Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday

Category

📺
TV
Transcript
00:00北浦和西口 銀座商店街
00:04down, 北浦和西口 銀座商店街
00:10I think it was a long time ago
00:13I've been able to take a look at the view of a unique place
00:18and unique people
00:21I did a lot of these guys
00:26I'm going to try to make a lot of fun in the city of Saitama.
00:36I'm going to try to make a lot of fun.
00:41I'm going to try to make a lot of fun.
00:46I would like to think about the subject of the topic and answer the question.
00:54So I would like to say that I would like to say that I would like to say that I would like to say that.
01:12So let's go to the city of埼玉,
01:18I'm going to show you what I'm doing!
01:22It's a good idea!
01:23It's a good idea!
01:27It's a good idea!
01:31It's a good idea!
01:33It's a good idea!
01:36This place is a special place.
01:42You're looking at a variety of places here.
01:46Welcome to aGameHu.
01:51How many years are we doing?
01:5630 years...
01:58I'm a lawyer...
02:01聞きましょうか社長何年になる社長
02:0731年31年だねえ31年 全部年取りましたねそんなことないですよ
02:14もう勘弁しなさいよっていうことはもう34年以下ですもんね31年
02:19地域の方にみんなによくしていただいてそんなことないですよそんなそんな
02:25頑張って頑張って地域の方によくしていただいて本当ですよ
02:30お母ちゃんここでもうずっと働いています 働いています
02:35これおすすめのなんかありますかね ありますよあの団子はみたらし団子
02:42みたらし団子 団子
02:45何年もやってて団子って言いました今の 団子
02:50団子 みたらし団子 椎茸巻が
02:53ああこんなもある よく出ますよその他ものも出るけど
02:58まあ無欲出るのが よく出ますそれ以外もらおうかな
03:01そうどうぞ
03:03ありがとうございます
03:05あのですね大喜利のお題をちょっと考えて僕は答えようかなと思っていいですか
03:10どうぞ
03:12じゃあまさかの お母ちゃんの名前とはまさかの驚き
03:21はい 和菓子屋なのにお母ちゃんの名前はこんななの
03:26そうよ そうよ
03:28ね どんな名前っていうことでちょっとね お母ちゃんの名前
03:34びっくりしたね お母ちゃんの名前聞いてびっくりしたね
03:38どうぞ
03:39いいですね アテジなんですよ
03:47アテジで お母ちゃんの名前はアテジで
03:49びっくりしたね お母ちゃんの名前聞いたら
03:52え そんなことある?アテジなんですけども
03:55そんなことないですよね すみません これはでも面白おかしく言ってるだけ
04:05だからそうよ そうなんですよ これは大丈夫よ
04:08良かったですか?
04:09うん でいい
04:10でき
04:11この名下にすぐつくっていいね 名をね
04:14なんで売ってるんですか
04:17せっかくなのでいただきましょうかね
04:19どうぞ
04:20これ
04:21醤油団子
04:22醤油団子をいただいていいですか?
04:24ですよ
04:25ですよ
04:26うん 何本?一本
04:291本で大丈夫です
04:36120円
04:37100円
04:38前失礼していい?
04:39ごめんなさい
04:40
04:41ごめん
04:43こっちを後ろとされてた
04:45はい
04:46申し訳ない
04:47120円になります
04:48はい
04:49120円
04:50120円 つけといて
04:52うん 分かった
04:56うまいやろ
04:58おいしいでしょ
05:06おいしくて返答も出ない
05:12うん
05:13噛み締めて召し上がって出す
05:18もう無いですよね
05:19うん まぁ終わりです
05:20おいしい
05:21よかった ありがとう
05:23耳グッドです
05:24ありがとうございます
05:25まさに耳グッドです
05:27ありがとうございます
05:28ということで
05:29じゃあお母ちゃん
05:30もう一つお題
05:32やっていいですか?
05:33うん どうぞ
05:34そうですね
05:35じゃあ
05:36えっと
05:38ここに
05:40ここに
05:41今まで
05:42唯一
05:43来た
05:44有名人とは?
05:47有名人?
05:48プライベートで来た有名人
05:52ここに来た有名人とは
05:54びっくりしたで
05:57芸能人がいっぱい来てるけど
06:00いっぱい来てるんでしょうけど
06:01これお題
06:03いっぱい来てるけど
06:05あのー
06:06唯一来た有名人とはっていう
06:09大喜利のお題をさせていただきたいと思います
06:11忘れちゃった
06:13ねえ
06:13忘れちゃった
06:15本当にもうこの年齢だと
06:18思い出さなくてもいい
06:20思い出す時間じゃない
06:22うん
06:23大丈夫よ
06:24忘れない
06:25うん
06:25思い出さなくてもいい
06:26かわいい
06:31これ
06:31デビュー前のコスコークとかね
06:34来ましたよ
06:34デビュー前ね
06:36うん
06:37現在もいるんじゃないかな
06:38かわいい
06:39それいただきます
06:40デビュー前の
06:42確かに
06:43ここに唯一来た有名人とは
06:47それいいじゃん
06:53ねえ
06:53ああいいじゃんそれ
06:55ごめんね
06:56昨日宮崎から帰ってきたばっかりなんて
06:59お腹くるくない
07:01え?
07:02なに?
07:04ねえ
07:05どこがおすすめですか?
07:06みんなよ
07:07え?
07:09お酒屋さん
07:10え?
07:10なに?
07:11どっちか一人ずつ
07:14お酒
07:15お酒?
07:16酒屋さん行った?
07:17まだ行ってないです
07:18ちょっと行って右側だ
07:20ああそうです
07:22いやーありがとうございました
07:23いいえ
07:24何の話もできなくてね
07:26いやそうです
07:27酒屋さんも寄って
07:28向こう行くと藤谷さんという方も会長さんなんで寄ってください
07:33何?
07:34何?
07:34ありがとうございます
07:35ご苦労様
07:36いやーいいお母ちゃんとお父ちゃんでねいい大喜利ができましたよ
07:43お酒屋さん
07:44お酒屋さんこれかな?
07:46あ、これだ
07:47ちょっと
07:49紹介してもらったんですけども
07:53ここちょっといいですかね
07:55すいません
07:56あの駄菓子屋のお母ちゃんとお父ちゃんが
08:00ここを商店街で有名って聞いたんで
08:03いいですか?
08:04いいですよどうぞ
08:04ありがとうございます
08:05ずっとこんなところに
08:07荷物がいろいろごちゃごちゃしてるけど
08:09ねえちょっとね
08:11ここは何年前からやってらっしゃるんですか?
08:14何年ですか?もう55年かね
08:1755年
08:1855年?
08:19えぇそんなに?
08:20そうですよ
08:21ここは何かどういう方がいらっしゃるんですか?
08:24私は見た通り日本酒に限って幅広く揃えてやらせてもらってるんで
08:32若い人から5年配の方まで
08:35海外の方とかもいらっしゃるんですか?
08:36海外の方行きますね
08:38だからもう幅広い全世界から
08:40そこまでならない
08:42いやでもそうですね海外の方もいらっしゃるってことはね
08:45すごい
08:46じゃあちょっと大喜利をさせていただきたいですけども
08:49よろしいですか?
08:51染み込ませようかなと思って
08:53お笑いをね
08:54あのじゃあ海外の方も来てくることがあるということで
09:02海外の方が
09:07お父ちゃんびっくりしたで
09:10海外の方が
09:12日本語でこんなこと言ったよ
09:15難しいなよ
09:18あれ何に言うの?
09:18びっくりして尻餅ついて
09:22尻餅ついて後ろに日本酒がガラガラガラガシャー
09:26で割っちゃった
09:28割っちゃった
09:31It's a delicious Japanese beer.
09:33It's a delicious Japanese beer.
09:42You can drink a beer.
09:46You can drink a beer.
09:48You can drink a beer.
09:50Insert! Insert! Insert!
09:52Insert!
09:53Insert!
09:54I got it.
09:55Did you get it?
09:56Yes.
09:57No.
09:58No.
09:59Yeah, well, I got it.
10:03And then, we talked about it in here.
10:08We talked about it when we were talking about it.
10:10Well, I talked about it.
10:11We talked about it.
10:13I didn't know we were talking about it when we were talking about it.
10:16But, I told my dad a lot about it.
10:18There is a lot of people about the rice and the rice with the rice.
10:23I said I'm not sure it took the rice.
10:25But, if you want to make it, what do you want?
10:31What do you want?
10:33I like it.
10:35I like it.
10:38I like it.
10:41I like it.
10:45I like it.
10:48I like it.
10:51Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go
11:21I don't know how much I can do it.
11:24I always get my money out.
11:26I'll give you a little bit.
11:27Did you get it?
11:29Yeah, I'll give you a little bit.
11:31Yes, I'll give you a little bit.
11:33Yes, I'll give you a little bit.
11:35Oh, I don't want to.
11:37No, I'm not going to.
11:38Yes, I'll give you a little bit.
11:41Then, everybody, let's have a drink.
11:46Come on.
11:49I'm so sorry!
11:56Oh no!
11:59Okay!
12:02The best Japanese Japanese one is Bishonu Bishonu Bishonu Bishonu
12:11I'm talking to you every time for me
12:14Thank you, brother! It was awesome!
12:16Thank you!
12:18I don't know what I'm going to do.
12:20I'm going to drink it.
12:22I'm going to drink it.
12:30You're welcome.
12:32You're a favorite place.
12:34You're doing a coffee shop.
12:36You're a coffee shop.
12:38There's a coffee shop.
12:40There's a coffee shop.
12:42I don't want to drink it.
12:44I don't want to drink it.
12:46I want to drink it.
12:48Atticquin
12:51there's a coffee shop.
12:56Excuse me.
12:58It's coming.
13:02This is getting I don't mindlipping the street.
13:04Don't mind living.
13:06It's coming.
13:08It's coming.
13:10It's coming.
13:12This is coming.
13:14It's been a long time for a long time, so I don't know if I was young, but I don't know if I was young.
13:26Do you want to go straight to the right direction?
13:30We have to go and get it to the right side.
13:32We have to go and get it.
13:34We have to go and get it.
13:36We have to go and get it.
13:38We don't have to go and get it.
13:40We don't have to go and get it.
13:42If you go, you will see it.
13:44You can see it.
13:46You went?
13:47Yes.
13:48I'm going to go because of the small things you are going.
13:51There are lots of things.
13:53We have to go and get it.
13:55It's like a coffee,
13:57this is delicious.
13:59It's a coffee shop. It's a coffee shop.
14:03It's a coffee shop.
14:12Coffee is a drink.
14:16I can drink it.
14:20I don't drink it.
14:26It's a coffee shop.
14:31I'm going to drink it.
14:34I'm going to drink it.
14:37I don't drink it.
14:43I'm going to drink it.
14:46I'm going to drink it.
14:48It's not eating it.
14:52I'm going to drink it.
14:55I don't know if I'm going to eat it.
14:59I don't know if I'm going to eat it.
15:10Here is the coffee.
15:13Look at the camera.
15:15Here is the coffee.
15:17Hello, I'm sorry.
15:19Thank you very much.
15:21There are lots of different types of豆.
15:23Yes, I have 30 types of豆.
15:27Here is a new product of豆.
15:30It is a brand new product.
15:32Yes, it is a brand new product.
15:34It's a brand new product.
15:36Yes, I like that.
15:38This is a brand new product.
15:48This is a brand new product.
15:51Milk is good to be coffee.
15:55It's delicious.
16:12You're talking about the mic.
16:14You're talking about the mic.
16:18Here you are.
16:23Sorry.
16:24I haven't pressed my mic.
16:27I try my mic.
16:31I'm going to press my mic.
16:40It's gorgeous.
16:43I'm just going to do it.
16:45I'm going to make a mic.
16:48Well, I think it's a coffee shop.
16:52It's okay.
16:57Ah, it's here,八百屋.
16:59Wow, I love this place.
17:01How long have you been doing this?
17:0425 years ago.
17:06Wow, it's been a long time.
17:07I've been doing a long time.
17:09I've been doing a long time.
17:11I've been doing a long time.
17:12I've been doing a long time.
17:17My husband is sitting here.
17:19Oh really?
17:21Yes.
17:23I don't think there is.
17:25Oh, yeah.
17:26Thanks.
17:29It's a long time.
17:30Here is a long time,
17:32I don't think A51.
17:34She goes there to the Cigui.
17:37Please Auswai.
17:39She can't hang out there.
17:42I don't want to hang out there.
17:44I don't want to hang out there.
17:46I want to find a cat.
17:48If you want to find a cat, I want to find a cat.
17:54Thank you, sir.
17:58It's good to see you.
18:00How are you doing?
18:02How are you doing?
18:04How are you doing?
18:06How are you doing?
18:08How are you doing?
18:10How are you doing?
18:12How are you doing?
18:14How are you doing?
18:16How are you doing?
18:18How are you doing?
18:20How are you doing?
18:22I wanted to drink coffee.
18:24It was good. How did you?
18:26My ears are good.
18:28What's the night?
18:30It was so good.
18:32It was a coffee.
18:34It was good.
18:36I didn't know that cat and cat is here.
18:38他に猫ちゃんが居なくて
18:41居なかった?
18:41お出かけ
18:43彼らの話をたくさん帰りたい
18:49weapons would have to give the training
18:51лучше of these referents
18:54酔っ払い
18:56酔っ払い
19:01酔っ払いの人が
19:02Let's try to make an answer with a quiz.
19:07You're a dog?
19:09You're a dog?
19:12He's a dog.
19:13He's a dog.
19:16He's a dog.
19:18He's a dog.
19:21I've been drinking the alcohol.
19:24I've been drinking the alcohol.
19:28I've been drinking the alcohol.
19:31Yeah, that's what I thought.
19:35Yeah, that's what I thought.
19:39What kind of feeling?
19:43Let's go again.
19:45Let's go again.
19:48A lock that even has you on a pocket.
19:53I've been holding you in for a while.
19:55I bought you in for a while.
19:57And so I bought you in for a while.
20:03But I bought you in for a while.
20:09I bought you in for a while.
20:11I got you.
20:13What's that?
20:16How do you do it?
20:18Yes, how do you do it?
20:20How do you do it?
20:22I'm going to buy it.
20:24How do you do it?
20:26It's good.
20:28I'll just finish it.
20:30How do you do it?
20:32I'm going to connect it.
20:34I'm going to connect it.
20:36It's not really interesting.
20:38I'm going to answer it.
20:40If you want to answer it,
20:42I'm going to head and sell it out.
20:48We sent the bargain and sold the bargain.
20:56and send it to that parent thing in the first time.
21:00We sent the bargain after."
21:04He was so enthusiastic, and his wife got her.
21:07But when he was for a man who got into jail, he said to me,
21:12What did he say?
21:17He said to me that he never got into jail.
21:20He said to me that he never got into jail.
21:23And he said to me that he never got into jail.
21:26He didn't have to go into jail.
21:34And then, I'll put this on and put this on.
21:45And then, I'll turn it back.
21:48Okay.
21:49Thank you very much, my father. It was great.
21:53Thank you very much.
21:54Thank you very much.
21:56I love this.
21:58I love this.
21:59I love this.
22:00I love this.
22:01The big big wall is that I looked at.
22:05I looked at the door and looked at the door.
22:10I was looking at the receipt of the receipt.
22:15I found the wrongdoing that I was on.
22:18I'm looking at the right hand.
22:21I'm looking at the right hand.
22:25注文してない天ぷら来ちゃったよ
22:32丸けしてちょんちょん
22:35鳥皿びしょびしょ
22:38エビをむきむき
22:40古傷ずきずき
22:42松茸つんつん
22:45カバラエキンが帰ってきたら
22:49あっという間にほらちょんちょん
22:54あたし
22:58アートアゲル
23:06宮上からなぁ
23:10foil
23:14いふまく
23:17いふまく
23:21いふまく

Recommended