Vai al lettorePassa al contenuto principaleVai a piè di pagina
  • l’altro ieri

Categoria

📺
TV
Trascrizione
00:00Venite, venite signori, fatevi avanti, nel laghetto drombo non troverete solo pesci comuni,
00:13abbiamo anche un vasto assortimento di splendide sirene, tutti i pesci pescati ve li portate
00:18a casa e non crediate che sia finita qui, c'è una grossa sorpresa, all'ora di chiusura
00:23chi si sarà dimostrato più abile vincerà un ricco premio.
00:26Mi piacerebbe vincere quel premio, io preferisco le sirene, beh sono più di tre ore che sto
00:39qui a pescare e non ho visto niente, neanche un pesce rosso e secondo me le uniche bestie
00:44siamo noi, già siamo stati imbrogliati, vado a protestare, vogliamo i nostri soldi, i clienti
00:54si stanno lamentando, mi sdrogno? Ah davvero? Allora sarà meglio che entriamo in azione.
00:58Ah d'accordo, mi preparo subito. Siamo pronti, mi sdrogno?
01:03Sì, andiamo. L'ho preso, l'ho preso. Avete visto che ce n'è di pesce ragazzi?
01:23Su, vieni boiacchi, ti ho detto che devi emergere per un attimo.
01:27Va bene, vado.
01:29Guardate, adesso lo prendo ragazzi, hop là.
01:33Dove è andato? Deve essere lì.
01:35Eccomi qua, quanti ben giovanotti.
01:38Oh, che splendida sirena.
01:42Oh, mi ha fatto l'occhiolino.
01:45Madame, sono il sirenetto.
01:47Testone, non dovevi far vedere il tuo brutto muso, vuoi farci perdere le clienti.
01:55Oh, qualcuno mi ha pescato.
01:57Oh, anche a me, aiuto.
01:59Ehi ragazzi, ho preso qualcosa di grasso, sì.
02:02Addio, addio, addio.
02:04Porta, portata, portata.
02:07Ecco, sono riuscito a tirarla fuori, eccola.
02:09Ah no, miei cari, non mi prenderete, no, no.
02:12Ehi, ma com'è possibile, si è rotta.
02:18Ma, dov'è finita?
02:20Guarda, guarda, quei tre stanno combinando qualche altro guaio.
02:24Vado a vedere.
02:30Quanti bei saldini, vero?
02:32Come mi piace fare affari.
02:34Bisogna riconoscere che le sue idee funzionano quasi sempre, misdronio.
02:38Sì, sono sempre di grande successo.
02:40Avevo detto quasi.
02:41Come?
02:42Oh, no, no, no, no, non ti arrabbi, non ti arrabbi.
02:44Spiegami invece perché.
02:46Oh, ma non ho detto niente.
02:47Oh, bello spiritoso ora.
02:48Non arrabbiatevi, su.
02:51Siamo amici.
02:53Per la pelle.
02:55Per la pelle, per lo sciocco.
02:57Ehi, soldi, ha preso i soldi, li hai in bocca, l'ho visto.
03:02Apri la boccuccia.
03:04Sputa quei soldi.
03:07Cosa pensi che direbbe Doc Rubai?
03:09Già, indovine, indovine.
03:10Bello, mio caro faccio di cavallo.
03:12Allora, cosa direi?
03:13Eccomi qui, sono la Doc Rubai.
03:20Vergogna, sei un ladro scorretto.
03:24Mi dispiace, ma avevo così tanta fame che avrei mangiato anche i soldi.
03:27E' la prima volta che il dottor Doc Rubai ha un incidente.
03:34Oh, che dolore, che dolore.
03:36Non può essere lui, è qualcuno che ci sta prendendo in giro.
03:39Sì, ha ragione, mister.
03:41Ma andiamo via questo sciocco intruso.
03:43Fate indietro, inchinatevi.
03:45Beh, dato che è proprio lei, che ne dice di darci le nuove istruzioni?
03:50Lo so da me ciò che devo fare.
03:52Allora lo faccia.
03:54Smettetela, impertinenti.
03:55Non si arrabbi, la prego, pendiamo dalle sue labbra.
03:58Va bene, la Doc Raston si trova sull'isola di Takara.
04:01Non è stata sotterrata assieme ad altri tesori, da un famoso pirata che visse circa un secolo fa.
04:06Provatela e tornate.
04:08Io vi aspetterò con impazienza per ponervi.
04:13Ci manda sempre dei robot che scoppiano.
04:15Basta con le recriminazioni.
04:17Andiamo a costruire la nuova macchina e partiamo al più presto.
04:20Ai tuoi ordini, miss.
04:22Al tuo tetto, isola di Takara.
04:24Ehi ragazzi, dove siete?
04:36Questa macchina è un capolavoro, è senz'altro degna del mio genio.
04:41Effettivamente non è in vale.
04:42Qualche loro avvolto riesci pure ad essere in gombo.
04:45Già, guardi, misdronio, le sorprese non sono finite.
04:50Che schifo!
05:06Ehi gente, c'è qualcosa laggiù!
05:36È una zattera con un naufrago.
05:38Ah bene, adesso vediamo se è carino.
05:41Non è grecché, ma comunque avviciniamoci.
05:46Ehi tu, che cosa ti è successo?
05:48Che cosa stai facendo?
05:49Sono su questa zattera perché la mia nave è affondata.
05:52Posso salire a bordo, ragazzi.
05:54Sì, ti salveremo, ma prima ci devi dire chi sei.
05:57Il capitano Gilbert, e voi?
05:58Siamo la banda Drombo e andiamo a attaccare per...
06:01Idiota, non è necessario che tutti sappiano che andiamo a attaccare in cerca della Doc Roston.
06:06Santo cielo, ma che cosa avrò fatto di male per avere degli aiutanti stupidi come voi due?
06:11Non si preoccupi, signorina, anch'io sto andando a attaccare alla ricerca di tesori.
06:15Bene, allora non ci sono problemi, sali pure a bordo.
06:18Sì, è benvenuto!
06:20Mi avete salvato.
06:22Se troverò qualche tesoro, ve ne regalerò la metà.
06:25La ringrazio, ma non abbiamo bisogno di niente.
06:27Vogliamo solo la Doc Roston.
06:29D'accordo, come desidera.
06:30Sono certa che ha una mappa dei tesori.
06:33E noi in qualche modo gliela ruberiamo.
06:36Siamo stati proprio fortunati, è come se avessimo già trovato la nostra pietra, sì.
06:42Aspetti prima di dirlo.
06:44Perché, boià, che cosa vuoi che succeda?
06:46Non posso credere che si sia già dimenticata dei due mocciosi, ecco.
06:50Già, Yattamel.
06:51Ehi, scagnossi, guardate, sono proprio dietro di noi.
06:53Ma non sono stato io a chiamarli, miss.
06:56Comunque non si può dire che tu porti bene.
06:58Rimaglierò subito con la nostra nuova arma.
07:03Yattakini, attenzione, hanno sparato un siluro e ci viene addosso.
07:07Non vi preoccupate, ragazzi, ci penso io.
07:12Tratti, via!
07:14E di no!
07:15Che è?
07:16Un solo siluro non basta?
07:20Ma il pazzochino è divertente.
07:22Ehi, che bello!
07:25Eccone arriva un altro!
07:32Ehi, Robby, Robby è nei guai, aiutiamolo!
07:37No, mi piace questa rete, no, mi piace!
07:40E adesso ho una rapida immersione!
07:44Oh no, sono andati a fondo!
07:46Sono diretti all'isola di Takana, andiamo anche noi!
07:50Maledizione, Yattakin si è fermato!
07:52Guarda laggiù, Gan-Chan!
07:56C'è un beliero che sta venendo da questa parte!
08:08Che cosa vi succede, ragazzi?
08:10Avete qualche problema?
08:11Sì, capitano!
08:12Una banda di ladri ci ha rubato il robot!
08:13E pensiamo che siano andati verso l'isola di Takara!
08:16Va bene, figlioli, io sono il capitano Mambo!
08:19Farò il possibile per aiutarvi e vi accompagnerò!
08:21Credo che anche Gilbert volesse andare lì!
08:24Terra in vista!
08:24Eh?
08:25Siamo arrivati!
08:27È l'isola di Takara!
08:28Su, non perdiamo tempo!
08:41Altrimenti quelli lì si porteranno via il tesoro, oltre che la pietra d'Ocruston!
08:45No, ragazzi, non abbiamo nessun bisogno di muoverci!
08:48Verranno loro a cercarci, perché la mappa del tesoro ce l'ho io!
08:51Sono molto preoccupata per Robby e Robby!
08:52È un grosso svantaggio per noi, il fatto di averlo perso!
08:56Se come credo, Gilbert il pirata è insieme a loro e tenterà sicuramente di scambiare il vostro amico con la mappa!
09:01Capitano Mambo!
09:02Eccomi qui, sono arrivato! Sono convinto che mi stesse aspettando!
09:06Già, hai fatto presto, Gilbert!
09:08Quanto mi dispiace!
09:11Robby, Robby!
09:12Stai bene?
09:15Bene, immagino che voi siate gli Yottamen!
09:17Ragazzino, cerca di mantenere la calma se vuoi indietro il tuo robot!
09:22Te lo restituirò in cambio della mappa del Capitano Mambo!
09:25Questa è la mia proposta!
09:27Non voglio discussioni perché non ho tempo da perdere!
09:29Quindi decidete immediatamente!
09:31Che fate? Accettate lo scambio o no?
09:38Vi conviene darmi quella mappa, altrimenti consegnerò il vostro adorato robot alla banda Drombo
09:43e non troverete nemmeno le briciole!
09:45Oh no, aiuto!
09:46Ok, va bene, Gilbert! Accettiamo!
09:49Non lo faccia! Non possiamo sottostare ad un simile ricatto!
09:52Ma in qualche modo dobbiamo salvare, Robby, Robby!
09:55Forza, Gilbert! Libera il robot! Ecco qua!
09:58Ero sicuro che avresti ceduto, Mambo! Sei salvo, piccoletto!
10:02Si vede che sei confesso!
10:05Non dire sciocchezze! Mambo, siamo pronti per lo scambio?
10:13Robby, Robby, Robby, no!
10:14Fate qualcosa invece di urlare!
10:16E adesso?
10:18Guardate! Sta arrivando qualcuno!
10:23E adesso la mappa me la tengo io, carissimo capitano!
10:28Non voglio dividere un bel niente con te!
10:30Mi terrò sia la Docroson che il tesoro!
10:32Brutti imbroglioni, almeno lasciate libero quel povero robot!
10:36Già, il dado! Me ne ero quasi dimenticata!
10:39Beh, ora vedrete che gli faremo!
10:41Subito a me...
10:41Fermatevi, lasciatelo!
10:47Come stai, robottino?
10:54Ti aiuterò! Non permetterò che tu muoia!
10:56Mi ricordi tanto il mio bambino!
10:59Da quanto tempo non vedo più il mio piccolino!
11:02Il mio Jim!
11:03Dai, Yatta King, avanti!
11:07Tocca a te!
11:09Eccomi!
11:10Ci divertiremo!
11:11Facciamoli fuori prima di andare a prendere la Docroson!
11:14Avanti voi due, datevi da fare!
11:18Agli ordini!
11:20Fatevi sotto a furfonti!
11:26Mistronio, ma le sembra questo il momento di fare la doccia?
11:30Strano, se mi ricordo non esiste nessuna doccia su questo veicolo!
11:34Beh, allora cosa c'è lì dentro?
11:36Ebbè, il ripostiglio dei surgelati!
11:40Le avevo detto che non avremmo avuto bisogno del congelatore!
11:44E' diventato un po' rincita!
11:46Cos'è questo?
11:47Temo che Yatta King ci stia attaccando!
11:54E noi contrattaccheremo!
11:55Avanti con i missili, via!
12:05Ilso, ma vuoi distruggerli o no?
12:07All'attacco!
12:14Sollevare!
12:22Oh no, anche lui!
12:27Stupendo, guardate!
12:29Avanzi!
12:29Non dirò così!
12:29Devo andare!
12:46Ecco il tuo tonico!
12:54Scagnozzi si è alzato!
12:56Ed ecco, signori, la sorpresa della settimana!
13:10Ma questa banda suona al contrario!
13:13E adesso guardi!
13:14King non può più aprire la bocca a causa di quella corda!
13:17E se non riesci ad aprire la bocca, per questa volta non ci saranno robu!
13:21Proprio così!
13:23Mi spiace per i pochi fans di Yatta Man!
13:25E perché oggi rimarranno molto delusi!
13:27Via, squilli di tromba!
13:35Oh, ma che suono meraviglioso!
13:37Tu mi sorprendi!
13:38Beh, sa, dopo tante puntate ho imparato qualcosa anch'io!
13:42Le piace il mio microgramofono a nastri?
13:45Oh!
13:46Oh, che tipi!
13:47Chi...
13:55Chi...
13:58Chi...
13:58Yatta!
13:59Sì!
14:29Dagli il colpo di grazia
14:35Con piacere, ecco
14:37Beh, non invidio chi avrà a che fare con lui
14:44Perché con me è affettuosissimo
14:46Ma effettivamente se qualcuno gli è antipatico diventa pericoloso
14:50Ha una potente bomba dentro di sé
14:52Molto bene, cosa aspetti ad attaccare?
14:59Evviva!
15:29Bravi ragazzi, ce l'avete fatta
15:31Già, ma lei ha perso la sua mappa, capitano
15:34Non sono così stupido
15:36Quella che gli ho dato era un falso
15:38Ma li ha proprio giocati
15:40Come sono contenta
15:41Io non so come scusarmi, Robby Robby
15:44È stata tutta colpa mia
15:46Sono stato sciocco e cattivo
15:49Ma spero che mi perdonerai
15:51Ma certo che ti perdonerò
15:52Robby Robby non sta male
15:55È solo scarico
15:56Madonna Totti
16:02Ti sei ripreso piccolino come sono felice
16:06Allora ragazzi
16:07Siamo tutti pronti per cantare il nostro inno di vittoria?
16:10Perché? Ne dubiti?
16:11No, ho qualcosa da dire Robby?
16:13Certo!
16:13Come c'è?
16:14Yatta
16:15Yatta
16:15Yatta
16:16Yatta
16:17Yatta
16:17Yatta
16:19Yatta
16:19Yatta
16:19Yatta
16:19Yatta
16:20Yatta
16:21Yatta
16:22Yatta
16:35Yatta
16:36Ecco il forziere del tesoro
16:37Ehi, guardate un po'
16:40Sono soltanto giocattoli
16:42Ehi, ma che storia è questa?
16:43Non vedo neppure la Doc Rostone
16:47Che enorme delusione
16:50Non te la prendere
16:51Prima o poi la troveremo
16:52Beh, io propongo di dare questi giocattoli ai bambini
16:55È un'ottima idea
16:57Sono perfettamente d'accordo con lei, Capitano Mambo
17:00Che bello
17:01Adesso puoi fare tantissimi regali
17:03È giusto, Gilbert
17:04Porta i giocattoli al tuo piccolo
17:06Oh, grazie, grazie tante
17:08Il mio piccolo Jim ne sarà felice
17:10Ho paura che sia l'ora della punizione
17:18Ehi, noi non c'è mai una volta che riusciamo a sfuggirgli
17:21Guccone, non sai che la speranza è l'ultima a morire?
17:24Posso dire una cosa?
17:26Sto morendo di fame e poi sono pieno di dolori
17:29Non ce la faccio più
17:30Perché non ci fermiamo qui ad aspettare la punizione?
17:33Ma poi a chi ti ho appena detto che non dobbiamo arrenderci
17:35Se lo dice lei?
17:38Ehi, scagliocci, guardate là
17:40Sembrano fristelle
17:41Che delizia
17:42Sembrano proprio buone
17:44E ora in poi mi ascolterete quando dico di non arrendersi
17:48Mi sorge un dubbio
17:49Dicami, sdronio, cos'è questo lascio secondo lei?
17:52Veramente me lo stavo domandando anche io
17:54A che potrà servire?
17:56Comincio a capire, guardate là
17:57Oh no!
17:59Oh, ristro, oh, ristro
18:01Oh, aiutami, sdronio, dove si forza?
18:03È meglio non indagare
18:05La fristella si è toccata al palato, non si muove più
18:08Oh, allora è questa la punizione
18:10Bravo, conoscendo la tua intelligenza
18:14Credevo che ci avresti messo più tempo di indovinare
18:16Ma non è finita qui
18:18Oh, non è rosto
18:22Che delgo è che ti ha messo la mia vita
18:24Alla fine, la storia del capitano Mambo
18:35Che sotterrò tesori nell'isola di Takar
18:37Si rivelò essere una favola
18:40Arrivederci capitano Mambo
18:44Buona fortuna a tutti e due
18:46E ancora una volta Yatta King
18:50Porta a casa i nostri amici dopo l'ennesima vittoria
18:53Hanno fatto davvero un buon lavoro
18:56A discapito dei simpatici droni o boiacchi e tonzula
18:59Che come al solito le hanno prese
19:02Arrivederci a presto
19:04Yatta, Yatta, Yattaman
19:06Yatta, Yatta, Menni