Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Hey yo,
00:22Kitapari Kisukaisen
00:25With King's blood running through my veins
00:28In the midst of my教室
00:31In the midst of my heart again
00:33I know I can't get those days back
00:35I gotta come to terms with everything that I've lost
00:38Come on
00:39I'm never gonna rest until I'm right at the top
00:43Know I
00:44Won't let this hero in me die
00:53In the midst of my heart again
00:55I know I'll find
00:58The world in the world
01:00I can't get those days back
01:04In every memory
01:06That I hold tight
01:09Say, say, to dance to me and I
01:12Know I won't let this hero in me die
01:17Hero in me die
01:19Hero in me die
01:23Know I won't let this hero in me die
01:27You lost the world
01:34It's different
01:35I don't know
01:37You're in the近
01:37You're in the近
01:39You're in the近
01:39You live by someone
01:42This is a dream
01:43It's different
01:44Despite the confidence
01:49You're in the midst of yourارu
01:55That's what it is.
01:59Who can help me?
02:00Don't stop me.
02:06Hey boss, your wife's elf is high, isn't it?
02:11Yes, you'll have a lot of money. Let's go.
02:15This is a good time for you.
02:18That's what I'm going to do with them.
02:27Just live with a girl and a child.
02:29You don't have any damage.
02:31You don't have any damage.
02:35Hey!
02:36Let's go!
02:37I'll tell you what you see.
02:39...
02:43...
02:45...
02:47...
02:51...
02:53...
02:55...
02:57...
02:58...
03:00...
03:02...
03:04...
03:07...
03:20...
03:21...
03:22...
03:24...
03:26...
03:28You can't wait until that girl is no longer at all.
03:38I'm waiting for you now.
03:40A little bit.
03:42That horn wolf...
03:54Why are they serving as human beings?
04:01A magic?
04:03I'll use them to use them.
04:12Hey! Don't you stop!
04:15The living of the city is coming!
04:18You're a dog!
04:20You're right, I'll kill you!
04:27A child?
04:32One.
04:35I'll give you this.
04:39Are you late to come back?
04:41Hey, what are you doing?
04:44What's that?
04:50Two men...
04:51I'm tired of fighting this body.
04:54Hey, what are you doing?
04:56Where are you?
04:58Hurry up!
05:01Three men...
05:02How are you?
05:03Take care!
05:05You're a magician!
05:07You're a magician!
05:09This is a strange thing!
05:11If you're a magician,
05:13you don't have to kill the golden egg in front of your eyes.
05:18That's right.
05:24What are you going to do?
05:26It's the same thing.
05:28It might be more expensive than that girl than that girl.
05:32Don't die, boy!
05:39Keep going!
05:43Huh?
05:44You're all right.
05:46You're all right now.
05:47This thing?
05:49You're all right.
05:50That's enough.
05:51I'm so scared.
05:53What?
05:54You bring the roll out.
05:56You're getting the tool!
05:58Take it!
06:03You're alive.
06:04Look at the camera.
06:07I can't believe it.
06:09You won't be able to get it.
06:11Then...
06:17Okay, you're going to get the fire.
06:19You're going to die!
06:21You're going to die!
06:23You're going to die!
06:25You're going to die!
06:27You're going to die!
06:37Wait, wait! I'm sorry! Stop it!
06:43That girl said the same thing.
06:47What's that, now?
07:06What's that?
07:08Come on, come on. It's already safe.
07:12I'll go home.
07:16What's that? It's a problem?
07:19No, this is...
07:21I see. It's a normal child.
07:25I think it's the first time you're at the same age.
07:36Sorry, wait a minute.
07:42What's that?
07:43You don't have to see anything.
07:46You don't have to see anything.
07:48You don't have to see anything.
07:50You don't have to see anything.
07:52What?
07:53What happened to me?
07:56What happened to me?
07:58They were...
08:00It was a little bad accident.
08:02A accident?
08:04It's okay. It's already safe.
08:06That's right.
08:08You don't have to see anything.
08:10What's that?
08:12Yeah.
08:14Then I'll see you.
08:16What?
08:17What?
08:18What?
08:19What?
08:20What?
08:21What?
08:23What?
08:24Where are you...
08:25These are the most brutal things.
08:27They don't have to come.
08:28They don't care.
08:31But, I also want to go home.
08:34That cat is not bad people.
08:36They can run away.
08:38You can see a cat too.
08:41This cat is unknowation.
08:43What, her cat is safe for this cat?
08:47She's a cat.
08:48My parents told me that I was going to eat a child right now, right?
08:53Do you know where you came from?
08:56That's where you came from
08:57That's where you came from
08:59So, where do you live from from here?
09:03I don't know. If you were to kill me, I'd have to get into trouble
09:07It's impossible.
09:09It's like a child, right?
09:18You don't have to leave it in the same way?
09:28I understand.
09:34I don't know how to control the way.
09:37If you think about it...
09:40Hey, let's go back to the tree again.
09:43Eh? But...
09:45If you're just like this, you'll die.
09:48You might be afraid of me.
09:51It's okay. You're just a bad person.
09:55That's why the people of the森 are so important.
10:01Ah!
10:09Hmm...
10:15Well, let's go back to the house.
10:18Yes!
10:19Let's go back to the house.
10:21I'm gonna do it.
10:22I'm sorry.
10:23I'm sorry.
10:24I'm sorry.
10:25I'm sorry.
10:26I'm sorry.
10:27I'm sorry.
10:28I'm sorry.
10:29I'm sorry.
10:32I'm sorry.
10:33Okay.
10:35I'm sorry.
10:36What's your name?
10:37I'm not.
10:38I'm not.
10:39I'm not.
10:40I'm not.
10:41I'm not.
10:42I'm not.
10:43Arthur Raven.
10:45Oh, my.
10:47Oh no, that's it, right?
10:50If I don't have anything, I'll put something in my mouth.
10:53I'll be able to walk a lot, too.
10:57Oh...
11:01You're right, isn't it?
11:04If I don't have anything, I'll put something in my mouth.
11:08I want to be able to move quickly.
11:13It's a weird thing.
11:16It's a weird smell.
11:18It's just that I'm going to be able to wash the meat with salt.
11:21I don't think it's a little better, but...
11:28I've been able to take the food to eat.
11:38I want to eat something sweet.
11:41It's a good teacher for children.
11:46Hey, how did you come to the Elshar?
11:49How did you come to the Elshar?
11:50How did you come to the Elshar?
11:51How did you come to the Elshar?
11:52I was like, you're going to be away from the family.
11:54I'm like, you're too late.
11:56You're too late.
11:57How do you live in the Elshar?
12:00How do you feel?
12:01The Elshar? It's fun.
12:03I'm busy.
12:04I'm busy.
12:05I'm busy.
12:06I'm busy.
12:07I'm busy.
12:08I'm busy.
12:09I'm busy.
12:10You're too late.
12:11You're too late.
12:12What else are we staying?
12:14I'm busy.
12:15先は思ったより長く
12:20エレノアへの手がかりもない状態が続いた
12:25何その虫面白いでしょ
12:29エレノアにはいっぱいいるのよ
12:31目印によく使われるな
12:36アーサンも欲しい?
12:38要らない
12:41耳飾りみたい
12:45これが子供の遊びというものか
12:49私がマナに目覚めたら多分師匠のもとで修行することになるんだ
12:55すっごく楽しみ
12:56うーん師匠をつけてもらえるんだ
12:59学校制度とかはないの?
13:01学校制度?
13:03あっいや別にただの独り言だよ
13:11あの時のホーンウルフだ
13:22やはり殺すべきだったか?
13:24ちょっと眠ったほうがいいよ
13:26あっでもあなたは…
13:28外にいて見張ってるからさ
13:31そう…
13:32今日はいろいろあった
13:37シルビアは一体何を私に託したかったんだ?
13:43本当にあなたも寝なくて大丈夫?
13:47まだ起きてたの?
13:49あのね本当は男の子と一緒に寝ちゃダメだっておじいちゃまには言われたけど
13:55あなたのことはバラさないから
13:57大丈夫?別に眠くないし
14:00分かった
14:01はいおやすみ
14:03あのさちょっと思ったんだけど
14:07早く寝なよ
14:09外にいたら子供がいるって気づかれて寄ってきちゃうんじゃないかな
14:14お化けが怖いんだ
14:17ふたりの安全のためよ!
14:19というわけであなたはテントの中で見張るべきかと
14:26ふたりの安全のためね
14:29べ、別に私が怖いからじゃなくて
14:32ちゃんといてね
14:33勝手に外に行かないでよ
14:35トイレにはちゃんとついてきてよね
14:37はいはいわかってるよ
14:39ほらねな
14:41ねえアーサーは人間の王国から来たんでしょ?
14:44人間の男はみんな変態で奥さんが何人もいるって本当?
14:49ええ?誰がそんなこと言ったの?
14:52おじいちゃま
14:53あ、そう…
14:55エルフにも変態はいると思うけど
14:57っていうか変態の意味わかってる?
15:00あんまり…
15:01複数の奥さんを好むのは一部の貴族くらいだよ
15:06そっか、わかった…
15:08え、本当に?
15:10あっ…
15:14ネタか、あっけない
15:18妹ができたらこんな感じかな
15:22テシアはだいぶ私に慣れたようだよ
15:27ムレーション人との事も、もう忘れたようだった
15:41テシアはだいぶ私に慣れたようだよ
15:48I had to forget that I had to leave the house with my father.
16:05I honestly felt like my family was worried, and I felt like I was scared.
16:11The end of the day was a big surprise.
16:20The end of the day was a disaster.
16:23It was a very difficult time to escape from the end of the day.
16:28I'm okay.
16:30I'm not sure.
16:32I'm going to take a pill to find my薬.
16:36I'm not sure.
16:40That's it.
16:42After that, I had no pain.
16:44It was a long time.
16:47I'll tell you what I'm going to tell you.
16:50I'll let you know what I'm going to do.
16:53...
16:56...
16:58...
17:02...
17:04...
17:06...
17:08...
17:12...
17:16...
17:19...
17:20...
17:21...
17:22...
17:24Why?
17:26...
17:28...
17:30It's delicious!
17:37It's delicious!
17:43It's good to be a good kid.
17:48I don't know. There was no water, but there was a lot of kinoa.
17:52There's a lot of food.
17:54There's a lot of people in the area.
17:57Hmm...
18:03Sorry, I think it was too strong to be a man.
18:09I was forced.
18:20The nose is heavy.
18:22And, you can read a book every time.
18:26But that's the story of human beings.
18:29I want to talk about it.
18:32But there are people who do bad things in any country.
18:36That's why those people don't believe in this country,
18:40and they don't believe that human beings can't...
18:44Hey, I've heard you.
18:46Well...
18:52Yeah, it's not my mother.
18:54I'm sorry.
18:56Well...
18:58I'm sorry.
18:59I'm fine.
19:00How else do I die?
19:02Right?
19:03I'm fine.
19:04Put it on...
19:06You can't even know...
19:07You were just behind.
19:08You don't need to hear me.
19:09When you see inside the door, you're in trouble.
19:10I...
19:11I'm sorry.
19:12What are you doing?
19:14There are you taking care of?
19:15It's not that you're doing anything.
19:16You're doing everything and everything.
19:17This is a child.
19:18I was thinking...
19:19...he was constantly thinking about it.
19:21but we are pretty good at this time, so we can call it art, so we can call it art, you know, like your friends
19:31I'm not sure
19:32That's what I'm like
19:34I'm like a beautiful田舎 who is going to call it to me, it's just enough to call it
19:41What do you want to call it?
19:44I'm not alone, I'm not alone, I'm not alone, I'm not alone
19:49I thought I was going to be a friend of mine.
19:54What?
19:55I'm fine, isn't it?
19:57I'm fine.
19:58I'm fine.
20:05I've seen something.
20:07Yes, I've seen something.
20:09There's a lot of trees and a lot of trees.
20:19What is this?
20:24It's here, here!
20:26What?
20:30Come on, here!
20:34I'll see you next time.
21:04As you're looking for your smile,
21:10I'll make you a small smile.
21:15As you're looking for a smile,
21:22As you're looking for your journey,
21:25It's the same thing that you're looking for
21:30I'll be able to meet you
21:34I'll never forget the path I've forgotten
21:41Oh, oh, oh
21:42I've been in the world
21:46I've been in the world
21:48I've been in the smile
21:51I've been in the world
21:55I've been in the world
21:58揺さぶくあなたへ ゴムを見て
22:06Where is the gate?
22:26I've been using the gate of the瞬間移動, so I can stop.
22:31Who asked for this?
22:36T-Tessia!
22:41...
22:42...
22:46...
22:47...
22:48...
22:49...
22:50...
22:51...
22:53...
22:54...
22:55...
22:56...
22:57...
22:58...
22:59...
23:00...