Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Amix Robot
00:30キット最初からもう終わりの影が僕たちを夢の底から覗yon
00:40空っぽになった心を隠し持って悲しみの意味を考え続けている
00:50内側で馳せた花火の光が僕らの死骸を汚していく
00:58I'm trying to repeat everything.
01:02I'm trying to weld the edges.
01:06I'm trying to let theadequate into the world.
01:11Let them be standing alone,
01:14now I'm here!
01:15I don't have enough enough to do anything!
01:19I don't have enough enough to do anything!
01:23In the song, it puts the blue to the eye
01:28We're going to die from this town
01:32We don't want to hear you
01:37We don't want to hear you
01:39My heart doesn't feel free
01:43My heart isWaiting
01:46We're going to come back
01:49Oh
02:19I don't know.
02:49Oh, my God.
03:19Oh, my God.
03:49Oh, my God.
03:51Oh, my God.
03:55Oh, my God.
03:57Oh, my God.
03:59Oh, my God.
04:07Oh, my God.
04:09Oh, my God.
04:11Oh, my God.
04:13Oh, my God.
04:15Oh, my God.
04:17Oh, my God.
04:21Oh, my God.
04:23Oh, my God.
04:25Oh, my God.
04:29Oh, my God.
04:31Oh, my God.
04:33Oh, my God.
04:35Oh, my God.
04:37Oh, my God.
04:39Oh, my God.
04:41Oh, my God.
04:43Oh, my God.
04:47Oh, my God.
04:49Oh, my God.
04:51Oh, my God.
04:55Oh, my God.
04:57Oh, my God.
04:59Oh, my God.
05:01Oh, my God.
05:07Oh, my God.
05:09Oh, my God.
05:11You were hired to help the company with the company?
05:14Why did you know him?
05:17I'm not sure... I'm not sure...
05:19It's a murder!
05:20Get that girl!
05:27It's a bad...
05:28Spiker!
05:29You're a company with a company?
05:31You're a man's soul!
05:39You're all there!
05:41両手を頭の後ろに!
06:00O前を責めるつもりはない
06:03悪いのはお前の優しさを利用したあの伝索官たちだ
06:08お父さん!
06:10捜査局はEを追っているのか?
06:13例の投稿のせいだろうな
06:15図星をつかれて焦っているんだろう
06:19美香、Eは必ず私たちを救ってくれる
06:23お父さんはEの信奉者なの?
06:27これはある種の抗議なんだ
06:29Eはユアフォルマの闇を暴いてくれる
06:32うまくいけばバイオハッカーの仕事をせずに生活できる
06:36私たちはバイオハッキングだなんて忌々しいテクノロジーに
06:40手を染めなくてもいい
06:42ただ昔のようにトナカイを追う静かな生活に
06:46目を覚まして!Eはただの陰謀浪者なのよ!
06:50社会を変える力なんてありっこない!
06:54今のお前には分からないかもしれない
06:57だが…
06:58いつだって分からないわよ!
06:59美香、落ち着きなさい
07:03これはお前のためでもあるんだ
07:17美香、ユイダさん!
07:19あ、お父さん…
07:22ここまでだ!
07:23両手を頭の後ろに回して自分に伏せろ!
07:26私たちは病気に苦しんでいる人々を救っていただけだ!
07:30放っておいてくれ!
07:31あんたがEと無関係で
07:33うちの捜査官を襲わせたりしなければ放っておいたさ!
07:36消しかけたのは私じゃない!
07:38話は後でゆっくりと聞くよ!
07:41イイのことは知らない!
07:43私たちは単に名前を借りていただけで!
07:46二度目だ!
07:47手を頭の後ろに!
07:49先に娘を巻き込んだのはそっちだろ!
07:54あなたは私を知っていた
07:56どこで調べた?
07:57エチカヒエダ伝作官
07:59あんたは娘に私たちを裏切らせた
08:02この子はコミューンを出ては生きられない
08:05なのに永久に一族すら軽蔑されるような真似をさせて
08:10言ったなには分からないだろ!
08:12守るべき文化も持たないような
08:15誇りの意味すら知らないような
08:17ユアフォルマの操り人形には!
08:21二度目はないぞ!
08:23二度目はないぞ!
08:25二度目はないぞ!
08:32二度目はないぞ!
08:40確かに私たちは…
08:42このままじゃダメだと思う
08:44でもお父さんがEの仲間でもそうでなくても…
08:48I'm not going to be a mistake.
08:52You are not knowing what you are going to be.
08:55You don't believe you.
08:58You're not going to believe you.
09:00They're not going to be a mistake.
09:02I have a desire to help you.
09:03That's why I didn't believe you.
09:07I have been a friend of Clary of the day.
09:11I've been doing this for my sake...
09:13Play Academy at the end of the day
09:15I had a dream that I had to go to the end of the day
09:19If I had a mother, if I had a good treatment, I would have to go to the end of the day
09:24I might have to go to the end of the day
09:29But I...
09:35Let's go
09:36Oh
09:42Oh
09:50Oh
09:54Oh
09:58Oh
10:00I'm so excited to be here.
10:02Yeah.
10:04The Racket-Mot-Jime's Paride's潜伏先
10:06was made to make a mistake.
10:08It's my pleasure, Liza.
10:11You have a great support for me.
10:15What did you do?
10:17You're all about your Amix.
10:21Really?
10:23Of course.
10:24But...
10:25It's like you're going to get out of here.
10:41I need you.
10:43Have you seen your face?
10:44There's a tattoo.
10:46It's a new one.
10:48I've been following the drone.
10:50I'm going to catch you immediately.
10:53You've been following me.
10:57How is it?
10:59I've been following you.
11:02I'll send you to my house.
11:05I don't want to say that.
11:08I can't say that.
11:10I can't protect you.
11:14That's the case.
11:18How can you see it?
11:22You're going to take me to the hospital.
11:24So I can't get you to the hospital.
11:26What is it?
11:27It's not so bad.
11:28I'm going to get out of here.
11:29We will take you to the hospital.
11:31We will take you to the hospital.
11:32We will take you to the hospital.
11:33Do we have a hospital?
11:34Gisuke?
12:04嫌がって
12:07父も母の意思を尊重しました
12:10二人は命よりも誇りが大切だったんです
12:13私には理解できない
12:16確かに誇りは大事だけどでも
12:19お母さんが死ぬことの方がずっと辛い
12:23ダネルさんに今の話をしたことは?
12:28意識が戻ったらちゃんと話さないと
12:31本当にEに協力していたのかどうかも聞かなくちゃ
12:35リガが民間協力者になったっていつから気づいていたんだろう?
12:39分かりません まさかヒエダさんのことまで調べているなんて
12:45それだけ君を心配していたんだきっと
12:50もし民間協力者を辞めたいならその時は言ってほしい
12:55私が辞めたいのは多分民間協力者じゃなくて
13:09でもそれはお父さんともう一緒にはいられなくなるってことだから
13:16ダネルの所持品からフランスのリオン行きの航空券が出てきたそうだ
13:22リオン?
13:23いいと繋がりがあるかどうかは分からないが
13:27ダネルたちを伝索できない以上
13:29手がかりはそれしかない
13:31本部に連絡してください
13:35私は飛行機を予約します
13:37リオンのタルトプラリーヌってうまいよな
13:43お前本当に太るぞ
13:49本当に悪いわね何から何まで
13:53構いませんよ
13:55ありがとう
13:57あなたも座って
13:59同居人の方は随分と長く留守にしていらっしゃるのですね
14:09食器棚に同じマグカップが2つありましたから
14:13恋人ですか?
14:15兄よ
14:16いろいろと事情があって
14:18今は別の所に住んでいるの
14:21そうでしたか 寂しいでしょう
14:24先ほどの男たちはあなたが伝索官だと気づいていたと思いますか
14:32私は知覚犯罪事件とは関係がないわ
14:36それに一般人は私が伝索官だなんて
14:40いいがクラッカーならば情報を盗む手段にはことかかないでしょう
14:45ごめんなさい
14:48私知覚犯罪事件とは無関係じゃないかも
14:52どういうことです
14:55その…
14:57ライザー どうなさったのですか
15:12多分 Eは兄のことを知っているんだわ
15:16というと…
15:18兄も伝索官だったの
15:21兄は知覚犯罪事件の捜査に協力していて
15:25パリの感染者を伝索したの
15:28疲れが溜まっていたのに無理して
15:32故障してしまったのですね
15:34自我混濁を起こして…
15:37もう会話も成立しないのよ
15:40パチが当たったんだわ
15:42こんな軽いケガじゃパチだなんて
15:45非論理的です
15:47わかってる…
15:49でもそう思わずにはいられないの
15:51お兄さんは今どちらに?
15:55療養施設よ
15:57ここでは十分に面倒を見てあげられないから
16:01お辛いでしょう かわいそうに
16:04大丈夫…
16:07二日に一度は会いに行ってるの
16:10兄さんはもともと適性があったから
16:13伝索官の仕事に就くことになった
16:16だけど才能はなかったのよ
16:19多分ほとんどの伝索官がそう思っている
16:22天才だったらよかったって
16:25比枝伝索官のように?
16:28しかし彼女ですらも転落してしまった
16:31ええ… そうね…
16:34私は間違っているのかも
16:36ライザー あなたはどうか
16:38ご自身を大切になさってください
16:40ごめんなさい あなたたちは優しいから
16:45すぐに甘えちゃう
16:47本望ですよ 人間を支えるためにこそ
16:50我々は存在するのですから
16:52ライザー もしも私の推測が間違っていたら
16:58訂正していただきたいのですが
17:00あなたは あの知覚犯罪事件の投稿が
17:05真実かどうかを知りたいのではありませんか
17:09捜査局のことは信じているわ
17:13Eの投稿は事実無根です
17:17知覚犯罪事件に関わった私が保証します
17:20もちろん私もそう思ってる
17:23兄が命を懸けた事件は何も隠蔽なんてされていないって
17:29理不尽なことが起きると何かに理由を求めてしまうのは
17:33人間の悪い癖よね
17:35ハロルド ありがとう
17:40合同捜査
17:47電作家と一緒に
17:49指揮は電作家が取るそうだ
17:51大丈夫か?
17:52仕事ですから
17:56オスロに残ったセドフ捜査官から何か
18:01進展は何もなし
18:03ダネルもまだ昏睡状態なんだろう
18:07ビガが月切りで看病しているそうです
18:12昨夜
18:14うちのロバン電作家がEの信奉者に襲われたの
18:18幸い軽い怪我で済んだ
18:21それで電作家も動くというわけですか
18:24信奉者は逮捕したわ
18:26先ほどから彼女が電作を行っている
18:29課長 今日は偶数日ですよね
18:32Eに動きは
18:34まだよ
18:35いつも通り正午に投稿してくるでしょう
18:38ただ
18:39Eはあのスレッド以外にも信奉者に対して
18:42何かしらの連絡手段を持っているかもしれないわ
18:45どういうことですか?
18:47ロバン電作家に関して
18:49Eは一切投稿を行っていないの
18:51容疑者はどうやって彼女が電作家だと知ったのか
18:55電作で明らかになるといいけど
18:58見学しても?
18:59構わないわ
19:01ヒエダ
19:05支援課の仕事はどう?
19:08問題なくやれていると思います
19:11今の方がうまくいっているぐらいで
19:13良かったわ
19:15何かあったら連絡して
19:17ありがとうございます
19:19ありがとうございます
19:29何でお前がここに
19:32見学に来た
19:35まあ気を落とすな
19:40クレーマン補助官
19:43彼女
19:44自分を襲った相手に潜っても平気なのか?
19:47一番優秀な電作家を殿
19:49上からのお達しなんだ
19:51対外的にもEの操作に力を入れているように見せたいらしい
19:56並列処理まで可能なのか?
20:06一年前までは俺よりも数値が低かったんだが
20:10実は処理能力が伸び続ける本当の天才だったらしい
20:14本当の天才ね
20:32地殻犯罪事件の真実を隠蔽した電班局を許してはならない
20:37隠蔽を主導したウィートトキ上級捜査官は
20:40パールビュー駅の南、5階の西
20:43最愛の猫と共に
20:45真実を追求し正義をなせ
20:48とうとう事件関係者を徹底的に叩くことにしたみたいね
20:54他にも10名近くの捜査官の個人情報が晒されています
20:59エチカ・ヒエダ電作家は
21:02イライアス・テイラーの思考誘導を黙認した
21:05彼女は今も重大な秘密を抱えている
21:09ベルクール広場近くのホテル4階に大祭
21:12鉄椎を
21:14さすがは自称、思考を除ける人間ね
21:17あなたのまといのことまで書き込むなんて
21:20ですが、あれは終わったことです
21:26投稿には今も秘密を抱えていると書かれています
21:29事実を誇張して信奉者の怒りを煽ることが狙いなのかも
21:34私のことも隠蔽を主導したと書かれているけど
21:39そこまでの権力はないのに
21:41確かに
21:43ヒエダ捜査官
21:46ペテルブルクにいらしたはずでは
21:49君たちと合同捜査をすることになったんだ
21:53それより、Eの投稿が
21:55トトキ課長!
21:56大変です!
21:58課長のご自宅が!
22:00大変です!
22:01大変、大変、大変遅れ
22:36ラッグラッグラッグラッグラッグラッグラッグラッグイズを壊してしまいたいの
23:06I'm sorry, I don't know.
23:10I don't know, I don't know.
23:12Hold it.
23:131, 2, 3, 2, 3, 4, then.
23:15Really?
23:17Abba, get it.
23:19Warm up.
23:19Leru up, that's all.
23:21Work with the truth of that algorithm.
23:23All right, grace.
23:25Don't give up.
23:263, 4, 6, 6, 6, 6, 7, 8, 9.
23:29You don't want to not eat this whole year.
23:34Layla, layla, layla.
23:35Have you met?
23:37It was just love