Category
📺
TVTranscript
00:00Intro
00:01Aku ingin begini, aku ingin begitu
00:19Ingin ini, ingin itu banyak sekali
00:24Semua, semua, semua dapat dikaburkan
00:29Dapat dikaburkan dengan kantong ajaibu
00:35Aku ingin terbang bebas di angkasa
00:39Hei, balik-balik aku
00:42Lak, lak, lak, aku sayang sekali Doraemon
00:49Lak, lak, lak, aku sayang sekali Doraemon
00:57Intro
00:59Pertempuran Dora-Dora Gen P
01:17Berhenti
01:19Berhenti
01:33Aku adalah Musashi Bobengke
01:35Kartanya milikmu akan menjadi milikku
01:39Jangan lari
01:51Lari
01:53Yositsune
01:57Yositsune
02:01Yositsune pun berkata
02:03Ilmu pedang yang aku pelajari dari Tenggu sejak aku kecil
02:05Jauh lebih kuat
02:07Kamu memang selalu banyak tahu Dekisugi
02:09Bahkan dia sampai tidak mengajak aku bicara sama sekali
02:13Dari tadi asuk ngobrol berdua dengan Dekisugi
02:15Yang paling seru adalah saat dia dan pasukannya menuruni tebing Hidoyorigoe
02:19Mereka menuruni tebing dengan kuda dan langsung menyerang markas musuh
02:23Tentu saja musuh tidak menyangka mereka akan menyerang dari sana
02:29Dan akhirnya hari itu mereka menang telat
02:31Apa itu Hidoyorigoe atau Hidoyorigoe? Siapa yang peduli dengan cerita itu?
02:37Rasanya aku ingin baca bukunya juga
02:41Tidak boleh
02:43Hari ini sudah janji main di rumahku kan?
02:47Daripada baca buku sejarah kan lebih asik baca komik
02:51Ayo kita baca sama-sama
02:53Nobita
02:55Nobita
02:57Berhenti
02:59Doraemon
03:01Aku mata kayak ini
03:03Aku cuma bilang kalau dia kurang dilarang ya
03:05Tahu-tahu dia jadi begini
03:11Wah lucu
03:17Seenaknya saja menendang wajahku
03:19Aduh duh
03:21Jangan lakukan itu Nobita
03:32Bertahanlah Nobita
03:49Barusan tadi itu apa?
04:01Itu kuda.
04:08Mataki!
04:11Aduh, dia benar-benar kuda yang pemarah.
04:14Sebenarnya tidak seperti itu.
04:16Sekarang kita di mana?
04:17Tidak tahu. Sepertinya ini di Jepang tahun 800-an.
04:21Kita mundur ke waktu yang jauh sekali.
04:24Kapanpun itu tidak masalah. Yang penting cepat pulang.
04:28Itu dia kembali.
04:30Ada yang menaikinya.
04:33Berhenti, berhenti, berhenti.
04:34Berhenti, berhenti.
04:43Aduh, Saki.
04:46Kamu bawa pedang.
04:47Kamu samurai? Asli?
04:52Sekarang kita di zaman Heian. Tentu saja dia asli.
04:55Kamu tidak apa-apa, Nobita?
04:57Kalian ini sebenarnya siapa?
04:59Kenapa ada rakun bisa bicara?
05:01Aku itu bukan rakun.
05:03Ya, maafkan aku kalau salah.
05:06Maaf ya, aku sedang buru-buru.
05:07Selamat tinggal.
05:08Bukannya tadi dari arah sana.
05:11Benar ya?
05:12Aduh, aku berpisah dengan teman-temanku.
05:16Oh, malah mirip Nobita.
05:18Kasihan dia. Setidaknya kita bantu saja sampai bertemu temannya.
05:21Kalau sama Sisuka, tiba-tiba dia langsung patuh.
05:30Terima kasih ya, Umatake.
05:33Wah, aku tertolong.
05:35Kebetulan aku punya hadiah.
05:36Hahaha, asik.
05:38Sekarang sih tidak ada.
05:39Nanti saja.
05:40Hah?
05:40Ngomong-ngomong, kamu tadi yakin lewat sini?
05:47Mungkin jalan yang itu.
05:49Ah, bukan-bukan.
05:50Mungkin lewat sana.
05:52Kok tidak yakin sih?
06:03Wah, indahnya.
06:06Tapi, sepertinya Umatake juga sudah kelelahan.
06:09Bagaimana kalau kita istirahat dulu?
06:11Setuju.
06:16Lagi-lagi Umatake bersikap manja ke Sisuka.
06:22Tapi, begitu kan bagus.
06:25Kalau begitu, aku mau siapkan makan siang dulu ya.
06:28Hahaha.
06:35Gadis kecil itu siapa namanya?
06:37Sisuka, Sisuka Minamoto.
06:41Minamoto?
06:42Namanya seperti nama aku.
06:45Nona Sisuka.
06:47Memangnya nama paman, Minamoto juga.
06:49Jangan panggil paman dong.
06:51Baiklah, kalau begitu.
06:53Aku adalah Minamoto Nokuro Yoshitsune.
06:56Aku Nobita Nobi.
06:57Salam kenal.
06:58Dengar, aku ini Yoshitsune lho.
07:01Yoshitsune Minamoto.
07:03Memang kamu tidak tahu?
07:04Siapa itu?
07:06Baru kali ini ada orang yang tidak terkejut.
07:09Biar mudah, aku panggil paman Yoshitsune saja.
07:11Eh, jangan panggil aku paman dong.
07:13Oke, yoyo.
07:14Iya, iya, iya.
07:15Terserah kamu saja deh.
07:16Hei, ayo kita makan.
07:22Iya.
07:24Ini dibuat dari ekstrak evolusi tanaman.
07:28Selamat makan.
07:29Selamat makan.
07:39Enak.
07:39Itu ada gratin dan ramen.
07:44Silahkan tulis saja yang kamu suka, yoyo.
07:47Gratin?
07:49Ramen?
07:50Kok yoyo?
07:51Karena namanya susah, jadi yoyo saja.
07:54Oh, begitu.
07:55Silahkan, yoyo.
07:57Yang itu namanya pizza.
08:01Kenapa ada tali seperti ini?
08:03Kalau itu namanya keju.
08:05Rasanya enak kok.
08:07Keju?
08:08Panas, panas.
08:12Pelan, pelan, pelan dong.
08:17Siapa itu?
08:18Mungkin teman-temannya yoyo.
08:20Bukan, mereka bukan teman.
08:23Mereka Heike.
08:24Tempe?
08:25Bukan tempe, tapi Heike.
08:26Di zaman ini ada perang besar antara Genji dan Heike, tahu?
08:32Cuma orang aneh yang makan siang di tempat seperti ini.
08:36Aneh kenapa?
08:36Ini kan cuma piknik biasa.
08:38Orang-orang di zaman ini kan tidak mengerti budaya zaman kita?
08:42Diam!
08:46Kalian, pergilah!
08:51Ternyata benar.
08:53Mereka orang-orang Genji.
08:55Kalau bisa menangkap mereka, imbalannya pasti besar.
08:57Silahkan kalian serang dari mana saja.
08:59Ternyata benar.
09:03Ada yang hebat?
09:03Ada yang hebat?
09:08Aduh bukan, bukan, bukan.
09:11Tersiaplah!
09:18Untung tepat waktu.
09:19Tunggu saja nanti, mundur
09:29Untung ada kamu, Benke
09:33Kau tahu aku di sini, kamu bilang Benke
09:36Jangan-jangan, Yoyo itu
09:39Kalian tahu, pasti tahu kan
09:44Memang aneh rasanya, kalau kalian tidak pernah dengar nama itu
09:47Nobita, kamu tidak boleh memanggilnya dengan nama Yoyo
09:51Kenapa, kan nama begitu jadi lebih mudah diingat
09:53Kamu ini selalu saja
09:55Ya, tapi tidak sama seperti yang aku bayangkan
10:00Kenapa Tuhan bisa sampai ke tempat seperti ini
10:03Kita harus membawa prajurit ke garis pertahanan musuh
10:06Ya, kamu benar
10:07Ngomong-ngomong, aku sudah janji sama kalian
10:09Aku akan memberikan hadiah
10:11Ya, kali ini tidak perlu naik kuda aneh itu
10:15Ayo, silahkan
10:16Tulang kering, itu bagian berbahaya
10:22Ternyata rumor kelemahan Benke itu benar
10:28Sedikit-sedikit marah, bikin rapat saja
10:30Oh, kamu sudah sadar?
10:41Oh, aku mimpi ada kuda aneh
10:44Lihat, jejak kereta kuda mereka mengarah ke desa itu
10:57Itu artinya, aku tahu ada yang pindah
11:00Bukan itu, artinya kita tahu musuh ada di sana
11:03Maaf merepotkan
11:06Begini Tuhan, sebenarnya kami berniat menuju ke Pantai Sumat
11:10Tapi kami tersesat
11:12Kalau dari desa ini, jaraknya dua hari
11:15Dua hari ya?
11:17Kakek, kalau lewat Hiodorigoe?
11:19Jangan ikut campur
11:21Ah, itu benar
11:22Tidak jauh dari sana, kalian akan temukan tembing Hiodorigoe
11:26Kalau seekor rusak mungkin bisa menuruni bukit terjal itu
11:29Tapi kalau kuda, mustahil
11:31Benarkah?
11:33Memangnya kalian mau cari apa di Pantai Sumat?
11:36Di sana ada markas Heike
11:38Ini markas Heike, di depannya laut
11:41Rencana kami menyelinap dari sisi belakang mereka
11:45Kemudian kami akan mengepung mereka dari sisi barat dan timur
11:48Seharusnya sih begitu
11:50Tapi karena Tuhan kehilangan arah
11:52Saat ini kami terpisah dari unit utama
11:54Yaitu 70 pasukan berkuda
11:56Tidak ada waktu lagi
12:00Kita harus bergabung dengan mereka
12:02Semakin cepat bertemu, semakin baik
12:04Semangat ya, Yoyo
12:08Nah, sekarang kita bisa pulang
12:11Kakek, terima kasih banyak
12:14Apa di sini sudah lama tidak hujan?
12:22Benar, maka dari itu panen kami gagal
12:25Kami sedang kesulitan
12:27Air ya?
12:29Kalau masalah ini, sepertinya aku juga tidak bisa membantu
12:32Seandainya hujan turun satu hari saja
12:35Kita harus bantu mereka
12:37Baiklah, tapi dengan cara lama
12:40Apa maksudnya dengan cara lama?
12:44Musik mulai
12:48Ayo, menari, menari
12:53Kok tiba-tiba malah disuruh menari sih?
12:59Aduh, aku nalu
13:01Itu tarian untuk minta hujan
13:09Sepertinya tidak akan berhasil
13:11Aduh, ini mau sampai kapan?
13:14Aku malu nih
13:15Selagi mereka semua sibuk
13:19Kotak cuaca
13:21Sekarang tinggal masukkan gambar hujan
13:24Mulai
13:27Ternyata hujan yang benar-benar ku
13:40Ternyata hujan yang benar-benar ku
13:42Ternyata hujan yang benar-benar ku
13:44Jangan lupa
13:46Hhh, indahnya
13:48Aku mau minta Doraemon untuk ganti baju lagi
13:53Kamu lebih cocok lho, pakai itu
13:56Baiklah, sekarang waktunya berangkat
14:07Loh, Shizuko-ku tidak ada ya?
14:11Apa?
14:15Ini sebutakan Shizuka.
14:21Lepaskan aku.
14:23Kamu kan bagian dari Genji, jadi sudah mengerti kan?
14:26Kalian salah.
14:28Coba sebut siapa namamu.
14:30Namaku Shizuko Minamoto.
14:32Minamoto? Sudah jelas kamu itu keluarga Genji.
14:35Nama kamu sendiri saja tidak tahu.
14:38Lucu sekali.
14:39Ayo jalan yang cepat.
14:43Nona Shizuko pasti dibawa ke markas Aiken.
14:46Menurutku lebih baik kita bergabung dulu dengan unit utama.
14:49Lalu kita bergerak ke sana.
14:51Iya, aku mengerti.
14:57Semoga Shizuko baik-baik saja.
14:59Apapun caranya, kita harus selamatkan dia.
15:02Tumatake!
15:03Jawa Shizuko sekarang bergantung pada kita.
15:04Berjuanglah!
15:12Kira-kira kita dapat hadiah apa ya?
15:15Pasti banyak sekali.
15:17Aku tidak boleh diam saja.
15:20Ah, Yufo!
15:21Di mana?
15:22Di mana?
15:22Di mana?
15:22Di mana?
15:23Di mana?
15:23Di mana?
15:23Di mana?
15:23Di mana?
15:24Di mana?
15:24Di mana?
15:24Di mana?
15:24Di mana?
15:24Di mana?
15:25Di mana?
15:25Wah, hampir saja.
15:27Tapi, Yufo itu apa sih?
15:30Aku juga tidak tahu.
15:31Tapi, kenapa kita lihat ke langit?
15:33Hmm.
15:38Yoyo juga jadi lebih berani kalau situasinya begini.
15:40Dia akan menyusui Minamoto.
15:44Hanya kamu yang belum tahu kalau dia memang orang hebat.
15:53Kita sudah dekat!
15:55Setelah melewati celah itu, musuh ada di depan mata kita.
15:58Ya!
16:03Tuan!
16:04Ada apa lagi?
16:07Jalannya bukan ke sana.
16:08Kita lurus ke depan.
16:10Ah, iya.
16:11Ah, ini aneh.
16:29Kenapa malah muncul di sini?
16:31Tuan, tidak salah lagi.
16:33Pasti ini tebing Hidoyorigoe yang sangat berbahaya itu.
16:37Jadi di sini Hidoyorigoe?
16:39Artinya pertempuran itu sebentar lagi.
16:41Dan kemenangan untuk Yositsune.
16:44Gawat!
16:45Kenapa aku selalu salah jalan sih?
16:51Markas musuh?
16:52Lihat!
16:53Pasukan Heike ada di depan mata kita!
16:55Oh, ini.
16:57Kalau menuruni tebing ini.
17:01Pasti mustahil, kan?
17:03Ya, mustahil.
17:06Kamu yakin tidak bisa?
17:08Sudah jelas itu mustahil.
17:09Ayo, kita cari jalan putar saja.
17:12Bagaimana ini?
17:14Kesejarahnya tidak sama.
17:16Tapi Shizuka...
17:17Nobita, Toreemon, tolong aku.
17:25Ya, sudah terserah.
17:27Kita berdua saja yang pergi.
17:28Dengan balik-balik babu.
17:29Ah, balik-balik babunya.
17:41Kenapa menghentikan aku, Yoyo?
17:43Jangan gegabah.
17:45Kalian bisa terluka.
17:46Tapi yang tadi itu alat untuk terbang, tahu.
17:49Percuma dijelaskan.
17:51Mereka tidak mengerti.
17:52Toreemon, Toreemon, Toreemon, Toreemon.
18:22Tolong aku!
18:23Kuda Raimu!
18:25Aku tidak berani lihat.
18:27Tapi, dia bisa menuruni tebing dengan baik.
18:30Eh?
18:31Dengar!
18:33Kalau kuda kaki satu saja bisa, maka kuda-kuda kita juga pasti bisa.
18:41Aku tidak akan kalah dengan Tua Nobita.
18:44Semuanya!
18:45Yeah!
18:52Hah?
18:54Apa?
18:56Itu?
18:57Itu makhluk apa?
19:02Musuh?
19:04Agap dia!
19:14Kamu luar biasa!
19:19Shizuka!
19:22Nobita!
19:23Umatake!
19:24Apa?
19:25Akhirnya pasukan Genji yang datang.
19:27Ternyata anak-anak itu.
19:29Kita beri dia pelajaran!
19:44Hah?
19:45Burung Bulbul?
19:46Lucu sekali.
19:48Hah?
19:49Tunggu saja nanti!
20:02Mama!
20:03Bukan!
20:04Ma!
20:05Aduh!
20:08Shizuka!
20:09Kamu baik saja kan?
20:10Terima kasih sudah datang.
20:12Tadi aku takut sekali.
20:21Nona Shizuka!
20:27Nona Shizuka!
20:29Syukurlah!
20:31Tuan Nobita juga!
20:32Eh!
20:35Kami semua khawatir!
20:37Hehehe!
20:38Maafkan aku!
20:39Tapi aku yakin kalian pasti datang!
20:41Disini bahaya!
20:42Kalian cepat pergilah!
20:44Ada kemungkinan bala bantuan Heike akan datang lagi.
20:47Iya!
20:48Apa boleh buat?
20:49Hati-hati ya!
20:50Yoyo dan paman Benkei!
20:52Terima kasih!
20:53Tariya Nona Shizuka tadi sangat luar biasa!
20:57Dan Tuan Nobita juga tidak kalah hebat!
21:03Selain itu, pita hangat tadi juga lezat sekali!
21:06Hehehe!
21:07Bukan pita, tapi pizza!
21:10Baiklah!
21:11Ayo pergi!
21:13Tuan!
21:14Sebelah sini!
21:15Oh iya!
21:16Maaf, maaf!
21:19Selamat tinggal!
21:21Sampai jumpa!
21:23Untung kita selamat!
21:33Dekisugi?
21:35Iya!
21:36Aku bawakan buku tentang Yoshitsune yang tadi aku ceritakan!
21:40Buku Yoshitsune?
21:42Itu Yoyo!
21:46Lihat ini!
21:49Ini kan?
21:50Memangnya kenapa?
21:54Bukan apa-apa kok!
22:05Aku lupa menagi hadiahnya!
22:07Ya!
22:08Ya!
22:09Ya!
22:10Ya!
22:11Ya!
22:12Ya!
22:13Ya!
22:14Ya!
22:15Ya!
22:16Ya!
22:17Ya!
22:18Ya!
22:19Ya!
22:20Ya!
22:21Ya!
22:22Ya!
22:23essere!
22:24Ya!
22:25Ya!
22:26Ya!
22:28Ya!
22:29Ya!
22:30really?
22:31Ya!
22:33WePlay
22:33Terima kasih telah menonton!
23:03Terima kasih telah menonton!