Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00To be continued...
00:08Ugh!
00:12Fuck you, Meg!
00:14What is that, President?
00:16You've been makingClings this time...
00:18You have to make up the air in the morning, right?
00:23C'mon?
00:2517 no to meが花頭すがすがしくも美しい笑い声が
00:29c10のおっさんみたいな声して何言ってんだよ
00:33これ 私だけじゃない使いまた力もクレームが来てるんだよ
00:39動物と力もん トーラーとれ
00:44と目がうるさいのでどうにかしてほしい
00:50うまいもんですな動物なのに文字を理解してるとはやるもんだ
00:56白袋
01:00使い魔の中で文字を理解できる知恵の持ち主はそういないもんね
01:07ところでお師匠様東洋では焼き鳥という串料理がありまして手羽先皮ぼんじりなんてのが美味しいらしいですよ
01:16おやめ なんだずいぶんと溜まってるじゃないか
01:21これを見て笑ってたのか
01:24まあその通りでゴンス
01:28うん嬉しい涙が410その他が10ってとこか
01:33それって10坪使えないってことですかね
01:36さてね お前の集めた涙はどれも清らかなものだから代用する手段も探せば見つかるだろう
01:45ところでお前この涙はどうやって集めたんだい
01:49うっどうって街の人を助けたり話聞いてあげたり まあいろいろですよ
01:55にしては急に大量に集めるようになったじゃないか
02:00そりゃあもう慣れましたから
02:02最近私も鼻が利くようになってきましたからね
02:07やんちゃそうな子供を連れた親子やら体の弱そうな老人やらすぐ困りそうな人を見つけては狙いつけてるんですよ
02:16涙集めなんてもう楽勝っすわ
02:20ずいぶん大口を叩くね
02:24私もそれだけ成長したってことですよ
02:28なにせ世界のソフィーと大仕事をこなしましたからね
02:32メグ お前しばらく魔法禁止だ
02:40はぁ?
02:50たとえば不安な夜でも
03:04心に明かりを灯せたら
03:11継ぎ合った希望も生きてると静かに教えてくれたね
03:20あの時 教えてくれたね
03:24Ah Ah Ah Ah
03:27Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah
03:32涙流していいんだ
03:35Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah
03:40ものものになってもいいの
03:43I believe in our hope, with our power with our own power-picked that we're in life.
03:56We will be able to continue on and turn the word without you.
04:01It's true, Both of you, are here.
04:07Ah, ah, ah.
04:13How is it going?
04:15It's a lie.
04:17I'm so scared.
04:19I'm so scared and scared.
04:21I'm so scared.
04:23I'm so scared.
04:25You're right.
04:27It's not a lie.
04:33Well, there's some issues.
04:35If you don't care about it or you don't want to be like that,
04:39That's not a good feeling, isn't it?
04:43Well, I'm sure...
04:46Oh, that's not a magic thing.
04:49That's not a joke. It's not a joke. It's not a joke.
04:54It's not a joke.
04:56No, it's not a joke.
04:58No, it's not a joke.
05:00It's not a joke.
05:05It's not a joke.
05:08You're not a joke.
05:13I thought it was difficult to find out, but I think it was a joke.
05:19I'm not a joke.
05:26I'm not a joke.
05:32You're a joke.
05:36It's like a詐欺師, but it's a little sad.
05:42What?
05:43I didn't want you to tell the truth about it.
05:48Why?
05:49It's the one who's the most happy person.
05:54That's why I liked the time when I was a member of the time of Megu.
06:01別に今も雑に扱ってるわけじゃないよ
06:06まあそれならいいんだけど
06:12一粒一粒の重み大事にしなよ
06:16一年間で千粒も集めるんだよ
06:19タダでさえ難しいし
06:21そもそも命かかってんだから
06:23ずっと大切にし続けるなんて不可能じゃない
06:27まあそうかもしれないけどさ
06:32あっいけないごめんこの後約束があるんだった
06:39親友である私を差し置いて他に何の用があるというのか
06:43よもや男ではあるまいなぁ
06:46学校の友達だって
06:49じゃあねメグファースト様と仲直りするんだよ
06:54学校の友達か
06:58キュッ
07:04知ってる?
07:05巷では動物を飼い出した独身女は終わりとか言われてるんだよ
07:10キュー
07:13ふひひひ
07:15うん今日の晩御飯は焼肉だね
07:18ふひひひひひひ
07:24そういやここだっけ
07:27この間嬉し涙を手に入れたのは
07:30カレッジを卒業して入った会社
07:33仕事が大変で毎日夜遅くまで仕事して
07:37ようやく掴んだ商談がご破産になって
07:40自暴自棄になっているその人に私は声を掛けたんだ
07:45少し寒かったからコーヒーを渡して話を聞いて
07:49持っていた薬草でお香を作って渡してあげて
07:54あの時あの人に何か言った気がすんだよなぁ
08:01何て言ったっけ
08:03キュー
08:05泣くってことはよっぽどいいこと言ったんだよね私
08:10いやね確かにうだちの上がらない新卒会社員が
08:14弱い17の乙女に話を聞いてもらったなんて
08:18貫類してもおかしくはない出来事だろうけどさ
08:25一粒一粒の重み大事にしなよ
08:29泥臭く時間かけて一つ得るのと
08:32効率よく立ち回って100を得るのとでは全然違うじゃん
08:37結果が伴わなくても大変な思いをした方が偉いなんて
08:41もう古いよ
08:43そう思う?
08:45ゆい?
08:47もう魔法使っちゃおうかなぁ
08:49魔女さんこんにちは
08:51おっ
08:55ええ?誰だっけ?
08:57うわぁどうもーほこちゃーん
09:01あらメグちゃんこの間はありがとね
09:04いやあれくらいどうってことないですよー
09:08ってったれだよ
09:12あっメグさんだ
09:14こんにちは魔女のお嬢さん
09:16うわぁ
09:18メグさんこの前はありがとう
09:20あっメグだ
09:22おーいメグちゃん今日も元気そうねー
09:24うわぁ
09:26何なんだ今日は
09:28前にあったかどうか覚えてもない人からこうも声をかけられるなんて
09:34はぁ
09:36あぁ
09:37おっ
09:38ちょっと手助けしてあげて
09:42子育ての苦労とか聞きながらリラックス効果のある薬草を魔法で
09:48うって
09:50魔法禁止かーくそーい
09:52うれし涙をゲットできるチャンスなのになー
09:56あのー
09:58えっ
10:00うわたし
10:02もしかしてまた
10:04また
10:06えーっと
10:08誰だっけー
10:10うーん
10:12うん
10:14バネタ
10:16わかんないよー
10:18きっと知ってる人よ よく思い出してごらん
10:21覚えてないよ
10:22記憶にございません
10:24政治家かよ
10:26あんたは昔からおバカだから
10:28なによー
10:29魔女さん
10:30ずっとまた会いたいと思っていたの
10:33会えてよかった
10:35あの時はありがとう
10:37あははははは
10:39あの時とはなに
10:41別の魔女と勘違いしてないかこの人
10:44あなたのおかげで本当に助かったの
10:47やっぱり私なのー
10:51本当によかった
10:53あの時あなたが助けてくれて
10:56そ、そうですか
10:58こうなったらもう乗り切るしかない
11:01話だ
11:02話の中でできるだけ情報を引き出して記憶をたどるのだ
11:07大丈夫
11:08めぐっラズベリー
11:10私ならできる
11:11あの時は大変でしたね
11:15ほら赤ちゃんが
11:16えーこの子ったら本当におてんばで
11:19チャレンジ
11:20でも見つかってよかったです
11:22え?見つかったって?
11:24あ、いやいやいやいいね
11:26私もお姉さんに会いたいと思ってたから見つかってよかったなーって
11:31私も会えてうれしい
11:33ラピスの街の魔女さん
11:35多分あなたがいなかったら今頃きっと主人と大げんかだった
11:39チャレンジ
11:40チャレンジ
11:42ご家族仲いいのが一番ですね
11:44本当にそうね
11:46最近じゃあ些細な行き違いが原因で別れている夫婦も少なくないから
11:51まあ旦那さんも男ですから過去に女の一人や二人
11:55女?
11:56女?
11:57いるわけないですよ
11:58女!
11:59地獄だ誰か助けてくれー
12:04ほらあなたが直してくれた時計今もちゃんと動いてるわ
12:09え?時計?
12:12思い出した旦那さんのお母さんから受け継いだ大切な時計を赤ちゃんが壊しちゃって
12:18時計屋さんに見てもらったけど直らなかった
12:21だから私の力を使って直してあげたんだ
12:26時計は壊れたんじゃなくて中の精霊が驚いて飛び出してしまっただけだった
12:32私は精霊を呼び戻して
12:36時計はまた動き出した
12:41その時彼女は心から安堵したように笑みを浮かべ涙を流したのだ
12:50機械的な故障じゃなくて精霊のせいで時計が壊れることなんてあるのね
12:56まあ精霊にも性格があって臆病なのもいますから
13:01私はそいつを探して呼び戻しただけですよ
13:05私はこの人を見てフィーネの時計に宿っていた精霊を返したことを思い出した
13:12また同じことをすれば涙を流してくれるかもしれないと安直な考えが浮かんだんだ
13:20そりゃもう慣れましたからコツを掴んだらそんなだったね
13:27慣れってなんだコツってなんだよ
13:32魔女さん大丈夫さっきからなんだか顔色が悪いけれど
13:38はい
13:40私はいつからそんなに偉くなったんだ
13:43最初は誰かの純粋な感情をもらえることに喜びを感じていた
13:49それだけ自分が誰かの役に立てているんだって実感できたから
13:54なのにいつの間にか相手の顔をちゃんと見ることもおろそかにして
14:01人とまともに向き合うことも忘れて
14:05本当に大丈夫?
14:07あ、え…
14:09何か悩み事?
14:11もし困っているなら私でよければ相談に乗るわ
14:15あ、いえ大したことじゃないんです
14:19あ、ど、お姉さん
14:22レイチェル
14:23あ、まだ名前言ってなかったから
14:27私はレイチェルっていうの
14:29あ、あ、あ、私はメグ、メグラスベリーです
14:33メグさんね
14:35不思議ね、今更自己紹介だなんて
14:40そうですね
14:43あの、レイチェルさんは自分が間違ってたって思った時どうしますか?
14:48間違い?
14:50なんというか、人から優しいねって言われてた子が実は計算と打算で動いてて、でもふとした瞬間にそんな自分に気づいてしまって
15:02間違いだったなって思うなら、素直に自分の火を認めてもう一度やり直すんじゃないかな
15:12やり直す?
15:14間違いは誰にでもあるもの
15:16大切なのはその間違いを通じて変わることだと、私は思うわ
15:24変われますかね
15:26変われるわ、きっと。変わりたいっていう気持ちがあるなら
15:31お師匠様が言ってたのはこういうことだったんだ
15:43お前、しばらく魔法禁止だ
15:45はぁ?な、なぜです?
15:49このままじゃ、使い物にならなくなるからだ
15:53どうして?
15:55お前に手を当てて考えてみない
15:57この答えはお前が見つけなきゃならない
16:00あっ
16:01私が教えたんじゃ意味がないのさ
16:05サイヤクだ
16:07マジで使い物にならねぇな、私
16:10きゅうう
16:18えっ
16:19出生した人たちが出入っている。
16:21出生した人たちが出生した人も、
16:23全然に涙を流さないだろう。
16:25荷物を運んだだけで涙を流すほど、
16:29人は安くない。
16:31変われるわ、きっと。
16:33変わりたいっていう気持ちがあるなら。
16:37おばあさんどうしたの?
16:40私がよかったら手伝うよ。
16:43うん。
16:49It's too heavy.
16:55Are you okay? Are you using it?
17:01No! I don't have two women!
17:09Why am I being a female?
17:14I'm going to use magic.
17:21I'm going to use magic.
17:26I'm going to use magic.
17:34I'm going to start from here.
17:39I'm going to use magic.
17:44I'm going to use magic.
17:54I'm going to use magic.
17:59It's beautiful.
18:06You're a friend of the Faust.
18:09You're a friend of the Meg.
18:11You were a friend of the Faust.
18:12You were running around her.
18:15It was really so true.
18:17So...
18:18You're a friend of the Maika?
18:20Yes.
18:22What was the most似utant of the Faust?
18:23I'm going to use magic.
18:24I'm going to use magic.
18:25I don't know how many people talk about it.
18:28It's a gift, isn't it?
18:31It's a gift.
18:33It's a gift for people to be here.
18:37Every day, every day, for the people to be here.
18:41It's a gift for people to be here.
18:48So...
18:50I love people to live here in this city.
18:55I am doing a great job.
19:00I'm going to be doing some sort of...
19:02a gift for people to be here...
19:04I'm going to be here...
19:05You're going to be here...
19:07I'm going to be here.
19:08I like mine, and I love you.
19:09I'm giving you nothing for people to be here.
19:10It's like my mother.
19:12And you know, it's like my mother!
19:14And you know...
19:16I don't know.
19:17I don't know...
19:18I don't know.
19:20I think that's how my wife is here.
19:23That's right! It's a surprise!
19:25It's just fine. This is the moment of a blessing.
19:28Oh, it's a big bakery! It's hot! It's hot! It's hot!
19:35The one I like!
19:38I thought I'd like to send it to you.
19:40Why?
19:42I wanted to ask you a blessing.
19:46At that time, I was in work.
19:49I didn't ask anyone to talk to me. It was a punk scene.
19:53At that time, I felt like I was saved.
19:59What? That's a big deal!
20:01What did you say to me?
20:03It hit me.
20:05It hit me.
20:07What did you say to me?
20:10What did you say to me?
20:12What did you say to me?
20:15I was so proud of myself.
20:17I was so proud of myself.
20:19That's what I said to me.
20:20I was so proud of myself.
20:21I was so proud of myself.
20:24I was so proud of myself.
20:26I was so proud of myself.
20:28Thank you, Lapis-in-Santa.
20:33I've been playing a lot for now, because I'm not sure I'm taking care of myself.
20:40I've been giving my friend a lot to use for this.
20:45You're a lot of trouble.
20:47I've been in trouble.
20:48You've been in trouble, too.
20:50I'm not sure if I can.
20:53You're going to have to take care of yourself.
20:56I don't care.
20:57I don't care.
20:58I don't care.
20:59I can't even care.
21:02I'm not sure enough.
21:04I'm not sure enough.
21:05I'm not sure enough.
21:08I'm not sure enough enough.
21:12I'm sure enough enough enough?
21:15Yeah.
21:16I think that you should have made a good name for the two three.
21:20And it's a real person for the sign.
21:24What if...
21:26There's no other sign-up.
21:29I'm not sure enough enough to know.
21:32You are still not recognized by the魔女, right?
21:35When people are recognized by the magic of the魔女,
21:39they will be given a special name and a special name.
21:44That's the origin of the two of them.
21:47You are already the Lapis of the魔女, Meguras Berry.
21:51I am the Lapis of the魔女?
21:55It's time to be taken to the castle.
22:02It's time to be taken to the castle.
22:07Really? It's been a long time for the castle.
22:11You are the one who made it.
22:13Yes, I did.
22:15But good evening, I made it.
22:18I got a two of them.
22:22Oh, my God!
22:24I just ate the bread.
22:28I love you.
22:29I don't have to eat it.
22:33I'll eat it until I'm hungry.
22:37I love you.
22:38I love you.
22:40Let's go.
22:40Let's go.
22:42Let's go.
22:43Yes!
22:44We also want to meet you,
22:48Can you see people here?
22:54Every spring was the light of the summer.
22:59アナタが笑う魔法のように世界をほら笑う
23:16アレガメグラズベリー