Passer au playerPasser au contenu principalPasser au pied de page
  • avant-hier
Rote Rosen Folge 4168

Catégorie

📺
TV
Transcription
00:00Frau Kaiser zahlt ein wirklich hohen Preis für den Erfolg. Sie ist einsam.
00:04Du hast Angst, dass dir das auch passiert? Das kann es nicht.
00:08Du wirst immer ein ganz, ganz wichtiger Teil dieser Familie sein.
00:11Das Kommissariat hat sich endlich bei mir gemeldet.
00:13Wegen Personalmangel und der schlechten Beweislage werden die Ermittlungen erstmal rundgestellt.
00:19Das können die doch nicht machen.
00:20Ohne neue Beweise wird der Typ einfach so davon kommen.
00:24Du hast Aussicht auf einen neuen Job und kannst auf Sentimentalität verzichten?
00:29Absolument.
00:30Das ist auch nicht meine Kernkompetenz.
00:32Willkommen im Club.
00:33Und jetzt?
00:35Hotel oder findest du das komisch?
00:38Okay, Hotel.
00:59This is the world where I belong.
01:04I'm rolling on, I'm rolling on.
01:29I know that you're in the middle of an investigation.
01:31As soon as the police have new evidence, they will continue to investigate.
01:35And where should this evidence come from if the police don't look for it?
01:41I know it's hard to accept now, but...
01:46...maybe we should slowly get used to the thought that the perpetrator won't be found...
01:51...and let him go.
01:53Does no one care if the guy gets punished? Am I the only one?
01:57No, you're not.
01:58Even if the guy gets caught, it doesn't change what happened.
02:02I need a police officer who does her job.
02:05Till...
02:05If they don't help, the murderer will never be found.
02:11I'll do it.
02:22What do you think?
02:27Joke.
02:28Joke.
02:29I'm the last one who wants to talk about feelings.
02:32And I'm convinced that the egoist just wants to enjoy it.
02:36Without stupid questions.
02:38Too bad.
02:39I'm not that good at stupid questions.
02:40And without feelings.
02:42Deal.
02:52I can get used to that.
02:54Better not.
02:57Good.
03:00Oh, shit.
03:08Call her back?
03:27Julius.
03:28Hey.
03:29Sorry.
03:30There's just been so much going on today.
03:32And the trouble with Mrs. Fehlman and Mr. Kaiser.
03:35Why don't you let them have their fun?
03:39She's his boss.
03:41And what if they fell in love?
03:43Should one of them break up, would you prefer that?
03:46I'd be happy if they let their pants down.
03:49I don't care.
03:51I don't care.
03:53I'd be happy if they let their pants down.
03:56But if no one else finds out what's going on between them, I don't care.
03:59I can't do anything anyway.
04:00You could go to bed.
04:03I'd love to, but I still want to do something.
04:06But I could start tomorrow.
04:08And then we can have breakfast in Carlos' place.
04:10How about a long nap?
04:13Both.
04:19If you're looking for me, I'll be in bed.
04:24See you later.
04:26Thanks, bye.
04:28See you later.
04:30See you...
04:32See you later.
04:34See you.
04:36See you.
04:38Bye.
04:40Tony...
04:43Tony, can you please stop?
04:45I'm getting a bad feeling.
04:47No, I need it now.
04:49Till, c'est vachement déroulé.
04:53Comment ça va avec Bella ?
04:56Elle fait comme si tout allait bien.
04:58Mais je crois qu'elle ne se fait pas dur.
05:03C'est tout ce que tu dis ?
05:05Nous allons essayer de l'aider.
05:07Je crois que je ne suis pas le bon moment pour ça.
05:09Peut-être que c'est une chance de vous renouer.
05:12Comment ça va ?
05:13Parler aide.
05:15Ça n'a pas besoin de trois mots et on se dispute déjà.
05:18Pourquoi ne pas prendre Hermine ?
05:21Aller avec elle à Bella.
05:23Peut-être que ça aide.
05:25C'est si simple qu'on ne peut pas résoudre le problème entre nous.
05:28Je dois de la force.
05:30Ça peut le faire, mais pas moi.
05:33Mais vous y arriverez.
05:35C'est juste une différence de pensée.
05:37Vous êtes un bon couple.
05:40Je dois sortir de l'école demain.
05:47Pourquoi est-ce que l'amour est si compliqué ?
06:17...
06:43Hey.
06:45C'est un nouveau jour.
06:47Si tu me demandes,
06:49il va mieux qu'hier, au moins un peu.
06:54Je ne peux pas aller à l'école.
06:59Ça t'indiquerait au moins.
07:01Un peu de normalité peut te faire mal.
07:06Ce n'est pas normal.
07:08Je ne peux pas me concentrer.
07:11Je te fais une excuse, d'accord ?
07:15Mais seulement pour aujourd'hui.
07:18Till, nous sommes tous déçus que la police ne soit pas arrivée.
07:23Je n'ai pas essayé.
07:25On ne peut pas dire ça, et ce n'est pas le problème, tu le sais.
07:28Ah non ?
07:29Non, le problème, c'est ta inutilité.
07:32Ce mauvais sentiment de ne rien pouvoir faire.
07:35Mais tu sais ce qui aide ?
07:37La distraction.
07:41Si je fais comme si tout était normal...
07:44C'est comme si je détestais ma mère.
07:47Comme si elle n'était pas morte.
07:50Ce n'est pas vrai, tu le sais.
07:54Que veux-tu, Till ?
07:58Je veux que le type qui a tué ma mère, paye pour ça.
08:02La haine ?
08:04C'est ça ?
08:05Ne me dis pas ça, ça ne t'emportera pas ta mère.
08:08Je ne peux plus t'entendre.
08:10Je comprends.
08:12Mais...
08:13Une question sérieuse.
08:15Est-ce que tu penses que tu serais mieux si le tueur était puni ?
08:23Peut-être pas la punition, mais...
08:26Je veux lui regarder dans les yeux.
08:28Je veux qu'il voit ce qu'il a fait à nous tous.
08:33D'accord.
08:35Je vais en parler à la police.
08:37Peut-être qu'on peut faire quelque chose pour qu'ils prennent l'enquête.
08:41Au moins, ils doivent savoir qu'on ne peut pas le prendre ainsi.
08:44D'accord ?
08:48D'accord.
08:58À plus tard.
09:11Au revoir.
09:13Au revoir.
09:41Hermine voulait te saluer.
09:47Je suis désolé que la police ait arrêté l'enquête.
09:50Oui, c'est bon.
09:52Tony m'a dit.
09:56Bella, je ne veux pas se battre avec toi.
09:58Je veux juste ma vieille Bella.
10:01Ta Bella ?
10:02Oui, la vieille Bella.
10:05Elle n'existe plus.
10:06Tu as tant de rêves et d'aimes...
10:08Je les ai toujours.
10:10Elles ne sont plus les mêmes.
10:12Mais pourquoi tu enlèves tout ?
10:14Ce n'est pas pour toi.
10:15Ilia, tu me fais encore des reproches.
10:17Tu ne peux pas m'aider une seule fois.
10:19Je crois que ce truc d'immobilier n'est pas pour toi.
10:22C'est une autre vie, Bella.
10:26Je...
10:27Je pensais que tu m'entendais, mais...
10:30C'était un délire.
10:31Pourquoi tu enlèves tout ?
10:33Je ne l'enlève pas.
10:35Je me change et tu ne t'entends pas avec moi.
10:39C'est mon vie.
10:43Très bien.
10:46Allons-y.
11:02Bonjour.
11:03Un café ?
11:05J'aimerais un déjeuner anglais.
11:07Un déjeuner anglais.
11:08Un thé.
11:10Avec oeufs, pommes et sucre.
11:16Tu as dit que tu allais travailler plus tard.
11:19Oui.
11:20Ma mère.
11:24C'est important que tu...
11:26Doucement.
11:27Doucement.
11:28Maman.
11:30Que se passe-t-il ?
11:31Elle n'est pas à la maison.
11:33OK.
11:34Oui.
11:36Je reviendrai.
11:39Valéry est parti.
11:40Parti ?
11:42Je ne sais pas.
11:43Ma mère est en colère.
11:45On doit faire le déjeuner.
11:46Je suis désolé.
11:48Je m'en vais.
11:52Excusez-moi.
11:55Un déjeuner anglais dans la Gilingue.
11:58François Jansen aime ça.
11:59Pas nécessaire.
12:01On peut manger seul.
12:03Non, c'est pas nécessaire.
12:06J'ai une autre idée.
12:09Merci, Mr. Bergman.
12:13Si vous n'avez pas de preuves,
12:16vous devriez chercher d'autres preuves.
12:19Vous ne comprenez pas que les enfants
12:21doivent savoir qui est responsable de leur mère ?
12:26Une thérapie ?
12:27Vous voulez...
12:28C'est pas sérieux.
12:30Ce n'est pas objectif.
12:33Faites votre travail correct.
12:36Au revoir.
12:41J'ai promis à Till que je parlerai à la police.
12:45Mais c'était clair qu'il n'y avait pas de preuves.
12:51Nous faisons le protocole.
12:53Je ne peux pas imaginer qu'ils n'ont pas de preuves.
12:57Toutes les preuves ont été évaluées.
12:59Il n'y a pas de preuves.
13:01C'est tout.
13:02Non.
13:03Tu as tout essayé.
13:05Il n'y a plus rien à faire.
13:07C'est inutile, surtout pas pour Bella et Till.
13:10Je peux parler à Till ?
13:11Non, je le ferai.
13:14J'espère que Svenja ne croit pas que j'abandonne trop vite.
13:17Tu ne le fais pas.
13:19Tu sais bien que la bureaucratie
13:22ne te fait pas la tête, Arthur.
13:24Svenja te confie et tu le fais très bien avec les enfants.
13:27Ça ne me ressemble pas.
13:29Je dois aller au travail. Merci d'avoir regardé Till.
13:32C'est un plaisir.
13:34Merci à toi.
13:40J'ai suivi tes instructions
13:42à la planificatrice du quartier T Speicherhalle-Séretal.
13:47Elle a été enthousiaste
13:50et veut qu'on fasse un peu d'approvisionnement.
13:53Bella.
13:55Qu'y a-t-il ?
13:57C'est pour Elias ?
13:59La police a arrêté l'enquête.
14:02D'accord.
14:04Tu veux un jour libre ?
14:05Tu peux t'occuper de Till.
14:11Tu veux passer un jour avec Elias ?
14:12Non, pas du tout.
14:15Ne me demandes pas, s'il te plaît.
14:17Donne-moi une mission, d'accord ?
14:20Qu'ai-je dit à toi
14:22au quartier T Speicherhalle-Séretal ?
14:25Euh...
14:27C'est...
14:28Bella.
14:30Tu es là, mais ton esprit ne l'est pas.
14:32Tu n'es pas une aide.
14:35Prends ton jour libre
14:37et viens m'aider.
15:00Hey.
15:01Hey.
15:07Qu'est-ce que tu fais là ?
15:09Oh, merde.
15:10Je dois aller à l'hôpital.
15:13Bon.
15:15Je veux savoir où tu étais toute la nuit.
15:17Mon dernier plan était de t'amener quelque chose à manger
15:20et de continuer à travailler.
15:22J'ai eu un problème.
15:24Qui ?
15:25Quoi ?
15:26C'est moi.
15:28Qui ?
15:29Quoi ?
15:30Qui est-il ?
15:32J'ai juste passé la nuit à l'hôtel.
15:34J'ai besoin d'un peu de paix.
15:36Un double-chambre ?
15:37Qu'est-ce que c'est ?
15:38Je suis juste curieuse.
15:41Oui, un double-chambre.
15:42Je suis content.
15:45Et...
15:47ça veut dire que tu vas bien ?
15:49C'est bien.
15:51Beaucoup mieux.
15:52Tu t'es amoureuse ?
15:53Non.
15:55Ça serait bien pour moi.
15:58J'avais juste du plaisir la nuit dernière.
16:00OK ?
16:02OK.
16:03Et j'ai fini avec l'amour.
16:04Il y a des choses plus importantes dans la vie.
16:07Comme ton article ?
16:08Ne dis pas ça.
16:09Je deviendrai un meilleur médecin.
16:11C'est tout ce qui m'intéresse.
16:13C'est dégueulasse.
16:14Si tu continues comme ça, on se battra.
16:17Je m'en fiche.
16:18Tu ne voulais pas travailler ?
16:19Oui.
16:25Au revoir.
16:26Au revoir.
16:56Où est Olivier ?
16:58A l'hôpital.
16:59Il nous a emmenés.
17:01Tu n'as même pas besoin de le dire.
17:04Je voulais aussi m'occuper de moi.
17:07Tu ne vas pas à l'appareil.
17:12Tu as une responsabilité.
17:14Tu es une mère.
17:15Et c'était quoi ton sentiment de responsabilité ?
17:19J'ai dû nettoyer la nuit...
17:21Je veux juste que tu me donnes un peu de plaisir
17:23au lieu de me dire que je suis une mauvaise mère.
17:26Cette mère de rabe va prendre son enfant.
17:28C'est mieux.
17:34Bonjour.
17:42Entrez.
17:43Je...
17:45J'ai déjà eu assez de reproches pour aujourd'hui.
17:47Elle a dormi.
17:54Merci d'avoir t'occuper d'elle.
17:57Je te remercie de maman.
17:59Elle était avec elle toute la nuit.
18:01J'aurais aimé le faire,
18:02mais j'étais trop occupée de m'occuper de la mauvaise mère que je suis.
18:07Où as-tu passé la nuit ?
18:09Je suis allée.
18:11J'ai eu tellement de stress ces dernières semaines.
18:13Lara et moi avons fait une très bonne travail
18:15et j'ai dû m'occuper de moi-même.
18:19Très bien.
18:21Encore une fois,
18:23qu'est-ce que tu as fait cette nuit ?
18:29Je me suis bien amusée.
18:34Et qui a fait que tu te sens bien ?
18:37Ça ne te concerne pas du tout.
18:39Mais c'était vraiment bien de ne plus être qu'une mère.
18:47Merci.
18:48Ça me fait plaisir.
18:49Merci.
18:51J'aimerais que ta mère s'étonne aussi.
18:54Elle peut le faire.
18:55Elle l'aurait probablement aussi
18:57si tu n'étais qu'un téléphone.
18:59Elle s'est préoccupée.
19:02Qu'est-ce que tu penses ?
19:04Ce n'était pas très gentil de toi.
19:09Julien.
19:12As-tu encore quelques minutes pour cet amoureux enfant ?
19:16J'ai un rendez-vous avec Mme Kaiser pour l'adoption.
19:21Si tu avais demandé plus tôt,
19:23j'aurais pu t'arranger quelque chose.
19:25Mais maintenant, j'ai trop de choses à faire.
19:27Ce n'est pas possible aujourd'hui.
19:31Très bien.
19:33Chérie, si Julien ne te plaît plus,
19:37allons-y.
19:43Tu n'as vraiment pas besoin de m'aider, maman.
19:45Si je ne peux pas t'aider dans ton souffle d'amour.
19:48Je ne devais pas te le dire.
19:51J'ai eu un très inspirant petit-déjeuner.
19:54C'est bien pour toi.
19:55Non, sérieusement, j'ai développé un nouveau goût.
19:58Attends.
20:07Je peux ?
20:13Qu'est-ce que tu penses ?
20:15C'est bien.
20:17Je l'aime.
20:21Tu penses que Bella pourrait aussi aimer ce goût ?
20:25J'avais du plaisir à le créer,
20:26mais je ne savais pas pourquoi je voulais le goût.
20:29Maintenant, je sais.
20:30Je veux le donner à toi pour que tu puisses le donner à Bella.
20:33Tu peux dire que je l'ai fait spécialement pour elle.
20:37Honnêtement, le goût me rappelle un peu Bella.
20:39Tu parles seulement d'une femme.
20:41Pourquoi ? Elle est fraîche, dynamique,
20:44un peu reculée, avec un son fort,
20:46comme le goût.
20:47Oui, si tu le dis.
20:51Un bon goût peut faire un miracle.
20:54Si je ne l'avais pas créé,
20:57je ne sais pas si Julius et moi
20:59aurions pu nous unir.
21:02Peut-être que c'est vraiment une bonne idée.
21:04Certainement.
21:06Attends, je vais prendre du papier,
21:08puis on peut placer le flacon.
21:09Tu n'en as pas besoin.
21:11Mais je veux.
21:12Comment il s'appelle ?
21:13Le goût.
21:14Selon tout ce que nous savons,
21:17Bella.
21:21Bella.
21:47T'as faim ?
21:50Il voulait venir aujourd'hui, n'est-ce pas ?
21:52Oui, c'est en train de s'arranger.
22:05Et ?
22:07Ravioli est bon. Je reviens tout de suite.
22:21Oui, je viens tout de suite.
22:23Je reviens tout de suite.
22:37Tu es là ?
22:39...
23:03Tilly, qu'est-ce qu'il y a ?
23:05...
23:07Je n'ai plus de faim !
23:09Je suis en route !
23:11...
23:12Hey, Bella !
23:14Je voulais voir toi.
23:16Tu n'es pas en train de travailler ?
23:18Non, je voulais en fait, mais...
23:20Victoria est là-bas et j'ai besoin de ma pause.
23:22...
23:24Et la distraction aurait été une bonne idée.
23:26...
23:28...
23:30Oh, je ne sais pas,
23:32tout se stagne.
23:34Sur la liste d'attente,
23:36rien ne se déroule.
23:38Mon nouveau projet pour l'AMGAR n'arrive pas.
23:40Et...
23:42les enquêtes sont inattendues.
23:44Qu'est-ce que tu penses
23:46que ta mère t'aurait conseillé ?
23:48...
23:50M'amuser jusqu'à ce que l'étude
23:52commence.
23:54C'est un bon conseil.
23:56Oui, je...
23:58Je n'y peux rien,
24:00je n'y peux absolument
24:02rien.
24:04Parce que la police ne cherche plus
24:06le meurtrier ?
24:08Non.
24:10Si ma mère n'est plus là.
24:12Il y a tellement de choses qui se passent
24:14et je suis trop occupée.
24:16Dans l'emprisonnement,
24:18on dit toujours un pas après l'autre
24:20et le plus important d'abord.
24:22Tu vas t'habiller de tout.
24:24...
24:26Oui, c'est...
24:28C'est facile à dire.
24:30La nuit dernière, Betty a appelé
24:32et, je ne sais pas,
24:34peut-être qu'il y avait une chatte dehors
24:36et dans mon sommeil,
24:38je pensais pour un instant
24:40que ma mère reviendrait à la maison.
24:42...
24:44Mais elle ne revient plus à la maison.
24:46...
24:48Et je ne vais jamais en savoir plus.
24:50...
24:52Et puis ce conflit avec Elias,
24:54ça m'énerve tellement qu'il ne comprend pas
24:56ce qui m'interesse.
24:58Je pensais que je reviendrais de New York
25:00et que j'allais changer la vie,
25:02mais pas comme ça.
25:04Je crois que tu peux, Bella.
25:06...
25:08Ce qui est important,
25:10c'est de ne pas abandonner,
25:12même si c'est super dur.
25:14...
25:16Tu me le promets ?
25:18Je te promets que je le ferai.
25:20...
25:22Merci.
25:24...
25:26...
25:28...
25:30...
25:32...
25:34...
25:36...
25:38...
25:40...
25:42...
25:44...
25:46...
25:48...
25:50...
25:52...
25:54...
25:56...
25:58...
26:00...
26:02...
26:04...
26:06...
26:08...
26:10...
26:12...
26:14...
26:16...
26:18...
26:20...
26:22...
26:24...
26:26...
26:28...
26:30...
26:32...
26:34...
26:36...
26:38...
26:40...
26:42...
26:44...
26:46...
26:48...
26:50...
26:52que je fais, je suis vraiment très bon.
26:54Mais je ne réussis toujours que pour Mme Marnie,
26:58surtout qu'elle n'a pas envie de sortir de ma ligne de parfum nord-allemande.
27:01Moos, j'ai quelque chose à te dire.
27:04On peut en parler ce soir. Tu vois, je n'ai pas de tête pour rien.
27:09Mme Herne, oui.
27:11Pourquoi j'ai reçu de Mme Pirlo des complaints sur mon téléphone privé ?
27:16Qu'est-ce qu'il y a de nouveau dans la maison ?
27:22Générique
27:35Nous sommes finits.
27:37Y compris le chambre et le salon.
27:40J'espère qu'il n'y a pas de surprises.
27:43Juste des ressentis positifs.
27:45C'est très positif.
27:48Ça ressemble un peu à l'inhabitation, mais...
27:51C'est très bien.
27:54Je suis...
27:57...surpris.
27:59C'est exactement ce que j'ai imaginé.
28:00Le grand tableau,
28:02où beaucoup de gens peuvent s'asseoir.
28:04Le arrangement de fleurs, avec goût.
28:07Très bien arrangé.
28:09Merci.
28:10Très bien.
28:11Vous n'avez donc pas à dénoncer votre part de l'accompagnement.
28:16Nous voulions parler de mon avenir.
28:19Vous recevez vraiment un coup de pouce.
28:21Vous seriez stupides si vous ne me souteniez pas.
28:25Mais ne soyez pas trop courageuse.
28:28Lara et moi avons sauvé le projet.
28:30Mais vous pouvez toujours vous laisser transporter par Francesco.
28:35Alors, je pense que...
28:39Alors, mon propos est...
28:43Est-ce possible que le bébé puisse attendre à l'extérieur ?
28:47C'est un peu inutile d'exprimer.
28:51Je voulais vous demander...
28:54Est-ce possible de voyager avec le bébé ?
28:57Oui, bien sûr, pas de problème.
28:59Ce n'est pas un problème comme si ce n'était pas un problème.
29:05Vous avez compris que vous n'étiez pas seul.
29:09Non.
29:11Je suis heureuse que les miennes soient sorties de l'âge.
29:15Madame Böttcher, tout s'est bien passé.
29:20Je voudrais organiser une fête d'accueil.
29:23J'ai dû annuler l'accueil hier.
29:26Pouvez-vous imaginer que votre mère organise cela ?
29:29Qu'est-ce que je vous demande ?
29:31Pouvez-vous s'occuper bien de votre enfant ?
29:35On comprend son propre mot.
29:37Elle n'est qu'une soeur.
29:40Je suis enthousiaste.
29:42Arrangez-le, s'il vous plaît.
29:44Madame, faites comme ça.
29:46Je voudrais regarder cela en paix.
30:00On peut parler ?
30:13Je ne veux pas se battre avec toi.
30:15Parlons de choses qui nous unissent.
30:21Je suis bien.
30:23J'ai quelque chose pour toi.
30:26Qu'est-ce que c'est ?
30:28Un parfum.
30:39Qui est-ce ?
30:40Bella.
30:42Vraiment ?
30:43Mon père l'a créée et l'a nommée après toi.
30:47C'est bien.
30:50Mon père l'a créée et l'a nommée après toi.
30:54Merci.
30:55C'est vraiment mignon.
30:57Je l'aime aussi.
31:01Dis-le à papa aussi, merci.
31:09Peut-être devrions-nous en parler ?
31:11Bella, s'il te plaît.
31:13Laisse-nous en parler.
31:15Ça a l'air vraiment bien.
31:18C'est génial que tu t'en occupes.
31:22Et ce qu'il s'est passé avec papa...
31:25C'est vraiment mignon.
31:29Mais je...
31:32Je ne peux pas comprendre tout ce qui se passe entre nous.
31:38Peux-tu le comprendre ?
31:42Non.
31:47Tu me manques.
31:54Je dois y aller.
32:18Tu sais ce que tu as fait ?
32:22Tu ne peux pas être calme une seule fois ?
32:30Désolée.
32:34Désolée.
32:37Désolée.
32:41Mallory, qu'est-ce qui s'est passé ?
32:43Est-ce que Mme Kaiser n'est pas satisfaite ?
32:45Je viens de crier à mon bébé.
32:49Oui.
32:50Parfois, on perd les nerfs.
32:54Ce n'est pas bien, mais ça se passe.
32:56Je ne peux pas, Heiner.
32:58J'aime ce bébé, mais je ne suis pas une mère.
33:01Je crois que chaque mère a des idées.
33:05J'ai vraiment essayé, mais je ne peux pas.
33:09Bien sûr que tu peux.
33:11Maman m'a aussi justement confirmé.
33:16Tu sais quoi ?
33:17Vous deux, sortez de mon jardin.
33:20Tu pourras te calmer un peu et t'endormir.
33:24Je n'aime pas ton jardin, Heiner.
33:26Un jardin n'est toujours qu'un utilisateur.
33:30Donne le jardin une chance.
33:32Et moi.
33:33Et pour Olivia, ce sera aussi beau.
33:35Elle pourra se placer sur la plaine, sentir le gras, entendre les oiseaux chanter.
33:39Ici, c'est aussi un jardin.
33:41Oui, mais ici, vous ne le faites pas.
33:43Vous avez besoin d'un changement d'habit.
33:46Venez.
34:10Tu as reçu la nouvelle.
34:20Hey, Thé.
34:21Non, pas maintenant.
34:23Attends.
34:25Je comprends que tu es en colère.
34:27Si ça t'aide, laisse-le à moi.
34:30Quoi ?
34:31Allons faire un petit battle.
34:33Peut-être que ça t'aidera.
34:35Allez, fais-le.
34:37Je peux le faire ?
34:38Ou tu n'y crois pas ?
34:42Oh, désolé.
34:43C'était plus fort que je voulais.
34:45Tout va bien ?
34:48Putain.
34:49J'ai complètement oublié que tu connais le Kung-Fu.
34:53Ça t'a au moins aidé ?
34:55Non, je crois que je dois en faire encore.
34:57Non.
34:58Il n'y a pas de repas.
34:59C'était un offre unique.
35:01Je crois que tu as cassé quelque chose.
35:03Désolé.
35:04As-tu parlé à la police ?
35:06Elles n'ont rien à faire.
35:07Elles ont leurs propositions.
35:09Tant qu'elles n'ont pas de nouvelles preuves,
35:12rien ne se passera.
35:15Bonjour.
35:16Je ne t'ai jamais vu.
35:17Salut.
35:18Tout va bien avec toi ?
35:20Mon fils m'a battu.
35:22Alors, tu l'as bien gagné.
35:25Tu peux venir avec moi ?
35:26Je crois que j'ai besoin d'un peu de soutien.
35:28On peut parler.
35:29Oui.
35:30Je n'ai rien à faire.
35:37Salut.
35:39Tu es déjà chez Bella ?
35:41Elle s'est bien amusée.
35:44Mais elle n'a rien changé ?
35:47Je ne sais pas comment je peux résoudre le problème entre nous.
35:52Les sentiments sont là ?
35:54Pour moi, oui.
35:55Je crois que pour elle aussi.
35:57Mais ce n'est pas suffisant.
36:00Et pour toi ?
36:02Je ne sais pas.
36:04Je ne sais pas.
36:06Et toi ?
36:08Jusqu'à ce que ta grand-mère soit là,
36:10il y aura toujours ces problèmes.
36:11Mais Bella ne veut pas entendre ça.
36:13Tout ce que je fais, c'est pour rien.
36:14Le résultat sera toujours le même.
36:17Je vais perdre à Bella.
36:19Si ça n'est pas déjà arrivé.
36:22Peut-être que tu dois accepter ça, Elias.
36:25Les gens changent.
36:26Oui, mais on ne peut pas tout donner.
36:28Il faut aussi faire des compromis dans une relation.
36:31Mais qu'est-ce qu'une relation qui n'existe pas ?
36:36Oui.
36:38Peut-être que tu as raison.
36:40Peut-être que c'est tout pour rien.
36:43Fais ta pause.
36:58Bonjour, Heiner.
37:02Qu'est-ce qu'Olivia fait ici ?
37:05Et où est Valérie ?
37:06Elle est allée se promener.
37:07Mais elle a besoin d'un peu de temps pour elle-même.
37:10De temps pour elle-même, oui.
37:12Elle en a déjà assez.
37:14Vous avez discuté ?
37:16Toute la nuit,
37:17elle m'a laissé avec le petit.
37:21Elle a besoin de temps pour elle-même, oui.
37:24Je devrais m'en servir plus tôt.
37:27Un instant.
37:28On a déjà bu un ou l'autre liqueur d'oeufs ensemble.
37:32Oui.
37:33Mais elle aurait pu appeler au moins, non ?
37:36C'est vrai.
37:38Mais elle s'est bien amusée ces dernières années.
37:41Tu peux être un peu fier d'elle.
37:43Je le suis.
37:44Alors dis-le-lui.
37:48Tu peux y aller ?
37:49Oui, oui.
37:51Bonjour, c'est Heiner.
37:54Ah, Valérie, oui.
37:56Oui.
37:58Je vis Heiner.
37:59Je ne peux pas, non ?
38:02Oui, Olivia va bien.
38:05Une demi-heure, oui.
38:06Ce n'est pas un problème.
38:07Nous sommes là.
38:09Oui, Valérie.
38:11Parce que...
38:12hier soir.
38:13Oui, je suis peut-être un peu fière de toi.
38:16Je sais, tu n'as pas du mal,
38:19mais tu ne me fais pas du mal, non ?
38:23Tu ne peux pas me laisser penser toute la nuit.
38:28Valérie...
38:30Dis-le-moi.
38:32Elle s'est simplement arrêtée.
38:34Qu'ai-je dit ?
38:35C'est faux.
38:41Peut-être qu'il s'est passé quelque chose entre Marcelle et moi.
38:45On s'était promis.
38:47Alors il aurait pu le dire.
38:50C'est vrai.
38:51C'est vrai.
38:53Mais peut-être que tu ne devrais pas t'en occuper.
38:57Est-il vraiment un bon ami ?
38:59Je veux dire, vous ne vous connaissez pas, non ?
39:01On discute beaucoup.
39:04Et tu penses que c'est pour ça que tu peux l'apprécier ?
39:09J'y avais au moins pensé.
39:13Et maintenant avec maman.
39:16J'aurais vraiment besoin d'un ami.
39:22Qu'est-ce que tu penses si on plantait un arbre pour honorer Jenny ?
39:27Qu'est-ce que ça donnerait ?
39:29Un endroit où on peut penser à elle.
39:31Je ne vais pas si aimer aller au cimetière.
39:34Peut-être que c'était aussi une possibilité
39:36pour terminer l'histoire de l'inconnu.
39:46Je ne sais pas.
39:47Je ne sais pas.
40:00J'ai des nouvelles importantes.
40:06Tilly !
40:08C'est merveilleux que tu sois là.
40:11Tilly.
40:30Et maintenant ?
40:31Tu cherches une aide ?
40:34Très amusante.
40:38Je veux que vous sachiez...
40:42que vous êtes tous,
40:44à tout moment,
40:46bienvenue.
40:48Nous sommes une famille.
40:51Je vais vous faire un petit déjeuner.
40:55Un déjeuner sans pression, ces jours-ci.
40:59D'accord.
41:00C'est enregistré.
41:02J'ai hâte que vous veniez,
41:03car j'ai besoin de vos idées pour le pays.
41:07Tu n'as pas encore employé d'architecte ?
41:09Non.
41:10Je suis ouvert à vos idées.
41:13Arthur veut planter un arbre pour ma mère.
41:18Nous l'avons fait quand ton grand-père est mort.
41:21Ce n'est pas votre idée.
41:23Je n'ai jamais dit ça.
41:25Mais ça m'a aidé à m'adresser à ma tristesse.
41:29Bien.
41:30Je suis d'accord.
41:32Dites-moi quand et où.
41:35Victoria, nous ne planterons pas ton arbre.
41:39Quoi qu'il en soit,
41:42j'aimerais être là.
41:45Tu n'as pas besoin.
41:48Je veux être là pour mon fils
41:53et pour ma fille.
41:58Bien.
42:00Bien.
42:03Dites-moi quand et où.
42:07J'ai hâte.
42:09Je vous en prie.
42:39Je ne voulais pas devoir me juger pour les études à l'Université de Gaulle.
42:44Bella, c'est ta décision.
42:46Je dois ne pas le comprendre ni le trouver bien.
42:48Si tu veux, fais-le.
42:51Avec ta énergie, tu y arriveras.
42:54Je n'ai plus d'énergie.
42:57Je suis désolé.
43:01Et Derva ? Qu'est-ce qu'on va faire dans le jardin ?
43:05Till et moi, on veut faire une petite cérémonie.
43:09Pour dire au revoir à ta mère.
43:12Victoria vient aussi.
43:15Ça serait bien si tu étais là.
43:18Avec plaisir. C'est une bonne idée.
43:32Hey !
43:33Hey.
43:35Tu as réussi ?
43:37Oui.
43:39Je suis désolé de t'avoir étonné tout à l'heure.
43:42Désolé.
43:44C'est bien si tu me reconnais maintenant.
43:47Absolument. J'ai pris une heure pour m'occuper de toi.
43:50Et je t'ai apporté des pâtes.
43:54Quoi ? Pas bien ?
43:56Oui, bien sûr.
43:58Je suis heureux.
44:00Ok.
44:01Qu'est-ce que tu voulais me dire ?
44:04Pas très important.
44:06Très bien. Alors, quoi d'autre ?
44:08Qu'est-ce que c'est que Mokey ?
44:11Mokey ?
44:13Je ne fais pas confiance.
44:16D'abord, dis-moi ce que c'est.
44:19Rien. Encore rien.
44:22Tu as des secrets de moi ?
44:24Bien sûr, beaucoup.
44:26Arrête.
44:27Julius, tu as pris une heure pour m'occuper de toi.
44:29Tu veux parler de la tâche ?
44:31La tâche ?
44:32J'ai hâte.
44:33Qu'est-ce que c'est ?
44:35Je vais t'expliquer.
44:36Peut-être plus tard.
44:38Pour l'instant, il n'y a que nous, du café, des pâtes et pas de travail.
44:43Ok.
44:54C'est ta tâche de me regarder devant le supermarché ?
44:58Je dois t'attendre quelque part.
45:02Et comment va Olivia ?
45:04Elle a pleuré tout le jour et maintenant elle dort.
45:08Moi aussi.
45:10Ah oui ? Vous avez passé une petite nuit ?
45:13Peut-être.
45:15Mais j'ai terminé mon article.
45:18C'est drôle. J'ai aussi terminé mon travail.
45:21Ça veut dire qu'on n'a plus de raison de fêter ?
45:24Ou de dormir.
45:25Je pourrais aussi t'inviter à un hôtel.
45:28Peut-être pas aujourd'hui.
45:30Peut-être...
45:32Bientôt.
45:35« Bientôt » sonne bien.
45:38Alors...
45:40À bientôt.
45:41À bientôt.
45:45Et comment se passe cette cérémonie ?
45:48On écrit tous les bons souhaits et souvenirs sur des petits doigts
45:51et on les cherche dans les bâtiments.
45:53Et on les cherche dans les bâtiments.
45:55On cherche ses propres souhaits.
45:58La parole n'est pas heureuse.
46:00La force de tes souhaits laisse le bâtiment grandir.
46:03Bonjour.
46:04Salut.
46:05Si on voit comme ça...
46:07Il manque un hôtel.
46:08Tu l'as vu ?
46:11Qu'est-ce qu'il y a ?
46:13On peut l'envoyer demain.
46:14Bella, tout va bien ?
46:16Tu es triste à cause de la cérémonie ?
46:19Non. C'est...
46:21Peu importe.
46:22Qu'est-ce qu'on va faire ?
46:23Où es-tu venu ?
46:25J'étais chez Mme Dr. Berger.
46:26Je lui ai parlé des enquêtes qui restent.
46:28Elle s'agit aussi de...
46:30Alors...
46:31Nous sommes...
46:32Tout à fait comptables.
46:33Non.
46:34Je n'y participerai pas.
46:36C'était votre idée.
46:38Si vous voulez terminer cette affaire,
46:39c'est votre décision.
46:41Je ne veux pas le faire.
46:42Et je resterai là.
46:48Super.
46:49Pour Mathilde, ça n'a pas de sens.
46:51Moi non plus.
46:52Alors...
46:53On l'envoie.
46:55Réfléchis à ça avec lui.
46:56J'ai encore plein de choses à réfléchir.
47:03Bella, est-ce qu'il s'est passé quelque chose ?
47:05Oui.
47:07C'est toi qui m'est passé.
47:09Je ne peux plus faire tout ça.
47:10Toutes ces conflits entre nous.
47:12Toutes mes énergies et toutes mes forces.
47:16Je ne peux plus prendre des décisions.
47:18Je n'ai plus d'idées.
47:19Je comprends.
47:21Je veux changer la vie.
47:23Et pour ça, j'ai besoin de l'aide de Victoria.
47:27Et surtout, j'ai besoin de toi.
47:32Je...
47:33Je pensais que tu voulais me laisser.
47:35T'es fou ?
47:37Elias, je t'aime.
47:40Et...
47:41Si tu devais m'aimer aussi...
47:42Bien sûr que je t'aime aussi.
47:45Je ne peux pas le faire sans toi, d'accord ?
47:46Si tu m'aimes encore, aide-moi.
47:48Je dois avoir ton côté.
47:5235 kilomètres par jour ?
47:54Je n'irais pas y arriver.
47:55J'espère vraiment que je serai à la fin de mon chemin
47:58et que je pourrai quitter ma traure.
48:00Un père comme toi, on peut vraiment l'aimer.
48:03Tu veux dire ça sérieusement, Arthur ?
48:05Honnêtement, je suis étonnée.
48:07Mokey, c'est ça que tu voulais dire ?
48:09Est-ce que ton père a dit quelque chose ?
48:10Non.
48:11Est-ce que tu peux le demander quand tu le vois ?
48:12Très discrètement.
48:14Appelle-moi Rosie.
48:15J'ai entendu que la police a arrêté l'enquête.
48:18Pour les autres, ça semble bien.
48:19Ils plantent un arbre pour ma mère.
48:22Ça peut aider.
48:24J'aimerais qu'on se sépare.
48:25Mes enfants et tout ce que nous avons ensemble.
48:27Pouvons-nous s'unir ?
48:29Bien sûr.
48:30Tu n'es vraiment pas en colère que je parte seule, non ?
48:32Non, bien sûr que non.
48:33Je sais pourquoi tu prends le chemin de Jacob.