Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Hello, I'm going to have a coffee for you, so I'm going to have a coffee for you.
00:16Excuse me.
00:17Hello, I'm going to have a coffee for you.
00:21Yes, I'm going to have a coffee for you.
00:26I'm going to have a coffee for you.
00:30Can I use it?
00:32What are you saying?
00:34What do you think?
00:37What do you think?
00:42I'm going to have a coffee for you.
00:45I'm going to have a coffee for you.
00:50I'm going to have a coffee for you, so it's in a lot of food.
00:56I'm going to have a coffee for you.
01:01I'm going to have a coffee for you.
01:04I'm going to have a coffee for you.
01:06飼い主さんの代わりに私がお散歩してあげるの。
01:09へえ、ワンちゃんとお散歩してお金がもらえるんですか?
01:13そうだよ。
01:17楽しそうですね。
01:36財産4畳半西半世紀。
01:41ブーサーナヨサバイブフル二人暮らす。
01:47結局やっぱりわかんなくてのルール。
01:49地に高ましてのルール。
01:51確かいやっぱりのルール。
01:53手にせてミラフル。
01:55わかんかしくなる。
01:56花でクリティカル。
01:58次のターンでファイナル。
02:01始まりあれば終わりもっとり。
02:04踏んだり蹴ったり覚悟せよ。
02:07毎日がドラマチックでしょ?
02:13さあ始末せよ。
02:16淡々とせよせよ。
02:18さっと済ませておめおめよ。
02:20もう描いてる蝶々。
02:22ないけどジュジョなど。
02:24仕方ないのわかってよ。
02:27さあインベイせよ。
02:29葉っぱにせよせよ。
02:31お手の物買いたい審証。
02:34あとしまつてよ。
02:35簡単なお仕事。
02:37いびつなこのコンビネーション。
02:40コンビネーション。
02:45コンビネーション。
02:48コンビネーション。
02:50コンビネーション。
02:53この朝!
02:54私、バイトしてみたいです!
02:56いや、その話今することじゃなくない。
03:00えっ!
03:02でもなんでバイト?
03:04殺し屋のお金で十分でしょ。
03:06お金も大事かもしれないですけど、
03:08せっかく街に出たんだし、
03:10もっといろんなことにチャレンジしてみたいです。
03:13はぁ…
03:14私でもできると思うんですよ!
03:18言っとくけど私手伝わないからね、バイト探し。
03:21えぇぇぇぇぇ。
03:22当たり前じゃん。
03:23私は殺し屋の仕事の方に集中して欲しいわけだし。
03:27でもずっと家にいるのも暇ですし。
03:30今回の依頼、追跡含めて二十分で八百万の仕事だったけど、
03:34バイトの時給知ってるの?
03:36知ってるの?
03:37え?
03:388万円くらいですか?
03:39800円くらいだよ
03:41大体バイトって何かやりたいことでもあるの?
03:48いや特にやりたい仕事はないです
03:51ありがとうございました
03:55この履歴書っていうのを書けばいいんですね
03:58名前は草隠里琴
04:01年齢は確か中5歳で
04:03学歴?
04:04コノアさん学歴って何書けばいいんですか?
04:07何年にどこの学校を卒業したか書くんだよ
04:11学校?
04:12えーと
04:13ついこの間忍者の里を脱走と
04:16特技はお料理お掃除と
04:18物を葉っぱに変えることで
04:20趣味は…
04:21私の趣味って何ですかね?
04:24やってて楽しいことかな
04:27あっ!
04:28コノアさんと殺し屋の仕事をすること!
04:31事業所書いてる?
04:33あっ! コノアさんの制服!
04:36忘れてるかもしれないけど
04:38命狙われてる身だからね
04:40変装くらいしとかないと
04:42でもいいんですか?
04:43この前福カスの嫌がってましたよ
04:46あーそれ
04:47帰り地ついてるから捨てる予定だったの
04:49あっ! 本当だ!
04:50もう時間でしょ?
04:52あっ! 急がなきゃ!
04:54履歴書は持った?
04:55あっ! 忘れてました!
04:56では、行ってきまーす!
04:58行ってきまーす!
04:59うん
05:02何度か落ちれば諦めるでしょ
05:04バーイト バーイト バーイト バーイト バーイト
05:10ただいま戻りました
05:12このハンサーん!
05:14声デカ
05:15えっ! クササよ!
05:17忍者の里ってなーに?
05:21最近流行の冗談?
05:2415歳って無理無理
05:26うちは18歳からじゃないと募集してないよ
05:29募集要項を読んでないの?
05:31っていうかその髪色なに?
05:34他にも忍者がどうこうって
05:36全体的にふざけてるの?
05:39ちぇっ! なんかすごい怒られるんですけど!
05:41得るんですけどそりゃそうでしょそりゃそうでしょ
05:45やっぱり趣味と特技に嘘ついたのがダメなんじゃ違う違うそれはそのままでいいから
05:51じゃーなんでいいいいサト子ちゃん
05:56履歴書は嘘を書くものなの
05:59この間渡した戸籍をちゃんと見た日を見てませんなんでちゃんと見ないよまずは名前ね
06:08You're not the name of your name.
06:10It's Koga, Koga Satoko.
06:12I'm writing it.
06:13I'm...
06:15I'm my partner.
06:16I'm 15 years old, but I'm 18 years old.
06:2018 years old...
06:22I'm going to read it.
06:24I'm going to write it.
06:26I'm going to talk about it.
06:29Next, I'm going to talk about it.
06:31I'm not sure about it.
06:33I'm not sure about it.
06:36I'm not sure about it.
06:38Next, I'm going to talk about it.
06:41I'm done.
06:43Who is this?
06:44Who is this?
06:45Who is this?
06:46You are.
06:47I'm like a person.
06:50I'll do it again tomorrow.
06:53I'll do it again.
06:55Yes!
07:01Yes!
07:04Yes!
07:04I'm going to talk about it.
07:06I'm going to talk about it.
07:08I'm going to work every day.
07:10The school?
07:11No.
07:13Yes!
07:15I'm going to make it clean.
07:18How did you do that?
07:20Yes!
07:21You can add some of the delicious tea.
07:24You can always put the tea.
07:26Yes!
07:28I'm going to drive it.
07:30And then, you have to talk about it.
07:34Yes!
07:35Of course!
07:36I'm going to talk about it.
07:37I'm going to talk about it.
07:38I'm going to be able to get it.
07:39I'm going to get it.
07:40I'm going to get it.
07:41Yes!
07:42Yes!
07:43All right.
07:43All right.
07:48Yes!
07:52Yes.
07:53I'm going to talk about it.
07:55Yes.
07:55I'm going to talk about it.
08:03Yes!
08:04Yes.
08:06Yes.
08:13I'm not going to work hard.
08:16I'm not going to work hard and work hard.
08:21I'm not going to work hard.
08:24I'm not going to work hard.
08:26I don't have enough to say.
08:28I'm not going to work hard.
08:29Can I do it?
08:31I just think I'm going to work hard.
08:34You're so good.
08:36I'm not going to work hard.
08:38You're so good.
08:40I'm not going to work hard.
08:42You're going to work hard.
08:44I'm not going to work hard.
08:47How do you know that?
08:49How are my team members?
08:52I'm also the same.
08:53適当に嘘つきまくってるけど、やっぱ戸籍がなぁ。記憶消す忍術も役に立たないし。
09:00あ、そうだ。サトコちゃんの忍者の記憶消してもらえばいいんじゃない?
09:04何突然怖いこと言ってんのお前。
09:07もうそうですよ。それに忍者の記憶消えたら私忍術使えなくなっちゃいますよ。
09:13そうなったらこいつサトコのこと捨てそうだよな。
09:16うん。
09:17えっ!
09:18多分捨てる。
09:19コナワさんのご飯作ってお掃除する人いなくなっちゃいますよ。
09:22前の生活に戻るだけだし。
09:25そ、そこは失礼してくださいよ。
09:28サトコ、なんでこんな女と暮らしてんの?
09:31捨てる。
09:32コナワザー!
09:35あ、はい、サトコです。
09:38はい。
09:39え、はい、大丈夫です。
09:41はい、ありがとうございます。
09:44おい、今のって。
09:46はい、バイト受かりました。
09:49よかったな、サトコ。おめでとう。
09:52はい、ありがとうございます。
09:55これまで何をしても絶対うまくいかなくて。
09:58だから今、初めて努力が実った感じがして、すごく嬉しいです。
10:02いろいろ教えてくれたコナワさんのおかげです。
10:06ありがとうございます。
10:08どういたしまして。
10:10ところで、何の仕事なの?
10:13あ、浮いてきた。
10:18え、えい。
10:19えい。
10:20えい。
10:21えい。
10:30えい。
10:31えい。
10:32ニンコロ。
10:34ニンコロ?
10:37What's that?
10:52What?
10:55Ah...
11:00What?
11:01Is it a job?
11:03I can't get this much money...
11:07Let's do it!
11:09That's it!
11:11Come on!
11:15Come on!
11:17How are you doing?
11:21I'm quitting.
11:23What?
11:25Yes!
11:27You're too fast!
11:29You've finally found a job, right?
11:31I don't know.
11:33What was the last time?
11:35I don't know!
11:37I just wanted to do it!
11:39I didn't want to do it!
11:43You're not...
11:45If you're paying for money, you're going to pay for your job.
11:49That's what you've always told me to do.
11:53That's so bad, right?
11:55What kind of job you were doing?
11:59When you're in a car, you're going to get a job.
12:03What?
12:05It's hard!
12:07I'm not going to do it!
12:09I'm not going to wait for it.
12:11I'm not going to see it.
12:13I'm not going to see it.
12:15I thought I'm going to get a job.
12:17I'm going to get a job.
12:19Why did you get a job?
12:21I'm not going to do it.
12:23I'm not going to do it.
12:25I'm not going to do it.
12:27I'm not going to do it.
12:29I'm not going to see it from someone else.
12:31I'm not going to do it.
12:33What did you say?
12:35What did you say?
12:37I was going to do it.
12:39What did you say?
12:41That's right.
12:43Let's do it.
12:45Take care.
12:47I'm not going to do it.
12:48Come on.
12:49Come on.
12:51You're too late.
12:53You're too late.
12:55I'm not going to do it.
12:57I'm not going to do it.
12:59I'm not going to do it.
13:01I'm not sure how to do this!
13:0610...
13:07...
13:09...
13:10...
13:11...
13:13...
13:14...
13:15...
13:17...
13:18...
13:21...
13:23...
13:24...
13:25...
13:26...
13:27...
13:29...
13:31...
13:33...
13:35...
13:37...
13:38...
13:41...
13:43...
13:45Thank you so much.
14:15I'm going to get a lot to eat.
14:17Ha!
14:18Ha!
14:19I probably don't know what I'm going to know.
14:22It's delicious!
14:26Yes, Kuro-chan.
14:29Kuro-chan also wine?
14:31Yes, I can drink.
14:33Can you just give me a little?
14:35Yes.
14:37You're living together, right?
14:39Yes.
14:40Yes.
14:41What are you doing at home?
14:44That's...
14:46Yes, you're...
14:47You're living in a diet together.
14:48You're here to eat, all you were eating.
14:51And then...
14:52What is that?
14:54We live in your house.
14:57I...
14:58You're doing something with Sato.
15:00You're at the house, right?
15:02You're learning to make it.
15:03Yes.
15:04I'm doing it.
15:05I'm doing it.
15:06When you are at home,
15:07what kind of taste is at home?
15:09Kuro-chan.
15:10He's when he is at home,
15:11I'm playing his phone at home.
15:13私は大胆をいじってます。
15:14その間、佐藤子は何してんの?
15:16雑誌読んだりしてます。
15:18木乃葉さん、今月の痺れる殺し屋ランキング1位はですね、クレジットカードで首を一銭、無駄のないスマートかつエレガントな殺しにベテランの真髄を見た、ですって。
15:30うーん。
15:32お前ら熟年の夫婦か。
15:34お風呂とか寝るときはやっぱ別々なの?
15:37はい、木乃葉さんが。
15:39寝息が聞こえてると眠れない。
15:41っていうから、私は台所で寝てます。
15:44えっ。
15:45しゃぶい。
15:46お前、それはさすがに何か言った方がいいだろう。
15:49うん。
15:50うん。
15:51いや、お前はベランダだったんで、それよりマシです。
15:55あ、あと、木乃葉さんは。
15:59何の話かな、佐藤子ちゃん。
16:01あっ、なんでここに。
16:03ほんとだよ。
16:04いや、イタリアン食べたいなって思ってきたら偶然言った。
16:08佐藤子にGPSでも仕掛けてんのかよ。
16:11GPS。
16:12あなたは殺し屋の女の子ね。
16:14普通の可愛い女の子みたい。
16:16ちょ、えっ、なになにこの人。
16:19なんで知ってんの。
16:20あ、秘密なんだった。
16:21悪い。
16:22言っちゃって。
16:23ごめんごめん。
16:24忍者口軽すぎないか。
16:25うん。
16:26いや、大丈夫だって。
16:27ゆり子は口が硬いから。
16:28なお。
16:29えっ。
16:30う、うん。
16:31言わない、言わない。
16:32さっきうっかり口滑らせてたけど。
16:34大丈夫かな。
16:36ここで全員殺しておいた方が安全じゃないか。
16:39うわ、殺し屋ジョーくん。
16:41本気で言ってます。
16:42殺し屋ちゃんこわーい。
16:44ご飯いいですかー。
16:46びっくりしましたよ。
16:50本当に全員殺しちゃうかと思いました。
16:53本気だったけどね。
16:54えっ、ダメですよ。
16:56その方が手っ取り早いし。
16:58あ、見てください。
17:00クレープ屋さんがありますよ。
17:02いい匂いがします。
17:04美味しそうですね。
17:05この朝、ちょっと寄り道して食べていきませんか。
17:09えっ、いつの間に。
17:11さとこちゃん食べるなら自分のお金で買ってね。
17:14うん、分かってますよ。
17:16そこの公園で一緒に食べましょ。
17:18ありがとうございました。
17:21クリームがいっぱいで美味しいですよ。
17:24そうだ、この朝、私のも一口食べてみませんか。
17:27えっ、やだよ、食べかけじゃん。
17:29そうですか。
17:31それよりさとこちゃん、口にクリームついてるよ。
17:34えっ、どこですか。
17:35そこ。
17:36ここですか。
17:37違う、あと1センチ上。
17:39この辺?
17:40全然違う、もっと下だね。
17:42ん…。
17:43ん scorだね。
17:45どうかですか。
17:51ん?
17:53ああさっきから見てればイチャイチャイチャイチャしてぇе。
17:55yeah
17:59edo
18:02is
18:12I'm so excited!
18:14What's the name?
18:16What's the name?
18:18I'm so excited!
18:20I'm so excited!
18:28I'm going to be here.
18:30I'm so excited to be here.
18:32I'm going to do it first!
18:34You're so excited.
18:36Yes!
18:37My magic is a強化 weapon.
18:40I will be strong against the enemy's aim.
18:43I will be very weak against the enemy.
18:47This situation is not a problem.
18:50Let's go again!
19:07Oh
19:09Oh
19:11Oh
19:13Oh
19:15Oh
19:17Oh
19:21Oh
19:23Hey
19:25Oh
19:27Oh
19:29Oh
19:31Oh
19:33Oh
19:35Oh
19:37Oh
19:41Hey
19:43Melty caramel royal milk tea
19:45Large size
19:47Extra cream
19:49And caramel sauce
19:51You can use this
19:53Yes
19:59Please
20:01Thank you
20:07Oh
20:09Oh
20:11Oh
20:13Oh
20:15Oh
20:17Oh
20:19Oh
20:21Oh
20:23Oh
20:25Oh
20:27Oh
20:29Oh
20:31Oh
20:33Oh
20:35Oh
20:37Oh
20:39Oh
20:41Oh
20:43Oh
20:45Oh
20:47Oh
20:49Oh
20:51Oh
20:53Oh
20:55Oh
20:57Oh
20:59Oh
21:01Oh
21:03Oh
21:05Oh
21:07Oh
21:09Oh
21:11Oh
21:13Oh
21:15Oh
21:17Oh
21:19Oh
21:23Oh
21:25Oh
21:27Oh
21:29Oh
21:31Oh
21:33Oh
21:35Oh
21:37Oh
21:39Oh
21:41Oh
21:59Oh
22:01Oh
22:03Oh
22:07This house looks pretty good
22:17So? I don't know if it's a difference
22:20I'm just a shock
22:22So, I don't know if there's something there's something there's something there
22:27Ah, that's it, it's all good
22:30So, what's this? What's this? It's so cool
22:35It's easy to use
22:37It's easy to use
22:40It's easy to use
22:41It's easy to use
22:43You can use it
22:45You can use it
22:46Something that I have a card
22:49But I am excited about it
22:50Because I love it
22:53I really don't know
22:55So why do you like this?
22:59I love it
23:00I have a idea
23:01掃除も終わったし次はご飯作ってよ
23:09やっぱり私のことただで使えるサービスだと思ってる
23:13まあまあ明日は私が前から気になってたけど一人じゃ入りづらかったスイーツのお店に連れていってあげるから
23:20えっやったー
23:22Do you have a job for your job?
23:32I'm in a job at the殺し屋.
23:34Then I'm smiling and I'm in a job.
23:35I'm in a job.
23:36I'm singing or singing.
23:37I'm in a job.
23:38I'm doing a job.
23:38I'm a pro.