Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • anteayer
Cinemanía Club HD
Transcripción
00:00Las aventuras de Sherlock Holmes
00:30Las aventuras de Sherlock Holmes
00:59Las aventuras de Sherlock Holmes
01:29Las aventuras de Sherlock Holmes
01:31Las aventuras de Sherlock Holmes
01:35Las aventuras de Sherlock Holmes
01:39Las aventuras de Sherlock Holmes
01:45Las aventuras de Sherlock Holmes
01:55Las aventuras de Sherlock Holmes
02:05Las aventuras de Sherlock Holmes
02:15Las aventuras de Sherlock Holmes
02:17Las aventuras de Sherlock Holmes
02:21Las aventuras de Sherlock Holmes
02:23Las aventuras de Sherlock Holmes
02:27Las aventuras de Sherlock Holmes
02:29Las aventuras de Sherlock Holmes
02:31Las aventuras de Sherlock Holmes
02:33Las aventuras de Sherlock Holmes
02:35Las aventuras de Sherlock Holmes
02:37Las aventuras de Sherlock Holmes
02:39Las aventuras de Sherlock Holmes
02:41¿Ve lo que le digo, Holmes?
02:48Son un grupo estupendo los malos.
02:50De primera clase.
02:52Varios soldados viajaban en el Orontes cuando volvía a casa herido.
02:55En la India fueron muy valientes.
02:57Hicieron maravillas durante el motín.
02:59Estoy seguro de que no lamentará llevar el caso.
03:03¿Centinela?
03:07Uno, dos, uno, dos, uno, dos, uno, dos, uno, dos, uno.
03:11Uno, dos, uno, dos, uno, dos.
03:16Doctor John Watson, antiguo médico de los Royal Versailles, ahora ejerciendo de civil.
03:21Murphy, segundo al mando, comandante en funciones de los Royal Maloustras,
03:25la tragedia de la muerte del coronel.
03:28Usted será el señor Holmes.
03:30Pase.
03:37Gracias por acudir tan pronto.
03:39No hay de qué.
03:41Ya ha explicado al señor Holmes su preocupación ante la posibilidad de un escándalo.
03:46Gracias.
03:51El honor de este regimiento está en mis manos.
03:55Sin embargo, según dicen los periódicos, el escándalo es inevitable.
04:01No puede ser.
04:03He hecho todo lo posible por mantener a los periodistas a distancia.
04:06Exacto.
04:07Eso ha levantado sospechas.
04:08Se huelen un misterio, cosa que se desprende de lo poco que han podido informar.
04:14Oh, sería incorrecto repetir...
04:19Oh, llamar la atención sobre...
04:22¿Sobre qué?
04:23¿Se da cuenta de lo vital de su ayuda, señor Holmes?
04:36¿Qué responde, Holmes?
04:38¿Qué puedo decir?
04:39Señor Murphy aún no me ha dicho nada.
04:45He venido aquí persuadido por los consejos de mi amigo el doctor Watson, a quien los temas militares le interesan mucho.
04:52Puesto que estoy aquí...
04:54Por favor.
04:57Cuénteme lo que ha pasado.
05:04El oficial al mando de este regimiento, el coronel James Barclay, murió en su residencia a las 10 de la noche de anteayer.
05:11El cadáver lo encontró el soldado Bates, su ordenanza, tumbado en el suelo.
05:16Había un corte desigual de unos 5 centímetros en la nuca, causado por un golpe violento infligido con un instrumento pesado.
05:22Junto al cuerpo, en el suelo, había un bastón de madera tallado, de aspecto singular.
05:33También, desvanecida en el sofá y muy pálida, se encontraba Nancy, la señora Barclay.
05:40Comandante, siga, por favor.
05:46Los gritos producidos por una discusión entre el coronel y la señora Barclay alertaron al servicio.
05:50Intentaron entrar en el cuarto, pero estaba cerrado con llave.
05:54Bates salió al jardín para entrar por la ventana.
05:57Entonces, la señora es la sospechosa.
06:00Sí, aunque ella es incapaz de cometer un asesinato.
06:07He pasado muchos años a las órdenes del coronel.
06:10Conozco muy bien a Nancy Barclay.
06:12Por supuesto.
06:21Hábleme del coronel Barclay.
06:23¿Estaba bien considerado por sus hombres?
06:26Teniendo en cuenta su historial, muy bien, señor.
06:29¿Su historial fue degradado alguna vez?
06:31No.
06:32Pero fuera de círculos militares, no se sabe que Barclay empezó su carrera de soldado raso en este regimiento.
06:41No me diga.
06:43De soldado raso a coronel y al mando del mismo regimiento.
06:46Eso es rarísimo.
06:48Su valiente comportamiento en la India le valió el primer ascenso.
06:52Y luego, una serie de fulgurantes ascensos.
06:55Más deprisa que yo, por ejemplo.
07:00Extraordinario.
07:04Imagino que la señora Barclay está detenida.
07:07No.
07:09Exactamente no.
07:11Nancy Barclay está en el hospital, custodiada por un agente de policía.
07:18Nancy Barclay es hoy en día una mujer atractiva, pero tendría que haberla visto usted en la India.
07:25Hace treinta años.
07:29Era la niña mimada del regimiento.
07:32Su padre era el sargento mayor del mismo y, por tanto, un suegro formidable para cualquier soldado.
07:40Recuerdo bien que todos los hombres de mi compañía la consideraban la chica más agraciada del cuartel.
07:45En calidad de oficial joven, yo no tenía mucho contacto con ella, pero era perfectamente consciente de que se trataba de una chica encantadora, vivaz y deslumbrante.
07:56Es muy comprensible que Barclay no fuera el único hombre del regimiento en pedir su mano.
08:10Sin embargo, al final, fue el elegido por ella.
08:23Se casaron en Bartí, no lejos de Campore, poco después de que el cuartel lo liberara al general Neill en el verano de 1858.
08:30Pocos meses después, el sargento Barclay obtuvo otro ascenso, como se esperaba.
08:40Su vida resultaría difícil al principio.
08:43Un sargento ascendido a oficial y casado con la hija del sargento mayor.
08:48Sí, al principio hubo pequeñas fricciones sociales, pero Nancy lo llevó todo con elegancia y dignidad, y fueron aceptados en poco tiempo.
09:03La carrera de Barclay continuó y el regimiento regresó de la India hace unos cinco años.
09:08Entonces a Barclay le nombraron coronel en jefe.
09:13¿Y el matrimonio era tan feliz como siempre?
09:16Sí, eso es lo que parecía.
09:20¿Parecía?
09:21Mucha gente consideraba que era un matrimonio sin fisuras y infeliz.
09:27¿Y usted qué opina, comandante Murphy?
09:32Mi rango del segundo al mando propiciaba mis visitas a su casa.
09:38Yo vi un lado distinto del matrimonio.
09:40La verdad es más importante que la lealtad a su fallecido jefe.
09:49Una noche, después de haber cenado en su casa, al rato me di cuenta de que me había dejado mi caja de puros en el comedor.
09:56Y volví.
09:59La puerta estaba abierta.
10:02Jane, la doncella, estaba en el hall.
10:05Ah, menos mal que aún estás. Me he dejado los puros en la mesa.
10:08El coronel y la señora se han ido a la cama, señor.
10:11¡Por amor de Dios, James!
10:14Confiesa, ¿quién es? ¿Quién?
10:17¡Suéltame!
10:18¿Me haces daño?
10:20Pues dime que me quieres.
10:22A mí y a nadie más, ¿me oyes?
10:25¿Me habría casado si no?
10:28No lo sé.
10:30A veces me lo pregunto.
10:37Y tal manifestación de celos
10:39tuvo lugar a los pocos segundos de que usted, comandante Murphy, se fuese de la casa.
10:45Hábleme del coronel.
10:46¿Era un hombre violento en alguna situación?
10:50A veces.
10:52Era muy severo con sus subalternos jóvenes.
10:56Él había ascendido luchando con uñas y dientes
10:58y para hacer eso es preciso ser despiadado.
11:02¿Pero no se habrá sentido fuera de lugar siendo oficial?
11:05No, creo que no.
11:07Pero era propenso a una singular forma de depresión.
11:12Por la reina.
11:14¡Por la reina!
11:15A veces, al recorzar viejas campañas,
11:31Crimea, la superación, la guerra afgana,
11:34su sonrisa desaparecía repentinamente de sus labios
11:36como borrada por una mano invisible.
11:47Sí, muchos años en la India pueden traer esas consecuencias.
11:51Lo vi cuando estuve en los Versailles.
11:55Mencionó que había un bastón junto al cadáver.
11:59¿Uno de los recuerdos que el coronel trajo de la India?
12:01El servicio ha declarado no haber visto nunca antes ese bastón.
12:06Yo, desde luego, no lo advertí en mis visitas.
12:08Es algo largo.
12:10¿Y la policía?
12:12Lo habrá confiscado para examinarlo.
12:14Sí.
12:15¿Creen que es el arma asesina?
12:17¡Qué casualidad!
12:19Creo que deberíamos empezar visitando la casa de los Barclay,
12:22a menos claro que sea posible entrevistar a la señora Barclay.
12:25No ha recobrado el conocimiento.
12:30Es una pena.
12:40¡Tapi!
12:43¡Tapi!
12:51¡Qué mañana más espléndido!
12:53Holmes, supongamos que la señora Barclay tenía un amante
12:59y que el coronel lo hubiese descubierto.
13:02El comandante Murphy da la impresión de ser muy amigo de ella.
13:06Sabrá usted que el adulterio ha sido muy frecuente
13:08entre oficiales y sus esposas destinados en lugares de clima tórico.
13:14Gracias, Watson, por su asesoramiento en la moral militar.
13:18Si hubiese habido algo entre el comandante Murphy y la señora Barclay,
13:22¿nos habría contado lo del incidente de su caja de puros?
13:26Gracias.
13:27Gracias.
13:28Gracias.
13:29Gracias.
13:30Gracias.
13:31Gracias.
13:32Gracias.
13:33Gracias.
13:34Gracias.
13:35Gracias.
13:36Gracias.
13:37Gracias.
13:38Gracias.
13:39Gracias.
13:40Gracias.
13:41Gracias.
13:43Gracias.
13:44Gracias.
13:45Gracias.
13:46Gracias.
13:47Gracias.
13:48Gracias.
13:49Gracias.
13:50Gracias.
13:52Gracias.
13:53Gracias.
13:54Gracias.
13:55Gracias.
13:56Gracias.
13:57Gracias.
13:58Gracias.
13:59Gracias.
14:00Gracias.
14:01Gracias.
14:02Gracias.
14:03Gracias.
14:04Gracias.
14:05Gracias.
14:06Gracias.
14:07Gracias.
14:08Gracias.
14:09Gracias.
14:10Gracias.
14:11Gracias.
14:12Gracias.
14:13Gracias.
14:14Gracias.
14:15Gracias.
14:16Gracias.
14:17Gracias.
14:18Una vez al mes la señora Barclay se iba a dar ropa a los pobres a Aldershot.
14:48¿A dónde vas con tanta prisa?
15:00El reparto de ropa a los pobres empieza a las 8.
15:03Y prometí a Anne Morrison que estaría en la vicaría en punto.
15:09Bueno, si te empeñas en coger alguna enfermedad de esos pobres llenos de piojos es cosa tuya.
15:16Creo en devolver a la vida lo que uno saca de ella.
15:21Nosotros hemos tenido suerte.
15:26Otros no la han tenido.
15:32No vuelvas tarde.
15:33Claro que no.
15:46La señora Barclay debió regresar a las 9 y cuarto, señor.
15:51Yo estaba en la cocina ayudando a la cocinera a lavar los platos.
15:56A lo lejos se escuchó un trueno y le comenté a la señora Fenning que habría tormenta.
16:00Entonces sonó la campanilla del salón.
16:03Acudí y vi que la señora Barclay ya había vuelto.
16:07Daba vueltas por la habitación, señor.
16:09Muy pálida.
16:10Y nerviosa.
16:19Tenía mala cara.
16:25¿Ha llamado?
16:26Sí, Jane.
16:30Tráeme un té, por favor.
16:32Enseguida, señora.
16:46Jane, ¿eres tú?
16:47Sí, señor.
16:57¿He oído a la señora Barclay llegar?
17:00Sí, señor.
17:01Está en el salón.
17:03¿En el salón?
17:04Sí, señor.
17:05Voy a llevarle una taza de té.
17:07¿Té?
17:11¿Para qué quiere té a estas horas?
17:17Y seguramente esa fue la última vez que se vio al coronel Barclay con vida.
17:33Sí, señor.
17:37¿Puede pensar en algún motivo por el que la señora estuviese en el salón de noche,
17:44estando la chimenea apagada?
17:46No, señor.
17:47¿Solía evitar a propósito encuentros con el coronel?
17:54¿Usted antes nunca los oyó discutir?
17:59Que yo sepa, no, señor.
18:04Cuando volvió de la cocina con el té de la señora Barclay, la puerta estaba cerrada.
18:10Y oyó gritos de los dos. ¿Qué decían exactamente?
18:14Estaban discutiendo, señor.
18:16La señora Barclay llamó cobarde al coronel.
18:22Le dijo que le había destrozado su vida a estos años.
18:26La señora Barclay pronunció el nombre de David en dos ocasiones.
18:34¿David?
18:36¿Juraría eso?
18:37Lo oí muy claro, señor.
18:39Pero el coronel se llama James.
18:43¿Había oído a la señora Barclay llamar a alguien David?
18:46No creo que ni ella ni el coronel conocieran a nadie que se llamase así, señor.
18:50El nombre del comandante Murphy es Patrick.
18:52¿Habían recibido la visita hace poco de alguien llamado David?
18:58No, yo creo que no, señor.
19:02El bastón que se encontró junto al cuerpo del coronel Barclay. ¿Lo había visto antes?
19:09No, señor. El coronel tenía objetos de la India, pero el bastón no era suyo.
19:13¿Está segura, señorita Stewart?
19:17Sí, señor. No sé de dónde ha podido salir.
19:21Gracias. Eso es todo.
19:25No, perdón. Una cosa más.
19:28Hace poco el comandante Murphy dejó olvidada su caja de puros. ¿La encontró usted?
19:38Sí, señor.
19:51El coronel estaba aquí tumbado, señor.
19:53¿Con la cabeza cerca de la chimenea?
19:55Sí, señor.
19:58Aún se pueden ver restos de sangre.
20:02Pero lo más impresionante de todo era su expresión.
20:06¿Su expresión?
20:08Cuando le di la vuelta estuve, estuve a punto de desmayarme al verlo.
20:13La cara deforme, desfigurada por una horrible expresión de terror.
20:20¿Como si... como si hubiera visto su muerte?
20:27Es posible, señor.
20:31Gracias, Bates.
20:32¿Qué aparición, qué monstruos sería que asustó tanto al coronel?
20:44Desde luego no pudo ser su mujer.
20:46La llave estaba echada.
20:49Es más, había desaparecido.
20:55¿No estaba?
20:56No.
20:57Tuvimos que llamar a un cerrajero para que la abriese.
21:00¿Después han buscado la llave?
21:02Por toda la casa.
21:04La señora Barclay no la tenía y tampoco estaba en los bolsillos del coronel, señor.
21:07Gracias, señora Fennin.
21:15Watson.
21:17Si la llave no estaba en la puerta, ni tampoco la tenía ni ella ni el coronel, entonces...
21:24¿Hay que empezar a contar con una tercera persona?
21:28Exacto.
21:35Que pudo...
21:38entrar...
21:40o salir...
21:43por esas ventanas.
21:45Estas son las pisadas de Bates.
21:59Y estas...
22:01las de una persona desconocida.
22:04Alguien ha pisado este césped recientemente.
22:08Las huellas aún se pueden ver.
22:15Entró y salió por esas ventanas, Watson.
22:28¡Tenemos una pista!
22:36Watson.
22:38Mire esto.
22:40¿Qué es?
22:41El desconocido venía con un acompañante poco habitual.
22:45Son huellas de un perro, ¿no?
22:47¿Conoce algún perro que se suba por las cortinas?
22:50Pues un gato.
22:52Estas huellas no son de un gato, ni de un mono, ni de ningún animal de carácter doméstico.
22:58De las patas delanteras a las traseras, al menos hay 38 centímetros.
23:05Añadir el cuello y la cabeza y nos da una criatura de no menos de 60 centímetros sin incluir la cola.
23:14La forma del paso es curiosa.
23:16Puede tratarse de un animal de lomo largo y patas cortas.
23:20¿Un arniño o un hurón?
23:22También sabemos que es carnívoro.
23:25¿Cómo sabe eso?
23:27¿Por qué cree que se subió por aquí?
23:31El canario.
23:33Elemental, querido Watson.
23:35¿Qué animal será?
23:45No lo haré.
23:47No puedo.
23:49No puedo traicionar a una amiga.
23:50Por favor, no me pida eso.
24:05Ah, señorita Morrison.
24:11Cuando la señora Barclay salió de su casa para venir aquí hace dos noches, estaba feliz y contenta.
24:19Al volver dos horas más tarde era una mujer diferente.
24:23La policía sospecha que es una asesina.
24:25Tiene la obligación de salvar a su amiga.
24:32Debe contarme lo que sucedió aquella noche y por qué cambió tanto.
24:36Está bien.
24:40Romperé mi promesa de guardar silencio si con ello puedo salvar a mi amiga.
24:45¿Qué le pasó aquella noche?
24:46Algo muy extraño.
24:47Debo aclarar que aquí suelen venir hombres de... de todo tipo y condición.
25:00Sin embargo, la otra noche se presentó la criatura más deforme que hayan visto mis ojos.
25:06No solo tenía la espalda torcida.
25:09Cojeaba.
25:10Y caminaba arrastrando las plantas.
25:15Su rostro era de color oscuro.
25:17Estaba arrugado y agujereado como una manzana pobrida.
25:21Al verlo pensé que esta vida es demasiado cruel con algunos de los habitantes de este planeta.
25:29Lo que más llamaba la atención era el atuendo oriental que llevaba.
25:33Le advertí a Nancy de la presencia del hombre, indicándole que se trataba de alguien que requeriría una atención especial.
25:51Aquella noche, Nancy estaba de muy buen humor.
25:54Vi cómo se dirigía hacia el hombre para preguntarle si necesitaba ayuda.
25:57Fue en aquel instante cuando se produjo un cambio en ella.
26:06Había empezado una conversación con el hombre cuando, de pronto, su rostro empalideció.
26:11Como si acabase de ver a un fantasma.
26:15El hombre también parecía visiblemente afectado al verla.
26:19Y vi cómo gesticulaba de forma descontrolada.
26:21Nancy y el hombre se dirigieron a un rincón apartado y hablaron durante un momento.
26:28Hasta que el hombre, de improviso, dio un alarido de ira y vi cómo se marchaba agitando sus puños en el aire.
26:33Nancy, ¿qué te pasa?
26:49¿Estás bien?
26:52¿Quién era ese pobre hombre?
26:54Pobre hombre.
26:56Un viejo conocido al que la vida le ha dado la espalda.
27:02Prométeme, Annie, que no dirás nada de esto a nadie.
27:05Prométemelo.
27:06Claro que te lo prometo.
27:08Si es tu deseo.
27:11Gracias.
27:15¿Cómo se llama ese individuo?
27:18Sabía que me lo preguntaría.
27:20Después del terrible incidente, Nancy se marchó.
27:24Como es natural, pregunté a los pobres de siempre si lo conocía.
27:28Una criatura de aspecto tan poco común es lógico que llame la atención.
27:33Por lo visto, es un viejo soldado que ha vuelto hace poco de la India.
27:37Nadie sabe nada de su vida, salvo que trabaja divirtiendo soldados.
27:42Con números de magia y cosas de esas.
27:46Y cosas de esas.
27:50¿Ha mencionado a la policía a este hombre?
27:55Claro que no.
27:59Una promesa.
28:01¿Es una promesa?
28:03Por supuesto.
28:05Gracias, señorita.
28:16Piñe.
28:17¡Oh, Dios mío, Dios mío.
28:18Por supuesto, has knew.
28:19Mi, Dios mío, Dios mío en arc JULIAU.
28:21Laоры, mastenatánán.
28:25¡Todas las clavillas con más pequeñas!
28:29¡Gracias por ver el video!
28:59¡Gracias por ver el video!
29:29¡Gracias por ver el video!
29:59¡Gracias por ver el video!
30:29¡Gracias por ver el video!
30:59¡Gracias por ver el video!
31:01¡Gracias por ver el video!
31:03¡Gracias por ver el video!
31:05¡Gracias por ver el video!
31:07¡Gracias por ver el video!
31:09¡Gracias por ver el video!
31:11¡Gracias por ver el video!
31:13¡Gracias por ver el video!
31:15¡Gracias por ver el video!
31:17¡Gracias por ver el video!
31:19¡Gracias por ver el video!
31:21¡Gracias por ver el video!
31:23¡Gracias por ver el video!
31:25¡Gracias por ver el video!
31:29¡Gracias por ver el video!
31:31¡Gracias por ver el video!
31:33¡Gracias por ver el video!
31:35¡Gracias por ver el video!
31:37¡Gracias por ver el video!
31:39¡Gracias por ver el video!
31:41Hace tiempo, yo, el cabo Henry Wood, era el hombre más apuesto de los Royal Mallows.
31:49¿Estaba en el mismo regimiento que el coronel Barclay?
31:54Sí, sí.
31:57Pero entonces él era el sargento Jim Barclay.
32:02Estábamos en la misma compañía y teníamos otra cosa en común.
32:11Los dos estábamos enamorados de la misma mujer.
32:17Nancy, te voy.
32:20Sí, la hija del sargento mayor del regimiento.
32:24Sí.
32:27Había dos hombres que la amaban.
32:35Pero ella solo quería a uno.
32:41Se van a reír cuando escuché a esta piltrafa humana encogida de la chivelea.
32:58Decirle por qué le gustaba mi aspecto físico.
33:05Nancy, me amaba.
33:09Yo fui el único de quien estuvo enamorada.
33:29Pero aunque su corazón era mío, su padre no me apreciaba.
33:38Yo era una persona temeraria, algo inconsciente.
33:42Pero siempre fui honesto y directo.
33:49El padre de Nancy quería que se casara con Barclay.
33:53Él siempre se mantenía al margen de cualquier situación difícil.
33:58Siempre hacía lo correcto.
33:59No como yo, que llevaba Nancy a sitios que a su padre no le gustaban.
34:07Además, Barclay había recibido una educación y se hablaba de que pronto se había ascendido.
34:12El sargento mayor de Boy, como era natural, consideraba a Barclay un mejor partido para su hija.
34:23Pero ella me amaba a mí.
34:26Nos hubiéramos casado de no ser por la sublevación.
34:30¿Por qué Nancy de Boy no se casó con el hombre que amaba?
34:32Era la época del Monzón, en 1856, cuando los cipayos se rebelaron contra los ingleses.
34:42El regimiento fue asediado en Partí.
34:47Diez mil rebeldes nos rodearon hostigándonos como perros a ratas enjaudadas.
34:53Empezaron a escasear las provisiones.
34:56Necesitábamos establecer contacto con la columna del general Neill que avanzaba por el país.
35:00Era nuestra única posibilidad de obtener ayuda.
35:08El comandante de nuestra compañía había solicitado un voluntario.
35:12Un soldado fuerte que abandonase la guarnición amparado en la oscuridad de la noche
35:16y estableciese contacto con la columna de apoyo que cruzaba en aquel momento un valle cercano.
35:22Era una misión peligrosa.
35:25Miles de vidas estaban en vuelo.
35:27Pero a mí solo me importaba una de ellas.
35:43Nancy de Boy, la mujer que amaba y la joven más dulce que hubiese agraciado a este mundo con su aliento.
35:48Despedirme de ella fue muy duro.
35:57Mientras intercambiábamos recuerdos, yo no sabía que sería la última vez que vería a Nancy en treinta años.
36:05Fue el rival que se disputaba conmigo la mano de Nancy quien me envió a esa misión más allá de las rindas heridas de la noche, el sargento Barclay.
36:17Dijo que conocía mejor que nadie el terreno que rodeaba la guarnición.
36:20Mientras yo me ofrecía voluntario para realizar la misión, Jim Barclay se ofreció para indicarme la ruta segura.
36:28Pasado a las diez de la noche, mientras mis camaradas me cubrían con fuego a discreción, emprendí a marcha.
36:44Barclay me había indicado que siguiese un arroyo que me conduciría a una hondonada.
36:48Era, según él, el camino más seguro.
36:49Sus indicaciones eran perfectas y pronto empecé a badear unas aguas heladas que solo el día anterior eran nieve que maturía en Himalaya.
37:07Podía ver las luces y hogueras del campamento enemigo, pero me mantuve alejado de los puestos de sus centinelas.
37:14Cuando llegué a la hondonada, creí que estaba a salvo.
37:19Pero entonces empezó mi desgracia.
37:26Me sorprendieron.
37:27Algo duro golpeó mi cabeza.
37:29A continuación, todo empezó a dar vueltas a mi alrededor.
37:37Cuando recuperé el conocimiento, estaba atado como un animal colgando de un árbol.
37:45Mis brazos parecían que estaban desgarrándose.
37:49Pero poco me importaba el dolor.
37:52Lo que me dolía era haber fracasado en mi misión.
37:55El sería de los que había intentado salvar.
37:57Pero el golpe más fuerte lo recibía al comprender parte de lo que hablaban los rebeldes.
38:11Entendí lo suficiente como para darme cuenta de que había sido traicionado.
38:15El hombre que me había dado las indicaciones del camino a seguir le había entregado al enemigo.
38:20Barclay se había desecho de mí para quedarse con mi amada.
38:23Ahora ya saben de lo que era capaz James Barclay.
38:34Bien.
38:40Bien.
38:41Pocos días después, el general Barclay se dirigió a la guarnición para liberarla.
38:47Los rebeldes se retiraron y me llevaron con ellos.
38:51Fui torturado, intenté escapar y volvieron a torturarme.
39:02Pasó un largo año hasta que volví a ver a otro blanco.
39:06Mis captores huyeron hacia el norte adentrándose en las montañas, utilizándome como esclavo.
39:18Me trataron peor que un perro y poco faltó para que me rompiesen hasta el último hueso de mi cuerpo.
39:25A veces prefería estar muerto, pero me mantenía vivo el odio por el hombre que había destruido mi vida.
39:32Los deseos de venganza eran mi único estímulo.
39:36Un día, una tribu de afganos liquidó a los rebeldes que me mantenían prisionero.
39:57Me dieron por muerto, pero milagrosamente aún seguía vivo.
40:01Así me vengué de mis torturadores, pero Barclay estaba aún fuera de mi alcance.
40:11Y nadie sí.
40:13No había forma de saber si estaba muerta o viva.
40:16Emprendí el camino de regreso al punyado y viví entre los nativos, ganándome la vida gracias a los trucos que aprendí de los magos callejeros.
40:33¿De qué me serviría, siendo un pobre y repugnante inválido, volver en barco a Inglaterra y presentarme ante los camaradas de mi crecimiento?
40:42Ni siquiera el deseo de vengarme de Barclay era yastín con lo suficiente para volver.
40:50¿Por qué?
40:51Seré sincero.
40:54Prefería que mi Nancy y mis viejos compañeros de armas siguieran creyendo que Harry Booth había muerto como un héroe.
41:00Vendiendo mi espada, mejor que ofrecerles el espectáculo patético y grotesco de algo más parecido a un monstruo que a un ser humano.
41:15No obstante, volvió a Aldershot, el punto de destino de su regimiento. ¿Por qué?
41:21Quería volver a ver mi patria antes de morir.
41:25Ahorré todo lo que pude.
41:28Y al fin embarqué.
41:30No sabía que el regimiento se encontraba en Aldershot.
41:43Solo quería estar cerca de soldados.
41:46Yo me ganó la vida yendo de una cantina a otra, haciendo mis números para divertirlos.
41:52Ya no pretendía matar a Barclay.
41:56La llama de la venganza.
41:59Se había extinguido.
42:00Con los años.
42:08Hasta que la vi.
42:11Fui en busca de ropa inglesa.
42:21Mi aspecto era lo suficientemente cómico de por sí como para grabarlo con aquella indumentaria extranjera.
42:26Al principio, mi aspiración era encontrar un abrigo grueso y desentenderme de las señoras encargadas del reparto.
42:32Lo reconoció en el acto.
42:40Lo reconoció en el acto.
42:42Apenas había cambiado.
42:44Lo que más me asombró es que pareció reconocer.
42:53Conocer.
42:57Buenas noches.
42:58Puedo ayudarle
42:59Si he encontrado algo
43:00Que le pueda hacer
43:01Lo siento
43:08Pensé que
43:09Nancy
43:11Soy yo
43:14Harry
43:16No te asustes
43:18Yo pensaba
43:21Que te habías muerto
43:22Hace 30 años
43:23Lo he estado
43:26Me juré
43:29Que no me verías
43:30Así
43:32Hablamos
43:43Durante un breve instante
43:45Le conté parte
43:47De mi historia
43:48Debía haber
43:51Omitido la referencia
43:53A la traición
43:53De su marido
43:54Pero él
43:55Odio de 30 años
43:57Me salió a por motores
43:58Estaba
44:04Tan afectada
44:05Por lo que decía
44:06Que no lo pude
44:09A vueltas
44:10Y me marché
44:12Luego
44:16La vi salir
44:17De la parroquia
44:18Y la seguí hasta su casa
44:20La vi entrar en ella
44:22Y encender una luz
44:26La vi
44:29Sentarse en una silla
44:32Luego
44:37Entró él
44:39En la habitación
44:40James
44:42Quiero hablar contigo
44:43Oye Nancy
44:44¿Por qué cierras la puerta con llave?
44:46No vuelvas tarde
44:46Te dije que no volvieses tarde
44:48No tengo que hablar contigo
44:49Has estado con alguien
44:50Lo sé
44:50Has estado con alguien
44:51No he hablado con nadie
44:52Pero calla de una vez
44:53Y deja que te hable
44:54Has destrozado mi vida
44:59Todos estos años
45:01Todos estos años
45:03¿Cómo has podido hacer algo
45:06Tan horrible?
45:08Te odio
45:09Te odio
45:11Te odio
45:11Quieta
45:12Te odio
45:13Pero como algo fetéada
45:15Me hizo hervir de ira
45:17Mis sentimientos
45:18Se apoderaron de mí
45:19Cálmate
45:20David
45:21David
45:22Tú le traicionaste
45:23No es verdad
45:25Está vivo
45:26Yo le he visto
45:27
45:27Mientes
45:29¿Estás loca?
45:33Nunca había visto
45:45Semejante expresión
45:46En un hombre
45:47Tenía la muerte
45:49Escribida en el rostro
45:51Mi presencia
45:53Era como si una bala
45:54Le hubiera atravesado
45:55Su corazón
45:55Lleno de culpa
45:56Se derrumbó
46:07Se derrumbó
46:07Pero antes de caer
46:11Estaba muerto
46:12Señora Barclay
46:29Señora Barclay
46:30Abra la puerta
46:31Cogí la llave
46:41De la puerta
46:42Que Nancy tenía
46:43Entre sus manos
46:43Con la intención
46:44De abrirla
46:44Pero pensé
46:45Que sería mejor
46:46Alejarme de allí
46:46En vista
46:47De lo comprometido
46:48De mi situación
46:48En mi apresuramiento
46:50Guardé la llave
46:50En el bolsillo
46:51Mientras perseguía
46:52Ten que había escapado
46:53De su cesta
46:53Y se había encaramado
46:55A la cortina
46:55Así que el coronel
47:05Murió antes de golpearse
47:07Con la chimenea
47:08Una apoplejía
47:09Producida por un shock
47:11Señor Wood
47:12Siempre que el forense
47:15Llegue a la misma conclusión
47:16La señora Barclay
47:17Nancy
47:18Quedará libre
47:23Supongo que no tendrá
47:27Inconveniente
47:27En repetir todo
47:28A la policía
47:29Si fuese necesario
47:30Señor Holmes
47:35¿Cómo está Nancy?
47:40Está en el hospital
47:41Tengo entendido
47:43Que con el tiempo
47:43Su recuperación
47:44Será completa
47:45Gracias a Dios
47:46Oh
48:15Annie
48:16Qué alegría verte
48:18¿Estás mejor?
48:19Sí, mucho mejor
48:20Holmes
48:27Hay una cosa
48:28Que no comprendo
48:30Si el nombre del coronel
48:31Era James
48:32Y el debut es
48:34Harry o Henry
48:36¿Quién demonios
48:37Era David?
48:38Ese David
48:39Debió haberme
48:40Resuelto el caso
48:41Y hubiese sido yo
48:41El hombre acostumbrado
48:42A razonar
48:43Con la sagacidad
48:44Que usted me atribuye
48:44Mis poderes de deducción
48:45Me han traicionado
48:46El nombre David
48:49En este caso
48:50Fue utilizado
48:51Como un insulto
48:53¿Insulto?
48:55
48:56¿No recuerda
48:58Cómo el rey David
48:58Envió a Urita
48:59Elitita
49:00Al frente de una batalla
49:02Para que muriese
49:02Y el rey pudiese gozar
49:03De su mujer
49:04Bethsabé
49:05Creo que encontrará
49:09La historia
49:09En el primero
49:10Segundo libro
49:11De Samuel
49:11Mi antiguo testamento
49:14Está algo olvidado
49:15Tiene razón
49:25Tiene razón Holmes
49:26Libro segundo
49:27De Samuel
49:28Capítulo 11
49:29Versículos 14 a 17
49:31Veo que lo ha consultado
49:33Después de volver
49:36De Aldershot
49:37¿Cómo lo sabe?
49:45Utilizó la factura
49:46De la comida
49:47En Waterloo
49:48Para marcar la página
49:49Excelente
49:50Watson
49:50Elemental
49:53Querido Holmes
49:54Buenas noches
50:24¡Suscríbete al canal!
50:54¡Gracias por ver el video!
51:24¡Gracias por ver el video!

Recomendada