Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:01What?
00:02It's not a bad thing!
00:04It's not a bad thing.
00:06I've heard that I was in a hotel room, so...
00:11I'm trying to get to get to...
00:13What?
00:14I've only heard that woman.
00:17I can't believe it.
00:19I can't believe it.
00:21I'm smart.
00:24Really?
00:26I'm not sure.
00:29I heard that I'm going to hear you, the
00:30I'm going to hear you.
00:31I'm going to hear you.
00:32I'm going to hear you.
00:33I'm going to hear you.
00:34I'm going to put you on the other side of the guard.
00:39I'm going to forget you.
00:41What?
00:42You're in a hotel.
00:44You're going to be a little bit.
00:47You're going to be a little bit.
00:48Your name is Mr. Bunker.
00:50Mr. Kray and Riff, level 8.
00:53What?
00:54Level 8!
00:56What?
00:57I'm not going to be a good girl.
01:00I'll not be able to give you a good girl or anything, but I wouldn't even be able to take the right girl.
01:05Right.
01:06I'm sure you've got a good girl from the first time.
01:09You have to ask me to make a good girl, the whole thing.
01:11You should have a good girl.
01:12You must be able to take the right guy.
01:14I mean, he's going to be a good girl.
01:16You're going to take it.
01:17You must be able to take it or not.
01:20You can take it or not.
01:22I'll be in a good way.
01:24You're going to be a good girl.
01:26What are you going to do?
01:28I'm Arnold.
01:30All of you ready.
01:32I'm going to be the best of my相手.
01:37The money from Stry.
01:40Is it really?
01:43That's right.
01:45Do you know how much?
01:47Of course.
01:49Well...
01:51One, two, one, one, one, two, one...
01:55So you got to carry so long.
01:57So you got to carry on these?
02:01So whatcha has you?
02:03I thought they have a best of me.
02:05The second step,
02:07the profit of your scrutiny.
02:10Come on then pray for me as usual.
02:14Even so, I finally won't care.
02:17I'm in Mississippi.
02:20The second step.
02:21The takeaway is the sulfur plant 충AMIKI.
02:24That's what I'm going to do with my husband.
02:26If you're married, you'll be able to make money.
02:29If you're married, you'll be able to save money.
02:33And the third one?
02:36That's what I'm going to do with my husband.
02:39I'm going to get married.
02:43Ahahaha!
02:44That's what I'm going to do with you.
02:46I'm going to give you some money.
02:49If you don't have any money,
02:52you'll be able to save money.
02:55If you want to buy money,
02:58you'll be able to save money.
03:02I'll be able to save money.
03:04I'll be able to save money.
03:07I'll be able to save money.
03:12Yes.
03:14I know.
03:17But it's already auction.
03:21I'll be able to save money.
03:26If you forget to keep you on the mission,
03:27I'm gonna be able to save money,
03:30You must not be able to save money.
03:31And you can't pay money.
03:33But I doubt it's much better.
03:35After all, nobody would've made money.
03:36I don't know.
03:38I'm sorry.
03:40I'm sorry.
03:42I'm sorry.
03:44I'm sorry.
03:46I'm a guy who's a big guy.
03:48I'm not sure.
03:50I'm not sure.
03:52I'm not sure.
03:54I'm not sure.
03:56I was trying to get a little more than that.
04:00I was trying to get a giant giant gongreim.
04:04There was no噂, but...
04:06It's not a lie.
04:08It's because of the fact that you don't know.
04:11It's just level 8.
04:13The噂 is only one person.
04:16I don't have any friends.
04:19If you don't have an enemy level,
04:21you don't have any power to the level?
04:25I don't know.
04:26I don't know.
04:30I don't know.
04:32He's probably a type.
04:34Level 8.
04:36It's because of the force,
04:38it's because of the enemies.
04:40So...
04:41He's...
04:42He's weak.
04:44But I'm not a enemy level 7.
04:48That's right!
04:50That's right, Arnold!
04:52I'll let him know.
04:54I'll let him know.
04:58You're the level 8,
05:00I'll beat you.
05:02You're the level 8.
05:04I'll beat you.
05:06It's not the best.
05:08You're the best.
05:10I've promised you to go to the Eva.
05:12I don't know.
05:14It's not the best.
05:16It's good.
05:18It's good.
05:20You're the best.
05:22I want to let him know.
05:24I want to let him know.
05:26I want to let him know.
05:28I want to know.
05:29What?
05:30What do you want to do?
05:32What do you want to do?
05:34I want to let him know.
05:35He's looking for a smile.
05:36He's smiling.
05:37He's smiling so he can't sit.
05:40He's looking for a...
05:41...
05:41You can see терmeme.
05:43I want to let him know.
05:44He's in your life.
05:45You won't want to do that.
05:47Well...
05:48...
05:49...
05:51You've been to the last...
05:53...
05:54What do you think about me?
05:56I have no idea.
05:57I don't do that.
05:59What?
06:00What...
06:01...
06:03...
06:04I've got money for the補充 and the equipment to save money, so I don't have to worry about it, but...
06:10I don't know, I'll just say it. I don't have to pay for it. I'm not going to pay for it. I'm going to be 10桁 after this.
06:1610...桁?
06:181...10...100...1000...万...10万...100万...1000万...
06:25Obviously, Mr. Don't steal some money aggressive
06:48That's okay! You're paying only one person. Money will be so clever.
06:53So true, it's the part of the listing, even if you have a friend with a Gi-reo, you should eat it!
06:55怒るよ
06:56いやー、人間たまには外に出るのも大事だね
07:01マスター、私ちょっと考えたんですが
07:06何を?
07:08借金のことです、10桁
07:10あ、それね
07:12宝物殿に宝具を探しに行くのはどうでしょう
07:15ちょうどオークションもありますし、高く売れるかもしれません
07:19ティノも僕に死ねと
07:22マスターなら、高価な宝具が出現している宝物殿も分かるのでは?
07:27どんな超人だよ
07:29それが分かるなら最初から借金してないっての
07:32お忙しいなら代わりに私が行きます
07:36あ、その、あまり危なくないところでしたら、ですけど
07:41いや、まあそれは
07:43しっかし、千変万化をぶっ潰すって言っても
07:47クランに殴り込むわけにもいかねえし
07:49どっかで一人になるのを待って、ボコるしかないですかね
07:54だよな
07:55お前は
07:56誰だっけ?
08:00てめえ
08:01酒場では世話になったな、千変万化
08:04そっちから出てくるとはいい度胸だ
08:07あ、思い出した
08:10酒場の…
08:12てめえ、今さら!
08:13やる気! マスターは神って忠告したのに!
08:16あ、てめえは!
08:18どいてな、嬢ちゃん! 用があるのは千変万化だけだ!
08:22うん、まあ落ち着いて、怒るのは分かるよ
08:27リーズのあれは完全に不意打ちだったからね、うんうん
08:31でも見てよ、僕はティノとデートなんだ
08:36戦いたくはない
08:38謝罪ならするよ
08:39土下座ってもいいし
08:40あ、マスター、土下座ってはダメです!
08:43この奴ら、マスターが…
08:45うん、それにほら、今日は武器も持ってないし
08:49また今度にしない?
08:51君たちも本気じゃない僕に勝っても嬉しくはないでしょ
08:55マスターは神!
08:56マスターは、お前たちがボコボコにされて自信をなくすことを憂慮している!
09:01そんなことも分からないのか、愚か者!
09:04なんだと…
09:05ティノ、おんびんに…
09:07甘いもの食べに行くんだろ、暇じゃないんだ
09:10そうだ!マスターは暇じゃない!
09:12分かったら汚い顔を洗って出直せ、稲間な!
09:15ティノ、おしこ…
09:16ティノさん、えっと、そういうわけで
09:19何とか収めてもらえないかな?
09:22ふっ、ふざけるな!
09:24ああ、分かった、分かったよ!
09:27どうせやるなら堂々とやろう!
09:29なんだ、なんだ!
09:30フォー!
09:33こいつ、一体何を考えてるんでしょう?
09:36わざわざ人目につく、こんな場所で…
09:39わからん、だが油断するな!
09:41はい!
09:42相手は6人…
09:44アーノルドと取り巻きAからEってとこか…
09:47大通りならクランメンバーがいると思ったんだけど…
09:50いないな、誰も…
09:52おい!
09:53いつまでぼんやりしてやがる!
09:55そろそろ始めるぞ、レベル8!
09:57なあ、ごめん、A…
09:59あっ…
10:00てんめぇ、俺の名を出せ!
10:02えー!
10:03えい、奴のペースに乗るな!
10:05えい…
10:07噂通り、掴みどころのない奴だな…
10:10だが俺は知っている…
10:12お前の戦闘能力は…
10:14およそレベルに合わないものだ…
10:16さしたる実力もないまま…
10:19幸運と仲間の力で成り上がった愚物…
10:22それが千変万化の正体…
10:25反論はあるか?
10:26ある!
10:27マスターを侮辱されて黙っていられるほど…
10:30私は大人じゃない!
10:32ほう…
10:33いい目をしている…
10:35こいつはいずれ強くなる…
10:37しかし…
10:38嬢ちゃん!
10:39志は認めてやるがやめときな!
10:41さすがに角がちぎすぎる!
10:43お前に恨みやれ!
10:45うるさい!
10:46マスター、やらせてください!
10:48こいつらに後悔させてやります!
10:50はぁ、わかったよ…
10:54じゃ、気をつけてね!
10:56あっ… えっ? あれ?
10:59あっ… 止めん…のか?
11:02うん! ティノの希望だし、頼んだよ!
11:06あ、はい! マスター!
11:09やめておくか?
11:11ん?
11:12私のマスターを…
11:14バカにするなー!
11:17はっ!
11:18はーっ!
11:19なーっ!
11:21ふっ!
11:22ふっ!
11:23ふっ!
11:24おかしいなー…
11:26アークたちでも、黒金十字でも、スターライトでも…
11:29誰か通りかかってくれてもよさそうなんだけど…
11:32おい!
11:33おっ!
11:34よさ見すんな!
11:35じょうちゃんはてめえのために戦ったんだろうか!
11:38あ、おう…
11:40ふっ…
11:41ふっ…
11:42真面目に見ててください、マスター!
11:45はぁー!
11:46ガンバレー!
11:47がんばれー!テレオー!
11:48の!
11:49世界勢!
11:50たっピロー!
11:51ふっ!
11:52へえんな!おい! やめてくださーい!
11:54あぁー!
11:57ネッ!
11:59倒せる!
12:00もうちょっとで倒せるよー!
12:02ふっ!
12:03ふっ…
12:09ふっ!
12:10You don't need to be able to lose time.
12:19I'll help you, and I'll leave you alone.
12:21I'm not going to.
12:22I'll do something else.
12:25I'll tell you that you want to go to the top of the top of the top?
12:28Come on, go to the top of the top!
12:30You can't go.
12:32I'm not going to go.
12:34It's impossible.
12:36I didn't want you to fight alone.
12:40That's what?
12:42I'll never take my life.
12:48What are you thinking, brother?
12:52If you're not able to get high-level hunter,
12:55you're not able to get high-level hunter,
12:57and you're not able to get high-level hunter,
12:59you're not able to get high-level hunter.
13:01That's why I'm not able to get out of it.
13:04I'll do it again.
13:08Ah-ha-ha-ha-ha-ha-ha!
13:11Uh-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha!
13:16重力魔法。
13:17タイラントオーダー。
13:19オリジナルスペルだよ。
13:21大したものだろ?
13:23ま、ま、た・・・
13:24お!
13:26助けて、くださぁー!
13:28あ、ごめん、ごめん。さ、捕まって…
13:31はっさぁ・・・
13:32うっ、貴様、まぎかっ!?
13:34違うよ。
13:35まあそれはどうでもいい。
13:37Arnold, if you still want to fight me, I'll put a rule in order for you
13:44The rule in order?
13:46I'm the first step of the clan master, so let's step step up
13:52Our party is the黒金十字, Starlight, Arcbrave
13:58If you want to destroy your挑戦, I'll try to find your挑戦
14:02This is the first step!
14:06I'm not sure, I'm not surprised at all
14:11I'm not sure what I can do
14:16I'm not sure what I'm looking for
14:21I'm not sure what I'm doing
14:25I'm not sure how to take advantage of your挑戦
14:29I don't want to do that
14:30Master, please!
14:32名誉挽回のチャンスをください 高価な宝具の見つかる宝物伝を教えてください
14:37私が必ずマスターの借金10桁を返してみせます
14:42えっと…じゃあ…
14:49売れ!
14:51くっかい!
14:54使徒壊れた!
14:55こんなレプリカじゃなくて あのムカつくでっかいの持ってきたよ
14:59しょうがないでしょ 異物調査員は片仏ばかりなんだから
15:05クライさんでもどうにもならなかったんだよ
15:09じゃあもう終わりか
15:11そうそう クライさんといえばアーノルドさんに襲撃されたらしいよ
15:17だけどTちゃんが相手したんだって
15:19クライちゃん厳しい!Tじゃまだ勝てなくない?
15:23あんでどうなったの?
15:25結局クライさんがタイラントオーダーで…
15:28ああルシアちゃんが愚痴ってたあの魔法か
15:32どうするお姉ちゃん
15:34潰す? 別にいいんじゃない?
15:36クライちゃんがやれって言わない限りは…
15:39だよね
15:40いやあいちいちごめんね
15:44いえ事実確認も私の仕事ですから
15:48いやあなんか知らないけど
15:50アーノルドたちめちゃくちゃ怒っててさ
15:53龍殺しでレベル7になったハンターですよ
15:56なのに存在を忘れてたとか
15:59テリヤキにするから雷竜討伐の依頼って…
16:04挑発ですよね?
16:05違うって そもそもそんな依頼してないし
16:09だいたいテリヤキは鶏肉の方が美味しいよ
16:13だからもういいよ雷竜は
16:15なるほど 鶏の方が美味しいから依頼は取り消すと…
16:21これ煽ってます?
16:23違うって アーノルドたちにちゃんと言っといてよ
16:27君たちのことはもう忘れるまで忘れないって
16:30忘れる気満々じゃないですか
16:32違うって 覚えている限り忘れないってことだよ
16:39そもそもアーノルドさんって
16:41レベル8のクライさんから見てどんな印象ですか?
16:44どうって でかくて いかつくて…
16:49ガキは帰れ
16:52巨乳好き…かな?
16:55え?
16:56あーいや ただの憶測 忘れて
16:59あ あの…
17:01あ?
17:02実は私 聞きたいことがあるんです
17:053年前 私がここの入団試験に落ちた理由
17:09え? 3年前?
17:11あの時 ルークさんにはなすすべもなく負けました
17:16けど 才能はあるって
17:18私をギリギリ不合格としたのはクライさんです
17:22うん…
17:23教えてください! 私に何が足りなかったのかは…
17:27フッ… 僕が答えるまでもない
17:30君ならもう気づいているはずだ
17:32あっ…
17:33少なくとも今の君なら間違いなく合格だ
17:37でも 君はうちに来るつもりはない
17:40探教職員として充実している今の生活を大切にするべきだ
17:47あっ…
17:48君に会うことを楽しみにしているハンターたちも大勢いるしね
17:53思い出した 彼女が不合格だった理由
18:02当時の彼女は14歳 ギリギリ未成年
18:0715歳になっていなかったんだ
18:10それに…
18:11今クロエを引き抜いちゃったら…
18:13ガクさんにボコボコにされちゃうよ…
18:16ふんふんふん…
18:22クライさんはちゃんとした答えをくれなかった
18:25これもまた…
18:27あの有名な千の試練なのかもしれない
18:31自力で出せない答えに…
18:33人から教えられた答えに意味はない…
18:37人を負けてくれました
18:40きっと…
18:42そして…
18:44皆様…
18:47人が…
18:48本日は…
18:51あっ…
18:52人の中に…
18:54人の中に…
18:57おっ…
19:00これは…
19:02人の中に…
19:04プレスティブラザー
19:05人の中に…

Recommended