Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • anteayer
Cinemanía Club HD
Transcripción
00:00Las aventuras de Sherlock Holmes
00:30Escándalo en Bohemia
01:00Escándalo en Bohemia
01:29Verá usted
01:43Pero señora
01:50Cierra la ventana, John
01:59Para Sherlock Holmes
02:13Se trataba de una mujer muy especial
02:16La hermosa Irene Adler
02:18Cuya memoria despertaba sentimientos encontrados
02:22En la época de nuestra participación en el caso de Irene Adler
02:40Holmes y yo llevábamos unos cuantos años compartiendo una misma residencia en la calle Baker
02:46Mi consulta me había obligado a ausentarme de la ciudad durante varios días
02:50Como era habitual, tras estar algún tiempo alejado de Holmes
02:54Regresé a casa lleno de recelos respecto al estado anímico en que lo encontraría
02:58Buenas tardes, señora Hudson
03:10Doctor Watson
03:11Mire cómo viene
03:13Está empapado
03:15Es natural
03:15Acabo de pasar 20 minutos bajo la lluvia esperando un coche
03:19Tanta agua no es nada buena para su antigua herida, doctor
03:22Deme el abrigo y el sombrero
03:25Voy a secarlos bien
03:26Señora Hudson
03:27No he comido en todo el día
03:29Espero que no suba pronto la cena
03:32Lo dudo mucho
03:33No sé qué le ocurre al señor Holmes
03:36Está hecho un manojo de nervios
03:37No subiré la cena hasta que él lo diga
03:39Son órdenes suyas
03:41Gracias, señora Hudson
03:43Gracias, señora Hudson
03:43Gracias
04:11Querido Holmes
04:24¿Qué ha sido esta noche?
04:35¿Morfina o cocaína?
04:39Pues...
04:40Puedo recomendarle una solución del 7% de cocaína
04:44¿Quiere usted probar?
04:50No, ni hablar
04:51Y lo digo no sólo como su amigo, sino como su médico
04:56¿Cómo puede poner en tan grave peligro
04:58Las grandes facultades con las que ha sido dotado?
05:02No sabe usted lo que aclara y estimula el cerebro
05:05Y termina por destruirlo
05:06Con los años
05:08Mi mente se revela contra la inactividad
05:13Planteme problemas
05:16Deme trabajo
05:18Propóngame criptogramas difíciles
05:22Sucesos para su análisis
05:23Y estaré en el mundo que me gusta
05:25Entonces dejaré los estimulantes artificiales
05:30Aborrezco la tediosa rutina de la vida
05:34Necesito la exaltación mental
05:37Por eso he escogido mi profesión
05:42O mejor dicho, la he creado
05:44Porque soy único en el mundo
05:46El único detective privado
05:50El único asesor privado
05:52Detective
05:53No busco la fama con esto
05:55El trabajo en sí
05:56El placer de encontrar un campo de desarrollo
05:58Para mis aptitudes
05:59Es mi mejor recompensa
06:01Cierre ese cajón
06:08Se ha equivocado de diagnóstico, doctor
06:12Mi estimulante es este
06:16Espero que haya disfrutado en el campo
06:25Me ha estimulado el apetito
06:27Por cierto, ¿por qué no pide la cena?
06:28¿Qué es esto?
06:35Debo prepararme para mi visitante
06:38Llegó en el correo de la mañana
06:40Quiero sus observaciones
06:47Bien
06:49Carece de fecha, de firma y de...
06:53Exacto, léale en alto
06:54Querido señor Holmes
06:58Esta noche acudirá a su domicilio
07:00A las 8 menos cuarto
07:02Un caballero
07:03Santo Dios dentro de poco, Holmes
07:06Prosiga
07:06Un caballero que desea hacerle una consulta
07:11Sobre un asunto de extrema urgencia
07:13Los servicios que recientemente ha prestado usted
07:15A una de las casas reales de Europa
07:17Han demostrado fehacientemente
07:19Que es usted una persona
07:21A quien se puede confiar asuntos enormemente delicados
07:25Nos veremos en sus aposentos
07:28Oh Dios mío
07:30Esto sí que es un enigma
07:31¿Cómo lo interpreta?
07:34Carezco de datos para hacerlo
07:35Es un grave error especular sin información concreta
07:38En cuanto a la nota que deducciones ha hecho
07:40Es letra de hombre
07:42Bien
07:43Seguramente de buena posición
07:46El papel es caro
07:47Peculiarmente fuerte y rígido
07:49Peculiar es la palabra exacta
07:51Verá como no es papel inglés
07:53Póngalo a la luz
07:54Ah
07:56Una E mayúscula
07:59Una G minúscula
07:59Y P G mayúsculas
08:01Y una T minúscula en la superficie
08:03Y eso es
08:04La marca del fabricante
08:07Excelente Watson
08:09Vamos
08:10Consultemos nuestro registro continental
08:15Sus puros
08:17Comprobará que ha tenido presente su regreso
08:19Oh Holmes
08:20¿Le apetece un whisky?
08:22Cuando hayamos cenado
08:23El monograma son las siglas de
08:26Papier Gesselschart
08:27Que en alemán es
08:29Compañía de papel
08:30Y la E
08:31Es
08:32Eglo
08:34Eglonitz
08:35Egria
08:35Un distrito
08:37Germano parlante de Bohemia
08:38Conocido por sus numerosas fábricas
08:40De vidrio y papel
08:41Lea
08:41¿Bohemia?
08:43¿El reino de Bohemia?
08:44La nota está escrita por un alemán
08:46Escuche
08:47Esta opinión es bastante general
08:49Nos veremos en
08:50Solo un alemán
08:51Es tan poco elegante
08:52Con sus verbos
08:53Así que estamos esperando
08:54Un alemán de Bohemia
08:55Ya llega en una berlina
09:02Muy elegante
09:04Hay dinero en este caso
09:07Watson
09:07Se lo aseguro
09:08Holmes
09:09Creo que su visitante
09:10Preferirá verle a solas
09:11No doctor
09:12Quédese donde está
09:13No soy nadie
09:15Sin mi biógrafo
09:16Pero este caso
09:17Pide mucha discreción
09:18Necesitaré su ayuda
09:21Y puede que usted
09:22Siéntese aquí
09:23Preste toda su atención
09:25Ya subimos
09:25Lo siento señor
09:35Pero no puede entrar
09:36Sin ser anunciado
09:38El señor Holmes
09:39No recibe a nadie
09:40Sin cita previa
09:41Oh lo siento señor Holmes
09:53Pero no he podido hacer nada
09:55No se preocupe usted
09:56Señora Hudson
09:57Tiene la amabilidad
09:58De dejarnos
09:59Y cerrar la puerta
10:00Gracias
10:00Sí, claro
10:01¿Recibió mi carta?
10:16Sí, por favor
10:17Siéntese
10:17Le presento a mi amigo
10:21Y colega
10:21El doctor Watson
10:22Cuyo talento
10:23Le permite colaborar
10:24Conmigo
10:25¿Qué tal señor?
10:33¿A quién tengo el honor
10:34De dirigirme?
10:36Está usted hablando
10:37Con el conde
10:38Von Kram
10:38De la nobleza
10:39De Bohemia
10:40Preferiría que tuviésemos
10:42Nuestra conversación
10:43A solas
10:44Los dos o ninguno
10:45Delante de este caballero
10:47Puede contarme a mí
10:49Todo lo que quiera
10:50Muy bien
10:51Ya que me asegura
10:52Que es hombre de honor
10:52Y discreción
10:53No obstante
10:56Requiero su compromiso
10:57De guardar este asunto
10:58En secreto
10:58Durante un periodo
10:59De dos años
11:00¿Por qué?
11:02Pasado ese periodo
11:03El tema no tendrá importancia
11:04De momento
11:05Es tal su trascendencia
11:06Que bien podría afectar
11:08La historia de Europa
11:09Tiene mi palabra
11:13Y la mía
11:16Me perdonarán
11:21Que lleve esta máscara
11:23La gusta persona
11:24A quien sirvo
11:25Desea que la identidad
11:26De su agente
11:26Le sea desconocida
11:27La verdad
11:28Debo confesarles
11:31Que el título que uso
11:32No es
11:32Exactamente el mío
11:34Ya me había dado cuenta
11:35Las circunstancias
11:42Del caso
11:42Son muy delicadas
11:43Ha de tomarse
11:44Todo tipo de precauciones
11:46Para evitar
11:46Un escándalo
11:47Que pondría en peligro
11:48A una de las casas
11:50Reales de Europa
11:51Concretamente
11:53El asunto
11:55Afecta a la gran casa
11:56De Einstein
11:56Reyes herederos
11:58De Bohemia
11:58Ya me he dado cuenta
12:01Majestad
12:02Tiene usted razón
12:13Yo soy el rey
12:25¿Por qué motivo
12:28He de seguir ocultándolo?
12:30No lo sé
12:30Antes de que su majestad
12:33Hablara
12:34Deduje que estaba
12:34Ante Wilhelm
12:35Gottschrei
12:36Sigismund von Olmstein
12:37Gran duque
12:38De Kassel
12:39Falstein
12:39Y rey heredero
12:42De Bohemia
12:43Y también
12:44La mejor espada
12:46De Europa
12:46Matado a cuatro
12:47Oponentes
12:48Por mi honor
12:49Claro
12:51La situación
13:01Es la siguiente
13:02Hace unos diez años
13:05Durante una larga visita
13:06A Varsovia
13:07Conocí a la bella
13:09Y famosa aventurera
13:10Irene Adler
13:12Imagino que habrán oído
13:17Hablar de ella
13:18Tenga la bondad
13:19De consultar mi archivo
13:21Watson
13:21Bien
13:26Deduzco que vuestra majestad
13:29Mantuvo una relación
13:30Con esa dama
13:31Y le escribió cartas
13:32Comprometedoras
13:32Que desea recuperar
13:33Efectivamente
13:35¿Cómo lo ha adivinado?
13:39A Bineri
13:40El general italiano
13:42Addison
13:43Ah Adler
13:46Irene
13:47Nacida en New Jersey
13:49Y en 1858
13:51¿Será esta dama?
13:53New Jersey
13:53Veamos
13:54Cantante
13:56Contralto
13:57Actúa en la escala
13:58En los teatros
13:59De la ópera
13:59De San Petersburgo
14:00Y Varsovia
14:01Retirada de la actividad
14:02Artística
14:03Vive en Londres
14:04Y ofrece conciertos
14:05De tarde en tarde
14:05Esa es la dama
14:07Actúa en la escala
14:37¿Hubo un matrimonio en secreto?
14:56No.
14:56¿Ningún documento ni certificado?
14:59No.
15:00No os comprendo, majestad.
15:02Si esa persona recurriera a las cartas
15:05para extorsionaros o tratar de hundiros,
15:08¿cómo demostraría su autenticidad?
15:11Son de mi puño y letra.
15:13Una falsificación.
15:14Mi papel de correspondencia.
15:17Robado.
15:18Mi sello de lacre.
15:19Una imitación.
15:21Mi fotografía.
15:22Comprada.
15:25Salimos los dos en esa fotografía.
15:37Vaya, vaya, vaya.
16:06Eso está muy mal.
16:09Vuestra majestad cometió una grave indiscreción.
16:13Ella era muy guapa, encantadora, sagaz y atrevida.
16:19No.
16:20Sí.
16:20Bien.
16:21Gracias por ver el video.
16:51Gracias por ver el video.
17:22Majestad, ¿habréis intentado recuperar la fotografía?
17:26Lo intenté y fracasé.
17:29Majestad, debéis pagar. Hay que comprarla.
17:32Se niega a venderla. La robaré.
17:34Se ha intentado cinco veces. Unos ladrones a sueldo registraron su casa de arriba abajo.
17:42En una ocasión interceptamos su equipaje. También hemos recurrido una emboscada.
17:47Pero sin éxito alguno.
17:53¿Se ríe?
17:56¿Esto es serio?
17:58Sí, lo es, lo es. Y muy serio.
18:02¿Qué se propone con la fotografía si ha renunciado a la extorsión?
18:05Creo que hundirme.
18:11¿Cómo?
18:13Estoy a punto de casarme.
18:15Lo había leído.
18:17Con la princesa Clotilde Lothan Sachs-Meiningen, hija segunda del rey de Escandinavia.
18:21Un enlace de lo más positivo.
18:23Por supuesto.
18:24Pero en esa familia tienen principios muy rígidos.
18:27La princesa es...
18:29Un alma delicada.
18:31Cualquier duda sobre mi conducta pondría fin al compromiso.
18:40Irene Alda.
18:42Amenaza con el diablo a fotografía.
18:45Y es capaz de hacerlo.
18:47Posee un alma de acero.
18:49Es la más hermosa de las mujeres que he conocido.
18:52Y más decidida que muchos hombres.
18:55Ni su ambición ni su constancia tienen límites.
18:59Quiere evitar que me case con otra mujer.
19:05Majestad.
19:07¿Por qué esa dama es tan vengativa?
19:14¿Acaso por qué una vez hablamos de matrimonio?
19:16No.
19:19Ella no se daba cuenta de que era imposible.
19:35¿Estáis seguro de que aún no ha enviado la fotografía?
19:39Sí, lo estoy.
19:40¿Por qué?
19:40Podría estar de camino en este instante.
19:42Porque ha afirmado que la enviaría el mismo día en que el compromiso de matrimonio se hiciera público.
19:48Que será el próximo lunes.
19:51Y he de dejar Londres el viernes para estar en palacio.
19:55Ah, disponemos de tres días.
19:58Afortunadamente, puesto que también he de atender a otros asuntos que tengo pendientes.
20:02¿Dónde puedo localizaros en Londres?
20:05En el Hotel Langham.
20:07Y pregunte por el conde Von Kram, ¿recuerda?
20:10Sí, claro.
20:11¿Y qué me decís de los gastos?
20:13Hay trescientas libras en oro y setecientas en billetes.
20:25Y la dirección de la señorita Irene Adler.
20:28Buenas noches, Bajestad.
20:33Confío en que muy pronto tendréis noticias nuestras.
20:56Holmes, ¿podemos?
20:58Cenar en romanos.
21:00Pero solo tenemos tres días.
21:02Hasta el viernes.
21:04Hay tiempo suficiente.
21:07El compositor Chekowski dirige sus obras en St. James Hall.
21:10No, no.
21:11El caso estará resuelto el mismo viernes.
21:17Querido Watson, quisiera estar a solas.
21:20¿Tiene hambre?
21:21Sí.
21:22La señora Hudson le subirá un bocadillo.
21:24¿Bocadillo?
21:25No trataremos este tema hasta mañana por la tarde.
21:28Adiós.
21:28¡Gracias!
21:58¡Gracias!
22:28¡Gracias!
22:58A ver qué tal lo haces.
23:04¿Por qué no?
23:06¿Con qué me des para beber?
23:08Te gusta darle al tinto.
23:14Limpia la yegua.
23:16Enséñanos lo que sabes.
23:28Pasé un par de horas con el cochero y sus colegas.
23:50La señorita Irene Adler sí que ha llamado la atención de los hombres de la zona.
23:56Es la mujer más guapa que hay sobre la faz de la tierra.
24:00Eso afirman todos los miembros de la asociación de solteros.
24:06Es muy discreta.
24:08Sale de su casa a las cinco de la tarde y vuelve a las siete en punto para cenar.
24:14Si abandona la casa a otra hora es para dar recitales.
24:18Solo tiene un visitante masculino.
24:20Pero va muy a menudo.
24:22A veces una vez al día y a veces dos.
24:24Su nombre es Godfrey Norton de Inner Temple.
24:28¿Te das cuenta de las ventajas de tener a un cochero como confidente?
24:32El señor Godfrey Norton es un abogado.
24:34Eso es importante.
24:36Inquietante quizá.
24:40¿Por qué tantas visitas?
24:44¿Es ella su cliente, su amiga o su amante?
24:50Si él es su abogado, bien podría tener la fotografía en su caja fuerte.
24:58Si es su amante, ni siquiera sabrá que existe.
25:02¿Por qué tantas visitas?
25:04¿Por qué tantas visitas?
25:06¿Por qué tantas visitas?
25:08¿Por qué tantas visitas?
25:10¿Por qué tantas visitas?
25:12¿Por qué tantas visitas?
25:14¿Por qué tantas visitas?
25:16¿Por qué tantas visitas?
25:18¿Por qué tantas visitas?
25:20¿Por qué tantas visitas?
25:21¿Por qué tantas visitas?
25:22¿Por qué tantas visitas?
25:23¿Por qué tantas visitas?
25:24¿Por qué tantas visitas?
25:25¿Por qué tantas visitas?
25:26¿Por qué tantas visitas?
25:27¿Por qué tantas visitas?
25:28¿Por qué tantas visitas?
25:29¿Por qué tantas visitas?
25:30¿Por qué tantas visitas?
25:31¿Por qué tantas visitas?
25:32¿Por qué tantas visitas?
25:33¿Por qué tantas visitas?
25:34¿Por qué tantas visitas?
25:35¿Por qué tantas visitas?
25:36¿Por qué tantas visitas?
25:37¿Por qué tantas visitas?
25:38¿Por qué tantas visitas?
25:39¿Por qué tantas visitas?
25:40¿Por qué tantas visitas?
25:41¿Por qué tantas visitas?
25:42Nada más empezar a cantar, tiene la voz de un ángel Watson.
25:55Luego ocurrieron una serie de sorprendentes acontecimientos.
26:00Empezando, presumiblemente, por la llegada del señor Godfrey Norton.
26:07Espéreme, por favor.
26:12El carruaje de tu señora.
26:40He pedido tu carruaje.
26:43Debemos hacerlo ahora.
26:44A toda velocidad.
27:07Iglesia de Santa Mónica, calle de Edgeware.
27:09Debo llegar cinco minutos antes de las doce.
27:10Tienes veinte minutos.
27:12Media linea si llegamos.
27:13Tienes veinte minutos.
27:36Es una mujer maravillosa, Watson
27:51Con un rostro por el que cualquier hombre daría su vida
27:54¿Un rostro por el que cualquier hombre daría su vida?
27:59Son palabras poco habituales en usted, Holmes
28:02Una metáfora, Watson, solo eso
28:04Me disponía a correr tras su landó para subirme atrás cuando apareció otro carruaje
28:09Tenía un aspecto bastante destartalado
28:11Pero me subí a él antes de que tuviera tiempo de protestar
28:14Le enseñé un puñado de monedas y le prometí una buena propina
28:17Si me llevaba a la iglesia de Santa Mónica antes de 20 minutos
28:20Creo que nunca me habían llevado tan deprisa en un coche
28:26Así todo ellos llegaron antes
28:29Yo lo siento mucho, señor Norton
28:50Por amor de Dios, son casi las doce
28:52La ley dice que hasta las doce
28:54Había llamado a uno de sus condenados cocheros
28:55Pero no quise compartir con ellos esta ceremonia
28:57Así que les envié a tomarse una copa
28:59Maldito sea
29:00Godfrey
29:01Usted, usted, acérquese
29:09Sí, le hablo a usted
29:14Solo nos quedan escasos minutos para que sea legal
29:16Vamos, venga
29:18Sujételo
29:27Haga lo que le dicen
29:30Y le pagaré bien
29:32Ah, tenemos testigo
29:36La ceremonia puede empezar
29:40Queridos hermanos
29:46Nos hemos reunido aquí ante Dios
29:47Para unir a este hombre y a esta mujer en santo matrimonio
29:50Sacramento que dignifica al hombre instituido por Dios
29:53En los tiempos en que el hombre era inocente
29:55Y que simboliza la mística unión entre Cristo y su iglesia
29:59Irene
30:10He dejado que me convencieras
30:12Ahora tú deja que yo te convenza
30:15Nos veremos mañana
30:18Con la primera luz del día
30:21Te quiero
30:23John
30:43Eh, usted
30:48Acérquese a mí
30:56Venga aquí
31:01Venga aquí
31:03Déjame a mí
31:05Amigo
31:19Quiero agradecerle que
31:21Se presentara de forma tan milagrosa
31:23Cuando la necesitábamos
31:25Ha sido una suerte que haya venido por aquí
31:28No tenía prisa, señora
31:30Le ruego que acepte esto
31:35No quiero propinas, señora
31:41Señor
31:42Llamémoslo
31:44Un pequeño regalo
32:00Me dio un soberano
32:03Aquí está
32:07Qué giro más asombroso de los acontecimientos
32:09Lo pondré en la cadena del reloj como recuerdo del encuentro
32:15¿Y ahora qué hacemos?
32:20Durante la ceremonia pensé que mis planes ya no valían
32:23Si hubiesen decidido emprender viaje inmediatamente
32:25Me habría visto obligado a adoptar medidas de emergencia
32:28Pero
32:29Él regresó al templo
32:31Y ella se fue a su casa
32:33Dándonos tiempo para actuar
32:35¿Cómo?
32:39Doctor, me va a hacer falta todo su valor y diligencia
32:42Será un placer
32:43¿Le importa quebrantar la ley?
32:48No me importa
32:49¿Ni correr el riesgo de que le detengan?
32:54No, si la causa lo merece
32:56La causa es excelente
32:59Entonces soy su hombre
33:01Espléndido
33:02¡Coche!
33:13La cuestión es Holmes
33:39Tiene usted un aspecto increíble
33:44La cuestión es dónde encontrar la fotografía
33:50La casa ya ha sido registrada
33:52Ella es muy lista, Watson
33:54Es una mujer admirable
33:55Los ladrones serían muy minuciosos
33:58No sabían dónde buscar
34:00¿Y usted dónde lo hará?
34:03Yo no buscaré
34:04¿Y entonces?
34:07Dejaré que ella me lo indique
34:09Pero, pero se negará
34:13No podrá hacerlo
34:15Nos acercamos al escenario de la acción
34:17Será mejor ir a pie
34:20Recuerda sus instrucciones
34:40Cuando levante la mano
34:42Entra en acción
34:43Nos volveremos a reunir dentro de diez minutos
34:45Ahí viene
34:46Cierto, déjame a mí
35:00He llegado primero
35:01¿Qué dices?
35:02Yo he abierto la puerta
35:03Señora
35:03Me sirve, señora
35:04He sido yo
35:05Fuera de aquí los dos
35:07Sueltenme
35:11Sueltenme
35:12Sueltenme
35:13La puerta de los carruajes
35:15Es una forma honrada
35:16De ganarse la vida
35:17Ya se han temido
35:18Que uno se gane en los puertos
35:18Por el cochero, ¿no?
35:21Déjenme pasar
35:21Ustedes
35:23Sueltenme
35:23Sueltenme
35:23Sueltenme
35:23Sueltenme
35:24¿Quieres quitar la comida de la boca?
35:26Ya verás lo que voy a hacer con tu boca
35:28Toma
35:28No, no, no, no
35:44Va, va, caballero
35:46Va, por favor
35:47Le ruego que le pongas
35:49Porque mi señora
35:50Debo poder
35:50Basta, basta
35:53Y a usted también
35:54Basta
35:54Fuera de aquí
35:59¿Ves lo que habéis hecho?
36:02Está muerto
36:02Me largo de aquí
36:06Antes de quedar en Marapoli
36:07Aún respira
36:10Pero le han dado un buen golpe
36:11Lo siento, señora
36:12Tú has hecho bien, John
36:14Está malherido
36:15Es superficial
36:16Pero necesita cuidados
36:18Y deprisa
36:18No podemos dejarle tirado
36:21Mételo en casa
36:22Listo, señor
36:30¿Qué pasa?
37:00¿Está consciente?
37:14Gracias a Dios
37:15Es usted muy valiente
37:16Venga, Huilar
37:18No, no, déjelo
37:25Yo atenderé a este amigo
37:27Señor, ¿quiere usted mirarme?
37:30No es espectáculo para una dama
37:34Soy fuerte por naturaleza, querido amigo
37:38No, no, no puedo consentirlo, gracias
37:40Una venda, por favor
37:43Como usted quiera
37:46Cuánto me alegro de que la herida no sea grave
38:15Lo es, pero no muy profunda
38:17Ya desaparecerá el moratón
38:19Es asombroso
38:31¿El qué es, señora?
38:34¿Qué haya tanta gente en un lugar tan poco frecuentado como este?
38:38Era una banda, señora
38:43¿Tantos hombres para llevarse un bolso insignificante?
38:47No, mi querido amigo
38:49No les habría sido rentable
38:51Mi vocación me lleva a convivir con elementos de las clases más bajas, incluidos los criminales
38:55Mire a esos curiosos
38:56Mire a esos curiosos
38:57La curiosidad es un hábito poco elegante, pero me temo que universal
39:02Lo siento, temo que me voy a desmayar
39:10Aire, necesito aire
39:11En Huilar, la ventana
39:12En Huilar, traigo al señor
39:28Con sales medicinales, si tiene
39:30Señora
39:48Señora, me parece que huele a quemado
39:51¿Fuego?
39:55¡Fuego!
39:56¡Fuego!
39:57¡Fuego!
39:57¡Fuego!
40:07Señora, salga corriendo
40:08Yo me ocuparé del anciano
40:10¡Fuego!
40:13No puedo respirar
40:15¡Fuego!
40:18Es una falsa alarma
40:20Una falsa alarma
40:22Mire, es una trampa
40:25Una...
40:26Dígaselo, dígaselo
40:27Es una falsa alarma
40:33¿Me oyen?
40:34No necesitamos un coche de bombero
40:36¿Qué es eso?
40:47No un cartucho de fontanero, señora
40:50Una de mis feligreses es fontanero
40:51Se activa mediante una espoleta
40:54Y despide una humareda a través de una cañería
40:56Para detectar grietas y agujeros
40:59No, no, no, no, no pasa nada
41:00Se disipará
41:01Me ha dicho que es un truco
41:04¿Quién sería capaz de hacerme eso a mí?
41:07Uno de la banda, señora
41:09¿Pero con qué propósito?
41:10Si me he escapado
41:11Venganza
41:12Venganza
41:13Venganza
41:17¿Cómo es posible que haya gente así?
41:22Sí, hay gente en este mundo, señora
41:24Para quien la venganza es en sí misma
41:26Una satisfacción
41:28Soy incapaz de imaginar tales sentimientos
41:32Estoy seguro de eso
41:36Por mi parte empiezo a sentirme
41:40Ya debo retirarme
41:43No se vaya, señor
41:46Tómese algo
41:47Es que me espera uno de mis feligreses
41:50Si usted quiere, le dejo mi carruaje
41:52No, no
41:53El aire fresco ayudará a despejarme
41:55Al menos su nombre
41:56Es su señas
41:57Para agradecérselo como se merece
42:03No soy más que un humilde servidor, señora
42:06De la divina providencia
42:09Buenas noches
42:13Adiós
42:27Lo ha hecho muy bien, Watson
42:39¿Tiene la fotografía?
42:41No, pero sé dónde está
42:42¿Cómo lo ha descubierto?
42:44Ella me la enseñó como yo le advertí
42:46Lo malo es que continúa en su poder
42:48Tal vez haya perdido usted su oportunidad
42:50No
42:51Vendré mañana a primera hora
42:54¿Va a venir?
42:56Vendré en nombre propio
42:57Y acompañado del rey
42:58¿El rey?
42:59Y de usted, Watson
43:00Debe ser testigo del fin de nuestra misión
43:03Imagino que esta noche no tendrá problemas para dormir, Holmes
43:18No hay nada como el éxito para curar el insomnio
43:21Buenas noches, señor Sherlock Holmes
43:25Watson
43:25¿Hol?
43:25¿Hol?
43:25¿Hol?
43:25¿Hol?
43:25¿Hol?
43:26¿Hol?
43:26¿Hol?
43:27¿Hol?
43:27¿Hol?
43:27¿Hol?
43:28¿Hol?
43:28No está enamorada de él
43:58Yo espero que lo esté
43:59¿Por qué?
44:00Porque ahorraría a vuestra majestad posibles problemas
44:03Si no ama a su marido no puede amar a vuestra majestad
44:06Y si no ama a vuestra majestad
44:07¿Por qué habría de interferir en los esponsales reales?
44:18El señor Sherlock Holmes, supongo
44:20Yo soy el señor Holmes
44:22La señora me advirtió que pasaría usted por aquí
44:25Se ha marchado esta mañana con su marido
44:27En el tren de las 5 y cuarto de Charing Cross
44:29Al continente
44:30¿Se va de Londres?
44:33Para no volver, señora
44:34Estoy perdido
44:36Muchas gracias
44:52No es esta
45:03Holmes
45:04Esta es otra fotografía
45:08No me oye, Holmes
45:17La carta
45:21Es para mí
45:25Querido señor Sherlock Holmes
45:30Lo ha hecho usted muy bien
45:33Me engañó por completo
45:35Hasta la alarma de incendio no sospeché
45:38Pero entonces cuando me di cuenta
45:39De que me había dejado embaucar
45:41Pasó por mi mente una advertencia
45:43Que me habían hecho hace meses
45:44Me dijeron que si el rey contrataba a alguien
45:47Seguramente se dirigiría a usted
45:48Y sabiendo esto
45:49Su propia actuación
45:50Me hizo descubrir cuál era su objetivo
45:52Incluso antes
45:53Cuando la presencia de toda esa gente
45:55En la calle
45:56Activó en mí una señal de alarma
45:58Me costó pensar mal
45:59De tan amable
46:00Y entrañable clérigo
46:04Pero como sabrá
46:06Soy una actriz con experiencia
46:09Y el vestuario teatral
46:10No encierra misterios para mí
46:12
46:13Fui yo
46:14Quien le siguió
46:15Hasta la puerta de su casa
46:16Para asegurarme
46:17De que efectivamente
46:19Era usted
46:20El reputado señor
46:21Sherlock Holmes
46:22Fui yo quien
46:24De forma imprudente
46:25Le di las buenas noches
46:27A continuación
46:29Dirí mis pasos a Temple
46:30En busca de mi nuevo marido
46:32Nos casamos en secreto
46:34Por si fuese necesario
46:35Abandonar el país
46:36Para eludir al rey
46:37Su aparición en escena
46:39Fue la señal
46:39Para emprender la huida
46:40Es usted un antagonista
46:42Demasiado peligroso
46:44Mañana cuando me visite
46:48Encontrará el escondite vacío
46:50Por lo que respecta
46:52A la fotografía
46:53Su cliente
46:54Puede estar tranquilo
46:55Amo
46:57Y soy amada
46:58Por un hombre más noble que él
47:01El rey
47:09El rey
47:19Puede hacer su voluntad
47:21Sin el estorbo
47:22De quien fue por él
47:22Cruelmente ultrajada
47:24Conservo esta fotografía
47:27Para protegerme
47:28Y para conservar un arma
47:29Que me mantendrá
47:31Salvo de cualquier acción
47:32Que pudiera intentar emprender
47:34Hay más
47:53Dejo otra fotografía
47:55Que tal vez
47:56Él quiera guardar
47:57Y me despido de usted
48:00Señor Sherlock Holmes
48:01Con mis mejores deseos
48:03Irene Norton
48:05De soltera
48:06Irene Ander
48:08Qué mujer
48:12Habría sido una reina formidable
48:15¿No es una pena
48:19Que Irene no sea
48:20De mi condición?
48:25A juzgar
48:26Por lo visto
48:27He de reconocer
48:28Que es de distinta condición
48:29Que la de vuestra majestad
48:30Lo que más lamento
48:32Es haber fracasado
48:33En mi cometido
48:34Al contrario querido señor
48:36Ha sido un éxito rotundo
48:38Confío a ciegas en su palabra
48:41La fotografía para mí
48:43Es como si la hubiese quemado
48:44Me alegra que vuestra majestad
48:46Piense así
48:47Estoy en deuda con usted
48:49Señor Holmes
48:49Dígame cómo puedo recompensarle
48:51Este anillo
48:55Majestad
49:03Tenéis algo que para mí
49:04Es mucho más valioso
49:05Dígame de qué se trata
49:07Esto
49:11La fotografía de Irene
49:14Por supuesto
49:15Si ese es su deseo
49:17Tengo el honor
49:18De desearos
49:19Muy buenos días
49:20Y así concluyó
49:32El caso del escándalo
49:33Que amenazó
49:33Con remover los cimientos
49:34Del reino de Bohemia
49:35Y en el que
49:36Sherlock Holmes
49:37Fue superado
49:38Por la sagacidad
49:39De una mujer
49:40Antes
49:41Era frecuente en él
49:42Despreciar la inteligencia
49:43De las mujeres
49:44Pero últimamente
49:45No le he oído
49:46Ningún comentario
49:47Despreciativo
49:48En este sentido
49:49Y cuando habla
49:50De Irene Adler
49:51O cuando hace referencia
49:52A esta dama
49:53Siempre pone de relieve
49:54Su calidad de
49:55Mujer única
49:57En opinión de Holmes
49:59La señora Norton
50:00De soltera Adler
50:01Eclipsa a todas
50:02Las representantes
50:03De su sexo
50:04Que declaró
50:04Que nunca se le escapó
50:05Ningún comentario amoroso
50:06Respecto a Irene Adler
50:08Emociones de este tipo
50:09Son una auténtica aberración
50:10Para su mente
50:11Fría y analítica
50:12Él solo se ocupa
50:14De las mujeres
50:15Desde una perspectiva patológica
50:17Como fuente de pistas
50:18Móviles
50:19Y aún así
50:21Conserva su fotografía
50:22Aparte
50:23Bajo llave
50:24Para él solo existe
50:26Una mujer
50:27La hermosa Irene Adler
50:29De dudosa y pertinaz memoria
50:32La hermosa Irene Adler
51:02La hermosa Irene Adler
51:32La hermosa Irene Adler
51:34La hermosa Irene Adler
51:36La hermosa Irene Adler
51:37Gracias por ver el video.

Recomendada