Category
📺
TVTranscript
00:00:00АПЛОДИСМЕНТА
00:00:30Това е извънземна мусака. Шапса долу.
00:01:00АПЛОДИСМЕНТА
00:01:01Скучно свийско. Скучен качамак. Аз най-хочи преди да излезем пред шеф Ангелов, че тая чиния няма да мине. Точката е за златните поздравления. Браво.
00:01:15Ивайло? Да, шеф. Боговете сигурно са поводени. За два месеца и половина никога не си ми поднасял по-грозна чиния. Да, шеф, така е.
00:01:26Това е прогресия от няколко различни вида стомашо неразположение. Точката е за златка и златните. Благодаря, шеф. Благодаря.
00:01:34Кой е номинираният и защо?
00:01:38Ивайло, шеф, заради десерта.
00:01:41Ивайло, свари курката.
00:01:42Четири пъти омлека сме на Дахи. Единия преоръчитет. Пишет. Грозев.
00:01:58Френски омлет.
00:01:59Монокром.
00:01:59Трябва да го сгърниш.
00:02:02Да го сгърниш.
00:02:03Не, не може да го сгърниш.
00:02:04Не, тук се сгъба и се дава.
00:02:06Грозев, като те гирам, как правиш този омлет? Наистина вече зигна се предснявам.
00:02:11Не, не трябва да има чат в този омлет. Френски омлет няма чат.
00:02:13Не, няма да го дам ти нещо. Ти си кънтер с това омлет.
00:02:16Не се дава. Не, наистина. Не може да дам такова нещо.
00:02:19Не вярвам Грозев да не може да прави френски омлет. Но добре даже може да го прави.
00:02:29Лещото ми трябва веднага!
00:02:39Къде оти листър, Грозев?
00:02:41Аре, Грозев!
00:02:42Отиди в кофета!
00:02:43Мога?
00:02:44Каква ще пътям?
00:02:52Златни!
00:02:53Днес е вашия ден!
00:02:54Победихте чарите курки два пъти!
00:02:57Завършихте резервацията успешно!
00:02:59Поздравления!
00:03:00Аплодисвайте на звездите!
00:03:01Много благодарим!
00:03:11Хер Грозев!
00:03:13Четае сложни схеми,
00:03:15не спира да барбори,
00:03:16специалист по всичко!
00:03:18Опаче, нарушиш ли му конспекта!
00:03:21Дадеш му един най-обикновен омлет!
00:03:23О-о!
00:03:24Академията излиза в вакансия!
00:03:26Сваря, кърт!
00:03:33Грозев!
00:03:34Да, шеф!
00:03:35За теб, хеоскичен приключ!
00:03:37Манкиш!
00:03:38Всичко най-добро на всичките!
00:03:40Грозев!
00:03:40Грозев!
00:03:54Абонирайте се!
00:03:57Абонирайте се!
00:04:24Абонирайте се!
00:04:26Бяхме убедени!
00:04:28Идеално влизам, виждам покер маса.
00:04:31Любимо ми е.
00:04:33Ще има загуби, ще има зелози,
00:04:35ще падат часовници,
00:04:37слънчеви очела, куртки,
00:04:39върнах умирата.
00:04:41Черни, злати!
00:04:42Да, шеф!
00:04:44Добре дошли в Шефс палац!
00:04:47Кулинарно казино номер едно в света!
00:04:50Готови си да играем!
00:04:52Да, шеф!
00:04:54Така ви искам!
00:04:55Мекс!
00:04:56Да, шеф!
00:04:57Кой е най-големият риск,
00:04:59който си поемал в живота си?
00:05:01Шеф, за малък ушах да вляза в затвора по любов.
00:05:04По любов?
00:05:05Да!
00:05:06Я разкаши, как се влиза в затвора по любов?
00:05:08Не, шеф, по-три да ни разказа!
00:05:10Да обиеш тъщата!
00:05:11Не, шеф, да поема чужда вина.
00:05:13Когато обичаш някого, отиваш с него и в добро и в зло.
00:05:16Явно Мекс буквално разбрала в добро и в зло.
00:05:19Ама пък явно обича лоши момчета.
00:05:22А още ли си с този човек?
00:05:23Не, не, шеф.
00:05:24Той вече е в друг затвор.
00:05:29Аз от един я го изкагах, от един я офяр да го изкагам, но това тъй е в друг.
00:05:34Настоятелен човек е бил. Държи си на затвора и това е.
00:05:39Госпожа Бойоклиева!
00:05:40Даше!
00:05:41Какво стои между вас и Сизърс Палас?
00:05:45Голямата сцена на която са пели Елтан Джон, Селин Дион и дори самата Кичка Бодурова.
00:05:52Да.
00:05:53Защо тя не е вие?
00:05:55Защото по това време съм имала ангажименти.
00:05:59Просто не имала много време, има била много заята, адски заята и затова Сизър Палас.
00:06:04Бе не ме занимайте с глупости, моля ви си. Дайте ми тук в Търново залата, къде глупости ще се занимаме.
00:06:10Не би беше приоритет, имах много други преди това.
00:06:13Лос-Анджелис на световия шампионат по изкуствата, 36 страни.
00:06:17Аз получих категория от 10 до 70 годишна възраст по прок категория.
00:06:23Ами аз тея постижене ви чувам всеки път, по няколко пъти.
00:06:28Гран-при за уникален глас. 3600 човека участваха и това беше за България. Развях знамето.
00:06:36Тоден не минава без да чуеш за гран-при-тата и наградите на Петя, за всичките дуети и така нататък.
00:06:43Много се вълнувам.
00:06:44Къде е гран-при? Къде е Сизър Палас? Ей, Сизър Палас! Много сте изпуснали!
00:06:52Госпожата е при мен в Hell's Kitchen! Спите, мишки!
00:06:58Селин Дион, Елтан Джон, Палячовци! Замете си Петя!
00:07:04Не, аз искам при вас, Шеф. Шеф, аз приспусвам 10 000 в стадион Олимпийски в Москва, аз съм пияла.
00:07:10Ей, Сизър Палас и само за 2 000. Закво ми да ходят там, дали? Айде го включиме това! Айде, готово!
00:07:17Черни! Златни! Да, черни!
00:07:20Играта днес е покер!
00:07:23Със съблича!
00:07:24Какво?
00:07:25Хоже ни бе оставиете!
00:07:27Ако ще играем гол покер, просто се надавам Петя да ваде чифт след чифт. Хубави карти, силни, стойностни. Аз Златка, Мекс, Тоби, просто да ни им върви Фатмак след Фатмак да могат да махат тея мити дрехи и да се насладим на една хубава игра.
00:07:45Залогате една курка! Слабаците остават голи като окриви! Ей, што се стоя в тениска?
00:07:52Не съм хазартна личност, но смятам, че ем късмет в живота, така че е дано да е с мен днес.
00:07:58Ще играйте по двойки за Златните. Госпожа Бойоклиева ще си партнира с госпожица Каканашева.
00:08:07Благодарим! Благодарим!
00:08:09Тънди ще играе заедно с Злат!
00:08:12С печи сме страхотен, вече доказан тандем и много се радвам, че ще готвим Сайн.
00:08:16За черните! Двойките са! Мъже срещу жени! Иваево и Мартин! Тони и Тобика!
00:08:26Даше! Тобика и Тоника! Тони и Тобика! Тобини и Тоника!
00:08:30Тобини и Тоника! Въобще няма значение! Разбрахтаме!
00:08:32Така! Сняйте на маст!
00:08:35Айде, Тоби, аз към на тросто!
00:08:37Айде, Марто, ще прави да ги бахме!
00:08:39Ние много-много не са понасени с Иваево, даже изобщо.
00:08:43Сега трябва пак и да работя с него.
00:08:46Шефс! Стар! Шефс!
00:08:48Шефс!
00:08:49Сега, от вас зависи дали ще играете с козове или с фатмаци.
00:08:55В тестето няма пики, купи, спати и кари.
00:08:59Има протеини, въглехидрати, зеленчуци и сосове.
00:09:03Ще готвите каквото си с печерите.
00:09:06В края на играта, всяка двойка ще има по 6 карти.
00:09:11Един протеин и каквото друго успява да вземе.
00:09:15Първо ще раздавам протеините.
00:09:17Обръщам карта.
00:09:18Ако искате, натискате бутона.
00:09:21Най-бързият печели.
00:09:23Аз имам много силна интуиция.
00:09:25И просто като виждам, че е покер, знам, че още преди картата да е отворена, ще усещам кое е за нас.
00:09:33Съно.
00:09:36Виждам риба и даже не чета каква е рибата. Просто бам бутона.
00:09:41Скумрия!
00:09:43Дай взима, дай взима.
00:09:44Надявам се много да има и друга риба, да не е само скумрията.
00:09:47Шеф Ангелов, изкарайте някои карта от Джобая или от някъде искам още една риба.
00:09:53Кайма!
00:09:55Оп, да той мен това какъв.
00:09:58Тимур!
00:10:00Кайма за Дънди и Златка.
00:10:02Кайма, съм царя на квитетата.
00:10:04Що скълпим нещо.
00:10:08Френско петле за Мекс и Петя.
00:10:12Същевременно и се радвам, че се падна френското петле, но от друга страна знам, че обработката и топлина и всякаква изисква побече време,
00:10:21което значи, че на Макс трябва да организираме силите си.
00:10:25И за Мартини и Вайо, скъриди!
00:10:29Екстра!
00:10:30Добре!
00:10:31Найде!
00:10:32Нищо, че не е риба, все пак е морски дар, но от тях можеш да изкараш много текстури, доста неща, имам хубави идеи, надявам се да се получат.
00:10:40Протини вече имате.
00:10:42Аз имам още много карти.
00:10:44Въглехидрати, занечуци, сосове и жокери.
00:10:47Бъкар, че някои от жокерите са по-скоро бомби!
00:10:52Всичко в тестето е омешано.
00:10:54Кой превари, той завари!
00:10:56Мисляте какво взимате?
00:10:57Не искам манджа с по-пет въглехидрата.
00:11:00Искам завършени, гениални ястия с всички компоненти.
00:11:04От тук нататка трябва да играеме по-умно, а по-добре от другите и да ни спускаме в никакъв случай добрите продукти.
00:11:11Да играем!
00:11:14Картофи!
00:11:18Фреско пътлен с картофи!
00:11:21Классика!
00:11:22Картофи. Ще направим вкусоти и кистях.
00:11:25Бокчои.
00:11:27Айде, бъде.
00:11:28При Вайо и Мартин отива Бокчои.
00:11:30Бокчои е добър зелен чук, така че няма да имаме проблем.
00:11:36Течен шоколад!
00:11:37Не ми трябва.
00:11:38Айде за някакви шима. Не го ли искате?
00:11:41Течен шоколад с риба. Не, не, не.
00:11:44Оцет!
00:11:47Пас!
00:11:51Леща!
00:11:52Леща!
00:11:54Леща отида при каймата.
00:11:55Да.
00:11:56Така излизаме.
00:11:57Добре.
00:12:01Броколини!
00:12:02Ах!
00:12:04Броколини.
00:12:05Натиснахте така или иначе.
00:12:06Броколини, леща и кайма за златка.
00:12:10Ставят ли картите 6?
00:12:13Отборът излиза от играта.
00:12:16Целина!
00:12:18Целина отида през кумрията на Тони и Тоби.
00:12:22Супер! Целината е нещо, от което могат да се направят много неща, а пък и си върви с рива.
00:12:28Кускус!
00:12:30Кускус и леща!
00:12:34Много ми беше интересно каква беше лакомията на някои хора да вземат и това и това и някакви продукти, които не знам как биха се същитали.
00:12:44Например, като кускус и леща, които нашата злати взе.
00:12:48Добре, продължаваме.
00:12:50Анасонова напитка.
00:12:52Анасон с кариди, точно тя.
00:12:54Мисля, че направо в десетката с кариди с анасон. Уникално.
00:12:59Земна ябълка!
00:13:02Земна ябълка целина и скумрия при тоби и тоника.
00:13:06Земната ябълка е изключително вкусна и от нея става страхотен чипс.
00:13:10Срирача.
00:13:12Вземи го бе.
00:13:14Срирача отива из латка и джънди.
00:13:18Лошо.
00:13:20Кестени.
00:13:22Е, бре.
00:13:24Кестени отиват при Ивайо и Мартин.
00:13:28Ласаби.
00:13:30Ааа, ужасно.
00:13:32Ласабито.
00:13:33Пета карта.
00:13:34Ласаби за Ивайо и Мартин.
00:13:36Ласабито го взимаме.
00:13:38Мисля, че доста добре се получава с карида с ласаби.
00:13:42Коняк.
00:13:44Коняк отива при фреско, петей, картофи.
00:13:46Браво, добра стратегия.
00:13:48Добра стратегия.
00:13:50Тя госпожа Бойоклиева.
00:13:52Не, ма не, не.
00:13:54Тука имаме едно хусе.
00:13:56Коняка допълва пъзела към нашия сос и ще предаде съответния привкус.
00:14:04Оцет.
00:14:06Ще ви ги разпределява след малко.
00:14:08Ако не си вземете по желание нещо, ще ви го натърса лично.
00:14:12Оцета отива при Ивайо и Мартин.
00:14:16Вие двамата излизате от играта.
00:14:18Вече имате шест продукта.
00:14:20Оно не го искахме, но сега го взимаме.
00:14:22Ще направим някой бърза тършика.
00:14:24Ще го вкараме някъде друге.
00:14:26Ще имаме на мене място на този оцет.
00:14:28Бира.
00:14:30Бирата отива при Тобика.
00:14:32Само едни пържни картофи да бяхме хванали.
00:14:36Всичко ще изда на реце и носме на морето.
00:14:38Сок сос.
00:14:40Майкл, едно време направи смляра.
00:14:42Два соса, два въглехидрата.
00:14:44Злате, спокойно.
00:14:46Аз съм мъж, държа.
00:14:48Още може по-силно.
00:14:50Така е ли я, че вече имате шест продукта.
00:14:52Златка и Дънди също са извън играта.
00:14:54Добре.
00:14:56Мекс, Бойуклиева.
00:14:58Тоби, Тоника.
00:15:00Тези карти са ваши.
00:15:02Играта става доста опасна.
00:15:04Останаха карти, които никой не ги иска.
00:15:06О, боже.
00:15:08О май дят.
00:15:10Три за вас,
00:15:12две за вас.
00:15:14Първата и втората искаш?
00:15:16Насляпо.
00:15:18Насляпо ли?
00:15:20Сега дадат.
00:15:22Обръщите ги.
00:15:24Шеф ми фърля карта и само се е моля да не е течен шоколад.
00:15:28при Тоби и Тоника, Зеле,
00:15:30при Петя и Мекс.
00:15:32Вишкоти с риба.
00:15:34Направо не знам какво ще ги правим.
00:15:36Хрян, мляко и лошта номина,
00:15:38че ви се пада и течен шоколад.
00:15:40Ах! Ще изписваме.
00:15:42Тря става взяване.
00:15:44Петя така се го е представила.
00:15:46е знаела и манифестирала фринско пиле с картоф и с течен шоколад.
00:15:53Разбира се.
00:15:55И така, рекапитуация.
00:15:57Тоби и Тоника ще готвят бишкоти, бира, хрян, целина, земна ябълка към скумрията.
00:16:05Ивайо и Мартин ще готвят скариди с бокчой, кестени, оцет, ласаби и анасонована питка.
00:16:13Мекс и пети буйоклина.
00:16:15Ще готвят френско петле с френски коняк, френски картофи, френско зеле, френски течен шоколад и френско мляко.
00:16:22И френска любов на края.
00:16:24Е, нали, готването е любов.
00:16:26Браво, Петя, браво.
00:16:28Само, само защо на края?
00:16:30През цялото време.
00:16:31Добре.
00:16:32Зънда и златка ще готвят кайма с леща, кускус, соев сос, сирирача и броколини.
00:16:41Тот.
00:16:43Топ.
00:16:44Доволен съм.
00:16:45Шеф Златин!
00:16:46Да, шеф!
00:16:47Залозите приключка.
00:16:49Всички имате ръце от по 6 карти.
00:16:52Време е да ги изиграете в кухнята.
00:16:54Имате 45 минути.
00:16:57Готвим!
00:16:58Ай, газ!
00:16:59Газ, газ, газ, газ!
00:17:01Започваме и Петето и разпределям да не пипа петлетата.
00:17:05А няма да обезкосяваш.
00:17:07Добре, да обезкосяваш.
00:17:08Няма да обезкосяваш.
00:17:09Добре.
00:17:10Остави го.
00:17:11Афе се занимая за тези.
00:17:12Не, няма особи.
00:17:13Пелето сега.
00:17:14Иска да обелиш картофите.
00:17:15Окей.
00:17:16Да ги измиш и да ги обелиш.
00:17:17Отивам до конвектомата.
00:17:19Врещам сега на петлетовече разкрачено.
00:17:21Чакай да си ли го направите?
00:17:23Не, аз просто...
00:17:24Не, Петето няма да го разкосяваш.
00:17:26Име остави го.
00:17:27Помолих се да стои бързо.
00:17:28Не го пипай.
00:17:29Добре.
00:17:30Така, просто го остави.
00:17:31Сега давай този шоколад.
00:17:32Тук го махаме.
00:17:33Пете, любов моя единствена.
00:17:35Само една мълба има.
00:17:36Молете, не пипай петлетата повече.
00:17:39Обичате ме, че...
00:17:40Аз те обичам много, Петето.
00:17:41Много даже.
00:17:42с правилен страхот.
00:17:43А, разбира се.
00:17:44С любов започнахме да подготвяме техническата част от нашето ястие.
00:17:53Звонявай, извинявай.
00:17:54Беляйки картофите обаче, изведнъж ме върхлетява бурята злати.
00:17:59Вземе и коше, в който падаха обелките.
00:18:02Съответно, те се разтлаха на земята.
00:18:05Спокойно бе, Пете, какво очакам?
00:18:07Ами търпаш ми и кофта.
00:18:08Бимби, какво отвакът ти дъркал?
00:18:09Ай много викаш бе, остави.
00:18:10Кофта да не е само твоя.
00:18:12Еми, какво момента бела нещо.
00:18:14И сега който премеси там кофта от моята страна?
00:18:16А?
00:18:17Да ни те накарам там да ходиш.
00:18:18Може би, защото наближава края, зла ти става от агресивна, по-агресивна,
00:18:24преиграваш с тази амбиция на всяка цена.
00:18:27Ай, по-спокойно.
00:18:28Малко трудно ще стане.
00:18:29Всяк е малко.
00:18:30Улукни, виждам.
00:18:31Намерите, намерите, зех.
00:18:32Намерите, чак аз да вземат ше, зех, зех, зех.
00:18:33Не, го се поди, пази.
00:18:35Ще му отрепе на някой ъгъл.
00:18:37Не, не, тя не предвидима.
00:18:39Аз всичко ме очаквам от нея, съжалявам.
00:18:41Така.
00:18:42Услагам, че мазнинат върките тези.
00:18:44Ще кажи и по-тихо да говори.
00:18:46Аравската вариация следва ли ще бъде?
00:18:48Може ли по-тихо да комуникирате двамата?
00:18:49Не, не може.
00:18:50Защото и ние си имаме тук.
00:18:51Не, не може.
00:18:52Кухната е отществено.
00:18:53Аз събързявайте се.
00:18:55Ти преди малко събързяваш ли си?
00:18:57Така, стига без лаци.
00:18:58Не ми казвай, стига.
00:18:59Ако не направим скандал, Готън е нетръгнал.
00:19:01Тото няма да е успешно, ако няма скандал.
00:19:04Искам да направим от скумрията много вариации.
00:19:08Добре.
00:19:09Хубава такава вариация, по всякакъв начин направя.
00:19:11Започвам да давам идеи как да сготвим скумрията, обаче то идея след идея.
00:19:16И аз не знам от толкова много неща, кое е най-правилното да сложим в чинията,
00:19:20защото искам да сложа всичко и да изненадам накрая шиф.
00:19:23Тук се правим бюре от кицене.
00:19:25И бюре и гоазиране.
00:19:26Сърмичка.
00:19:27Сърмак.
00:19:28Ако искаш карапачо, може да е много поинтересно, майонеза с ласаби.
00:19:33И Вайло, имаме 45 минути, готви ми, оттук нататък сушеш само мене, а аз диктувам правилата.
00:19:39Майонезата добре с ласаби суша и тук ще направим един фарс.
00:19:42И гьоза, и гьоза и крокет.
00:19:44И Вайло, пак ни моква, пак продължава да говори.
00:19:48И шифкарам в сармичката.
00:19:50Да, шифкарам в сармичката кесене, бокчой, там ще сложим лук, лук там това.
00:19:55А тук ще направим един мус.
00:19:58Млакни, аз ще обясня как ще станат работи, защото накрая нищо няма да ведем.
00:20:02Ще направим един мус, ще направим и мариноване с карилип.
00:20:05Сушей са, с тугара ще направим панировката с тугара, ще става уникално.
00:20:11И може да направим един с кафява захар с фреш лимон.
00:20:15Колко станат? Не ли да станат много?
00:20:17Няма да станат много. Колкото повече, толкова повече са казали хората.
00:20:21Няма тук много.
00:20:23Давай, давай, тука, тука, тука работи до мен.
00:20:26Аз съм с Златка, очакам да бъда организиран, събран, направен и ще върша 56 неща в секунда.
00:20:33Няма да ги махаш лещът от плана.
00:20:35Добре, брашно взели си.
00:20:37Да.
00:20:39Служи си в една купочка брашно.
00:20:41Спокойно, чувствам се чудно.
00:20:43Това ти е олиото, слагай го тука за кифтете.
00:20:45Не бе, тука на по-малкото бе за твое.
00:20:47Златка не ми оставя миг спокойствие.
00:20:49Сама пейт, по три в кортиция се слага.
00:20:52Абе, дънди!
00:20:54Дори дишането ми трябва да е под контрол.
00:20:57Стига, стига. Не бе, мъничко, беспокойно.
00:20:59Ей там, отивай.
00:21:01Давай, завърти, изгаря, махни.
00:21:05Човек, много са големи.
00:21:07Човек, колкото кие сте по-малки.
00:21:09Те ще свият, бе?
00:21:11Спокойно, аз си залагам кроката за тия кифтета.
00:21:15Аз съм все пак бога на кифтетата, Златка.
00:21:17Спокойно. Аз съм едно бивши кифте и знам как да боравя с кифтета.
00:21:21Така че, спокойно.
00:21:23Тоника, дай направим едно крокет, че е планирано.
00:21:25Айде.
00:21:27Парс остана, може да го направим на мус.
00:21:31Тоника се държи малко странно.
00:21:35Все едно е се тая за чинията.
00:21:37С сметанка.
00:21:39С сметана? Добре.
00:21:41Аз си предлагам някакви неща.
00:21:43Тя просто да е добре.
00:21:45И от нея никакви предложения.
00:21:47Тази я готвим на тиган.
00:21:51Това го правим на бурлон.
00:21:53Другото, какво се разбираме?
00:21:55Имам чувство, че тоника просто се оставя в моите ръце и каквото и предложа е съгласна на всичко.
00:22:03И накрая, ако стане така и шеф не хареса чинията, се измива ръцете и казва, то би го направи.
00:22:09Ще го направи.
00:22:10Е, така. Ама не искам да става тези такива...
00:22:12Много са такива. Не, не, значи по-дебело трябва да го...
00:22:14Ама много дебело или така се останат на Петя?
00:22:16Е, не, много дебело.
00:22:17Не, не, това не е мандолината.
00:22:19Шеф Никола!
00:22:20Пете, еми, моляте се.
00:22:22Това е?
00:22:23Да ми господа, представям ви шоу-спектакълът Петя и мандолината.
00:22:29Аз ще го направя това, ама ми трябва другата мандолина, бе хор.
00:22:33Това не е тая мандолина. Тя иска една другата, дето се наряза на нея.
00:22:37Не, не е тази мандолина.
00:22:40Защото тя не иска цял ден...
00:22:43Айде да видим не тая мандолина, ама не тая мандолина си, извинени.
00:22:49Вчера се порежах на нея, обаче тя е по-добрата.
00:22:51И накрая се появява мандолината като теос екс махина и оправя всичко.
00:22:59Е, това е друго нещо вече.
00:23:02Добре, айде правя.
00:23:04Виж, харесва ли ти така?
00:23:06Супер е така, нали?
00:23:08Тая мандолина вади съвършенните кръгчета, ювелирни кръгчета.
00:23:13Айде, ох, дойдохме си на думата.
00:23:16Дори да си одрежа пръстите, ще го направя с кеф.
00:23:18Ето, виж как трегнаха нещата си.
00:23:20Айде, бе, инструментката имаше инструмента за типовината ръце.
00:23:24Те то не са кръгчета, то не е чудо, то няма начало и край.
00:23:30Творещо инструмента, Господи. Благодаря ти.
00:23:34Нека благодарим всички заедно, че Господ даде инструмента на Петя върцете ѝ.
00:23:41Масармата искам, те е хубо да го нарежиш, но також да не е цопниш сала вътре.
00:23:45Да, бе, ма да, кое да сложим?
00:23:47Ще нарежим с карията на Петя.
00:23:49Тичкам, да не е цопниш сала.
00:23:51Вътре много ситничка.
00:23:53Добре, че ми каза, Мартини, иначе нямаше да се сетя.
00:23:57И в трошията също му и са вкара ласаби да стане пикантно разържен.
00:24:01Да, бе, добре.
00:24:02Оцец, захар, сол, ласабито.
00:24:05На Ивайло трябва да му обясня точно какво да сложи, как да го сложи, да подсели ми вкуса малко.
00:24:10Я, прое.
00:24:11Прое, прое да виж коста, виж колко е глад.
00:24:16А, сол, добре.
00:24:17Да, ма, сложи му малко сметана, за да не стане нещо като...
00:24:20Да не виж колко е меко е.
00:24:22Да, бе, меко е обаче, ще стане като дъвка после, разгрешно.
00:24:24Ивайло правя по най-бързия начин, въобще не ми дай такива компромис, щита да правам, не става.
00:24:29Или дай аз да сега направя.
00:24:31Ей, Янбулски, дохвай, ще отварям в живота. Ей!
00:24:35Чита, кола гладко пире, виждал ли си някъде?
00:24:38Иначи горе-долу идеите му идват, но ако не ги допълним и няма да се получат.
00:24:44Слага ми лещите.
00:24:49Там ти трябва да балан с хартия за печене. Чакай, стой!
00:24:53Златка, толкова бе е организирана и бързо работи в кухната, че докато готви, тя вече е отметнала съпруга, се изгладила, го е изправила, го е целунала,
00:25:00детето е нахранено.
00:25:01Чака, ето аз си ги правя. Дай, си направя, 6 трябва.
00:25:04Не, бе, давай, готово, ти си гледай, те си неща да ми извъртвят.
00:25:06Бе, чака, няма да извъртвя човек, тока ще пъръпах.
00:25:09Тока е дошла, сготвила е, махнала е лещата от, сложила е да се пържи месото.
00:25:13Аз ще почна да сотирам броколото.
00:25:16Те не може да стой на едно мясо. Те винаги изглеждат заята. Те нещо прави винаги.
00:25:21Давай да ходя да направя хумус. Падна, падна, падна.
00:25:25И винаги го направя, без да разбереш кога.
00:25:28Виж, трябва да сложим печените кифтета.
00:25:31Тя, освен, че сготви за себе си, сготви с другата двойка за петия за мекс.
00:25:36Служи отгоре това, Меги. Отгоре служи това.
00:25:39Аз, докато се обрърна, викам злата глукамор, той вече се поднасе.
00:25:42Злата е лещ, тя вече е на паса.
00:25:45Служим още леща, лимон и сол.
00:25:48Няма.
00:25:50Кого няма, бе? Лимон съм сложила.
00:25:53Сол съм сложила.
00:25:55Тя я питам, тя вече го е направила, той вече е сложен.
00:25:58Чесън. Чесън, сложила съм.
00:26:01Това е малко.
00:26:02Аз ми чувств, че Златка може дори да чака бързо.
00:26:08Вземи двечени икебели нека да са.
00:26:10Ние толкова бързо работим, че свършме 10 минути преди края на времето.
00:26:14Златни, черни, остават ви последни 10 минути.
00:26:18Да, шеф.
00:26:19Глазираните кестите не пускани ли са?
00:26:21Ти изкарвал ли си?
00:26:22Не съм, не съм.
00:26:23Добре, ето кафе и този тиган, шо го азирам.
00:26:25Добре.
00:26:26Нито е пуснал кестите не, нито е направил темпурата, нито има нещо панирано, направено, готово.
00:26:33Добре.
00:26:34Олют каре за прокетичи.
00:26:36Олюто нямам олю.
00:26:37Добре, слагам олю.
00:26:38Добре, слагам олю.
00:26:39Какво се случва?
00:26:40Всичко ли трябва аз да правя днеска и вайло?
00:26:42Дай малко по-сериозно, молете се.
00:26:44Музиката.
00:26:47Щом, Златка, слагам олю в косата, нещата стават страшни.
00:26:52Петя, пази се.
00:26:54Аз мога да се оправя.
00:26:56Решеточна лъжица.
00:26:58Ха!
00:27:00Самурай Златка започва.
00:27:02Ай, ай, ай, ай, ай!
00:27:04Започвам бърколини да слагам чинията.
00:27:07А, така, още по-нагоре.
00:27:08Добре, добре, добре, добре.
00:27:10А, такрая.
00:27:11А, така.
00:27:12Съвсем нормално е колегите да са приключили по-рано, защото петлето не е като кефтето.
00:27:20Петя, Ела, ще малко го къпиш. Много малко, две минути още го къпиш.
00:27:23Кой да прави?
00:27:24Да, го къпиш.
00:27:25Ще го къпа, да.
00:27:26Ей, така.
00:27:27Аз отивам да вада това.
00:27:32За него трябва повече охажване. Нашите петлета бяха като на спад-център.
00:27:37Петлето не е като кефтето.
00:27:40Аз мисля, че е видимо по-сложно да направиш едно френско петле с хиляди техники и допълнителни екстри в плейта, отколкото една мешана скара.
00:27:52Петя, само това нещо да ти кажа, че е ступено.
00:27:56Аз не съм до своя доля никази.
00:27:58Не, ти не си, ти никога нищо не си. Само, че беше от твоята страна.
00:28:01Ще им купа много.
00:28:02Ще им купиш.
00:28:03Айде не се заяжде.
00:28:04Така.
00:28:05Тя е без тига, само ще ви ходи да ми писка край мене.
00:28:08Умръзна ми бе. Ама тя е досадна, бе, разбираш ли.
00:28:11Не мога да се изтрае вече, разбираш ли.
00:28:14Не се заяждам, просто невнимателно.
00:28:16Не внимателно.
00:28:17Не внимателно си Петя.
00:28:18Благодаря с нами.
00:28:19Благодаря с нами.
00:28:20Дякую.
00:28:21Искаш още масла.
00:28:22Моля те, хора след тя.
00:28:23Тя ви точно това правиш.
00:28:25Искаш още масла.
00:28:26Не стигла, вече ги сега нещо.
00:28:27Добре, окей.
00:28:28Все едно има тайна мисия.
00:28:30Да ме апострофира и следи.
00:28:33Аз просто искам с любов да си свърша работата.
00:28:36Къде искаш да ги слоите източи?
00:28:38Казнай.
00:28:39А?
00:28:40Започваме да плетваме.
00:28:41Имам ясна визия в главата.
00:28:42Кое как ще е подредяно?
00:28:44Къде ще е сложено?
00:28:45Сайлта страна.
00:28:46Пускаме най-край.
00:28:47Не, не, не.
00:28:48Ти е добрия, човек.
00:28:49Ти е добрия край.
00:28:50Ей код, приез.
00:28:51Не, не, не.
00:28:52Босига толкова за врата.
00:28:53Синие понякога по-малкото е повече.
00:29:02Злотни!
00:29:03Читаш!
00:29:04Последни 10 секунди.
00:29:05Девет.
00:29:06Осем.
00:29:07Седем.
00:29:08Шест.
00:29:09Имаш ли нужда там и другото?
00:29:11Четири.
00:29:12Три.
00:29:13Две.
00:29:14Едно.
00:29:15Край.
00:29:16Всяка секунда е опо затворена.
00:29:19Чинията е плетвана прекрасно.
00:29:21и очакваме да чуем резултата.
00:29:25Тежката дума на шеф Ангел.
00:29:33Чакай, че почин е асоциация с Анна и Нора Боляк.
00:29:40Господи, молете!
00:29:42Точно!
00:29:43Чакай!
00:29:45Че ще падне?
00:29:46Не, го ся бе фанасмешката не мога справя.
00:29:49Не мога справя.
00:29:50Ако ще не бе въсмех.
00:29:51Ако ще не бе въсмех.
00:29:54О боже.
00:29:55Шефс!
00:29:56Уф!
00:29:57Шефс!
00:29:58Златни!
00:29:59Да, шефс!
00:30:00Играхте за продукти, но готвихте за своите курки.
00:30:10И сега вдигаме залога.
00:30:13Ще взема не една, не две, не три, а цели четири курки.
00:30:20Треперете!
00:30:22Треперете!
00:30:23По-слабата двойка от всеки отбор ще бъде служебно номинирана.
00:30:27По-силната, печели и молитет.
00:30:31Другата седмица е финала.
00:30:33Изобщо няма да ви бавя.
00:30:35Готови ли сте?
00:30:36Да!
00:30:38Започваме с златка и дънди.
00:30:40Корейско-арабска кухня издаваме.
00:30:43Не знам дали тези два народа някои се срещали, но ние ги срещнахме в чинията си.
00:30:48Аз съм меню.
00:30:58Шеф, за вас спитахме да направим две вариации от терешката кайма, която ни беше предоставена заедно с компонентите.
00:31:04Като кускуса след като го сварихме, го овкусихме с сосовете, които ни бяха предоставени.
00:31:12Кифтетата са бържени, овкусени с типичните подправки за кайма.
00:31:17Като в тази за пържене добавихме яйце, а тази за печене не сме добавили яйце.
00:31:25Арабското кебабче е върху канапе хумус от леща.
00:31:34Излежда отвратително.
00:31:37Да вине вкусът.
00:31:47Кой го ти кускуса?
00:31:55И двамата го опитвахме.
00:31:57Той наблегна повече на лютото да присъства в самия кускус шеф.
00:32:03Кремата се овкусява от Дънди.
00:32:05Той па Дънди само кайми праве па тоя па само кайми без кифтета.
00:32:09И общи от първо все кифтета кефтета бе само кайма бе.
00:32:13Кумусът е супер.
00:32:15Кускуса не е преварен.
00:32:17Перфектно приготвен.
00:32:19Кебабчето, колкото е грозно, толкова и вкусно.
00:32:23В тия кулови арабски подправки.
00:32:25Дънди, Златка, презентацията ви е дъно.
00:32:29Дъно!
00:32:31Но вкуса е то.
00:32:33Каймата е главният герой в вашата чиния.
00:32:35Да.
00:32:37Вдигнали сте я на космическо ниво.
00:32:39Изстрелили сте я на Марс.
00:32:41Браво, поздравление.
00:32:43Браво, поздравление.
00:32:45Всичко, което беше в чинията, всичко е научено от тук,
00:32:49от кухнята на Hell's Kitchen
00:32:51и за нас негубити думи прозвучаха като един страхотен комплимент.
00:32:55Госпожи се Каканашева,
00:32:57госпожи Бойклиева, заповядайте.
00:32:59чинията ни и съм доволна от това, което предавам.
00:33:01Шеф, за вас приготвихме френско петле.
00:33:04Като внимателно сме бръкнали под кожата, отлепили смия
00:33:07и сме добавили масло с билки.
00:33:10Бастирали сме го с розмарин и чесън.
00:33:14Направили сме картофи пауло.
00:33:17Върху тях имаме малко по-хрупкава текстура от зелето.
00:33:21А соса ния вариация на бешамел, към който сме добавили коняка и много малко от шоколада.
00:33:28имаме зес от лимон върху всеки от компонентите и малко в сос за свежест.
00:33:34За 45 минути очаквах да разиграете основния продукт, протеина, с няколко техники.
00:33:43Вече познавате множество такива.
00:33:45Вие сте сложили половинка пиленци тук, в няколко закосване.
00:33:50Суров картофи.
00:34:04Какъв това сос? Бешамел?
00:34:07Бешамел.
00:34:09Бешамел.
00:34:11Вътре сме добавили коняки с куната.
00:34:14Жестоко.
00:34:15Как не съм се сетил по-рано?
00:34:17Това, което виждам аз е зле транжирано пиле, сурови картофи, неподвоящ сос, тотална липса на въображение, техника и амбиция в чинията ви.
00:34:31Не си изпълнихте задачата, не си изиграхте всички карти, не си запазихте курките.
00:34:38Мекс.
00:34:39Даше.
00:34:40Госпожо Бойклиева.
00:34:41Даше.
00:34:42Сварите курките.
00:34:58Мекс, Бойклиева.
00:35:00Даше.
00:35:01На резервацията тази вечер ще се борите за място си в Hell's Kitchen.
00:35:06Златка, Дънди.
00:35:07Даше.
00:35:08Да, шеф.
00:35:09Поздравления, иммунитетът е ваш.
00:35:10Благодарим, шеф.
00:35:11Отлично представен.
00:35:12Благодаря.
00:35:14Место не искам да се тръгва във битка с мене.
00:35:20Как хората, които обичам най-много, сега аз трябва да ги изпреждам. Чувствам се като лоткаря там на...
00:35:26Когато изпрежда от мъртвите.
00:35:32Ясно.
00:35:33Когато съм искала срещу Тебе...
00:35:35Не искам срещу Тебе.
00:35:37И знаеш кой е най-тъпто? Че аз тук цял сезон направих всичко възможно, за да си я запаза, за да я взема сега аз главата.
00:35:49Спокойно.
00:35:51Спокойно.
00:35:52Ти шипи, мило.
00:35:55А че парни.
00:35:56Много близка местата, бе, много близка местата.
00:36:00Тя постоянно ме прекрита, тя постоянно ме целува.
00:36:02Тя ми съобажда по 5 пъти на ден.
00:36:05Тя...
00:36:07Пиши молитви за мене, пиши песен за мене.
00:36:09Постоянно ми разказва, че ми виждала какви ще са ми децата.
00:36:12Тя се превърна в мене съедно както майка ми се държи с мене.
00:36:16Шефс!
00:36:20Да, шеф!
00:36:22Започваме със специалитета на Ивайло и Мартин.
00:36:25Давете чинията?
00:36:26Не.
00:36:27Поверен съм, знам какво съм направил в чинията.
00:36:29Давах всичко от себе си, много съм надъхан.
00:36:32И нямам търпение, шеф Ангел, да кажи, че е перфектно.
00:36:35Ивайло Мартин?
00:36:36Да, шеф.
00:36:37Кой е по-добре готвач?
00:36:38Аз, шеф!
00:36:40Ивайло Мартин?
00:36:41Да, шеф.
00:36:42Кой презентира по-добре?
00:36:44Аз, шеф.
00:36:45Ивайло, къде на кариеш презентира ще получито идеи самоите?
00:36:49Ма, давай, ари, изявявай се.
00:36:50Шеф, за вас сме приготвили скариди по шест начина.
00:36:54Имаме крокета от скарида, имаме скарида темпура, имаме биск от скариди с анаслоновата напитка и шафран.
00:37:02Имаме главата на скаридата, която загатва, че тази чиния е с скарида.
00:37:08Шушка му в хото поне да не се излага пред шефа да знае и кари какво има.
00:37:13Имаме сърмичка с скарида, както и канапе от плънката на скаридата.
00:37:19Скаридата имаме и фарс от скариди също така, шеф.
00:37:22Пире от кесене, ласаби, майонеза и това е.
00:37:26С тази чиния сте надминали себе си.
00:37:30Изящество, абсолютна красота, чудесна концепция, изключително добър подбор на продукти, изобилие от техники, текстури, въображение във всеки елементи.
00:37:46Ивайло, чуваш с шеф Ангелов какви неща говори за нашата чиния. Добри е, че ма послуша.
00:37:51Светове, толкова много компоненти има вътре, че се чува откуда започна.
00:38:21Матин, Ивайло. Да, шеф.
00:38:28Това е шампионска чиния.
00:38:33Благодарим, шеф. Благодарим, шеф.
00:38:35Техниките, които сте използвали, ми казват, ние сме на финал. Вкусът крещи. Чекът е наш. Ако готвите така до края, стоте бонуса ви в кърпа вързани.
00:38:52Ще трябва да си подали.
00:38:54Никога няма да си разделя печалбата с Ивайло, ние сме съперници и нека по-добре да победи.
00:39:01Браво. Благодарим, шеф. Благодарим, много шеф. Браво. С тени се.
00:39:07С Мартин, колкото и да се караме, колкото и да викаме, когато се обединим, винаги се получава.
00:39:13Тоника, Тоби. Да, шеф. Висока летва. Да, шеф.
00:39:19Давайте чинията. Да видим дали ще прескочит.
00:39:22Не само, че трябва да прескочим чинията на момчета, ми ще я прескочим.
00:39:26За вас приготвихме вариация на скумрия. След като те казаха по 6 начина, нашата е по 8 начина.
00:39:33Имаме руладина от скумрия, пълнена с фарс с билки.
00:39:38Имаме мус от скумрия с пюре от целина.
00:39:42Имаме крокета с скумрия и бишкоти.
00:39:46Използвахме също така за панировката, бирата там.
00:39:49Имаме филе от скумрия.
00:39:51Имаме чипс.
00:39:52Имаме маринована скумрия в лимон.
00:39:56И използвахме от костите да направим сос.
00:40:02Момичета, 3 месеца в Hell's Kitchen.
00:40:05Кога най-накрая ще се научите, че кожата на рибата трябва да е отгоре?
00:40:12Кой приготвих рибата?
00:40:14Аз, шеф.
00:40:15Слаб 2.
00:40:162.
00:40:17Правех 100 неща.
00:40:18В брезнята въобще не обърнах внимание, че рибата е с кожата надолу.
00:40:21Ама пак той никак като седи до мен и тя поне да беше видяла.
00:40:27Това какво е тук?
00:40:30Трохи от бишкотите с билки и цитрус и коли.
00:40:36Това е несериозно.
00:40:38Може да направите 100 неща от бишкотите.
00:40:41Най-елементарното.
00:40:42Някакъв кръмбал.
00:40:44Да направите някаква коричка билкова, с която да запечете рибата.
00:40:47Може да ги сменете на галета тия бишкоти, да ги вкусите и да панирате крокета, вместо в тая глетава панировка в хрупкава бишкотена кора.
00:41:00Хейтоника трябваше да направи две неща.
00:41:02Едното от нещата беше бишкотите и то нищо.
00:41:06Слаб 2.
00:41:07И за теб.
00:41:11Любимата ми риба.
00:41:17Кой прави чипса?
00:41:33Аз със.
00:41:34Пюрето, мус.
00:41:36Кой го прави?
00:41:37Пюрето, аз, муса, аз.
00:41:40Чудесни.
00:41:41Сосове и гарнитури.
00:41:48Със сипали сте любимата ми скумрия.
00:41:50Обърнали сте внимание на сосовете и на гарнитурата и на занечуствите вътре.
00:41:55Ами, нали, Тоби много искаше скумрията, била любимата на шефа, имала си идеи. Ами, ето.
00:42:03Ще ви накажа.
00:42:08Тоби, Тоника, свадете куртите.
00:42:10И сега, заради чужди грешки, ще облека оранжева пръстилка.
00:42:19Повечето идеи ги дадох аз.
00:42:22Отговорността си е моя.
00:42:25Тоби, Тоника.
00:42:26Да, шеф.
00:42:27Тази вечер една от вас напуска Hell's Kitchen на крачка от финалите.
00:42:34Мартин, Ивайло.
00:42:36Да, шеф.
00:42:37Имунитет е за вас. Поздравления.
00:42:38Благодаря, шеф.
00:42:39Слична работа.
00:42:40Един за друг.
00:42:42Челя имунитет, автоматично отяло на полуфинал.
00:42:45Много съм горд от себе, съм много съм щастлив.
00:42:47Наистина имах нужда от такава чения, да чуя тея думи от шеф.
00:42:51И от тук нататък съм още по-натъхран и ще ги изям всичките.
00:42:54Златка, Дънди, Ивайло, Мартин.
00:42:57Да, шеф.
00:42:59Тази вечер никой не може да ви номинира.
00:43:03Вие продължавате напред и нагоре.
00:43:08Тоби, Тоника.
00:43:09Да, шеф.
00:43:10Мекс, госпожо Бойоклиева.
00:43:11Да, шеф.
00:43:13Чака ви адски тежка резервация.
00:43:18Резервация след която някой от вас си тръгва.
00:43:24Пейтян, не може да тъд чакам и не му нищата.
00:43:28Е, тоя готова и салатата.
00:43:31Стоп!
00:43:32Стоп!
00:43:33Опа!
00:43:34Суров котлет с кръв.
00:43:37Лошо ви се пише.
00:43:39Може да.
00:43:40Може да.
00:43:41Аз ще да почица ми до чета.
00:43:42Звие да ми писна всички продукти по съявно, които създавам.
00:43:44Сега гляда социалто за Боклуб Злати.
00:43:46Боклуб Злати!
00:43:47Ох, че да ви къпе.
00:43:48Кусотка.
00:43:49Гръвни се.
00:43:50Трудно се работи с вас.
00:43:52Заволяме голата.
00:43:53Тоби, Тоника.
00:44:03Да, шеф.
00:44:04Мекс, госпожо Бойоклиева.
00:44:06Да, шеф.
00:44:07Да, шеф.
00:44:08Чака ви адски тежка резервация.
00:44:13Резервация след която някой от вас си тръгват.
00:44:18Отивайте да се подготвяте.
00:44:20Да, шеф.
00:44:21Да, шеф.
00:44:28До вечера на резервацията ще се боря с зъби и нокти за кроката си.
00:44:32Ще си я върна.
00:44:33Сърми, марми, марци, майко.
00:44:36Ще да кажа, ако имаме поди, било, черво и луканка, че да го направим.
00:44:41Отискай, Руда.
00:44:42Проби и сядам.
00:44:45Смятам, че свърших малко повече работа от Мартин, но в крайна сметка е важен крайният резултат.
00:44:51Браво, Янбуски.
00:44:52Браво.
00:44:53Браво.
00:44:54Браво.
00:44:55Значи, като не са караме, може олах.
00:44:57Ай, ти видя на ептилешко.
00:44:58Неа.
00:44:59Бравих ми, сядам, бравих.
00:45:00Въпреки, че не са понасями с Ивайло, това партньорство много добре се работи.
00:45:05Мисля, че давахме една уникална чиния.
00:45:07Неомай, яд мен.
00:45:09Неомай.
00:45:10Мисля, че си дава всичко от себе си.
00:45:13Да, аз не си дава всичко от себе си.
00:45:15Защо да таят?
00:45:16Всичко дава от себе си.
00:45:17Дала си.
00:45:18Показала си толку си много текстури.
00:45:20Ако напърнат ново метите, някако ще му върля гъбите да ги такова.
00:45:24Еми да.
00:45:25Еми како искаш, що пак да си.
00:45:27И плюс това и презентацията си.
00:45:28Аз се прех тя, като...
00:45:30Що не довиде да ми помогне за презентацията?
00:45:32Да види, че рибата е с кожата на друг.
00:45:33Ние заедно плетвахме.
00:45:34Всичко заедно.
00:45:35Всичко заедно.
00:45:36Всичко опитвахме.
00:45:37Единя и едното, друге и другото.
00:45:38Единя фаща, единя компонента и се му слага.
00:45:42Ако беше дошла да плетва с мен, можеше да види къде има грешка и къде не.
00:45:48Като се обърне колата, пътища много.
00:45:51Но оранжевите куртки са факти за черни и за златни.
00:45:55И най-разстроена от този факт е Мекс.
00:45:58Срещу най-близките му се му изправя.
00:46:01Какво?
00:46:02Що се разстроя?
00:46:03Що си спомнях за когато му изправя срещу Дани?
00:46:06Що кой е Дани бе?
00:46:08Млъчовски.
00:46:10Това, което виждат моите очи в страни е, че определено Петя ни е най-близката.
00:46:19Петя по някакъв начин се прикрепи към нея.
00:46:24Може би вижда в нея на лице така човек, който може да я води, да я насочва, да я казва.
00:46:32Но приятелство силно казва.
00:46:35Ще си запазим станциите от вчера, като аз ще съм едновременно насосова и ще води.
00:46:42Прод стои ни поредната резервация, започваме с Миглена да обсъждаме какво ще направи.
00:46:50Който е с Оранжева той води.
00:46:52А тези, които са вътре, те поемат повечето работа.
00:46:56И за да може да ги изкарваме тези работи, Петя да устаме да води.
00:46:59Няма такова нещо.
00:47:01Бе ти какво да го го го го го ти.
00:47:03Вез сега ти няма ни казвай синички.
00:47:04Как ще отдавам Петя да води.
00:47:05Пропожирението!
00:47:06Аз съм водила цял сезон, пак Петя не е водила никога.
00:47:08Аз ще водя, това няма зовсто какво да се коментива.
00:47:13Спокойно аз си ходя днеска.
00:47:16Няма това какво да се коментива.
00:47:18Тимфа, Моната!
00:47:19Няма да обсъждаме някакви неща.
00:47:21Тя седнало се гримира.
00:47:22Ти ме питаш, аз не съм глуха.
00:47:25Слушам!
00:47:26Докато обсъждаме евентуална стратегия за това как би трябвало да се случи сервис за тази вечер,
00:47:33постоянно бях прекъсвена, репликирана.
00:47:37Тук съм, не съм в другата стая и слушам и чувам какво говори Мекс.
00:47:43Постоянно на месецата на петия беше просто като наманджам еродия.
00:47:48Трати, може ли да те кажа едно нещо?
00:47:50Когато вие се карате двете или с което да се кара...
00:47:54Не се караме петите...
00:47:56Ама не постоянно се хвърляте хъпливи забележки, изпращате си реплики и така нататък.
00:48:01Просто моля ви днес това да не се случва.
00:48:03Не е нормално.
00:48:05За мен е нормално.
00:48:06Не е нормално.
00:48:07Изказвам съмнението и то не е...
00:48:09Може ли днеска да се въздържим от това мнение?
00:48:11Добре.
00:48:12Може ли днеска да се въздържим от това мнение?
00:48:15Много се надявам, Злати, да послушат.
00:48:18Не съвета ми.
00:48:19Молбата ми, защото аз я помолих хиляди пъти.
00:48:21Но честно казано, малко се съмнявам.
00:48:24И съмненията на МЕКС са напълно основателни и като се вземат пред вид пламенният характер на петя и късия фитилна златка, резервацията със сигурност ще е взривоопасна.
00:48:35МЕКС са напълно основателни и късия фитилни и късия фитилни и късия фитилни.
00:48:58Черни, Златни, Оранжеви!
00:49:00Да, шеф!
00:49:01Готовите са за экшен!
00:49:02Да, шеф!
00:49:03Тази вечер ще ви отворя кулинарните чакри.
00:49:09Направа ще ви пръсна от поръчки.
00:49:12Точно за това искам да готвите като богове.
00:49:15Оранжеви!
00:49:16Да, шеф!
00:49:17Съдбата ви е във вашите ръце.
00:49:19Който се стои на мястото, оставя в хелски чин.
00:49:23Който се издъни и свърча през въртата.
00:49:28Аз съм дошла за победа и няма как да се тръгна на крачка пред финала.
00:49:34Амюзбушът е за всички.
00:49:36Да, шеф!
00:49:37Да, шеф!
00:49:38Комплимента на отбор за 20 минути.
00:49:40Готвим!
00:49:41Да, шеф!
00:49:42Айде, давайте!
00:49:43Имам добро усещане, дала съм инструкциите, надявам се всеки да ги следва и е време да разкараме тези оранжеви стилки.
00:49:51Шеф, отваряме хелски чин!
00:49:57Да, наско!
00:49:59Хелски чин отваря врати и посреща звезди.
00:50:05Пред специалните гости тази вечер са световно известният акробат Енчо Керязов и ководещите на таз годишния му спектакъл «Нощ на звездите» Албена Танева и Стаси Айви.
00:50:17Във и в сефарето на злотните пък се настанява певицата Деси Добрева и нейният екип. Междувременно в кухните вече ври екипи от идеи за амюзбуш.
00:50:27Това също върви с платката много.
00:50:33Да, го направим на някаква сладка от Радичио.
00:50:37Нека си дават идеите и без това не ме чуват. Амюзбуша тяхна работа.
00:50:41Портукали ми трябва много.
00:50:43Имаме, имаме.
00:50:45И лимон и портукал ми.
00:50:47Имаме!
00:50:49Така идея, шеф е тук и аз бързам, за да не правим фейс.
00:50:53Обязательно ли има обеща лимоната?
00:50:55И направо не може да се контролирам някакъв път.
00:50:57Това ти е теста на живота.
00:50:59Това ти е теста на живота.
00:51:01Знам, че можеш.
00:51:03Нали трябва да комуникираме, че какво се казва, сходи 100 плати вчера.
00:51:07Ето, давам те задача от съдбата.
00:51:10Опитвам какви ли не креативни приуми само и само да създавам малко баланс и спокойствие в нашата кухня.
00:51:18Казвам на Златичо, че това е теста на живота и за да можеш да го приеме като състезание.
00:51:22Дай, ще погледна след тебе.
00:51:24Мина, че и те са полусладките.
00:51:26Хора, моля ви, отпред не искам да е кочена.
00:51:32Петя в кухнята е един малък хаос, да ни кажа голям.
00:51:38Където се готвя след нея е просто абсолютно пълна какафония в нейната част на кухнята.
00:51:46По една капка.
00:51:48Средата, само да видя колко е голяма пример.
00:51:50Трябва ли да е кръпце?
00:51:52Добре, давайте да редя.
00:51:54Има ли идеята са сложени?
00:51:56Нека бе, Петя, усабори го. Бъди по-внимателна.
00:52:00Не, мам.
00:52:02Искаш и аз Петя?
00:52:04Добре, добре.
00:52:06Човекърът валя това, което построяваш.
00:52:08Знам.
00:52:10Добре, когато мога да ти гадва валя това, което построяваш?
00:52:12Ти сега.
00:52:14Днес в кухнята явно ще трябва да си тествам моето търпение.
00:52:18И това да бъде така като нещо много в моят живот.
00:52:22От една нова страница.
00:52:24И много в опит.
00:52:25Дънджик, само това почасти го моляте и дай тук да ската, защото ще ни трябва.
00:52:30Аз като вече няма джулката, аз не съм ръп на джулката.
00:52:33Трябва да съм ръп на някой, затова съм ръп на Златка.
00:52:36И тя като каже хвърляй, хвърляй.
00:52:38И аз свърлям.
00:52:39Да ни дай една гъбка.
00:52:41А сега къде беше тая? Тук.
00:52:43Първо кръм.
00:52:45Това гъбка, няма гъбка, хвърляй ги гъбки.
00:52:47И...
00:52:48Чакай, спокоен.
00:52:50Спокоен, спокоен, спокоен, спокоен, ще разрежим.
00:52:53А че не може да гъб...
00:52:55Ама, че не може да гъб...
00:52:56Взе да ми писна всички продукти, и последно, които създавам се, хвърлят костято за буклук.
00:52:59Злати!
00:53:00За втори път това става.
00:53:02Не, казах само да се почисти на дъската.
00:53:04Той там беше, като сблъсвят на две кучите.
00:53:07Да, от чистите дъската и хвърляте щели, което трябваха да се заомни.
00:53:10Вежда!
00:53:11Кър!
00:53:12Ох, шух, бе къпей!
00:53:13Могите си отка!
00:53:14Мега бите, защо хвърляхте гъбите?
00:53:16Могите си отка, чакам!
00:53:18Къде, му тупай!
00:53:20Позвавайте, спри са с това, честини.
00:53:22Втори път сме пърлищ компонент.
00:53:24Що пе?
00:53:25Разбира се, го моляте.
00:53:26Гръмни се!
00:53:27Що те се тая, не си са с пристилка.
00:53:30Срамота!
00:53:31Сега сега, че си приключила.
00:53:33Абсолютна събутаж за мея.
00:53:35Аз ви го казвам.
00:53:36Те с техният, те вече спокоени, имунита и почнаха.
00:53:40Дори инструктиран, друга реактьор и той.
00:53:45Просто няма да спра да се изненадвам.
00:53:48Двамата си комбинка.
00:53:51Тоника!
00:53:52Шеф!
00:53:53Разбира ми комплимента.
00:53:54Абушът ни е, имаме крокета от патъшко месо и много малко от кожата.
00:53:59Имаме мус от сирена, коричка от пармезан.
00:54:06Хайде, Бетоника, какво стана? Точно на презентацията ли, Заби?
00:54:10Я пак, дава начало. Кой даде идеята?
00:54:12Ние всички шеф.
00:54:13Ти коя идея даде?
00:54:14Ами аз направих чипса от гъбите и помогвах с диксела от гъби.
00:54:19Чудесно! Ивайло ти?
00:54:21Аз за патъшкия крокет се включи шеф.
00:54:23Къде се включи шеф?
00:54:24Къде се включи?
00:54:26Ивайло, кога по-точно се включи в патъшкия крокет?
00:54:30Аз си го нарязах, аз си го овкусих, аз си го направих, аз си го панирах, аз си го изпържих.
00:54:36Кога е фо направи с този комплимент?
00:54:38Крокетта съм е направил аз, Тоби направи мусовите, редукцията по каловата, дантелата.
00:54:49Браво с Тоби.
00:54:51Той ще се окаже накрая, че ние с Ивайло сме били на разходка в парк, а не сме били в кухнята.
00:54:56Ивайло от няколко дена говори за падъшки крокет и мюзбуш. А днес Мартин най-нагло се преписа за своите.
00:55:04Ивайл от няколко дена говори за падъшки крокети за Мюзбуш, а днес Мартин най-нагло се приписа за своите.
00:55:17Крокетта се опочнах аз и долу да плетвам със колби и я довършим.
00:55:22Да, така беше.
00:55:24Аз вярвам само на този човек.
00:55:28Огръжете се със стабилни и викайте наскок.
00:55:32Да, шеф.
00:55:34Мартин е изтакан до комплекси и егото му е толкова голямо, че направо се пръска по шевълите и обра оваците незаслужено.
00:55:42Шеф, за вас направихме билков кръмп.
00:55:46Билков какво?
00:55:47Кръмп.
00:55:49Кръмп?
00:55:51Това са тортилите.
00:55:55Сме ги пасирали заедно с магданоз и трохите, които станаха и ги спехме в конвектомат.
00:56:05За три месеца вече се научих да усещам емоциите на шеф още преди да е проговорил.
00:56:13И просто усещам, че ще е обезглавяване и цялата се стягам.
00:56:17Добре.
00:56:19После шеф следва патешко магре.
00:56:21Следва вейл.
00:56:23Вейл?
00:56:25Кво е вейл?
00:56:27Вейл шеф е жилирана текстатура, която се прави с сок и се кипва с агар-агар.
00:56:35Агар-агар.
00:56:37Това също ми звучи като болест.
00:56:39Агар-агар.
00:56:41Това също ми звучи като болест.
00:56:43Агар-агар.
00:56:45Човек стоя да ли чумен и имам агар-агар.
00:56:49Това какво е, знаеш?
00:56:51Внимше в кожата на патешкото магре.
00:56:55Това е голям, мазен тластак.
00:56:59Как трябва да изглежда кожата на патешкото магре след термична обработка?
00:57:04Трябва да бъде шеф, хрупка въдва и абсолютно смалене.
00:57:10И ми златири правише като наскара, шеф.
00:57:12Майко.
00:57:14Довърте, шеф.
00:57:16Четири пъти само ми беше.
00:57:18Неден лакар трябва да се направи от шеф и накрая бяха направени като наскара пак.
00:57:22Ай, ай, ай, оставай ми кожата на патката в устата.
00:57:24Смете, каква е тази патка.
00:57:26Аз тръгнах на малки.
00:57:28Ти го изпечи като наскара, оттам дойде целия проблем.
00:57:32Добре са проблема, значи ще е проблема от мен.
00:57:34Да знаете.
00:57:36Глери.
00:57:38Погледни.
00:57:40Погледни.
00:57:42Погледни.
00:57:44Погледни.
00:57:46Няма да издам такива бокуци.
00:57:50Никога няма да издам такива бокуци. Никога.
00:57:52И да, звати.
00:57:54Знам, че е проблема от те.
00:57:56Майкзвече ми каза.
00:57:58Айде ся, пак ще стане страшно.
00:58:00Айде ся, не се карайте.
00:58:02Няма нещо.
00:58:04Аз го правим със мивка.
00:58:06Не съм казала от проблема в тебе.
00:58:08Питахам на кой е направил мен месото.
00:58:10Аз каза, защо ще го направила като наскара.
00:58:12Това съм показала.
00:58:14Аз го направих по начин по който ти ми каза.
00:58:16че патишко на Магрея, дами и господа,
00:58:18има вина единствено и само златка.
00:58:20Тя е единствената за подозрявана
00:58:22и ще се поеме нейните последствия.
00:58:24Благодаря.
00:58:28Първата ви поручка. Е, три пъти тако.
00:58:30Два пъти крокети, едно суваки, един оврак.
00:58:32Един френски омлет. Готвим!
00:58:34След 25 минути всичко да напаса отпред.
00:58:36Купя се и чистим, венага!
00:58:38Чистим, бързо!
00:58:40Петия изчезва, обаче се появява.
00:58:42Обаче по-интересното е, че не се появява,
00:58:44по-интересното е, че не се появява
00:58:46на бял кон, а на метла.
00:58:48Ама!
00:58:54Да ви се не знаеше и да е метете не можете.
00:58:56Боже, Боже!
00:58:58Петя, давай, покажи ни
00:59:00на какво си способна с това метла.
00:59:02Да дойда и на сам да почиста
00:59:04ако трябва. Не, това си е нашата територия.
00:59:06Тя най-накрая се чувства
00:59:08у дома си.
00:59:10Тя най-накрая намери
00:59:12своето истинско
00:59:14уредие на труда в кухната.
00:59:16Метлата.
00:59:18Паба ми е фацалната жена,
00:59:20вижте я как чисти с метла.
00:59:22Петя, измете всички с тая метла.
00:59:24Ако не е друго,
00:59:28златните поне започват начисто
00:59:30след провала с комплиментите.
00:59:32Междувременно черните корки
00:59:34вече са пометени от първите поръчки.
00:59:36Шерц! Да, шеф!
00:59:38Пърната и порочка, слушайте внимателно.
00:59:40Два пъти крокети боб, два пъти тако,
00:59:42три пъти лаврак, два пъти суваки,
00:59:44готвим 25 минути. Всичко заедно.
00:59:46По-късно, четири пъти мил фиози ягоди.
00:59:48Да, шеф!
00:59:50Така, водя са по готите. Къде са крокетите?
00:59:5215 минути ще ни трябва горе-долу.
00:59:54Пак, какво бе то ли? Шеф, сега да проба.
00:59:56Пак, проба бе, порочил съм ви вече да готвите.
00:59:58Проба!
01:00:00Искам повече подправки в крокетите.
01:00:08Кога ги е правят тия крокет?
01:00:10Тоника, шеф.
01:00:11Искам повече подправка.
01:00:12Добре, шеф.
01:00:13Той е безкусен.
01:00:14Сложи повече джоджан, сминь долг.
01:00:16Сложи нещо вътре.
01:00:17Добре, шеф.
01:00:18Нещо, което да запомнеш.
01:00:19Добре, шеф.
01:00:20Това не е проба, това е.
01:00:22Да, шеф.
01:00:23Това е измивана ръце.
01:00:24Ти си направи байтап с мен.
01:00:26Проба било.
01:00:28Черните куртки записват черни точки още на старта.
01:00:31В кухнята на злотните все още зеят пробойни в организацията.
01:00:35За такото трябва да правяме питките, нали?
01:00:38Аз ги правя.
01:00:39Добре.
01:00:40Имаш омлет.
01:00:41А, да.
01:00:42Омлета не е към първата част.
01:00:44Петя, към тебе са омлетите.
01:00:46А, добре, да си довърши салатата и тога.
01:00:48Петя, салата има за вкуси на първи омлета.
01:00:50Той е преди.
01:00:51Попраш тука.
01:00:52Попраш тука.
01:00:53Попраш тука.
01:00:54На моята станция ли съм, шеф?
01:00:55Естествено.
01:00:56А, добре, не знаят.
01:00:57Мислях си, че вода кът съм си скуха, шеф.
01:00:59Добре, шеф?
01:01:00Водиш.
01:01:01Водиш станция сосове водиш.
01:01:04Добре, шеф, шеф вода.
01:01:05Добре.
01:01:06Няма да водя, но то при нас, ако някой не поеме юздите, това е гаранция за провал.
01:01:12Златни!
01:01:13Да, шеф!
01:01:14Новата поручка за ВИП гофни.
01:01:15Три пъти тако, злока молече, три пъти крокет и боб.
01:01:17За по-късно, два пъти свински котлет, три пъти пирешко с увлаки, три пъти мил фио из сягуди.
01:01:23Бойн клейва да ви чуе.
01:01:25Да, шеф!
01:01:26Поручка.
01:01:27Стартери.
01:01:28Та сто...
01:01:30Како да ги не, може още една, ще да ги не, тъй просто защото тъчка.
01:01:35Извинявам се.
01:01:36С увлаки чух, стартерите обаче тако се има.
01:01:39Но колко пъти бяха?
01:01:40Такото е много, три пъти е.
01:01:42Днес в кухнята се чувствах така, както никога в живота си.
01:01:51Бог ми е сведета.
01:01:52Три пъти тако, а...
01:01:54Два пъти бяха крокети.
01:01:58След това...
01:02:00Разстроена съм много тази.
01:02:02Много съм разстроена с шеф.
01:02:04Имам си причина.
01:02:05Защо сте разстроена?
01:02:07Търмо, заедната златка прави и сечева.
01:02:10Как ще и се давате?
01:02:11Да, да и се давате.
01:02:12Никой не мога ли прави сечева, но...
01:02:14Релата да не изслушат тук.
01:02:15Тя ме не кара да ѝ направи по вината.
01:02:17Аж това, които са днената сегрена, ще кажа да...
01:02:19И само...
01:02:20Бе, викол, декато свикирва зад мен, кара се за всичко.
01:02:23Днес аз имах една изповед пред шеф Ангелов.
01:02:28Тя непрекъсно се прави на господарката тука.
01:02:31Аз като някаква свикърва върли кремене кълве.
01:02:34Защо е? Какво ти прави? Какво съм ти направила?
01:02:37Какво отношение?
01:02:38Аз усещам, че тя започна да прави сеченовчера.
01:02:40Не иска върли...
01:02:41А окото защо е подлото?
01:02:42Окото ми е така ухапа у мен нещо и не е подлото.
01:02:44Аз ще се разплача, шеф.
01:02:46Като преди икона се изповядах и той ме чула.
01:02:54Тя сега е спокоена.
01:02:57Започна да прави удари под кръста и на Мекс.
01:03:00Тя е му хуговарна.
01:03:02Изключително хуговарен чула.
01:03:04И така му обиздаха.
01:03:06Когато попряно беже в кокала.
01:03:09Очето.
01:03:10Оче и дала е.
01:03:11Щях да ме разкъсна, за чекна в гримионната.
01:03:13Искам да се защитавате достойно.
01:03:15Срамувам се.
01:03:16Не мога да държа такъв изра.
01:03:18Това е формата, който не съм повисила дата,
01:03:20освен когато пея.
01:03:21Разбивате...
01:03:22Добре, да сега време е да готвим обаче.
01:03:23Сега, да.
01:03:24Починам, шеф.
01:03:25Всичко ще се направя.
01:03:26Благодаря ви, шеф.
01:03:28Вие сте ангел.
01:03:30С ангелска фамилия.
01:03:32Благодаря ви за цялата тази положителна енергия,
01:03:37която изляпо мията някъде там в канала.
01:03:42О, ето. Майка ми са. Чакай.
01:03:45Мога ли да помогна на някой?
01:03:47Може не?
01:03:48Свършила ли всичко?
01:03:49Да.
01:03:50На кой искаш да помогнеш?
01:03:51На Петя.
01:03:52На Петя искаш да помогнеш?
01:03:53Да.
01:03:54Ти?
01:03:55Кой?
01:03:56Петя!
01:03:57Това трябва да се изглъжи с салата.
01:03:58Златка иска да ти помогне.
01:03:59Защо ли дойде?
01:04:01Не, не, не, не, не.
01:04:02Аз ще си го овкуса това после да ни го връщат.
01:04:04Петя!
01:04:05Акото излизе това състравата...
01:04:06Акото излизе това...
01:04:07Добре, тогава започни омлет.
01:04:08Аз ще си овкуса това.
01:04:09Не, няма, защото имам крокетите и още...
01:04:10Еми, добре, направи си крокетите.
01:04:11Аз ще го овкуса веднага това.
01:04:12Според мен, Златич чука, Петя се обфлаква на шефа и стана малко неудобно.
01:04:14И така, за да балансира ситуацията, предложи своята помощ.
01:04:16Но в момента, в който шефа се обърна гърба, веднага го дай помощ.
01:04:31Айде, от Дънда и Златич излезе всичко.
01:04:33Айде!
01:04:34Ама хора!
01:04:35Петя, а не може да тъчакаме? Излезваме нещата!
01:04:37Ето, ако това е салатата!
01:04:39Може ли една секунда да изчакаш, Златич?
01:04:41Не, не може.
01:04:42Окей, като не може, аз ще я разбъркам, защото не мога да я предам.
01:04:45Така тая салата, а не разбъркана.
01:04:47Разбрали?
01:04:48Да беше си овкусила на премет.
01:04:49Окей!
01:04:50Цялата кукуната е подготвяла.
01:04:52Това също ще си занеса салатата и ще ти направя каквото друго ти трябва.
01:04:56Страшно много напрежение вкарва и с тези нени изказвания и жестоколирания.
01:05:03Това е все едно, бе, махай мисъл от главата, гледай си работата.
01:05:07Аз съм Петя Бойклева, ти си никой, тук нищо не правиш.
01:05:11За жалост на Мекс, премирието между Златка и Петя се оказва мираж.
01:05:16Но и на Тоника днес не и е ден.
01:05:18И вторият и дубъл с крокетите също се проваля.
01:05:21Ай, секцир, бе, човек.
01:05:25Тук му оправих сместа и сега пък ги препържих тие крокети.
01:05:28И то съзнаеше, че нещо колко ще остане. Греда.
01:05:31Котлета колко горе долу време има?
01:05:34Пет минути.
01:05:35Доба не.
01:05:36Мартин, колко време до издаване?
01:05:38Пет минути, шеф.
01:05:39Ма, кво правиш ти с тази леща?
01:05:44Това тя във ли?
01:05:45ГАЦ!
01:05:47Трябва ми френски омлет.
01:05:48Ето си, а можете да се помоги да го направи?
01:05:50Ари, бе, помогни, бе. Помогни, не ми виждеш ли, че страда?
01:05:53Не мога нищо да направя. Просто не знам, не мога нищо да направя.
01:05:56Окре, ще разплаче.
01:05:58Е, може ли един тигада да не ми включите един котло от три часа, бе?
01:06:01Чакай, бе, дай ми пети успокоци, ще включам.
01:06:03Може ли, бе?
01:06:04Съм изживял от такова нещо. Живота си.
01:06:10Размазали ми сега, има ужас просто.
01:06:12Абонирайте се.