуваш към последния магазин.
36:36Къде?
36:37Мога да сед някоя.
36:43Торов! Торов!
36:44Тръгвайте към мога да сед някоя.
36:46Разбрано попъхидваме по най-бързия начин.
36:48Карай бързо!
37:00Аре, не си ли правната?
37:12Е, мочета жена ме е.
37:14Секунда само.
37:15Секунда.
37:17Ало?
37:23Трячва че се изгледи.
37:30Избирай.
37:36Какво е това, Руса?
37:38Секс чопля ще убирам.
37:40Това имаш?
37:41Това имаш.
37:43А.
37:48Карай, карай, карай.
37:50Избирай, карай и въртите на сапата, бе.
37:52Аре, ме, тога се мотиш?
37:53С боку, бе.
37:54К'во става всичко от нели?
38:00Аре, букирай въртите и да са бата, бе.
38:03Аре, бе, к'во се моташ?
38:05С боку, бе.
38:24Отвари вратата.
38:41Отвари вратата!
38:48До всички зградата, до всички зградата.
38:50Обирна Клайн Касло на третий нивол.
38:54Отвари вратата!
39:00ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
39:12ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
39:24ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
39:42ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
39:43ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
39:53Челко не се появиха, бе.
39:55ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
39:55Попов тръгват към исхода.
39:58ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
39:59ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
40:02ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
40:04ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
40:16ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
40:17ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
40:35ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
40:52ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
40:53ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
41:11ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
41:30ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
41:42ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
41:44ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
41:49ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
41:51ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
41:54ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
41:56Абонирайте се!
42:26Абонирайте се!
42:56Иво?
43:09Иво?
43:13Иво, добре ли си?
43:16Иво?
43:17Абонирайте се!
43:18Иво!
43:19Иво!
43:20Иво!
43:21Иво!
43:22Иво!
43:23Иво?
43:24Иво?
43:25Иво?
43:26Иво?
43:27Иво?
43:28Иво?
43:29Иво?
43:30Иво?
43:31Иво?
43:32Иво?
43:33Иво?
43:34Иво?
43:35Иво?
43:36Иво?
43:37Иво?
43:38Иво?
43:39Иво?
43:40Иво?
43:41Какво стана?
43:42Ти че идете опеката, бържо!
43:44Никой няма да ходиш!
43:46Иво?
43:47Иво?
43:48Иво?
43:49Иво?
43:50Иво?
43:51Иво?
43:52Иво?
43:53Иво?
43:54Иво?
43:55Иво?
43:56Иво?
43:57Иво?
43:58Иво?
43:59Иво?
44:00Иво?
44:01Иво?
44:02Иво?
44:03Иво?
44:04Тише! Тише! Тише!
44:07Не съм това, за което ме мислиш.
44:22Берси.
44:26Две полиморфин.
44:28Бе жилта рецепта не може.
44:30Еди сега, един момент.
44:32Айде живо!
44:34Живо!
44:36Живо!
44:49Марти!
44:53Какво правиш тук?
44:55Уредих да станеш защитен свидетел.
44:57Искам да да измутна още сега.
44:59Ще срещна с един човек. Той ще те разпита.
45:02Не мога.
45:04Сени.
45:06Рани ли се Иво?
45:07Ей!
45:08Трябва да му помогна.
45:10Ти си луда!
45:11Той ми спаси живота.
45:13Аз го рискувах.
45:17Не се обвинява. Винато беше му.
45:19Променило си се.
45:23Не мога да тръбна сега.
45:25съжалявам.
45:26Не мога да...
45:27Съжалявам.
45:28Не мога да...
45:30Съжалявам.
45:41Добър вечер.
45:46Добър вечер.
45:47Охо...
45:48Бащата е труп.
45:50Как е?
45:51Не схвана ли лошите?
45:57Не, само се гонихме.
46:00Останало ли нещо?
46:01Не виждай, че не съм в настроение.
46:07Нищо не е станало.
46:09Пак ни прецакаха.
46:14Абе, поща ми, помниш ли, че ви казах, че трябва да поговорим за нещо?
46:19Давай, да говорим.
46:21Прявят музикална група.
46:23Мацката е супер яка и си търсят танцорки.
46:28Танцорки?
46:31Постане със тръбват.
46:35Танцорки, молите се?
46:36Нали си спомням предната ти компания?
46:38Не би, тя от училище.
46:39Там ще си репетираме.
46:44Щом от училището може?
46:48И от време на време ще закъснявам.
46:53Ще закъсняваш?
46:55Добре, но само ако се обажаш.
46:57От кой е?
47:00От майка ми.
47:02Иска да се видим утре.
47:03Иска да се видим утре.
47:11Абе ти?
47:13Кога успея да украсиш?
47:15Нали е коледа?
47:20Доверно бе коледа.
47:21Мората.
47:24Изненадахте ме.
47:29Ня е неприятно, предполагам.
47:32Слушам ви.
47:33Се още ли искате да подкрепите кампанията ми?
47:42Починете ли интервюто?
47:43При пет минути.
47:44И кво?
47:45За малко да помисля, че не си отдавал ти.
47:49Хм.
47:51Какво видя?
47:53Мората.
47:54Какво видя?
47:55Иво, би ли дошел в офис?
47:56Имам нещо за теб.
47:57Иво, би ли дошел в офис?
47:58Имам нещо за теб.
47:59Мората.
48:14Какво видя?
48:21Иво, би ли дошел в офис?
48:24Имам нещо за теб.
48:25Да се притеснявай, нямаше никакъв проблем.
48:34Ако нямате прокурорска заповед, до 20 минути ще трябва да го пуснете.
48:41Значи имаме още 20 минути.
48:47Съпадението е едно към 3 милиарда и половина.
48:49Знаете ли какво е това?
48:55Мога ли да го видя?
48:57Моля.
48:59ДНК-тест.
49:01Ако приемем, че съвпадението е едно към 3 милиарда и...
49:05И половина.
49:06Така.
49:08Значи вашия клиент е замесен в убийство.
49:12Убийство?
49:16Борис Желев.
49:18Депутат.
49:20Вспомена се наскоро.
49:22Този тест е незаконен.
49:26Така ли?
49:28Ами ако трябва ще направим и законен.
49:31Само, че се съмнявам, че резултата ще е различен.
49:48И що го направи?
49:51За нас.
49:55Струваше си риска точка попроса.
49:58За нас?
50:02Ако искам да те измъкна, ако искам аз да се измъкнаш ми трябват пари.
50:06Повече отколкото има.
50:10Аз точно от това избявах.
50:13Още никъде не си избявах.
50:14Джара ще ме намериш, ще намери и теб.
50:17Джара ще ме намериш, ще намери и теб.
50:25Слушай ме сега внимателно.
50:29Никой нищо няма да ти направи.
50:30Няма да ти направи.
50:31Къде беше?
50:32Вчера.
50:33Между девет и девет и половина вечерта.
50:34И къде беше?
50:35Вчера.
50:36Между девет и девет и половина вечерта.
50:37И къде беше?
50:38И къде беше?
50:39Вчера.
50:40Между девет и девет и половина вечерта.
50:41И оло вече знаеш.
50:43И защо рискува съсшиваното имкасо?
50:46защото парите си тролаха.
50:47А и оло ми не.
50:49И оло ми не.
50:51И е?
50:52И къде беше?
50:53Вчера.
50:54Между девет и девет и половина вечерта.
50:56И оло вече знаеш.
51:01И защо рискува съсшиваното имкасо?
51:05Защото парите си троха.
51:06И оло вече знаеш.
51:09И защото парите си троха.
51:10А иоето ми не.
51:12А имято ми не е.
51:17Затова сега ще не читаш всичко.
51:20До стотинка.
51:28Кой беше си?
51:31Само външи.
51:34Ако някой ми свържда с тази история,
51:37ти ще си първият дед, ще го отмесе.
51:40Искам се кинтите.
51:42Във вестника си ги послушали точно.
51:48А, и още нещо.
52:12Абонирайте се!
52:15Абонирайте се!
52:16Абонирайте се!
52:19Абонирайте се!
52:20Абонирайте се!
52:23Абонирайте се!
52:25Абонирайте се!
52:26Абонирайте се!
52:28Абонирайте се!
52:29Абонирайте се!
52:30Абонирайте се!
53:00Абонирайте се!
53:30Абонирайте се!

Recommended