Passer au playerPasser au contenu principalPasser au pied de page
  • avant-hier
Sturm der Liebe 4424 folge

Catégorie

📺
TV
Transcription
00:00Je suis devenu convaincu que c'est mieux de plus que rien si quelqu'un d'autre s'occupe de mon partage de notre vin.
00:09Je vais faire tout ce qui est nécessaire pour Alexandra. Elle sera ici à tout moment.
00:15Ça veut dire que je vais parler à elle aussi dans les prochaines affaires concernant le vin ?
00:21Je pense que c'est mieux de partir en attente de la prochaine fois.
00:25Henry trouve la vie d'un con de femme stupide.
00:28Tu lui as montré le texte et il n'a pas aimé.
00:33Il trouve l'idée fou.
00:36Tout le monde a une autre opinion.
00:39Oui, mais je n'ai pas l'impression qu'il n'aime plus la fête.
00:44J'ai mis de la merde.
00:47Tu veux dire que tu as gagné ?
00:49Non.
00:51Mais toi.
00:54Et Christophe.
00:57Et Maxi.
00:59Tous les blancs. Je vous ai tous trompés.
01:01Qu'est-ce que tu en penses ?
01:04J'ai vraiment changé d'avis.
01:07Tu travailles pour Mme Wagner !
01:12Wow.
01:14T'aimes ?
01:17C'est parfait.
01:21Je veux te marier immédiatement.
01:25C'est pas une blague.
01:29Je veux dire sérieusement.
01:36Je ne me suis pas amoureux.
01:55Je ne me suis pas amoureux.
02:26Reste
02:30Pourquoi ne pas rester ?
02:35Reste
02:55Tu veux être mon témoin, si je savais que...
02:57Et je n'aurais jamais pu t'accepter sous ces conditions.
03:02C'est pour ça que tu ne voulais pas au début.
03:08Et pourquoi as-tu changé d'opinion ?
03:12Tu voulais m'arrêter ?
03:14Non, je...
03:18Je crois que j'ai voulu passer un peu de temps avec toi.
03:21Je suis vraiment désolé, s'il te plaît.
03:23Oublie tout simplement.
03:26Oublier ?
03:28Yannick, on ne peut pas simplement oublier quelque chose comme ça.
03:38Je...
03:41Je crois qu'il vaut mieux que tu partes maintenant.
03:43Tu peux partir.
03:49D'accord.
04:14J'ai été blessé.
04:16Oh mon Dieu, tu es un petit enfant.
04:18C'est désagréable quand tu n'as pas assez d'attention.
04:21Ou un adulte, avec un fond moral...
04:24En fait, il y en a deux, Wernher.
04:26Même si je dois admettre que ces respecteuses
04:30me laissent des traces.
04:32Et ça m'amène à des actions inévitables.
04:35As-tu dit à Wagener que Christophe veut s'arrêter ?
04:39Alors oui, c'est pour ça...
04:41la courbe.
04:49Elle a modifié les chiffres, j'ai photographié.
04:58Parce que nous sommes une famille, Wernher.
05:04Christophe a raison.
05:06Il a raison.
05:07Avec son doute sur Antoine...
05:08Oui, il a raison.
05:10Je me suis rendu compte de ce que j'avais fait avec lui.
05:13Elle a essayé de poisonner Maxi Seifert.
05:16Mais je ne veux rien faire avec ce niveau de malheur, Wernher.
05:23As-tu encore quelque chose à me dire ?
05:28Je suis désolé.
05:32Sors-moi des yeux.
05:36Sors-moi des yeux.
06:06Il m'a fait une explication de l'amour.
06:08De rien.
06:10Je ne me trompe pas.
06:12On s'entend bien. Je l'aime.
06:14Il est attirant.
06:16Il est vraiment attirant.
06:18Oui, mais...
06:20As-tu fait quelque chose d'avancé ?
06:24Non, bien sûr pas.
06:26Nous avons fait de la yoga ensemble quelques fois.
06:28Yoga ?
06:29On s'approche toujours de ça.
06:31Mais pas de mon point de vue.
06:34Est-ce qu'il a compris quelque chose ?
06:40J'ai dit à lui qu'Henry était un peu stupide et que ça m'a fait mal.
06:46Tu vois ?
06:47Mais c'est pour ça...
06:48Il s'est amoureux de toi.
06:50C'est ce qui s'est passé.
06:51Il n'a que les yeux bleus.
06:53Il a mal interprété les yeux.
06:55On a tous fait ça.
06:58Il a été très embarrassé et il s'est excusé.
07:01C'est un compliment.
07:03Tu sais combien d'hommes m'ont déjà accepté de t'aimer ?
07:07On se sent honnête et honnête.
07:10Le plus important c'est qu'il n'y ait pas de limites.
07:13Oui, tu as bien raison.
07:18Tu n'as plus de temps de douleur.
07:21Il ne peut plus le faire.
07:23Oh mon Dieu.
07:25J'ai complètement oublié.
07:27C'est une merde.
07:29Nous trouverons une solution.
07:31Je dois y aller. Je te laisse ici.
07:34Yvonne, je voulais te demander quelque chose.
07:37Le vêtement que tu as au magasin.
07:40J'aimerais l'acheter.
07:41C'est génial, n'est-ce pas ?
07:43C'est vraiment cher.
07:46C'est déjà réservé.
07:49Réservé ?
07:55C'est peut-être une colique.
07:57C'est comme ça.
07:58Vous m'appelez dans une heure.
07:59Si ça ne va pas, je reviendrai.
08:03D'accord, c'est comme ça.
08:05À bientôt.
08:06Salut.
08:07Salut.
08:08Quelle surprise.
08:10J'avais hâte.
08:19Désolée.
08:22En fait, nous ne devrions plus nous cacher.
08:26C'est vrai.
08:28Pourquoi est-ce que j'ai toujours des hémisphères ?
08:31C'est à cause de Marcus.
08:35Il m'a dit qu'il voulait me séparer du travail.
08:38Je comprends.
08:40C'est bien.
08:42Je pense que c'est mieux.
08:52Nous sommes officiellement un couple.
08:54Tout le monde peut le voir.
09:00Il n'y a personne.
09:03Allô ?
09:05Allô ?
09:06Nous sommes ensemble.
09:09As-tu un peu de temps ?
09:11Ça dépend.
09:12De quoi ?
09:13Pour qui ?
09:14Pour moi.
09:16Oui, d'accord.
09:18Un cappuccino, ton préféré.
09:20Avec un public.
09:22Très bonne idée.
09:23Tu es sûre ?
09:24Très sûre.
09:25D'accord.
09:27À tout à l'heure.
09:28À tout à l'heure.
09:32Ah.
09:33Allô ?
09:35Allô ?
09:37Tu voulais juste partir comme ça ?
09:39Oui, on se revoit tout de suite, mon amour.
09:53J'avais l'impression de l'oublier.
09:55À tout à l'heure.
09:56À tout à l'heure.
10:19Merci.
10:20Merci.
10:21Au revoir.
10:32Hey, Sophie.
10:34Qu'est-ce qui t'arrive ?
10:41Tu étais si bizarre tout à l'heure.
10:47As-tu fait de la merde ?
10:52Je savais que tu étais là.
10:54Ce petit merde.
10:56Incroyable.
10:57Et il voulait nous faire des gros gros dégâts.
10:59C'est le sommet de la tressitude.
11:01Je te l'avais dit, on ne peut pas confier à Eric Leigh.
11:03Et c'est ce qu'on a maintenant.
11:05Et on ne peut rien faire.
11:06On ne peut pas le laisser sortir, et la chasser vers le diable.
11:08Je comprends ton insolence.
11:10Mais, tu prends en charge un nouveau protège.
11:12Christophe, je ne veux pas qu'il soit protégé.
11:15La vérité est que Eric est venu me voir,
11:17et a pris des décisions.
11:19Je suis vraiment désolé.
11:21Jusqu'à ce qu'il soit encore insulté pour quelque chose,
11:23et que tout se passe de l'avant.
11:25Vous lui avez toujours confiance,
11:27et vous attendez de nous la même chose ?
11:30Nous devrions simplement lui donner des coups,
11:32et voir ce que vous allez faire.
11:34Je le vois aussi.
11:35Non, pas du tout.
11:38Cette femme est dangereuse.
11:40Elle m'aurait presque tuée.
11:42Pardon ?
11:43Elle a été responsable de l'intoxication de ma pilule.
11:46Elle a été responsable de l'intoxication de ma pilule.
11:48Peut-être qu'il avait peur de ce qui se passait
11:50si il ne faisait pas ce qu'il voulait de Mme Wagner.
11:52M. Klee, le pauvre sacré qui ne se moquait pas,
11:54il voulait juste nous tuer.
11:56Tu ne peux pas vraiment t'attendre à ce qu'on soit désolé, Maxi.
12:00Peut-être pas désolé,
12:01mais nous devrions réfléchir tranquillement
12:03avant de faire des plans de vengeance.
12:05Réfléchir tranquillement n'est pas si facile
12:07quand on a été tué comme ça.
12:09Mais, comme toujours, Maxi a raison.
12:11Les milices ne nous amènent pas là-dessus.
12:13Très bien.
12:16Très bien.
12:17Nous devons réfléchir à ce qui serait le plus prudent tactiquement.
12:46Pourquoi suis-je toujours reconnaissant?
13:03Maxi Streifel, rien ne s'est passé depuis tout à l'heure.
13:06Et ça ne vous concerne pas du tout
13:08que Mme Wagner n'ait pas de groupe de médecins.
13:11J'ai tout mis en erreur.
13:12Je ne sais pas pourquoi.
13:15Je ne te reconnais plus.
13:19Mais tu m'excuses, n'est-ce pas?
13:24Je ne sais pas.
13:46C'est vrai?
13:47Oui.
13:48Pourquoi? Parce qu'elle portait un vêtement?
13:51Pas seulement.
13:52Mais pourquoi?
13:54Elle était déçue de son mari et elle a pleuré devant moi.
13:57Mais ça ne veut pas dire...
13:58Bien sûr que non.
14:00Et elle ne t'a pas laissé vendre comme un drôle?
14:03J'étais convaincu.
14:06J'ai déjà pensé à quelques choses,
14:08mais je ne sais pas pourquoi.
14:10Je ne sais pas pourquoi.
14:12Je ne sais pas pourquoi.
14:14J'ai déjà pensé à quelques choses,
14:16mais un mari, juste avant sa fête,
14:18lui donner de l'amour?
14:20C'est difficile.
14:21J'avais un peu d'espoir.
14:24Désolé.
14:28M. Mirovitz, comment ça va?
14:31Oui.
14:33Oui.
14:34C'est génial.
14:35Ça n'a pas l'air d'une colique.
14:37Bien.
14:38Si quelque chose se passe,
14:39vous m'appelez, d'accord?
14:41D'accord.
14:42Au revoir.
14:43Désolé.
14:44Pas de problème.
14:45Je dois y aller.
14:46Merci de m'avoir écouté.
14:47M. Yannick,
14:49tu t'es dit tes sentiments.
14:51Oui, c'était inapproprié,
14:53mais c'était honnête.
14:54C'est un grand sourire.
14:56Maintenant, tu sais qui tu es.
14:58Je le savais déjà avant.
15:00Larissa aime Henri et va le marier bientôt.
15:03C'est pour ça que tout était tellement
15:05bruyant et superfluide.
15:08Je pense qu'elle verra tout
15:10tranquillement un jour.
15:12Et puis, tout sera bien.
15:15On verra.
15:18Merci.
15:19Au revoir.
15:21Le mariage
15:26La vie
15:39Cette femme ne se fait vraiment rien.
15:42Elle est très cultivée à l'extérieur,
15:44mais c'est tout une démonstration.
15:46Si la vie devient difficile,
15:48elle va sur les corps.
15:50Froid et froid.
15:52Elle a réussi à instrumentaliser
15:54Eric contre sa famille.
15:56Ça ne me surprend pas.
15:58Elle l'a probablement intimidée.
16:01Comme Henri.
16:07Il doit vraiment s'occuper
16:09de tout ce qu'il a à proposer
16:11pour la mariage.
16:13Si sa mère y arrive,
16:15c'est une menace.
16:18Le mariage
16:48Ce n'est pas si simple.
16:50Les Saalfelds et les Schwarzbachs
16:52savent ce que c'est que la monnaie.
16:54Nous devons être très prudents.
16:56Bien sûr.
16:58Henri,
16:59prends-le sérieusement.
17:01Si ça s'ouvre,
17:03tu seras dans la monnaie.
17:07Je sais, merci.
17:09Très bien.
17:12Comment va la préparation de la mariage?
17:16Très bien.
17:17Larissa s'y met.
17:20Et toi?
17:23Je crois en ma femme à l'avenir.
17:25Elle a un goût excellent.
17:29Larissa.
17:30Oh, salut.
17:32Mon fils a un goût
17:34excellent, dit-il.
17:36Ah, oui?
17:37Oui.
17:38On a parlé de la préparation de la mariage.
17:42Et?
17:43Est-ce que Mr. Rutloff est le meilleur témoin?
17:46Oui, absolument.
17:48Que fais-tu avec lui?
17:51Je pensais qu'il était ton médecin.
17:53On a fait du yoga ensemble,
17:55et il est nouveau à Bichelheim.
17:57Je comprends.
17:59Bien,
18:00il t'aide.
18:02Oui, il le fait.
18:07Les enfants, tout va bien?
18:10Oui, je suis juste un peu déçue.
18:12J'étais au magasin de Yvonne
18:14et j'ai vu un beau maquillage.
18:16Ce n'est pas un maquillage utilisé.
18:19Oui, mais c'est un maquillage de designer.
18:21Il a l'air génial.
18:22Je l'ai porté et j'ai pensé
18:24que c'était mon maquillage.
18:26Mais?
18:27Ils nous ont déjà promis un autre client.
18:30Non.
18:31Tu trouveras sûrement un autre maquillage.
18:34C'est sûr.
18:37Je suis désolé.
18:39Pour les autres...
18:43Yvonne était tellement déçue.
18:48Je suis désolé.
18:50Pour les autres...
18:54Yvonne était tellement déçue.
18:59Je suis désolé.
19:01Pour les autres...
19:03Je suis désolé.
19:06Pour les autres...
19:08Pour les autres...
19:26Karlim!
19:28Vous vous entrenez?
19:32Non.
19:34C'est à ça qu'il s'agit.
19:37À quoi ?
19:39Vous avez la chance de remédier à vos erreurs, si vous le voulez vraiment.
19:42Oui, oui, je le veux, je le veux vraiment.
19:44Oui, vous êtes sûr ?
19:45Je suis sûr, à 100%.
19:46Bien.
19:47Je fais tout.
19:48Magnifique.
19:51Quoi ?
19:53Ce n'est pas à la main ?
19:57Je dois utiliser le confiance de la Wagner pour atteindre les preuves.
20:01Vous faites de merveilleux photos.
20:03Qu'est-ce que vous trouvez ?
20:04Ce que nous avons besoin, ce sont des photos d'un vrai livre,
20:06pour que nous puissions finalement prouver cette monnaie.
20:10Elle me tue.
20:11Pas si vous l'avez bien fait.
20:12C'est plus facile à dire qu'à faire.
20:14La Wagner, elle s'occupe de son téléphone, comme une lèvre mère de son lèvre garçon.
20:17Oubliez-le.
20:18Pourquoi t'es si impatiente ?
20:19Parce que je suis si jeune. Je ne veux pas mourir.
20:25Écoutez-vous d'abord mon plan.
20:30Je décide d'abord.
20:31Oui.
20:33Vous avez dit que vous étiez prête à faire tout pour améliorer votre erreur.
20:37C'est vrai ?
20:41Une fois pour le monsieur.
20:42Merci.
20:43Et une fois pour la dame.
20:45Merci.
20:46Mme Klee, avez-vous un instant ?
20:49Bien sûr.
20:51Vous pouvez vous rendre compte de ce qui se passe ?
20:53Non.
20:55Ça pourrait vous aider.
20:58Larissa n'a pas dit combien ça coûte,
21:00mais pour un vêtement utilisé, ça devrait être plus que suffisant.
21:04Oui, bien sûr.
21:05Non.
21:07Le vêtement est réservé.
21:09Je l'avais déjà dit à Larissa.
21:12Si la dame ne le souhaite pas, je peux le laisser à Larissa.
21:17Vous appelez la dame et dites qu'elle a été déçue.
21:20Le vêtement a déjà été vendu.
21:24Et ce serait bien de la donner aujourd'hui, à moi.
21:27Bonjour.
21:28Oui.
21:29Un espresso, s'il vous plaît.
21:30Un double ?
21:31Bien sûr, comme toujours.
21:32Bien sûr.
21:58Voici votre café.
21:59Merci.
22:01Tout va bien.
22:03Merci.
22:09Donc tu as un faible pour les clous ?
22:12Je ne sais pas, ça a l'air un peu étrange.
22:16Peut-être un tout petit peu.
22:20Regarde, il y en a de très beaux.
22:23Et Yvonne a un super truc pour choisir des choses.
22:27Regarde-les.
22:30Montre-les.
22:34Elles sont belles.
22:36Mais qu'est-ce que tu fais avec ça ?
22:38J'en colle.
22:40Et parfois, j'en prends de l'inspiration,
22:42avec les formes et les couleurs, pour les peindre.
22:46Je n'ai jamais collé quelque chose.
22:49Même pas enfant.
22:50Oui, j'ai collé des corks de croûte.
22:53Il y en a 13, je crois.
22:55Tu vois ?
22:58Et qu'est-ce que je ne sais pas de toi ?
23:00Dis-moi.
23:01La cuisine de fusion est extraordinaire pour le prince.
23:05J'espère que personne n'orde mon dîner.
23:07Les gens adorent ta cuisine.
23:09Ne t'en fais pas.
23:10Tu veux qu'on parle ?
23:12Non, je pense qu'on ne devrait pas interrompre les potes.
23:20Ils ne nous ont pas vu ?
23:25Je crois qu'ils parlent de nous.
23:27Même si...
23:29Si quelqu'un a un problème avec nous, c'est leur problème, pas notre.
23:33Greta, ce n'est pas quelqu'un.
23:36Tout va bien, d'accord ?
23:39J'aimerais prendre le rendez-vous ce matin.
23:41La massage Hot Stone ?
23:42Exactement, 45 minutes.
23:43Correct.
23:44Super, merci.
23:45Bienvenue.
23:47Est-ce qu'on peut parler ?
23:58Je voulais te dire que je suis désolé.
24:00Je ne voulais pas t'embrasser.
24:03Je ne savais pas que tu t'y ressentais.
24:05J'ai-je envoyé les mauvais signaux ?
24:08Non.
24:12Qu'allons-nous faire ?
24:14Qu'allons-nous faire ?
24:17Peut-être qu'on peut rester des amis ?
24:22Je ne veux pas faire ça.
24:24Ce n'est pas honnête.
24:27D'accord.
24:29Alors...
24:31On devrait s'en aller.
24:36C'est probablement mieux.
24:39Dommage, je t'aime vraiment.
24:43Mais tu aimes Henry et tu vas te marier.
24:50Je veux que tu sois heureuse.
24:54Moi aussi.
25:12Quand as-tu entendu parler ?
25:15En fait, très vite.
25:18Mais je ne voulais pas m'y mettre.
25:21Je ne voulais pas laisser les sentiments.
25:24Et toi ?
25:27Depuis le début.
25:28Honnêtement.
25:32Bonjour.
25:34Dans une semaine, ce sera fini.
25:37On n'en parle plus, d'accord ?
25:39Je pensais que Greta était une amie.
25:47Je vais lui dire quelque chose.
25:49S'il te plaît.
25:50Oui.
25:55Salut.
25:56Salut.
25:57Salut.
25:58Dis-moi, avez-vous parlé de nous ?
26:02Non.
26:03Mais ça a l'air.
26:06Comment ?
26:07Comment ?
26:08Oui, vous nous avez ignorés.
26:11Qu'avons-nous ?
26:13Je comprends que l'hôtel parle de nous.
26:16Je m'y attendais.
26:17Mais je ne pensais pas que vous partagez ça.
26:21Vous avez l'air amoureux.
26:23On ne voulait pas vous embêter.
26:25On est amoureux de vous.
26:27Vraiment.
26:29Si quelqu'un sait qu'on ne peut pas choisir ses sentiments,
26:32c'est moi.
26:33Pour les deux.
26:34Je n'aime pas que tout le monde parle de vous.
26:37Je crois que j'ai eu quelque chose de mal.
26:42Vous voulez vous mettre ?
26:45Oui.
26:46Avec plaisir.
26:47On a besoin de chaussures.
26:49Tu restes ici.
27:04L'AMOUREUX HÔTEL
27:34Je n'aurais jamais laissé ça.
27:36Je ne comprends pas.
27:37Vous avez traité lui comme un abattant.
27:41Il a été blessé.
27:42Ce n'est pas une justification.
27:44Non, ce n'est pas ça.
27:46Il a mal en ce moment et il veut bien.
27:50Donnez-lui une chance.
27:57Voilà.
28:00Elles sont de ta fille ?
28:02C'est tout neuf, tout frais et pour des invités.
28:06Je ne suis pas un invité.
28:08Mais tu es très particulier.
28:11Werner,
28:12peut-être que Wagner a menacé Eric.
28:16Comme moi.
28:18Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
28:19Elle voulait un vêtement pour Larissa Mancke,
28:23qui était déjà servie pour une autre femme.
28:28Prends-en un.
28:30Et elle m'a donné ça.
28:33Oh, mon Dieu.
28:34Tu devrais avoir vu son regard
28:36quand elle voulait me tuer
28:38si je ne fais pas ce qu'elle veut.
28:41Oui.
28:43Wagner est dangereux et il n'est pas surpris.
28:47Mais
28:49je suis sûr que
28:51Eric s'est offert volontairement.
28:54Parce qu'il était en colère.
28:57Mais il veut faire mieux.
29:00Oui, j'espère.
29:02Il a la chance.
29:05Que penses-tu ?
29:27Ok, super. Merci.
29:29On le fait comme ça.
29:31Ok, au revoir.
29:33Ok, qu'est-ce que c'est ?
29:35Le vêtement.
29:36Quel vêtement ?
29:37Celui que ton fiancé a tellement aimé.
29:40Je pensais que c'était pour une autre cliente.
29:42Oh, mon chéri.
29:44Ça ne t'empêche pas.
29:46Je suis très déçue de la faute de Mme Klee
29:49de ne pas donner à Larissa.
29:51Vous êtes des partenaires.
29:53Vous êtes des partenaires.
29:55Bon.
29:56On oublie ça.
29:58Le plus important, c'est de la faire heureuse.
30:01C'est une bonne idée.
30:03Je me demande pourquoi tu n'es pas arrivé à cette idée.
30:07Parce que Larissa s'intéresse à un modèle différent tous les jours.
30:11Son téléphone est rempli de photos.
30:13Mon chéri, ce n'est pas n'importe quel vêtement.
30:16As-tu vu comment ses yeux ont brûlé ?
30:18Ok, tu as fait super.
30:20Merci.
30:21Dis-moi.
30:22Je suis en train de travailler.
30:26Hi.
30:27Hi.
30:28C'est Larissa.
30:31Comment était la massage ?
30:33Très détendue.
30:35Regarde ce que Henry t'a acheté.
30:41Qu'est-ce que c'est ?
30:43Je ne sais pas.
30:47Ce n'est pas ce que je pense, non ?
30:52Oh mon Dieu.
30:53Oh mon Dieu.
30:56Merci.
30:57De rien.
31:00Je vous laisse.
31:23Viens ici.
31:25Je ne peux pas t'aider.
31:27Mon ventre.
31:28La situation en général.
31:34Tu veux parler avec moi ?
31:37J'ai parlé avec Werner.
31:39Il s'est calmé.
31:41Il m'a dit ce que tu devais faire.
31:43Ils m'ont envoyé à Schwarzbach.
31:45Elle m'a expliqué le plan.
31:47Wagner va te tuer.
31:49J'ai pensé à ça.
31:52Mais si j'étais plus gentille...
31:54Tu veux vraiment le faire ?
31:56Les Saalfelds m'oppressent.
31:58C'est pas ton problème, c'est le mien.
32:01Ça n'a rien à voir avec les Saalfelds.
32:03Je ne veux pas que tu le fasses.
32:07Tu as vraiment peur.
32:09Bien sûr que j'ai peur de toi.
32:14Ça veut dire que tu n'es plus tellement folle ?
32:17Je suis tellement folle.
32:19Mais j'ai toujours peur de toi.
32:23Je dois le faire.
32:26Pour le prince.
32:28Pour la famille.
32:30Pour l'Allemagne.
32:32Mais Snoopy...
32:34Pas de suicide.
32:36Un peu peut-être.
32:38Eric, pas de suicide.
32:40Je veux quelque chose de mignon.
32:44C'est une nouvelle sorte ?
32:47C'est une nouvelle sorte ?
32:56Pour les petits héros.
32:58C'est écrit là.
32:59Apparemment.
33:00Oui.
33:02Pour les petits héros.
33:05Yvonne ?
33:06Oui ?
33:07Il peut y avoir un problème.
33:16Yvonne ?
33:17Oui ?
33:18Yvonne ?
33:19Oui ?
33:20Alors ?
33:21C'est qui ?
33:22C'est...
33:23C'est ma mère.
33:24Ma mère ?
33:25Oui.
33:27C'est elle.
33:28C'est elle ?
33:29Oui.
33:30C'est bien.
33:40J'espère que vous allez bien.
33:43Non, pourquoi?
33:44Greta a créé un nouveau menu.
33:47Et c'est de la cuisine fusionniste.
33:49Asiatique correspond au classique français.
33:52Oh, ça a l'air intéressant, raconte-moi.
33:55On ne peut pas raconter ça, on doit essayer.
33:57Oui, alors peut-être que j'arrive plus tard dans la cuisine.
34:02Ou je prends quelque chose avec moi.
34:04Tu veux dire qu'il reste quelque chose?
34:06Oui, c'est vrai.
34:08Mais tu sais que ta cuisine est toujours la meilleure pour moi.
34:12Oui, je sais.
34:13Et pourtant, on peut toujours trouver quelque chose de nouveau dans la cuisine des jeunes collègues.
34:19Oui, tous les jours.
34:21Et avec notre expérience, c'est bien de pouvoir le dire, n'est-ce pas?
34:24Oui, je te le dis.
34:26Mais maintenant, je dois y aller.
34:28Je devais encore cuisiner une torte.
34:31Mango caramel, quelque chose de tout nouveau.
34:35Oh!
34:37Ah, je me rappelle quelque chose.
34:39C'est à propos de Fanny.
34:41Qu'est-ce qu'il y a?
34:43Tu sais bien qu'elle a dormi à la fleur de son cactus.
34:47Et il fleurit encore une fois par an.
34:49Oui, malheureusement.
34:50Et j'ai pensé qu'on allait lui acheter un nouveau.
34:53Un qui n'a pas encore fleurit.
34:55Alors elle aurait encore une chance.
34:57Oui, mais je devrais savoir comment il s'appelle.
35:00Je crois que c'est la fleur de la vie.
35:04Je vais rechercher où on peut acheter quelque chose comme ça.
35:07Oui, fais-le.
35:08Je pense qu'elle a bien gagné.
35:10Oui, Fanny est quelqu'un qui nous fait vraiment plaisir.
35:22Et?
35:23Encore enthousiaste?
35:26C'est merveilleux.
35:29Hey, tu as des fleurs dans tes yeux.
35:34C'est bien payé.
35:37C'est quoi ton problème avec Yvonne?
35:40Ne dis pas ça.
35:47Je suis désolée d'avoir été si sensible ces derniers jours.
35:51C'est normal.
35:53Je dois apprendre à ne pas prendre tout de moi.
35:56Tu n'as rien à apprendre. Tu es parfaitement comme tu es.
35:59Je suis vraiment très contente.
36:02Tu ne peux pas t'imaginer.
36:06C'est mon vêtement.
36:11Tu l'as regardé?
36:13Pourquoi? Est-ce mal?
36:15Non, mais...
36:17Le mariage ne doit pas voir son vêtement avant la fête.
36:22Nous l'avons déjà vu.
36:24C'est la première fois que je le vois.
36:28Nous l'avons déjà vu.
36:30Oui, mais tu l'as regardé?
36:32Sérieusement?
36:35Je t'ai déjà dit que je ne crois pas à ce genre de bêtise.
36:40Oui, c'est vrai.
36:44Oui.
36:52Combien de temps tu as besoin?
36:55Encore un peu. C'est important.
37:00Tu peux faire une petite pause?
37:02Non, c'est trop tard pour ça.
37:05Je suis désolé.
37:08D'accord.
37:11Je vais faire un tour.
37:14À plus tard.
37:16Merci pour le vêtement.
37:18De rien.
37:24C'est bon.
37:55C'est bon.
37:57C'est bon.
37:59C'est bon.
38:01C'est bon.
38:03C'est bon.
38:05C'est bon.
38:07C'est bon.
38:09C'est bon.
38:11C'est bon.
38:13C'est bon.
38:15C'est bon.
38:17C'est bon.
38:19C'est bon.
38:21C'est bon.
38:23C'est quotation du journaliste.
38:26Il écrit ce podcast en Allemagne sur les hôtels.
38:29Il a beaucoup de préparer à notre hôtel et veut activer un meilleur JIB.
38:34Il disait qu'il aimerait venir habiter dans un suite.
38:36Mais on y peut toujours.
38:37Vous ne pouvez pas résoudre le problème seul.
38:41Je veux votre temps d'opinion.
38:43Nous devons assurer qu'il y ait des chanteurs qui ont déjà utilisé un suite,
38:46qu'ils n'en ont pas.
38:47Okay, faisons ça.
38:50Et la question de l'arrivée des visiteurs, c'est très agréable si vous décidez de le faire.
38:57C'est un petit jardin.
39:02Alors, montrez-moi la liste des visiteurs.
39:05C'est ici.
39:13Fallmeyer Sissi Suite.
39:15C'est quoi ?
39:16C'est un quartier de Rosenheim.
39:19Curlington Rosen Suite ?
39:21Sir, Curlington est un visiteur depuis plus de 20 ans.
39:24Et puis il y a aussi Sacha Giffreys.
39:27Non, non, nous prenons le conseil.
39:35Offrez-lui un nouveau rendez-vous,
39:37et envoyez-lui des billets de bien-être, etc.
39:39Vous le savez déjà.
39:40Madame, j'ai encore un problème.
39:42Je devrais le résoudre aujourd'hui.
39:44Il s'agit de la distribution du vin.
39:47Il y a encore 10 % sur le budget,
39:50même en ce mois.
39:52Vous devriez en regarder un autre.
39:54J'ai déjà parlé avec Mme Saalfeld.
39:56Elle ne veut pas abandonner un seul poste.
39:58Nous devrions en faire quelque chose.
40:06Si Mme Saalfeld n'est pas d'accord,
40:08elle ne peut pas le faire.
40:10Nous l'avons déjà réglé.
40:13Vous pouvez le faire ?
40:15Et vous ?
40:17Oui.
40:18Il y a encore quelque chose ?
40:23Non.
40:24Bien, vous pouvez partir.
40:28Bien, alors...
40:34Bonne journée, Mme.
40:42Bonne journée.
40:43Bonne journée.
40:52Bonjour.
40:56Larissa ?
41:01J'ai encore les rangs.
41:04Attends.
41:05C'est vrai, tu les as encore récupérés.
41:08Mon dernier jour comme témoin d'amitié.
41:13Merci.
41:17C'est tout.
41:32Le hôtel a été construit à la même époque.
41:35Quand a-t-il été construit ?
41:37Et quand a-t-il été construit ?
41:39Ah, vous savez quoi ?
41:40À l'avant de la réception,
41:42il y a un brochure.
41:44Vous pouvez lire ça.
41:46Vous pouvez en prendre un.
41:47Merci beaucoup.
41:53Et ?
41:55J'ai besoin d'un verre d'eau.
41:57OK.
42:06Mon chéri.
42:08Qu'est-ce qui s'est passé ?
42:10Dites-le.
42:14Au bout d'une seconde.
42:18Qui a réussi ?
42:23Elle n'a rien remarqué.
42:24Et vous avez les photos.
42:25Elle n'a rien remarqué.
42:27Il n'y a pas de trace
42:29qui puisse l'indiquer.
42:31Je ne suis pas fou.
42:33Je vais à Vano.
42:35Je vais à l'autre.
42:37J'irai à l'hôtel et je lui montrerai les photos.
42:41La mission a été réussie.
42:43C'est terminé.
42:44Tout va bien.
42:46C'est incroyable.
42:48Et comment tu te sens ?
42:49Je suis fatigué.
42:52Mais je suis heureux.
42:54Oui.
42:56Je suis heureux.
42:58Je suis heureux.
43:00Oui.
43:01Ça fait du bien
43:03quand ça marche.
43:06Viens ici, mon petit héros.
43:13Je sais.
44:30Dans les bonnes et les mauvaises époques,
44:34c'est le mort qui décide.
44:49Et ?
44:51Oh.
44:54Tu es magnifique.
44:56Merci.
45:00J'aimerais te marier immédiatement.
45:03Ici et maintenant ?
45:06Mais avant.
45:07Mais avant.
45:28Voilà.
45:29Merci, Christophe.
45:34M. Saalfeld arrive un peu plus tard.
45:36M. Klee n'est pas là ?
45:37Non.
45:38Je pensais que j'arrivais plus tard.
45:40Typique Klee.
45:41Tu veux boire quelque chose aussi, Lexie ?
45:44Je peux boire un cognac aussi.
45:47Peggy,
45:48un cognac, s'il vous plaît.
45:49Tout de suite.
45:50Merci.
45:51Et ?
45:52Comment ça s'est passé ?
45:53Je pense que c'est bon.
45:55Tu penses ?
45:56Qu'est-ce que tu penses ?
45:57Je ne pouvais plus parler avec M. Klee.
45:59Il y avait un problème avec un hôte
46:01qu'il ne voulait pas payer
46:02et après je ne l'ai plus trouvé.
46:03Super.
46:04Il aurait pu nous envoyer le photo,
46:06s'il l'avait.
46:07Au lieu, nous devrions tous
46:08danser et attendre.
46:09Tu connais notre M. Klee.
46:11Il aime le grand défilé.
46:12Oui, je le connais.
46:13C'est pour ça que je suis très curieux
46:14à voir ce qu'il va nous montrer.
46:16S'il vous plaît.
46:17Merci.
46:18Merci.
46:19Tu penses qu'il essaie encore de nous coucher ?
46:22Je ne pense pas.
46:24Quand je l'ai parlé auparavant,
46:26j'avais l'impression
46:27que son honneur était vrai.
46:29Son peur devant Wagner aussi.
46:31Mais ça peut signifier tout ou rien.
46:33Je pense qu'il nous offre
46:35le proof de la monnaie.
46:37Qu'allons-nous faire ? La police ?
46:39C'est une bonne question.
46:40Mais est-ce que ça suffit ?
46:41Un photo ?
46:42Peut-être qu'on obtient
46:43de nouveaux points d'information.
46:45Il va probablement
46:46devoir nous offrir
46:47plus de proofs.
46:48Je vais l'appeler.
46:50C'est mieux si Werner l'appelle.
46:52Avec toi, il ne va probablement pas s'en sortir.
46:54Comme tu le dis,
46:55le théâtre des affaires.
46:57Bonjour, M. Saalfeld.
46:59M. Klee n'a pas apparu.
47:01Pouvez-vous l'appeler, s'il vous plaît ?
47:03Non, c'est mieux si vous l'essayez.
47:14Werner !
47:16Non, non, non.
47:17Il a été arrêté à l'hôtel.
47:18C'était important.
47:20Il a été arrêté à l'hôtel.
47:21Il a été arrêté à l'hôtel.
47:22Il a été arrêté à l'hôtel.
47:23Il a été arrêté à l'hôtel.
47:24Il a été arrêté à l'hôtel.
47:25Il a été arrêté à l'hôtel.
47:26Il a été arrêté à l'hôtel.
47:27Il a été arrêté à l'hôtel.
47:28Il a été arrêté à l'hôtel.
47:29Il a été arrêté à l'hôtel.
47:30Il a été arrêté à l'hôtel.
47:31Il a été arrêté à l'hôtel.
47:32Il a été arrêté à l'hôtel.
47:33Il a été arrêté à l'hôtel.
47:34Il a été arrêté à l'hôtel.
47:35Il a été arrêté à l'hôtel.
47:36Il a été arrêté à l'hôtel.
47:37Il a été arrêté à l'hôtel.
47:38Il a été arrêté à l'hôtel.
47:39Il a été arrêté à l'hôtel.
47:40Il a été arrêté à l'hôtel.
47:41Il a été arrêté à l'hôtel.
47:42Il a été arrêté à l'hôtel.
47:43Il a été arrêté à l'hôtel.
47:44Il a été arrêté à l'hôtel.
47:45Il a été arrêté à l'hôtel.
47:46Il a été arrêté à l'hôtel.
47:47Il a été arrêté à l'hôtel.
47:48Il a été arrêté à l'hôtel.
47:49Il a été arrêté à l'hôtel.
47:50Il a été arrêté à l'hôtel.
47:51Il a été arrêté à l'hôtel.
47:52Il a été arrêté à l'hôtel.
47:53Il a été arrêté à l'hôtel.
47:54Il a été arrêté à l'hôtel.
47:55Il a été arrêté à l'hôtel.
47:56Il a été arrêté à l'hôtel.
47:57Il a été arrêté à l'hôtel.
47:58Il a été arrêté à l'hôtel.
47:59Il a été arrêté à l'hôtel.
48:00Il a été arrêté à l'hôtel.
48:01Il a été arrêté à l'hôtel.
48:02Il a été arrêté à l'hôtel.
48:03Il a été arrêté à l'hôtel.
48:04Il a été arrêté à l'hôtel.
48:05Il a été arrêté à l'hôtel.
48:06Il a été arrêté à l'hôtel.
48:07Il a été arrêté à l'hôtel.
48:08Il a été arrêté à l'hôtel.
48:09Il a été arrêté à l'hôtel.
48:10Il a été arrêté à l'hôtel.
48:11Il a été arrêté à l'hôtel.
48:12Il a été arrêté à l'hôtel.
48:13Il a été arrêté à l'hôtel.
48:14Il a été arrêté à l'hôtel.
48:15Il a été arrêté à l'hôtel.
48:16Il a été arrêté à l'hôtel.
48:17Il a été arrêté à l'hôtel.
48:18Il a été arrêté à l'hôtel.
48:19Il a été arrêté à l'hôtel.
48:20Il a été arrêté à l'hôtel.
48:21Il a été arrêté à l'hôtel.