Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00АПЛОДИСМЕНТО
00:00:30ЕЛОАНТЕ ГОТВЯТ НА ШЕСТ РЦЦЕ
00:00:31МНОВО ТЕХНИКА
00:00:35ЕЛУАРТ, ТОВА Е ПЪЛНА ПАРОДИЯ
00:00:45ТАЗИ ЧИНИЯ НЯМА КАК ДА МИНЕ БЕЗ ПРЕСТИЛК
00:00:50ДА, ШЕФ
00:00:50ИМУНИТЕТА Е ТВОЙ, МАРТИН
00:00:59ПОЗДРАВЛЕНИЯ
00:01:01ЕКЩЕН
00:01:03Какво правиш, Вълмич?
00:01:06ШЕФ, джозите във вода и в олео
00:01:08Първо, трябва да ги запържиш
00:01:10Рълича ли ти на изпържене?
00:01:15Няма ти дам шанс да ги правиш повече
00:01:18Издахме поръчките, гасете печките, свободности
00:01:27Нямам сос
00:01:30Ето го шеф, ето го шеф
00:01:31Сос е готов, но като нито Яница, нито Иво казват нещо
00:01:34Как да разбърх, ще трябва да го дам?
00:01:36И ти Патушко
00:01:41Студено шеф
00:01:43И на вас местата ви изтинахме
00:01:46Защо навърнаха?
00:01:52Защото нямахме гарнитури на основните ясция
00:01:54А защо нямахме?
00:01:55Не, върнахме, защото пакцата беше замръзнала
00:01:57Ти си виразиралите
00:01:58Ти си виразиралите
00:01:59Ти си виразиралите
00:02:00Ти си виразиралите
00:02:01Ти си една мишка, бе
00:02:02Право отвратителната жена, бе
00:02:03Той не мога да наричи жена
00:02:04Да зреш
00:02:10Яница, слабост си ми
00:02:12Имаш хъс, имаш амбиция
00:02:14Гориш в играта, правиш всичко от сърце
00:02:17Липсва ти само едно
00:02:19Не готвиш
00:02:20И по-лощо е, че спря да се учиш
00:02:23Да, шеф
00:02:24Сваряй курката
00:02:30За теб, Хелскичен прекръчен
00:02:32Яница
00:02:44Шевеливса, нали?
00:02:45Да, шеф
00:02:46И на мен
00:02:49Свободни сте
00:02:50Тогава да реши
00:02:51Липа вечер
00:03:07Единственият човек, дето те защитаваше тебе
00:03:09И ти Чални и казва
00:03:10Страшен бут
00:03:11Няма не, Каля, да
00:03:12За мен Ивайло е супер жалък
00:03:14И факта, че не поздрави Яница на тръгване
00:03:17Говори какъв човек и той
00:03:19Изобщо
00:03:21Нали че казах пост
00:03:23Ще казах пост
00:03:24Б**
00:03:27Наловете да ви имамсяigt която не е написала
00:03:29Така
00:03:32Скъпий червен отбор
00:03:33Много ме дразните по-някога
00:03:36Но това е съсвсем нормално
00:03:37Заради различията ня
00:03:39Искам да кажа, че щом четете това вече не съм тук
00:03:41Ръщете това, вече не съм тук, затова искам да ви дам няколко съвети за живота в общежитието.
00:03:47Дръжте се един за друг, не спирате да играте отборно, надявам се и стискам палци,
00:03:51възможно най-много червени да влязат в черните курки.
00:03:55Помняйте, че това е една игра и един ще победи, затова старайте се, играйте от сърце,
00:04:02но не дейте, навлагайте толкова лош чувства, за да може да се гледаме в очите навън.
00:04:07Ваша милост, Каянца, гордо съм с вас.
00:04:11Аз казах, че ***.
00:04:23Кое?
00:04:23Митоника, че да ти им се, защото съм обиждал, как няма да обидя.
00:04:26Ходи лижи *** два дена тук на всичките, притови и не мое стање от лигото.
00:04:32Два дена ходи като барон, като се надъхва на всички, мазна се излизам ***.
00:04:36И сега вече, да ме една ми писна.
00:04:39Няма да ѝ трябя.
00:04:41Аз държава два дена, никой нещо, аз искам добро да съм правим.
00:04:45Като не искам добро, сега като стримку искам да може да ги будеш черпакай в тиндер на главата.
00:04:50Червените уредяват, а напрежението в отбора е като в тенджера под налягане.
00:04:55Закъпак битките в хелски чън нямат нито край, нито има почивка.
00:05:00Здравейте, шеф!
00:05:12Здравейте, шеф!
00:05:14Здравейте, принцеси!
00:05:18Принцеси е добре, само да не се окажем с къшкавал.
00:05:22Сини, червани!
00:05:24Да, шеф!
00:05:26Добре дошли в страната на чудесата.
00:05:28Пред вас са 31 от чудесата на природ.
00:05:3215 от най-вкусните рожби на майката Земя.
00:05:3615 от най-скъпоценните дарване на морето.
00:05:39И аз, шеф Виктор Ангелов.
00:05:42И когато шеф Ангелов събере земята и морето в една чиния, се получава какво?
00:05:48Сърф!
00:05:50Така ви искам.
00:05:52Мариан, кой е най-популярният сърфен тър в Велико Търново?
00:05:56Не знам. Скари да миш додви кифтета.
00:05:59Скари да миш додви кифтета.
00:06:01Това е древна търновска рецепта от второто българско царство.
00:06:05Добре, много добре.
00:06:07Тоби?
00:06:08Да, шеф.
00:06:09Кой е най-интересният сърфен тър в който си опитвала?
00:06:12Между другото беше при шеф Андре Токиев с телешко месо и с каридите ги пареше.
00:06:20Много интересно.
00:06:21Телешко с каридите?
00:06:22Да, обаче беше много вкусно.
00:06:24Естествено, шъм го е готвил Андре. Много как да не е вкусно.
00:06:28Пси и червени!
00:06:29Да, шеф!
00:06:30Добрият сърфен търв е върхът на еволюцията.
00:06:33Живота първо се е зародила в океана,
00:06:36после използявам на сушата.
00:06:38Накрая след нищо и никакви 3,5 милиарда години,
00:06:41ние можем да берем сладките му плодове.
00:06:44имаме лукса да сложим в една чиния и сърф и търв.
00:06:48Комбинациите са безброй, но далеч не всички са добри.
00:06:53На хартия и пъчата с кумрия си е сърфен търв, но в чиния е адски гадно.
00:06:59За да направиш вкусен сърфен търв, трябва да се ина ти с всички протеини.
00:07:05Под клошовете има 4 първокласни сърфен търв.
00:07:08Целта ви е да познаете кои са двата протеина във всеки от тях.
00:07:13Тази игра е за предимство.
00:07:15А ето и правилата.
00:07:17Всеки отбор ще бъде разделен на двойки.
00:07:20Щандар Сарт, първата двойка вдига клош номер едно и опитва сърфен търва отдолу.
00:07:26Анализирате.
00:07:28След това целта е по най-бързия начин да откриете двата протеина с които е приготвен.
00:07:33Взимате двете предположения и ги слагате пред чинията върху светещия плот.
00:07:39Ако лампата отдолу светне зелено, бинго! Познали сте всичко.
00:07:43Ако обаче лампата светне в жълто, тогава само един от протеините е верен.
00:07:48Тичате да сменяте втория.
00:07:50Ако лампата светне в червено, града. Всичко е грешно.
00:07:54Носите протеини докато не ги познаете и не светне отдолу зеленя светина.
00:07:59Отборът, който по-бързо познае протеините на всичките четири сърфен търва, вечери предимство за готарът.
00:08:07Сили, път на червените. Изчакайте вашия ред в общежитието.
00:08:13Надъхам съм за победа, както винаги. Сърфен тървам. Мисля, че съм на ти.
00:08:21Има всякакви видови комбинации, които можеш да направиш. Мисля, че няма да имам проблем.
00:08:27Няма да имам проблем.
00:08:29Три, две, едно, старт!
00:08:31Ай, е, е.
00:08:37Дегустационе, перфаворе!
00:08:39С тази текстура е доста трудно. Може да е кайма, може да е телешко.
00:08:53Тай ме не отброява!
00:08:55Знам, че са шефоте ми готват божествено, но все пак...
00:08:58Скариде или умниче на едно от тези, да.
00:09:00Ай, взимайте бързо!
00:09:01Да можеш да такова.
00:09:0245 секунди! Ужас!
00:09:04Давай, давай!
00:09:05По-търсим!
00:09:06По-бързичко, по-бързичко!
00:09:07Мисля, че е заек!
00:09:09Айде, даме!
00:09:10Даме!
00:09:11Лангустини и заек!
00:09:15Много пушено.
00:09:16Ха!
00:09:17По-на ли гляда?
00:09:18Скарида, червено труб, койма на масата?
00:09:20Искам да чувам какво взимат.
00:09:23Омар, шеф.
00:09:24Маля менюто и ползина.
00:09:25Долу време, да.
00:09:26Дай по-бързо.
00:09:27Омар и...
00:09:29Опащи, Омар!
00:09:33Със дърма и Омар!
00:09:35Не, не със дърма.
00:09:37Да видим!
00:09:38И трите корио!
00:09:40Давай, давай!
00:09:41Опитвайте, бе, хора!
00:09:43Не си играйте на руска рулетка!
00:09:48Сърца и скариди!
00:09:49Искариди!
00:09:50Едното е вярно, другото не е!
00:09:52Скаридите са сигурни!
00:09:53Скаридите са сигурни!
00:09:54Минайте на рътата!
00:09:55Викам мискло!
00:09:56Отрого червено!
00:09:57Сменяме сърцата с...
00:09:59Младо телешко нещо, такова коровато в последно!
00:10:02Тези двичи са като от анимационния филм.
00:10:04Едат, терчат, но не познават нищо.
00:10:07Носиме пътпадък.
00:10:11Ааа, не е това!
00:10:13Какво е това, Тоника?
00:10:14Телешко шеф.
00:10:15Телешко и скариди!
00:10:17Не!
00:10:18Пак не!
00:10:19Ааа, разтига бе!
00:10:21Патешко и скариди!
00:10:24Греда!
00:10:25Три минути минаха.
00:10:27Мислих, че за три минути сме познали всички чини.
00:10:30Свински котлети!
00:10:32Да видим!
00:10:34Свински котлети и скариди!
00:10:37Не!
00:10:38И тая чиния не, и другата чиния не, и то не останаха чини и всичко пробвахме.
00:10:43Давай това просто да пробваме, просто да изличаме по-бързо да ги смейтаме!
00:10:46Свински врат и скариди!
00:10:48Няма познаване човек!
00:10:50Ужас!
00:10:51Телешка, Кайма и скариди!
00:10:53Свински котлети ман!
00:10:54Свински котлети ман!
00:10:55Свински котлети ман!
00:10:56Верна комбинация!
00:10:57Право, най-накрая!
00:10:58Сега трябва да стопим за бавенето и да смеем много по-бързи!
00:11:03Четири минути, двадесет три секунди! Срамота!
00:11:06Ведо ми! Срам и позор!
00:11:09Ужас! Катастрофа!
00:11:11Кайма и скариди!
00:11:14Тоби и Марина!
00:11:16Да видим, дали вие сте по-добри да гостатър!
00:11:27Другото, к'во мислиш? Давай бързо да!
00:11:30Бекон и Омар!
00:11:3650 на 50 категорично едното е бекон!
00:11:42Трябва да видим сега другото какво е!
00:11:44Съмгата е по трасето! Съмга и бекон!
00:11:48Не!
00:11:49Положението не е хилс кичан!
00:11:51Положението е световно-полегка атлетика!
00:11:53Кичаме и носим чини!
00:11:55Лангустини и бекон!
00:11:58Не!
00:12:00Тие са същите като нас!
00:12:02Все едно някой ни ампутира откусовите рецептори!
00:12:04Шест минути!
00:12:06За шест минути сте познали само една от комбинациите!
00:12:10Сенжак и бекон!
00:12:12Марина, давай да носим чини!
00:12:14Не!
00:12:1550 на 50!
00:12:16Абе нещо морско има, ама акуа ли, русалка ли, направо не можеш да го пусне!
00:12:20Божичко, божичко, божичко!
00:12:22Не знам, дай да пробваме!
00:12:24Ай да пробваме!
00:12:25Ай да пробваме!
00:12:26Ай да пробваме!
00:12:27Калмари и бекон!
00:12:29Не!
00:12:3050 на 50!
00:12:31Рибатон!
00:12:32Рибатон и бекон!
00:12:33Не рибатон!
00:12:34Не!
00:12:35Не става и не става!
00:12:36Не става!
00:12:37Кво е това, бе хора?
00:12:38Давай пробвай!
00:12:397 минути минаха!
00:12:41Еми деда знам, вижтето направо...
00:12:43Няма деда знам!
00:12:44Пробваме, квото има!
00:12:45Лаврака, вижте!
00:12:46То, още!
00:12:47Кво остана?
00:12:48Лаврака!
00:12:51Лаврак и бекон!
00:12:52Няма цвят тук, а ви трябвало...
00:12:53Не!
00:12:5450 на 50!
00:12:55Ура!
00:12:56Ципура и бекон!
00:12:5750 на 50!
00:12:58То, от това кичане и аз вече не знам, кво пробвахме, кво не пробвахме!
00:13:03Еми ти и нос!
00:13:04Черноморски миди...
00:13:05Ние ма...
00:13:06Туи не са миди...
00:13:07Черноморски миди и бекон!
00:13:09Няма късна миди!
00:13:10Целено!
00:13:11Бонусът падение!
00:13:12Най-на края на 8-та минута!
00:13:17Не знам какви готваме, че сме една май за сервитёри, пооставяме!
00:13:21Занесохме 30 чини, сигурно!
00:13:24Започва дегустация на третия Сърфен Търф!
00:13:26О, боже не съм!
00:13:27Направяшме много зли!
00:13:30Наверно!
00:13:31Ммм...
00:13:32Хайде свинско или тирешко модель?
00:13:34Другото къде?
00:13:36Ама тука да не е за наяждане!
00:13:38Пробвайте и давайте да познаваме!
00:13:40Няма време!
00:13:41Тръгайте по тръцето!
00:13:43Комбинация от продукти!
00:13:45Свинско и лаврак!
00:13:47Ентърф!
00:13:49Бонфиле!
00:13:51Лаврак!
00:13:52Зимай свинско!
00:13:53Лаврак!
00:13:54И...
00:13:55Зимай, зимай!
00:13:56Свинско!
00:13:57Контрафиле!
00:13:58Лаврак и свинско, контрфиле!
00:14:00Лаврак и свинско, контрфиле!
00:14:01Един от протеините е Верен!
00:14:03Тайде видим с телешко!
00:14:05Не знам би имах вкус на телешкото и нищо.
00:14:07Лаврак и телешко бонфиле!
00:14:09Сътпадение!
00:14:10Поздравение!
00:14:11Браво!
00:14:13Най-бързто разпознаване само за 3 секунди!
00:14:16Чудесен дует!
00:14:17Браво бе, Вики!
00:14:18И та Моня дед беше!
00:14:22Да видим дали Тоби и Тоника ще бият времето на Ивайо и Виктория.
00:14:26Това е със дърма 100% мразя.
00:14:29Със дърма няма да го сбъртам това.
00:14:31Тоника, давай да ходим дозема Маймурско.
00:14:33Това е със дърма 100%.
00:14:35Аз не обичам.
00:14:36А мозкото пове?
00:14:37Това е чёрвата, не да clåме трескат.
00:14:41Това е блата, дай да правяме тезкат.
00:14:44Със дърма и треска!
00:14:47П streaming!
00:14:48Пkeeping на кранئ!
00:14:49Побъртаме, последно?
00:14:50Това е thrена, а тезion коста...
00:14:52Да.
00:14:54Тезion коста ни много.
00:14:56П ruthаме е със дърма!
00:14:58Съская.
00:14:59И добре отработената от нас вже схема,
00:15:01проба, грешка.
00:15:02Със дърма и калмари?
00:15:05Педесет на педесет!
00:15:07Сам, че грешка преди му.
00:15:09Даме!
00:15:11С дърма и омар!
00:15:13Фифти-фифти!
00:15:15Аман!
00:15:17Калмари, дарахте риба!
00:15:19Лонгош, ти ни пробвали тоника?
00:15:21Да!
00:15:23Три пати!
00:15:25Само един протеин!
00:15:27Ако така ще караме да пробваме всичко,
00:15:29може би до 2-3 часа сме готови!
00:15:31С дърма и съмга!
00:15:33И съмга!
00:15:35Венен!
00:15:3710 минути и 30 секунди е вашето време!
00:15:41Ако сините са по-бавни,
00:15:43предимството ще бъде за вас!
00:15:45Да нотина сините нещо да са препили и праяли,
00:15:47защото иначе ще изкъснат шортите!
00:15:49Сини!
00:15:51Червените се справиха с задачата
00:15:53за точно 10 минути
00:15:55и 30 секунди!
00:15:57Ако искате предимството,
00:15:59ще трябва да сте по-бързи!
00:16:01По-бързи ли сте?
00:16:02Ние машите сме червогодници!
00:16:04Няма как да им се дадем на червените!
00:16:06Старт!
00:16:08Това е приличено скарида!
00:16:10Получих сигнал от най-послето си, че това е скарида,
00:16:12беше балансирана, добре сготвена,
00:16:14търсих ми други противни!
00:16:16Скаридата, Даниело Виталак!
00:16:18Това е пушено!
00:16:20Това е пушено!
00:16:22Това е пушено!
00:16:24Това е пушено!
00:16:26Това е пушено!
00:16:28Кремвир ще има вкусна пушено!
00:16:30Това е вайло, ако дойде в синьо отбор,
00:16:32майка му жалена!
00:16:34Няма да му се вярва!
00:16:36Ще е във въздуха постоянно!
00:16:38Това е със дърма!
00:16:40Със дърма ли?
00:16:44Със дърма и скариди!
00:16:46Това е женътият свят!
00:16:48Означава, че един от протеините ви е верен,
00:16:50другият трябва да го смеят.
00:16:52Търсим другият протеин с колегата Владов.
00:16:55Не ни отне доста време да го намерим.
00:16:58Телешка, Кайма и скариди!
00:17:00Съдпадение, 100%!
00:17:02Това са два таверни протеина!
00:17:04Браво! Следващата двойка, втори клош!
00:17:06Вгарите тепло!
00:17:08Дигам клоша и виждам някакви като кефтенца.
00:17:12Кефтенца!
00:17:14Беконче!
00:17:16Остават ви 7 минути и половина!
00:17:20Койма?
00:17:22Ей, го виждам мидъл, брат! Бекон и мидъл!
00:17:24Айде, Мартине, търсим мидъл и бекон!
00:17:26Газ!
00:17:28Бекон и мидъл вонголе!
00:17:3250 на 50! Единят протеин е верен!
00:17:34Чакай!
00:17:36Въпрос е, какви мидъл?
00:17:38Аз ще взема черноморските!
00:17:40Черноморските са 100%.
00:17:42Аз слагай!
00:17:44Бекон и черноморски миди!
00:17:46Браво! И двата протеина са познати!
00:17:48Браво, момчета!
00:17:50Марто, Шкодров! Бързо се справихте!
00:17:52Дегустаторите са Едуард и Владов!
00:17:56По-известен като Владов Бързия!
00:17:58Айде!
00:18:00Плънахте ли го е?
00:18:02Не!
00:18:04Червени, нещо и потънаха гимийките, а?
00:18:06Куптенеха!
00:18:08Нищо ни казват!
00:18:10Това не е синско!
00:18:12Телето пробайте!
00:18:14Това е треска!
00:18:15Да, ама вземете ино теле!
00:18:17Не е теле, не е теле!
00:18:18Абе, телешко бе, Владов, дърводелец!
00:18:20Такъв сега синското няма няма как да е червено, бе!
00:18:23Да, бе, бе!
00:18:24Абе, нали удолу имаш...
00:18:25Свиско, контрафиле и треска!
00:18:27Удолу имаш цвекло, как не няма, бе!
00:18:29Абсолютно никво съпадение!
00:18:31Абе, Владов, им и доверие, бе!
00:18:33Само с Поглед зиждам какво е!
00:18:35Абе, не е телешко, бе, човек!
00:18:36Абе, телешко, болфиле, червено, бе!
00:18:38Абе, той е червено, обаче няма вкусна болфиле!
00:18:40Пробавайте с телешкото!
00:18:42Трябва да слагате по два продукта отгоре!
00:18:44Един е протин, или е свинско, или е телешко.
00:18:48Но като се замисля, няма как свинското да е толкова червено!
00:18:53Добе, добе!
00:18:54Половината от времето изтече!
00:18:55Телешко, болфиле и лаврак!
00:18:58Съпадение!
00:19:00Браво!
00:19:01Отлично цепо!
00:19:02Направо го закувахте!
00:19:04Четвърта двойка!
00:19:06Грозев и Шкодров!
00:19:08Шкодров и Грозев!
00:19:10Две противоположности!
00:19:12Два ръба!
00:19:14А, това какво е, бе?
00:19:15Опитвай това, да не си бъркаме, паше!
00:19:17Опитай го ти, аз да не си на тук!
00:19:19Не мога да смесвам тата коза!
00:19:21Майчице мила, те няма да се справят!
00:19:25Тук има чесън!
00:19:27Тук има чесън!
00:19:29Взимай нещо!
00:19:30Това е си вечера, Грозев!
00:19:32Това е меко!
00:19:34Въпросът не е да налучквате!
00:19:36Въпросът е да се доверите на сетивата си!
00:19:38Използвайте нецата!
00:19:40Четири минути!
00:19:42Ще да пробваме!
00:19:43Точно това е!
00:19:44Какви са продуктите?
00:19:46Рибатон и пирешко флешев!
00:19:48Не е точно!
00:19:50Просто двамата дет най не обичаме Сърфен Търф!
00:19:54И двамата да ходим да търсим, да разбираме последни какво е!
00:19:58Със дърма и филе от треска!
00:20:0250 на 50!
00:20:04Не е треска!
00:20:06Не е риба е!
00:20:07Със дърма и калмари!
00:20:08То не беха Рибатон!
00:20:10То не беха Миди!
00:20:12То не бе Скумврия!
00:20:13Не бе Ципура!
00:20:14Не бе Лаврак!
00:20:15Времето ви стича!
00:20:16Остава 2 минути и 45 секунди!
00:20:19Грозев, Шкодров, дайте малко по-сериозно!
00:20:21Или на право съберите всички чини от всякъде!
00:20:23Служиете ги от преди на паса и ако светне, зелено светне!
00:20:26Остава ви една минута!
00:20:28Сънга и с дърма!
00:20:31Гром в десетката!
00:20:33Хай чо!
00:20:34И победите ли в този батал?
00:20:36Сърфен Търф Куиз са сините!
00:20:40Поздравления!
00:20:42Браво!
00:20:48Сини червени!
00:20:50Истинската битка те първа започва!
00:20:52Сега всеки трябва да сготви свой собствен Сърфен Търф специалитет!
00:21:00Имате пълна свобода за избор на продукти!
00:21:04Сини!
00:21:05Даше!
00:21:06Вие имате и предимство!
00:21:07И то е точно 5 минути!
00:21:09Вие ще готвите 45!
00:21:11Червените само 40!
00:21:17Сини!
00:21:18Даше!
00:21:195-7 минути бонус!
00:21:20Започвате кът!
00:21:21Сега!
00:21:22Айдайте!
00:21:23Айдайте!
00:21:24Плюс в предимството беше, че за тия 5 минути може да си избереш колопродукти, да ги огледаш, да си направиш ясна концепция на шинията, какво ще готвиш, какво ще правиш!
00:21:34Айдайте!
00:21:35Айдайте!
00:21:36Айдайте!
00:21:37Айдайте!
00:21:38Тия мъжи е пълни и гоисти!
00:21:39Никакви джентелмени!
00:21:40Какви джентелмени?
00:21:41В това мога головиятто, Ива Владов?
00:21:43А?
00:21:44Ти, в това мога головиятто?
00:21:45Без филейтира го, който после го вииш?
00:21:48Имам някакви идеи в главата, надявам се да станат, но дали ще станат, един бог знае!
00:21:55Ти какво ще правиш?
00:21:56Ще направя патешко магре, го ловият червот мастъркласия с тикличката, ще направя фагри, ще го ловият с китайското зеле, малко са.
00:22:09С китайското зеле, малко съм си го планширал, и ще му направя плънка с малко ябълка и сметана.
00:22:15И някакъв сос, нямам идея, ще го измисля.
00:22:18Червени!
00:22:19Да, шеф!
00:22:20Може да влизате да готвите се три, две, едно, сега!
00:22:24Вземайте, скарите, тияки остателите с човек.
00:22:28Влизаме ние, половината пас са разграбен. Какво е това нещо?
00:22:32Ей, чакай, не ги вземай всички, че ще и Марина, и аз ще ползваме.
00:22:35Вземи си там две и да си ги разделим.
00:22:37Добре.
00:22:38Влизай!
00:22:39Две, ето, виж, две са.
00:22:40Добре, аз имам за мен и за моя дна.
00:22:44Лайм, има ли някакой пререгове?
00:22:46Лайм или лимон?
00:22:47Не съм сигурен, не знам.
00:22:48Грозев влиза в кухнята подготвен.
00:22:52Аз не съм тук за да ти губа времето.
00:23:00Това е моята чиния.
00:23:02Вече ми е в главата, концепцията е ясна, оставя само да действаме.
00:23:06Кво е това, бе?
00:23:08Докато бях там си направих чинията.
00:23:10Чинията ще бъде цветна в нюанс бяло с сиво черен отенък.
00:23:16Грозев, но тебе и пищови ли вече ти трябва да така?
00:23:19Ба не, пищов, това не си губа време, докато почина.
00:23:22Кога ли си направи чинията, коя ще направи тук?
00:23:24Винаги преди да почне работа, правя план.
00:23:26Пишиш го, дам го на колегите на Ацубията, да знаят какво да правят.
00:23:29Рисувам чиники, чашки, да знаят къде се повтавят всички.
00:23:32Да вземе и ните да правим, направо да взем фолмастрици, да нарисуваме всичко и да стезем да я залепим на прозореца и няма нужда да готвим.
00:23:40Кюфтете от скариди?
00:23:42Да, шеф.
00:23:43Ето, което нещо не бях вижда.
00:23:44Да.
00:23:45И какво има в тия кюфтета, каквото си има в кюфтета? Чубрица?
00:23:48Да, ще правя и лютеница от скариди.
00:23:50Лютеница от скариди?
00:23:52Да, шеф.
00:23:54Вече си представям като изляза, ще имам собствена патентована лютеница.
00:23:58Лютеница от скариди Тоби.
00:24:00Влада ти заед, гашидроп и лобстът.
00:24:04Гашидроп и да, и лобстът.
00:24:06На скъпото?
00:24:08Моята концепция е американски стил.
00:24:10Ще готвя улмар и гашидроп, което не съм го правил до сега, но все пак искам да го експериментирам, да видя как се получи.
00:24:18Сини!
00:24:20Постава ти последни 10 минути.
00:24:22Как 10 минути?
00:24:24На меню га не ми стига.
00:24:26Времето имам чувство, че 30 минути спа и накрая, как ми кажат имаш 10 минути, тогава почвам да работя.
00:24:32Ще все това направо къдва видео и се изприщвам.
00:24:38Не, не, не, то не става изобшти.
00:24:40Ти може да взеха хубавите скъриди сега с опитом да направя със ини малки гадни неща си.
00:24:56Вижгите скъриди.
00:24:58Да, презготвен.
00:25:00Презготвен?
00:25:02Така ми изглеждат.
00:25:04Това ни прилича на скъриди, приличат на малки баболички, които са ми полазили тигана.
00:25:08Еми, една скърда прави толкова.
00:25:10От всичките тези скъриди само една стена.
00:25:12Ора, хора, какво направих?
00:25:14Еми, той сос е, бъде, той сос.
00:25:18Трината ги пържах.
00:25:20После се отказах.
00:25:22После направих те и с другите.
00:25:24После направих те с едната и вече се отказах.
00:25:28Оле е зле, бе.
00:25:30Оле ме е зле, че не е.
00:25:32Оле...
00:25:34Мойто харесвате?
00:25:36Соса се старай да го позиционираш някъде, не така...
00:25:39Смени чините.
00:25:41Смени чините.
00:25:42Соса, разпелян, някакви рула на вити...
00:25:46А, бе, Ванама в моето време.
00:25:48Преди десет.
00:25:49Ма ние поне тогава, поне малко се старахме.
00:25:51Розер, а?
00:25:53Кво?
00:25:54Нещо финно, някакъв. Дай нареждаш малко нещо.
00:25:56Да разбери, къв човек съм. Пак му помагам.
00:25:58Вкарай и малко любов.
00:26:00Вземи малко лукум, бе.
00:26:01Нали имаш сладко вътре? Сладко ли?
00:26:03Да. Напари кръсари от лукум. Насито.
00:26:05Тък, тък, тък. Давай, давай, давай, давай.
00:26:07Какво да го правя? Такъв човек съм.
00:26:09Даното го разбирате и вие.
00:26:20Сини! Последни!
00:26:22Десет! Девет!
00:26:24Осем! Седем! Шест!
00:26:27Пет! Четири!
00:26:29Три! Две!
00:26:31Едно!
00:26:33Стоп! Ръцете горе!
00:26:37Времето за готвяне се изпарява и идва време за финалната оценка.
00:26:42Победителите ще пируват, окичени със слава.
00:26:45Победените ще се окичат с оранжеви престилки.
00:26:48Шеф, за вас приготвих Сърфен Търф с леко българска нотка. Имаме кюфте от скариди, кебабче от калмари, стек от телешко месо и лютенито от скариди.
00:27:06Сърфен Търф меша на скара.
00:27:12Да, шеф.
00:27:13Топ идея, Тоби!
00:27:14За това направи?
00:27:15Или може би трябва вече да ти викам Токев.
00:27:18Това е специалитет на шеф Андре Токев. Меша на скара от морски продукти.
00:27:23По вкусът ще разберат дали Андре Токев се е всели офтет.
00:27:27Да, шеф.
00:27:40Много вкусно кебабче.
00:27:41Благодаря, шеф.
00:27:46Ммм!
00:27:48Кюфте от скариди.
00:27:49И мионче, пиперче, малко сол.
00:27:54Хубава сос.
00:27:56Добре, това червеното е?
00:27:58Лютеница, шеф от скаридите.
00:28:01Леко пикантна е да кажа.
00:28:06Не ли е мешан паскара върбиспетеница?
00:28:10Само неразбирам.
00:28:12Защо си толкова плаха?
00:28:14Чудетна работа Токев.
00:28:16Пардон, Тоби!
00:28:17Благодаря на ушът.
00:28:18Браво.
00:28:21Браво.
00:28:22Отлична идея.
00:28:24Много въображение.
00:28:25Много прецизност.
00:28:26Много техника.
00:28:27Много вкус.
00:28:28Поздравление.
00:28:29Браво.
00:28:30Браво.
00:28:31Бърдин, презентирай.
00:28:32Шеф.
00:28:33Браво.
00:28:34Браво.
00:28:35Браво.
00:28:36Шеф за вас, предотвик Сърфен Търф.
00:28:37Търфен Търфен Търф.
00:28:38Имаме телешко бонфиле с фарс от миди сенжак, с кариди, билки, лайм.
00:28:45Отдолу имаме подложка от крем от карфиол с джинджър и зест портокал и сос коландес.
00:28:53Браво.
00:28:55Шинят ти изглежда отлично.
00:28:58Много красива.
00:28:59много цветове.
00:29:02Очакам вкуса да по-нея същото ниво.
00:29:04Аз сега надявам, шеф.
00:29:06Много,ereal.
00:29:07И ОВИ? Не.
00:29:28Вкусът определено не е на също ниво мътинен.
00:29:32По-добър е.
00:29:34Жесток сърфен търф.
00:29:36Финно, елегантно. Всичко е на мястото си.
00:29:39Прекрасни продукти.
00:29:40Изключително красиви цитове.
00:29:42Въображение, техника, заявка.
00:29:46Знам, защо си тук.
00:29:47И в тази чиния се вижда.
00:29:49Има всичко.
00:29:50Има и точка.
00:29:52Браво.
00:29:55Но точка и за Тови.
00:30:00Силно начало. Браво.
00:30:02Браво. Едно на едно.
00:30:03Толкова на луне съм се радила на точка цял сезон.
00:30:07Тови.
00:30:07Да, шеф.
00:30:08Прединат и пред Мартин все още остава.
00:30:12Три на две в преките мачове.
00:30:14Да, шеф.
00:30:15Няма търпение.
00:30:17Пак да се сблъскате.
00:30:18Да, шеф.
00:30:19Този път Тоби и Мартин не успяват да се победят.
00:30:24Сега равенството между сини и червени ще се опитат да разчупят Ромео и жулиета на Хелс Китчън.
00:30:30Шкодров и Марина.
00:30:32За вас направих патешко магре с рол от тиквички.
00:30:36Направих фагри в овито в китайско зеле.
00:30:41Сос от ябълка с червено вино и малко лукум има отстрани.
00:30:47И какво?
00:30:48Малко лукум.
00:30:49А соса червено вино и какво?
00:30:51Ябълка.
00:30:52Червено вино и ябълка?
00:30:53Да.
00:30:54И от мазнината на магрето съм ползвал и от руладината съм ползвал соса.
00:31:00Мазнина от патица с сос от риба?
00:31:04Да.
00:31:04И вино?
00:31:06Да, ще.
00:31:07И лукум?
00:31:09Шкодров направил някой път не мога да повярвам кой правиш сериозно.
00:31:13Тикавам.
00:31:13Кой ти ги дрънкат?
00:31:14Те сради ти.
00:31:15Откърите идват тия идеи на акъла.
00:31:18Увил си патицата като мумия и си скрил фагрито в сърма.
00:31:25А, това е сурово.
00:31:28Сигурно защото е сурово.
00:31:31Ех, Ромео, Ромео, сурово, риба Ромео.
00:31:34Ах, и кожа си оставил.
00:31:45Един съвет от мен.
00:31:47Да, шеф.
00:31:47Когато ще овиваш някакъв протеин в зеленчук или в тесто, или в нещо друго, трябва да отделиш кожата.
00:31:55Да, шеф.
00:31:55Марина, презентири.
00:32:06Шеф за вас приготвих стей котилишко, мидите са в бяло вино масло и перно, с каридата също е с билки масло и сос бьорблан.
00:32:22Марина.
00:32:25Даже.
00:32:27Това за 40 минути.
00:32:31Това дори не е амюзбуш.
00:32:34Няма продукти.
00:32:36Няма техники.
00:32:37Няма готвяне.
00:32:39Няма сърфен търф.
00:32:41Има само сърпер.
00:32:44Даже.
00:32:44Точка няма.
00:32:48Нито за теб, нито за Шкодров.
00:32:50Добре си.
00:32:51Излагация.
00:32:52Даже.
00:32:53Марина и Шкодров само затвърждават равенството.
00:32:56Следващия дуел обаче започва обещаващо с изящна презентация на Виктория.
00:33:04За вас приготвих сърфен търф от патешко магре и лаврак.
00:33:09Направих рибни крокети, филе от лаврак, ябълка, печен чесън.
00:33:14Отдолу имаме пюре от опинан бури и зелена ябълка.
00:33:18За сос съм направила портокал в забайон.
00:33:22И имам чипс от кожата на рибата, пукънки от кожата на патешкото.
00:33:26И имам чътни от манго, броколини и молков.
00:33:34Приятно ми от аплодисментите, но не бързам да се радвам, защото при шефа обикновенно има едно но.
00:33:40Чилият изглежда вдъхновяващо.
00:33:42Красиво.
00:33:43Като теб.
00:33:44Техники, подбор на продукти, чипсове, трукети, пукънки, сабайони.
00:33:51Браво.
00:33:52Браво.
00:33:52Браво.
00:33:52Благодаря.
00:34:03Абсолютно съвършенство.
00:34:04Браво.
00:34:04Браво.
00:34:05Браво.
00:34:06Браво.
00:34:07Момиче!
00:34:17Да, шеф.
00:34:19Браво. Благодаря.
00:34:21Нежна текстура на пацицата, хрупкава текстура на крокетите, чипс, пуканки.
00:34:26В кой ресторант работиш ти?
00:34:28Все още в никой, шеф.
00:34:30Отправям официално предложение за работа към теб.
00:34:33Благодаря, шеф.
00:34:34Благодаря, шеф.
00:34:37Грозеф.
00:34:41Шеф, днес приготвях за вас пилишко филе и миди вон голе.
00:34:47Пилишкото го направих на рол с панак и го пуширах в зеленчуков бульон.
00:34:53Отделно направих миден бульон, в който задуших мидите.
00:34:56Пяната я направих след като използвах част от бульона, сметана и цитрус и джинджифил.
00:35:05Грозеф.
00:35:05Да, шеф.
00:35:06За пореден път доказваш, че имаш уникален талант.
00:35:10Благодаря, шеф.
00:35:11Правиш красиви чини.
00:35:13Благодаря, шеф.
00:35:13И същото време е гьон.
00:35:16Погнали, сухо пиле.
00:35:19Никъде няма сос чинията ти.
00:35:21Скука, сухо месо, скучни миди, очиха и версии на блъска, отколкото миди.
00:35:28Точката е за Виктория.
00:35:30Виктория, поздравления!
00:35:33Виктория означава победа.
00:35:34И аз не съм дошла за нищо по-малко.
00:35:36Две на едно за червените.
00:35:39Да видим дали сигите ще изравнят.
00:35:40Едуард, Тоника, еват при мен.
00:35:45Той я преди време взе една точка срещу мен, а сега ще го накарам да си я изяде и да си я преглътне.
00:35:51Шеф, направил съм за вас синско контрафиле с фарс от скариги и гъши дроп.
00:35:59Овкусил съм го с трофел олио, след който съм го поширал и запечатал на тиган в масло и билки.
00:36:05Направил съм бискут с кариите, миди сенжак в масло, имаме пудра от манатарка и накрая имаме белковолю.
00:36:15Едуард.
00:36:16Да, шеф.
00:36:17Явно и ти си бил на лекцията на академика.
00:36:20Скука в чиния вчера, днес и утре.
00:36:24Само да те си сманил пирешкото с свинско.
00:36:30Ще опитам.
00:36:35Едуард.
00:36:47Да, шеф.
00:36:50Месото има текстура на русенско варено с аромат на трюфъл.
00:36:54И ти е пюренца, детска кухня.
00:36:56Такъв хаос е ти във главата.
00:36:58Къде са цветовете? Къде е свежото?
00:37:00Къде е заявката за черена курка?
00:37:03Това ли е заявката? Това ли е най-доброто, което може?
00:37:05Не, шеф.
00:37:06Разбира се, че не е най-доброто това. Те първа предстои.
00:37:11Тоника.
00:37:12Шеф.
00:37:12За вас приготвих филе от ципура.
00:37:15От костите си направих рибно фоме, чието вкус обогатих със сушени гъби.
00:37:21Сосът е сметанов с рибното фоме, цитрусов зест и билки.
00:37:25Пюрето е от слада картоф и куркума.
00:37:28Имаме чътни от бекон, манго, шалот и чили.
00:37:33Красота.
00:37:36Красота.
00:37:38Красота.
00:37:39Красота.
00:37:40Красота.
00:37:41Красота.
00:37:42Красота.
00:37:43Красота.
00:37:44Красота.
00:37:45Бълголираме, шеф.
00:37:49Десет пъти красота не е лошо, но да видим как ще е на вкус, че много красиви са пропадали.
00:37:53Тоника.
00:38:13Да, шеф.
00:38:14С ръка на сърцето.
00:38:17Това е най-добрият сърфентър до тук.
00:38:21Благодаря ви, шеф.
00:38:22Боже, ставам.
00:38:24Точката е за теб.
00:38:25Благодаря.
00:38:26Изпълнение.
00:38:27Браво.
00:38:32Резултата е 3 на 1 и победата е за червените категорично.
00:38:36Браво.
00:38:37Браво.
00:38:41Червените са вече официално победители и последният двубой е само за протокола.
00:38:46В него Владов има шанс да отсрами сините с луксозната си чиния.
00:38:52Това е елитен кулинарен бутик.
00:38:59Дължият дроп – 100 лева килото.
00:39:02Омара – 200 лева килото.
00:39:05Това е най-скъпа да чиния в Хелс Кичън за 7 сезона.
00:39:10Владов.
00:39:27Да, шеф.
00:39:27Омарът – брутално вкусен, отлично приготвен.
00:39:31Но този дроп е съвършено суров.
00:39:34Бутнах така Шкодоров, така да му кажа да види топ-готвача Владов какво е сътворил в чинията.
00:39:47Мнението на Шкодоров беше, че той е по-добре от мен и по-добре от готвач.
00:39:52Видяхме го дескакък какъв готвач е.
00:39:54Бедни, бедни, Владов.
00:39:59Защо не си остана в осло?
00:40:07Ивайо, презентирай.
00:40:08Шеф, за вас съм приготвил сърфен търф.
00:40:11Имаме телешко бонфиле.
00:40:12Имаме поничка, която е от лангостина и скарида.
00:40:16Имаме лангостина, която е готвен с масло и вино.
00:40:19Имаме кърисос и конфитиран картоф.
00:40:22Също и тиквички и моркови, с лайм и масло.
00:40:32Когато шеф погледне така, не знаеш дали ще му хареса или ще ме изхвърли.
00:40:37Ивайо?
00:40:38Да, шеф.
00:40:39Телешкото?
00:40:41Перфектно.
00:40:42Благодаря.
00:40:42Лангостината обработена съвършенно.
00:40:45Благодаря, шеф.
00:40:45Но най-впечатляващо от всички компоненти в чинията ти
00:40:48е този байгнет.
00:40:53Както ти го наречи, поничка от скари.
00:40:55Благодаря, шеф.
00:40:58Ивайо?
00:40:59Да, шеф.
00:40:59Тук има само един единствен проблем.
00:41:02И то голям.
00:41:04Не знам дали твоето чиния,
00:41:06или тази на тоника е най-добра от всички.
00:41:09Това, което знам обаче, е, че последната точка е за теб.
00:41:14Благодаря, шеф.
00:41:15Финален резултат 4 на 1 за червените.
00:41:19Браво.
00:41:20Браво.
00:41:23Вадов, там ли се?
00:41:25Малатия ми джок е.
00:41:27Червени?
00:41:27Да, шеф.
00:41:29Стягайте се за купон, прически, червила, гримове, токчета, туалети.
00:41:33Отивате на гости при...
00:41:36Томи.
00:41:37Томи.
00:41:38Браво.
00:41:39Браво, Томи.
00:41:41Браво, Томи.
00:41:43Браво, Томи, браво.
00:41:45Браво, займе към.
00:41:47През тия три месеца,
00:41:49общо, заедно от първият ден, от както съм влязла,
00:41:51си лягам и ставям смисълта за Елия.
00:41:54И сега, като знаем, че отиваме вкъщи на гости,
00:41:57просто...
00:41:58не знам, нямам търпение да я видам.
00:42:02Стягайте, куфърите, изчезайте.
00:42:03Чао.
00:42:03Браво, браво.
00:42:04Браво, браво.
00:42:07Браво.
00:42:07Браво, хора, ще ме започнава с Елия.
00:42:10Нямаме търпение.
00:42:11Браво, браво.
00:42:12Елия, идвам си, чакай ме, слагай маста,
00:42:15почвай да го отмиш.
00:42:17Нямам търпение да те гушна и да те нацелувам.
00:42:20И така,
00:42:21искам един номиниран.
00:42:23Давам ви една минута в склада.
00:42:24Трудно решение.
00:42:25Четири мазме са с много слабичи ние.
00:42:27Абе, сами?
00:42:28Нието много злица,
00:42:29представихме четири мата.
00:42:30Нем, бе, дай аз швърда.
00:42:31Абе, аз швърда.
00:42:32Абе, аз швърда типа,
00:42:32всеки път.
00:42:33Абе, какъв чок швърдят и мене и б**вамата направо.
00:42:36Абе, сами съм ните нищо, сурова риба.
00:42:38Имахте и че аз си сбил?
00:42:39Ифани ми казва стоп или нещо такова.
00:42:42Всеки си мълчеше.
00:42:43За мене в две имаше Сурови.
00:42:46Тук има Гашадров Суров.
00:42:48Тук има Суров.
00:42:50Тук има Сухо и...
00:42:52Чакай, чакай, чакай!
00:42:54Ти си на свага, аз всичко правиш.
00:42:56Чакай ти, мамо!
00:42:57Всичко трябва ти беше наред.
00:42:58Взимам се муници.
00:42:59Тилата поне да им показва, че и да ме номнират.
00:43:01Мен на мен е страх.
00:43:03И го правявам с позитиви.
00:43:06Грешавайте ви си.
00:43:08Той за един гъщ и дроп, пак аз си я...
00:43:10Ви малата трябва да ги татувате.
00:43:12Аз съм повече грешки вътре.
00:43:14Шкодров иска да си излезе и да си я вземе, защото има най-много грешки в чинията.
00:43:19Мартин, кой е номинираният и защо?
00:43:22Колебаяхме се шеф между Владов и Шкодров.
00:43:26Мисля, че всички гласуваха за Шкодров.
00:43:29Сериозно ли?
00:43:31Ими поне така казват и останалите, че другите няма ли чак толкова грешки.
00:43:35Добре.
00:43:36Едуард?
00:43:37Да, шеф.
00:43:38Кой трябва да бъде номиниран? Шкодров или Владов?
00:43:43Име.
00:43:44Владов.
00:43:45Къде тръгнаве?
00:43:46Треба твое място.
00:43:48Най-сетне е някаква инициатива или нещо да видим и по-различно от това да спи и да лежи и да чете и да си едем меденките и там и другите простоти в легото.
00:44:00Дявно нещо го е жегнал или не знам какво.
00:44:04Едуард.
00:44:05Име.
00:44:06Владов.
00:44:07Мартин.
00:44:08Име.
00:44:09Владов шеф.
00:44:10Шкодров.
00:44:11Владов шеф.
00:44:12И за кого гласуваш?
00:44:13Владов шеф.
00:44:14Владов.
00:44:15Сварай куртата.
00:44:16Използва най-скъпите продукти. Имаш най-много опит.
00:44:34Владов. На следващата вечерна резервация ще се бориш за място си в Хелс Кичен.
00:44:39Да, шеф.
00:44:40Ако сбъркаш, си аут.
00:44:43Свободни сте.
00:44:44Добре.
00:44:45Добре, шеф.
00:44:48Абсолютно не претеснявам, че съм номинирен.
00:44:50Аз правих самоинициатива, така че отборът да види колко знам колко мога.
00:44:55Дали съм с уражен, аз черна с жълта няма никакво значение.
00:44:58Сините поемат оранжевата штафета, а червеният отбор вече кипи от оживление.
00:45:03Днес най-накрая Тоби ще може да прегърне своята малка принцеса след цяла вечност в Хелс Кичен.
00:45:10Два месеца и половина вече сме тук.
00:45:13И толкова време да не си видя, да не си чуя детето.
00:45:18И мама и тате ми липсва, обаче Елия колко много ми липсва.
00:45:23Не знам дори как.
00:45:25Дали е он толкова думи, с които да обясна, че ми липсва толкова много.
00:45:29Госпожа! Ай, честито!
00:45:33Честитото, Рубина!
00:45:35Аз ги поздравя.
00:45:37Делавам ти да си изкарате много пол.
00:45:39Братиш поздани на малката?
00:45:41Да.
00:45:42Да си виждитето.
00:45:44Да се позарадваш, маля полиция.
00:45:46Много мило ми става как от Мъжки от Боорусичките идоха, поздравиха ме.
00:45:51И се радват наравно с мен.
00:45:53И специално Мартин вече е преживял тая емоция.
00:45:56Сега е мой ред.
00:45:59Здравейте, аз съм Мариана, майката на Тоби.
00:46:15Намериме се в София, в дома на Тоби, където живее с нейната малка дъщеричка Ейлия.
00:46:24Минуто ни ще бъде ризото с лаврак.
00:46:28За предястия ще имаме брускети с прошуто-крудо, праскове, крокети с хапки от телешко и зеленолисна салата.
00:46:38За десерт ще имаме френска-силска торта.
00:46:41Днес ще приготвим лаврак.
00:46:44Ще го филитираме.
00:46:47След това, ето сега ще го филитираме.
00:46:51Моята помощника днес ще бъде. Малата дъщеричка на Тоби Ейлия.
00:46:56Толкова много го чакаха.
00:47:01Аз никога не ми се е случвало така да не се чувам и да не се виждам толкова много време с нея.
00:47:06И сега ми е много странно за пръв път.
00:47:09Все едно не съм я виждала с години.
00:47:13Имам чувство, нямам търпение да я гушна, да я целна.
00:47:16Ама шапка ти свалям зато и че си майка и че пак се държиш много мъжки.
00:47:22Точно така.
00:47:23И един път не си паднала духъм, защото не я виждаш.
00:47:26Еми аз гледам винаги да ѝ давам примери все пак.
00:47:30Ние с баща и сме разделени и аз и живея с нея.
00:47:34И тя през по-голямата част от времето си е с мене.
00:47:37И тя ако не взима пример от мен, от кой да вземе и искам така да я научам на всичко.
00:47:47Лаврака ще се привърне в руло и ще бъде поширан.
00:47:52Пълним го с мус от лаврак, зихтин, сол и черен пипер.
00:47:59Лаврака за ризотото го пошираме за 10 минут.
00:48:03За преди аз ще имаме брускета с прошото крудо, крема сирене, праскова, шамфа стък.
00:48:13Ето така бабче, сега и ти ще направиш същите брускетки.
00:48:18Сега ще сложим малко мисцето.
00:48:24Тези брускети мисля, че имат много приятен и интересен вкус, понеже са сладко солени.
00:48:30Той бил още от малка.
00:48:33Имаше голямо желание да се занимава с готвяне.
00:48:37Постоянно беше залепена до моята майка.
00:48:40Тя много й помагаше, много й обясняваше как се готве.
00:48:44След като завърши университета, тя се записва в кулинарна академия.
00:48:48Завърши и нея и започна да работи професионално като готвач в кухня.
00:48:53Много сме приятно изденадани с нейното участие в Хейлз Кичън.
00:48:58Много добре се справя, много се горде има с нея и много вярваме в нея.
00:49:03Тя е много борбен човек, много силен човек.
00:49:06Дори аз се възхищавам на нейния характер.
00:49:09Просто не трябва да има страхове и трябва да бъде сигурна в себе си.
00:49:13Слагаме ризотото.
00:49:15За да приготвим ризото, ни е нужен урис арборе,
00:49:19малко бяло вино, сол, черен пипер, шафран, пармезан и масло.
00:49:26Ризотото ни трябва да бъде само вкусно, трябва да изглежда добре в чинята.
00:49:30За това ще оформим лаврака.
00:49:33Ще сложим.
00:49:35Крема с авокадо.
00:49:38Най-отгоре слагаме дантела.
00:49:40Отложим и дантелка, понеже е много нашунела тази дантела.
00:49:46И сега една малка хитренка.
00:49:48Ще опърлим лаврака с горелка.
00:49:52Чинята ни е готова.
00:49:54Това е нашето основно ястие за днескашната вечеря.
00:49:58Готова съм да посрещна Тоби и единят отбор за вечерята.
00:50:02Тоби и единят отбор.
00:50:03Тоби и единят отбор.
00:50:05Тоби и единят отбор.
00:50:07Тоби и единят отбор.
00:50:10Тоби и единят отбор.
00:50:11Тоби и единят отбор.
00:50:12Сини червени.
00:50:22Тоби и единят отбор.
00:50:25Тоби и единят отбор.
00:50:26Тоби и единят отбор.
00:50:30Тоби и единят отбор.
00:50:31Тоби и единят отбор, че формата трябва да е съвършена.
00:50:35С какво го замери?
00:50:36Суши.
00:50:37Разбор.
00:50:38Гладиатори.
00:50:39Цяла България ви гледа.
00:50:40Обиколихте всички зали и на всякъде всичко се пръска по шевовете.
00:50:43Така е.
00:50:44очакваме от големият финал в София на 24-ти.
00:51:00Любов!
00:51:02Дори нямам думи, с които да опиша колко е силно любовта между мен и между Илия.
00:51:15Сърцето ми ще изкочи, корела ми не спира, главата ми ще е гръмне и съм супер щастлив човек, че я обиждам.
00:51:22Много ви обичам.
00:51:24Много ви обичам.
00:51:25Мама е най-близкият ми човек след Илия и съм много щастлива да я видя.
00:51:31Тя много ме липсваше, наистина е ужасно много.
00:51:33А, ема да те са познаваш.
00:51:34Здравейте!
00:51:35Добре, дошли!
00:51:37Нали, мама?
00:51:39Здравейте!
00:51:40Ето, това е Марина.
00:51:41Доби е Илья!
00:51:43Тоби толкова много ми е разказвала за Илья, че е на правилно частото, че познавам това детин.
00:51:51И също така знам, че тя готви много добре и ми много любопитам дали тя се е включила в приготвението на менюто тази вечер.
00:51:57Маста е много красиво.
00:52:01Здравейте на нашата вечеря.
00:52:02Със Еле, днес за вас приготвихме брускете с...
00:52:07Не се притеснявай.
00:52:10Брускете с крем с сирена, праскова и прошуто круто.
00:52:17Направихме...
00:52:19Амюз буш.
00:52:20Амюз буш.
00:52:21Крокета с телешки хапки, с пармезан и с трюфил, отделно аспири, с еползка майонеза.
00:52:28Браво, браво.
00:52:29Всичко на маската изглежда много апетитно, но най-много съм впечатлена от Амюз буш.
00:52:34Виждам, че има и стриди.
00:52:37Да, малко ги пропуснах нести на стридите.
00:52:40Стриди с имон ще вътре.
00:52:44Аз съм болярка и при нас стриди в янтра няма.
00:52:48И ми е много любопитно.
00:52:50Ейте.
00:52:52Браво.
00:52:54По моят вкус не ми допадна, но бяха приготвени добри.
00:52:57Слушай сега, мамо, да ви я разкажа.
00:53:00Има едно умчай, да ето пъкзей, че ме хареса.
00:53:03Голямо пържаво.
00:53:04Да, бе?
00:53:05Кажи, бе, бъркал.
00:53:06Кажи, бе, бъркал.
00:53:08Да, я с обяснявам.
00:53:10Абсурдно.
00:53:11Да.
00:53:12Има вкус, ама няма шанс.
00:53:13Да.
00:53:17Пърдо, кажи, мама не ми дава.
00:53:19Марина, аз каза, да го храна.
00:53:22Елия също не дава.
00:53:23Подари букет с цветя.
00:53:25Да, на резервацията.
00:53:28Че да ги го взе?
00:53:28Бях сигурна, че и мама няма да одобри Владов.
00:53:34Пък и в крайна сметка няма защо да го одобрява.
00:53:36Защото аз към Владов гледам като само на приятел.
00:53:40Изглезда уникално основното.
00:53:42Да, това е основното ястие.
00:53:43Това е ризотто миланези.
00:53:45С филе от лаврак, завитов, руло с аспержи.
00:53:50Много съм впечатлена от основното.
00:53:52Много красива презентация.
00:53:54Отличен.
00:53:55За това да е че.
00:53:56Михай, да е че.
00:53:57Много да ви хареса.
00:53:59Ви най-добре ще го оцени, че като готвача.
00:54:01На вкус също беше много вкусно.
00:54:03И по домашни условия, просто пълен професионализъм.
00:54:09И ти от тук нататък, мамо, малко си дигаш самочувствието вече.
00:54:12Има защо, ти го заслужаваш.
00:54:15А ти, бро.
00:54:16Не може да се почувстваш така потисната от някакви случки на времето, които са били.
00:54:23Няма смисъл.
00:54:24Всичко минава, отминава.
00:54:25Просто ти гледаш напред и си повдигна самочувствието.
00:54:28Наистина го заслужаваш.
00:54:29Ти си толкова силен човек.
00:54:30Не знам как се срена толкова бързо самочувствието за отрицателно време.
00:54:34От една ситуация сам, която се е случила.
00:54:37Да.
00:54:39Аз сега наидване си говорихме.
00:54:43И им разказвах за това, че си гледам Елия сама.
00:54:47Да.
00:54:48Че и вие с билличният баща сте се разделили.
00:54:52И че аз така много се гордяя със себе си,
00:54:57защото Елия е на 7 години и съм успяла да постигна това, което съм искала да е възпитано, да е умно дете.
00:55:05И съответно и ти си успяла да го направиш това, за което много ти благодаря.
00:55:10О, маме.
00:55:10Много си мила.
00:55:12О, да.
00:55:14Тя е силен човек, борбан човек.
00:55:17Ние винаги ще бъдим до нея, винаги ще й помагаме.
00:55:19И от тук нататка съм сигурно убедена, че тя ще потръгнах на нов път,
00:55:23ще слуша съветите и всичко ще бъде недялно за ня.
00:55:28Много внимавам.
00:55:30Откак сме разделени с бащата на Елия.
00:55:32Не съм я запознавала с някой мъж до сега.
00:55:37Обаче много искам да имам човек до себе си, с който да си имам семейство, да си гледа Елия като свое дете.
00:55:45И първото нещо, което гледам в един мъж е отношението му към Елия.
00:55:49За мен това е най-важното нещо, което ако някой е тендидат и реши, че това е най-важното.
00:55:58Елия много са гордия и с теб.
00:56:01И аз с нея.
00:56:02В училище много са гордия и с теб, да.
00:56:05За това и ти оттук нататък съм че си само нагоре.
00:56:08Просто смело напред и бъде сигурна в себе си.
00:56:11Когато вярваш в себе си, винаги ще постигаш целите си.
00:56:14Майката на Тоби каза много хубави думи за нея.
00:56:17И мисля, че на този етап от играта ще подействат много мотивиращото.
00:56:21Толку от неща са ти минали през главата и си постигнала толкова много съвсем сама.
00:56:26Малко хора могат да го направят това.
00:56:28Да.
00:56:30Всъщност всичките тези ситуации през които съм преминавала,
00:56:36то не са били една и две.
00:56:39Било то финансово, било то възпитанието на детето.
00:56:42Затова мисля, че съм се справила добре.
00:56:45Но е имало и други ситуации, примерно при раздялата с бащата на Елия.
00:56:51Имаше много скандали, имаше дела и така нататък.
00:56:55Но имаше и една ситуация, която така много ме нарани.
00:56:59По дълго време я помня.
00:57:02И това е била с сестра ми.
00:57:05И разделяме с бащата на Елия.
00:57:08И след много кратък период от време, аз разбирам, че те живеят заедно.
00:57:13И, може би, тази ситуация е била една много тежка ситуация в моят живот,
00:57:18която доста трудно я преглътнах.
00:57:23Крайна сметка, има грешка, има и прошка.
00:57:27Въпросът е, че е по-трудно да го забравиш.
00:57:29И днях си да си изчистиш главата от всички тези трудности, през които си преминал.
00:57:34Всеки човек заслужава втори чанс с добро отношение към него.
00:57:39Сега в момента започна вече да гледа Елия, защото той много дълго време не я търсеше.
00:57:45Ние се разлихме, нали, тя като беше на две, той я търси преди една година.
00:57:48И реално от преди една година има по-голям контакт, за който аз се радвам.
00:57:55Аз нивко не съм деляла Елия да не се чува с него или да не я вижда и така нататък.
00:58:00Все пак, нали, е баста, без значение каквото било.
00:58:03Аз и на него съм казвала.
00:58:05Отношенията между мене и него са едно.
00:58:07Отношенията между него и Елия, нали, са нещо съвсем различно.
00:58:10Много зрелочни, така.
00:58:11Да, да.
00:58:12Браво.
00:58:14Умя.
00:58:15И така.
00:58:17Наздраве.
00:58:18Наздраве.
00:58:18Наздраве, наздраве.
00:58:20Ами ще кида за живи, здраве.
00:58:21Да.
00:58:21Още така.
00:58:22Ели, пожелавам ти някой ден да се въмериш твоята половинка, Елия да е одобри.
00:58:26И така, Тоби, Димова, пътърси тия всички кандидати.
00:58:31И вау, фиарно.
00:58:33И за живе ли дълго и щастливо, но трябва да не ете си.
00:58:36А, ели, в приказките.
00:58:37Като е в приказките.
00:58:38Пожелавам ти любов, като въмериш преди садки.
00:58:40До сега вниманието ми беше изцяло насочено върху възпитанието на дъщеря ми.
00:58:45Сега хората казват, че първите седем години са най-важни.
00:58:48Второто нещо, към което се бях съсредоточила е готвенето и все пак да имам някаква кариера.
00:58:54И сега вече имам нужда да имам човек до себе си, да живея с някой, да спра да се чувствам толкова мъж, да не си бъкна сама трубите от пазар.
00:59:07И просто има някой човек, на който да разкажа как е минал ден я ми.
00:59:11И това е нашия десерт тази вечер.
00:59:14Приготвих за вас френска селска торта.
00:59:16Направих я от медни блатове, сметанов крем, кондензирано мляко, боровинки и орехи.
00:59:26Много вкусно.
00:59:27Много вкусно.
00:59:28Мерси.
00:59:29Всичко беше много вкусно и тортата също много.
00:59:32Да, браво.
00:59:34Мерси, мерси.
00:59:35Мале, колко малко хора останахме, как бурзо ми на времето.
00:59:39Да, ясно му да вярвам.
00:59:41И с теб е пет.
00:59:42С мен е пет. С нашия отбор.
00:59:44Ти кой е скаш да спечен?
00:59:46Ти.
00:59:46Марина, а ти кой е скаш да спечен?
00:59:50Кой е скаш да спечен?
00:59:52Срещу кого? Кой да му напукаш у шоените? На кой?
00:59:55Срещу Мартин.
00:59:56И аз това ще ях да кажа. И аз срещам срещу Мартин.
00:59:59Аз и мисля, че финалист същ съм от нашия отбор.
01:00:02Аз ако съм един...
01:00:03Врема е за женски финал.
01:00:04Бих се изправила срещу Тоника или срещу Тоби?
01:00:07Ами аз лично смятам, че от самото начало в дервито, в червено отборе, между Тоника и Тоби.
01:00:12Тоби, ама няма да се разследе на теб да те схрускам.
01:00:15За мен думите на Тоника и думите на Ивайло звучат като комплимент, защото това, че те искат да бъдат срещу мен на финал и че аз съм конкуренция за тях, си е есински комплимент.
01:00:29Надявам, че те челиш.
01:00:31И аз се надявам.
01:00:33Ама не е най-важното първото място.
01:00:36Най-важното е да се гордееш с мен, да виждаш какво правя, да взимаш пример от мен и да се учиш.
01:00:46И да си добро дете, възпитано.
01:00:49Найде, мама.
01:00:50Да.
01:00:52Важно е да имаш мечти, да имаш цел, да си ги следваш и всичко, което искаш да го постигаш.
01:00:59И да.
01:00:59До сега, всяка сутри, не се събуждах и си лягах с миселта за Елия.
01:01:05От тук нататък, всяка сутри, ще ставам и ще си лягвам с думите, които тя ми каза.
01:01:10Дай, нацелувка.
01:01:11Дай, мама, и ти е нацелувка.
01:01:13Ай, мама.
01:01:14Благодарим много за гостоприенството.
01:01:16Да, благодарим.
01:01:17Много се радвам, че се запознахме.
01:01:20Беше много приятно.
01:01:21Бяхме заедно на една маса, много ми беше приятно.
01:01:23Аз ми съм на стола.
01:01:24Хапнахме торта, хубавото свърши и сега е време да се концентрираме върху сатерничестото ми с Тоби и състезанието.
01:01:31Много се радвам.
01:01:32И ти на мен, ама скоро ще се видим.
01:01:35Не, не мам.
01:01:36Абонирам.

Recommended