Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
Moises y los diez mandamientos capitulo 57 Moises y los diez mandamientos capitulo 57

Category

📺
TV
Transcript
00:00Transcribed by ESO, translated by —
00:30Me sorprende ver cómo logra ser
00:51más dulce con los animales que con las personas.
00:55Tal vez porque de ellos sé qué esperar.
00:57Me estoy robando a Nefertari, que nadie trate de impedir eso.
01:01Ni siquiera pensaría en eso.
01:03Diviértanse.
01:05No estés tan segura de tu victoria, Yunet.
01:08El rey no quiere a tu hija como futura gran esposa real de Egipto.
01:12Pero yo quiero y ella lo va a hacer.
01:13No se trata de eso, Yunet.
01:16El matrimonio del heredero involucra alianzas políticas, hay otros intereses.
01:21No es nada en contra de Nefertari.
01:23Al rey solo le preocupa el futuro de Egipto y tú tienes que entender eso.
01:27No necesito a nadie.
01:30Sé arreglármelas muy bien sola.
01:32Y con ese humor tan maravilloso me sorprende que estés sola.
01:36Nefertari puede ser la segunda esposa, quién sabe.
01:40No ha aparecido nadie que me agrade y no me voy a casar con cualquiera.
01:45De hecho, no tengo el menor interés en casarme.
01:47Yo te voy a encontrar un buen marido.
01:50¡Perfecto!
01:51Entonces, búscame un buen marido y después avísame para ver si realmente es bueno.
01:56Si no hay otra forma, podría ser mi segunda esposa.
01:59Podría, pero no lo lograría.
02:01Yo creo que estrangularía a tu primera esposa de celos.
02:04Yo te amo y te quiero para mí.
02:06Ya esperé demasiado por eso.
02:08Si me amas, no juegues con mis sentimientos.
02:11Yo haría cualquier cosa para casarme con su hija.
02:14Entonces, vamos a intentar remover los obstáculos.
02:18Lo que pasa es que el principal obstáculo se llama Miriam.
02:22Dios, que papá sea más feliz.
02:26Creo que está un poco triste porque extraña el trabajo que tanto le gustaba hacer.
02:31Pero tú sabes esas cosas mejor que yo.
02:34Amén.
02:35No me lo van a creer.
02:38Conseguí trabajo.
02:40Creo que Dios respondió muy rápido a mi oración.
02:43Porque la hiciste con mucha fe, hijo.
02:45Elegí una bellísima novia para ti.
02:47La novia bellísima sigue siendo para mí Nefertari.
02:55¿Vas a seguir desafiándome?
02:56Yo amo a Nefertari y pretendo casarme con ella, aunque eso me cueste el trono de Egipto.
03:02Tomé una decisión.
03:03¿Qué decisión?
03:04Ya no quiero amar a nadie.
03:06Papá, ya no soporto la idea de lastimar o ser lastimada por los dioses.
03:11Mándame a otra ciudad.
03:13A una que esté muy lejos.
03:17Me volveré sacerdotisa.
03:22Yo quiero comprar el pozo.
03:24No está en venta.
03:26Podemos continuar compartiendo su uso como siempre lo hemos hecho.
03:29El agua no es suficiente para dos rebaños.
03:31Va a faltar agua.
03:33Por eso tengo una propuesta para ti.
03:35Te daré 30 cabezas de oveja y el pozo es mío.
03:38¿Cómo puedo recompensarte?
03:41Tal vez considere mi petición un tanto exagerada.
03:45Incluso yo diría osada.
03:47Pero no lo hago tanto por mí.
03:50Dime qué es lo que quieres.
03:52Me gustaría que mi soberano aceptara a Nefertari como primera esposa de Ramsés.
03:56Vas a arruinar tu vida por esa chica.
04:02El amor es importante, claro.
04:04Pero no a ese punto.
04:05Estás siendo totalmente...
04:07Yo sé lo que es importante para mí.
04:08No seas infantil.
04:10Aunque tu deseo fuera razonable, elegiste la forma y el momento equivocados para tratar de convencer al rey.
04:17¿Y qué debo esperar?
04:18¿Debo casarme primero con la novia que él me eligió para después decir que no me quiero casar?
04:22Dijiste que prefieres perder el trono.
04:24Pero no es solo eso, ¿sabes?
04:27Estás desafiando al dios rey.
04:29Si eres desheredado, dejarás de pertenecer a la familia real.
04:33Puedes perder tus derechos e incluso ser desterrado.
04:36Ya no aguanto que viva diciéndome lo que debo o no debo hacer con mi vida.
04:38Hay asuntos que involucran los intereses del reino.
04:41Debes comprenderlo.
04:42Siempre lo ha sido y siempre lo será.
04:44Ahora, cuando seas rey, tendrás que actuar como él.
04:47Si llego al trono, muchas cosas van a cambiar en Egipto.
04:50Y hay más.
04:51Si insistes con esta locura, corres el riesgo hasta de perder a la mujer que amas.
04:57Ella también puede ser desterrada o padecer cosas peores.
05:02¿Ya pensaste en ese detalle?
05:07Aceptar que tu hija sea la primera esposa de Ramsés.
05:12Sí, mi soberano.
05:13Yo pensé que como padre, tal vez podría unir...
05:17Va a ser.
05:19Tú conoces tan bien como yo los intereses del reino.
05:24Participaste en la elección de la novia.
05:26Estuviste de acuerdo con la elección que hicimos.
05:29Y ahora, ¿olvidas todo eso y vienes a hacerme esa petición?
05:34Para ser franco soberano, pensé en el sufrimiento de Nefertari,
05:38en el deseo de Ramsés.
05:41Recordé la recompensa que me prometió.
05:45Es que eso me haría muy feliz.
05:48Pero yo sé que es una petición demasiado osada.
05:52Entiendo tus motivos.
05:55Te agradezco la franqueza.
05:57Me encantaría complacerte.
05:59Va a ser.
06:00Pero la respuesta es no.
06:03Sí, mi soberano, entiendo perfectamente.
06:05Le pido que olvide todo lo que acabo de decir.
06:08Lo haré.
06:12¿Una cosa más?
06:13Si me permite.
06:14Sí, mi soberano.
06:15Debido a estas circunstancias, me gustaría contar con su permiso
06:18para enviar a mi hija al templo de Karnak en Ouasset.
06:22Ella me manifestó su deseo de convertirse en sacerdotisa.
06:26Muy buena decisión.
06:30Y un gran honor para Nefertari.
06:34Será bueno para ella.
06:35Sí.
06:36Y también para Ramsés.
06:39La verdad, para todos nosotros.
06:45Va a ser.
06:47Tomaré todas las medidas
06:48para que tu hija sea muy bien recibida en Ouasset.
06:53Cubierta de riquezas y privilegios.
07:01Hábleme.
07:02¿Qué pasó?
07:04¿Acaso peleó con Ramsés?
07:08¿Qué sucedió?
07:10No lo sé.
07:12Déjame a solas con mi hija.
07:14Híjita.
07:21¿Por qué estás así?
07:23Ramsés se veía tan contento cuando vino a buscarte.
07:27¿Acaso discutieron?
07:29Es normal que los novios tengan problemas.
07:33Pero cuando dos personas se aman,
07:35son capaces de superar cualquier obstáculo.
07:39Y esta oposición del rey no va a ser...
07:40He decidido volverme sacerdotisa.
07:45No entiendo.
07:46¿Qué dijiste?
07:47Eso mismo que escuchaste.
07:50Decidí volverme sacerdotisa del dios Amón.
07:54Lo siento mucho, Barok.
07:55Pero sabes tan bien como yo
07:57que no puedo aceptar tu oferta.
07:59¿De qué me sirve aumentar mi rebaño
08:01si mis animales no tendrán dónde beber agua?
08:04Pero tienes razón.
08:06No llovió mucho en la última estación
08:07y es posible que escaseen los recursos, sí.
08:11En ese caso,
08:14será mejor que cada quien tenga su propio pozo.
08:17Exacto.
08:18Por eso te estoy dando las 30 ovejas.
08:20Si las vendes, construyes otro pozo.
08:22Yo ya tengo uno.
08:23No necesito construir otro pozo.
08:26Además, sería una tarea para varios hombres
08:28y tardaría muchas lunas.
08:31Eso, si es que tengo la suerte
08:32de encontrar un río subterráneo, claro.
08:35Pero tú, Barok,
08:36conoces todas esas dificultades.
08:39Si no, no habrías venido aquí,
08:41a mi casa,
08:42a hacerme esta propuesta.
08:44Hubieras usado a tus hijos
08:45y a tus siervos para construirlo.
08:48Tú te crees muy listo, ¿no, Jetro?
08:51Solo intento ver las cosas con claridad.
08:54Pues te voy a decir una cosa.
08:55Ese pozo va a ser mío
08:56por las buenas o por las malas.
08:58Vámonos de aquí.
09:16¿Qué querían, papá?
09:20Robar mi paz.
09:23Pero no lo van a lograr.
09:28¡Sassi!
09:30¡Oh, Sassi!
09:32¡No tengas miedo!
09:37Soy yo, Sassi.
09:39Él te asustó, ¿verdad?
09:41Pero no te preocupes.
09:43Solo es un príncipe
09:44que no entiende nada de ovejas.
09:46¿Sí?
09:47¡Sassi!
09:48Confía en mí.
09:49No te voy a lastimar.
09:51A pesar de su enorme tamaño,
09:53solo es un bobo.
09:54¿Sí?
09:55Vamos a demostrarle a Moisés
09:56que eres una ovejita muy lista.
09:59¡Vamos!
10:01Me voy a acercar muy despacio.
10:03¿Sí?
10:05Y te voy a sacar de este lío.
10:07¿Está bien?
10:08En el que él te metió.
10:10Calma, Sassi.
10:12Sassi.
10:13¿Sí?
10:13Sassi.
10:18Sassi.
10:19Tranquila.
10:22Calma.
10:25Oh, mi amor.
10:28Preciosa.
10:30¿Estás bien?
10:33¿Vamos con tu familia?
10:34¿Vamos?
10:35Vamos.
10:38Ve con tu familia.
10:39Anda.
10:43Muy triste, maestro.
11:10Bastante, Simón.
11:11Quisiera ver a Nefertari feliz.
11:15Vamos a beber algo.
11:17No, gracias.
11:23Puede parecer una locura, maestro.
11:26Pero si yo hablara con el rey,
11:29tal vez la sorpresa del soberano
11:31sería tan grande que él podría...
11:32Que ordenaría matarte.
11:34Sí, parece una locura y sí lo es.
11:39Nefertari sería tan feliz con el príncipe.
11:42Y el príncipe tan feliz con ella.
11:44Sería lo que se llama felicidad recíproca, ¿no?
11:47Así es, Simut.
11:50Así es.
11:52Por amor, él estaba dispuesto a perder el trono.
11:56Tengo tan poco en la vida.
11:59Pero también estoy dispuesto a perder todo por amor, maestro.
12:02No, todo es poco.
12:05Yo entiendo la decisión del rey,
12:06pero confieso que estoy decepcionado.
12:09Ah, pero con toda razón, maestro.
12:11El rey es rey, pero está equivocado.
12:13No tiene palabra.
12:14Prometió darle todo lo que le pidiera y no lo hizo.
12:16Las cosas no son así de simple, Simut.
12:18El rey no puede darme algo
12:20que vaya en contra de los intereses del reino
12:22o que pueda desequilibrar el orden cósmico.
12:25Hice muy mal en pedir lo que pedí.
12:28Ahora solo me queda acostumbrarme a la idea
12:30de que Nefertari se marche.
12:33¿Qué fue lo que dijo?
12:34En lo que hiciste,
12:36debes estar delirando por el calor.
12:39Una sacerdotisa no se casa,
12:41no puede tener hijos.
12:42Sí, por eso mismo.
12:43Es perfecto para mi hija.
12:44No estás loca.
12:45Debes haber contraído alguna fiebre.
12:47Llamaré a tu padre para que te cambie.
12:47Estoy bien.
12:48Es exactamente lo que quiero, mamá.
12:50Yo sufrí por amar a dos hombres al mismo tiempo.
12:53Ellos casi mueren por mi culpa.
12:55Y cuando elegí a uno de ellos,
12:57fui abandonada.
12:59¿Y Ramsés?
13:00Ramsés está dispuesto a enfrentar al rey.
13:03Tal vez hasta pierda el trono.
13:05¿Acaso no te das cuenta de que, mi amor,
13:07solo causa desgracia?
13:09Ya no quiero sufrir.
13:11Ni quiero causarle más sufrimiento a nadie, mamá.
13:15Ya no aguanto más.
13:16Estoy cansada, estoy exhausta.
13:18Ya no aguanto más, mamá.
13:20No te pongas así, mi amor.
13:22Te entiendo.
13:26Es mucha presión.
13:28Ahora no puedes ver las cosas con claridad.
13:30Pero tomando una decisión desesperada y absurda,
13:34no vas a resolverlas.
13:36Se requiere vocación para vivir una vida como sacerdotisa.
13:41Yo nunca voy a ser feliz en el amor, mamá.
13:44Moisés se fue.
13:46Ramsés se va a casar con otra.
13:48Quiero irme lejos, mamá.
13:49¡Calma!
13:50Quiero irme lejos.
13:51¡Calma!
13:53Confía en los dioses.
13:55Siempre hay una solución.
13:58Solo hay que mantener la cabeza fría.
14:00Todo se arregla.
14:01¿Mm?
14:08Sin las herramientas adecuadas,
14:10no voy a lograr confeccionar estas joyas.
14:13¿No puedes comprar en la calle del comercio lo que necesitas?
14:15Algunas cosas sí,
14:16pero estas herramientas son difíciles de conseguir.
14:20¿Por qué no se las pide Saromo Amram?
14:22Ellos han trabajado como escultores.
14:24No me sirven de nada el martillo y el cincel.
14:26Crear joyas es un arte mucho más delicado que esculpir estatuas.
14:30Tendría que confeccionar mi material de trabajo yo mismo
14:33o conseguirlo con algún otro joyero.
14:34¿Por qué no se las pides al abuelo?
14:38Sería lo ideal,
14:39pero no sé si debo volver a palacio.
14:41Ur no podría traerte esas herramientas.
14:43Pensándolo bien, no creo siquiera poder salir.
14:46Y yo, por supuesto,
14:47no podría confeccionar las joyas en el taller de papá.
14:49Es exclusivo para el rey y la familia real.
14:53¿Qué voy a hacer ahora?
14:58No te desanimes, mi amor.
15:00Lo más difícil era el trabajo y lo conseguiste.
15:03Lo demás se puede arreglar.
15:06Tienes razón.
15:08Puedo intentar improvisar.
15:11Tal vez el mercader tenga esas herramientas.
15:13¿Te molestaría que lo recibiéramos hoy aquí?
15:16Claro que no.
15:17Puedes traerlo.
15:19Entonces iré a la calle del comercio ahora mismo.
15:21Si no lo encuentro, le dejo el recado.
15:23Le diré que venga más tarde.
15:25Deseenme suerte.
15:26Shalom.
15:29¿Puedes creer que mi padre insiste en conseguirme marido?
15:34Ya se habían tardado en volver con ese asunto.
15:39¿Qué sucede, Abigail?
15:40No tiene gracia.
15:41No entiendo por qué te molesta tanto ese asunto.
15:44Es mi mayor sueño encontrar novio, casarme, tener hijos y cuidar a mi familia.
15:49¿Es el sueño de toda mujer?
15:51No el mío.
15:52Una mujer sin marido es mal vista, Miriam.
15:55No me importa lo que digan.
15:57Casarme solo por casarme, no.
15:59Entonces eres más romántica de lo que pensé.
16:01¿Yo?
16:02Yo no.
16:08Claro que sí.
16:09Acabas de decir que el problema no es casarse, sino con quién casarte.
16:14En ese caso, tu problema tiene nombre.
16:17Ur.
16:18Ay.
16:19No digas tonterías, Abigail.
16:21Ay, yo vi cómo te pusiste nerviosa cuando lo encontramos.
16:24Nada de eso.
16:25Yo, yo apenas lo conozco.
16:27Sabes que tienes buen gusto.
16:29O eres un hombre guapo.
16:31El único problema es que si te casas con él, vas a tener que vivir en el palacio.
16:35Ur es el último hombre con quien me casaría.
16:38Imagínate.
16:40Un idólatra.
16:42Ahora olvide este asunto y vamos a trabajar.
16:55Noticias de Uri.
16:56Supe que fuiste a visitarlo.
17:00¿Es verdad?
17:01¿Y cómo está?
17:02Bien, en medida de lo posible.
17:05¿Y tu nietecito?
17:07Intenta adaptarse.
17:10¿Es impresión mía o está haciendo frío conmigo?
17:14De ninguna manera.
17:15Eh, mucho trabajo desde que Uri se fue.
17:18Bastante.
17:19No es fácil estar lejos de quienes amamos.
17:23Yo también echo mucho de menos a Moisés.
17:26Sí me lo imagino.
17:28Cargaré ese dolor por el resto de mis días.
17:32Lo lamento, princesa.
17:34Definitivamente no estás ni un poco interesado en oírme.
17:37Perdón, pero confeccionar joyas es un trabajo minucioso y yo necesito concentrarme.
17:42Por lo visto, perdí a un amigo.
17:55Yo adoraba nuestras conversaciones, pero tú ya no eres el mismo.
18:01Yo ya no puedo ser el mismo.
18:13O me arriesgo a cometer una locura.
18:17Y también me expulsarían de este palacio.
18:22Tal vez lo mejor sea no robarte más tu concentración.
18:25Con permiso, Orna.
18:39Tú perdiendo el tiempo con mezclas y papiros mientras que tu hija está desesperada.
18:46¿Acaso no puedes hacer algo?
18:47Ya lo hice.
18:49Fui con el rey.
18:50Le pedí una recompensa por haber mentido e inventado aquel sueño para delatar a Moisés.
18:54¿En serio?
18:56¿Qué le pediste?
18:57Le pedí que aceptara a Nefertari como novia de Ramsés.
19:00Quise transformar el mal que cometiste en algo bueno.
19:03¿Cómo no pensé en eso antes?
19:05Va a ser.
19:06Me da horror tener que admitirlo, pero esta vez me ha sorprendido.
19:12Voy a buscar a Nefertari y le daré la buena noticia.
19:15Espera.
19:18¿Por qué?
19:19Está inconsolable, está sufriendo.
19:21El rey no concedió mi petición.
19:23¿Qué dijiste?
19:24Hasta fue amable.
19:26Me dijo que le gustaría mucho recompensarme por los servicios prestados, pero que esto iba en contra de la política del reino y que...
19:33¿Cómo se atreve?
19:35¿Cómo rechaza a Nefertari de esa manera?
19:38Gracias a tu sueño, él se libró de un hebreo traidor en palacio.
19:46El rey tiene la obligación de atender cualquier petición tuya o enfrentará la ira de los dioses.
19:53No hay nada más que se pueda hacer.
19:55¿Cómo no?
19:56Tenemos que hacer algo.
19:57Nefertari está muy mal.
20:00Imagínate, le acaba de decir un desvarío.
20:03Dijo que...
20:04¿Qué quiere ser sacerdotisa?
20:06¿Ya te habló sobre eso?
20:07Y el rey me aseguró que ella será cubierta de honores y de riquezas, como corresponde a una mujer que se dedica al sacerdocio.
20:14Nefertari será la gran esposa real.
20:18Aunque yo tenga que remover toda la arena de Egipto y ponerla encima de quien quiera que se atreva a impedir que eso suceda.
20:27Yonet, esta es una decisión de Horus Pipo.
20:30No hay nada que puedas hacer.
20:32Eso lo vamos a ver.
20:37Te aconsejo que le pidas disculpas al rey.
20:39No voy a hacer eso.
20:42A veces parece que volviste a los cinco años de edad.
20:45Sería excelente, mucho mejor que hoy en día.
20:48En eso puedo estar de acuerdo contigo.
20:51Pero el pasado tiene ese defecto.
20:54No vuelve.
20:56Hijo, estoy muy preocupada por ti.
21:00No sé, mamá, pero no te aflijas.
21:03Voy a pensar con calma en lo que debo hacer.
21:05Solo me falta encontrar la calma.
21:06La vas a encontrar.
21:09Sí.
21:10Esta vez Miriam no se escapa.
21:20A Amra me insiste en conseguirle un marido.
21:23Espero que lo logre.
21:24Pero seguramente no va a ser tarea fácil.
21:28Yo abro.
21:29Dígame.
21:36Soy escriba del rey, encargado de realizar el censo de los esclavos hebreos.
21:41¿Y en qué puedo ayudarlo?
21:47Puedes comenzar diciéndome.
21:51¿Cuántas personas viven aquí?
21:56Somos yo, mi marido, nuestros cuatro hijos y el bebé de los dueños anteriores.
22:02Desafortunadamente ellos murieron.
22:04Y el bebé está bajo nuestros cuidados.
22:06Son siete en total.
22:08¿Cuántas personas trabajan?
22:09Mi marido y mis tres hijos mayores.
22:12¿Tú por qué estás aquí?
22:13Porque ella está amamantando a su hijo menor.
22:17Y también a ese bebé que está bajo nuestros cuidados.
22:19Sí, claro.
22:20En el futuro, esos bebés servirán como mano de obra para nuestro soberano.
22:25Tenemos que cuidarlos.
22:27Muy bien.
22:27Gracias.
22:29Con permiso.
22:31Vaya, qué horror.
22:41No somos más que números para ellos.
22:43Creo que esta vez me salvé por poco.
22:46Pero dudo que sean tan comprensivos cuando Seiya y Tamar sean un poco mayores.
22:50Es impresionante cómo nos controlan.
22:53Esto no me gusta nada.
23:01Hablé con Ramsés.
23:07Él está más tranquilo.
23:08Muy bien, porque fue demasiado lejos.
23:11Y lo que dije ya está dicho.
23:13Si insiste en enfrentarme, será desheredado.
23:15Por más que eso me duela.
23:18Estoy segura que él va a poner los pies en la tierra y se dará cuenta de que no puede actuar como niño.
23:23Sí.
23:23¿Puedes creer que Paseer me pidió que aceptara la boda de Ramsés con su hija?
23:34Que ella fuera la primera esposa.
23:37¿Ah, sí?
23:38Pero eso ya está resuelto.
23:40Le dije que entendía su actitud como padre.
23:45Y le negué su petición.
23:46Paseer va a enviar a su hija a Wazet para que sea sacerdotisa.
23:52Y yo aprobé su decisión.
23:54¿Y Nefertari aceptó?
23:56Por lo que entendí fue idea suya.
23:58Una excelente idea, por cierto.
24:00¿Y Ramsés lo sabe?
24:02Creo que no.
24:03¿Se va a poner furioso cuando lo sepa?
24:05Imagino que sí.
24:07Pero será lo mejor para todos.
24:10Mira qué ropa tan bonita te está haciendo mamá, hijo.
24:13Te vas a ver tan lindo, tan lindo.
24:16Buenas tardes.
24:22Buenas tardes.
24:23Con permiso.
24:26¿Y en qué puedo servirles?
24:29Soy escriba del rey, encargado de levantar el censo de los esclavos hebreos.
24:34¿Cuántos viven en esta casa?
24:35Yo, mi marido, mi hijo y mi hermana.
24:40Por la información que me proporcionaron los oficiales, solo uno de ustedes trabaja.
24:44Sí, Abigail, mi hermana.
24:45¿Y por qué tú, tu marido y tu hijo no aparecen en la lista?
24:49Porque los tres vivíamos en el palacio hasta hace poco tiempo.
24:53Mi marido es noble, fue joyero del rey.
24:57Volvimos para acá hace poco.
24:59¿Y por qué un noble cambiaría el palacio por...
25:03esto?
25:04Yo era asistente de la cocina en el palacio, pero la princesa Genunmide decidió que tenía mucho.
25:12¡Ay, yetro, yetro, yetro, yetro, yetro, yetro es un idiota! ¡Yetro es un necio! ¡Un necio!
25:38¡Tenemos que seguir presionándolo, padre!
25:40Si cree que me daré por vencido fácilmente, está muy equivocado.
25:43En un momento tendrá que ceder.
25:45¿Por qué no construimos otro pozo?
25:47Tú mismo oíste decir a yetro lo que cuesta construir otro.
25:49Nuestras ovejas y cabras morirían para entonces.
25:51Costaría muchos recursos, mucho tiempo, mucho trabajo, ciervo.
25:54¿Es tan difícil así?
25:54¿Para qué buscarnos dolores de cabeza?
25:56El pozo no es nuestro.
25:57¡No lo es por ahora!
25:58Se van a buscar dolores de cabeza. De todos modos, si insisten en...
26:01¡Basta, basta! ¡Ya está decidido!
26:03¿Se dieron cuenta de que sí, por ahí el egipcio no estaban ahí?
26:06Seguramente fueron a buscar pastos para el rebaño.
26:09Y en estas condiciones deben haber ido muy lejos.
26:11Sí.
26:14Eso significa que ellos pueden pasar muchas lunas fuera.
26:20Entonces, padre, es momento de actuar.
26:23Aprovechar que ahora son vulnerables sin la protección del forastero.
26:26Tal vez si hablaras concierto...
26:28¡Cierra la boca! Ya te lo dije.
26:29Y tu hermano tiene razón. Es momento de actuar.
26:42No, no, no, no.
26:44No, no.
26:47Señora.
26:49Me voy a esmerar para complacer al soberano esta noche.
26:54¿Está todo bien?
26:56¿Hice algo mal?
26:57No, Naila.
26:59Es que esa terquedad de Ramsés de no aceptar las decisiones del rey...
27:04Está afectando la relación entre ellos y...
27:08Eso me preocupa.
27:10¿Acaso pelearon?
27:11Ramsés insiste en desposar a Nefertari.
27:14Y el rey está inflexible.
27:17El príncipe es joven.
27:19Es normal que se revele un poco, pero acabará reconociendo que el soberano quiere lo mejor para él y para el reino.
27:25Que los dioses te oigan.
27:28En cuanto a esta noche, ¿usted habló con el rey?
27:32¿Él me mandó llamar?
27:34Claro que sí.
27:35Y él se mostró muy interesado.
27:38Debe estar con el ánimo algo decaído por los problemas con nuestro hijo, pero...
27:42Tal vez tú seas exactamente lo que necesite en estos momentos.
27:49Te mandaré llamar.
27:51Y...
27:52Esmérate en el maquillaje.
27:53Sí, señora.
28:02¿Entendiste?
28:03Entendí, sí, señor.
28:04Me gustaría sugerir un pequeño cambio en los turnos.
28:07¿Un cambio para qué?
28:08Para ganar tiempo y cumplir el plazo que usted estipuló.
28:12No cambiaré nada.
28:14¿Y no sería mejor preguntarle al príncipe?
28:17No, no lo sería.
28:19¡Vuelve al trabajo!
28:20Sí, señor.
28:22¡Vuelve aquí!
28:26Dígame, señor.
28:28¿Qué cambios propones en los turnos?
28:30Sí.
28:31Creo que los esclavos trabajarían mejor si tomaran agua.
28:40¿Cómo te fue?
28:41¿El imbécil aceptó?
28:45Aceptó.
28:47¿No les dije?
28:48Él tuvo miedo de que el príncipe Ramsés aprobara nuestros cambios.
28:52Y el mérito será para Apuki, que no tuvo ninguna idea.
28:55De todos modos debe estarse muriendo de rabia.
28:56Sí, pero una cosa es cierta.
28:58Para Apuki, Ramsés está siendo mucho peor de lo que era Moisés.
29:03Sí, estabas contando algo.
29:08¡Basta, basta, basta, basta!
29:15¿Listo para entrenar?
29:17Hoy no vine a luchar.
29:18Vengo a conversar.
29:21Quiero desahogarme.
29:22¿Qué pasa ahora, Ramsés?
29:24Mi padre no acepta Nefertari como mi primera esposa.
29:27Pero eso no es nuevo.
29:28No, no lo es.
29:30El problema es que yo tampoco estoy de acuerdo con su decisión.
29:33Eso tampoco es nuevo.
29:35¿Puedo ser sincero?
29:36Claro, te lo suplico.
29:37El rey tiene toda la razón.
29:39Debe ser difícil para él contrariar a su hijo.
29:42Pero los intereses del rey no están por encima de cualquier cosa como tú deberías saber.
29:46Lo que yo pienso, para ser franco,
29:48es que mi éxito como futuro rey nada tiene que ver con quién me caso o me dejo de casar.
29:53Te aseguro que sabré gobernar muy bien Egipto teniendo a Nefertari a mi lado.
29:57Como reina.
29:58Y además, y sobre todo, porque seré un rey feliz.
30:02Puede ser, pero no vas a lograr convencer a tu padre.
30:04Ya se lo dije.
30:05Si él no acepta, renunciaré al trono.
30:08Si él me quiere desheredar, desterrar, lo puede hacer.
30:12Así es como cambian las cosas, dice Beck.
30:15Cuando alguien insiste en que deben cambiar y lucha por esos cambios, cueste lo que cueste.
30:20¿Pero qué es lo que quieres, Ramsés?
30:22¿Revolucionar la política?
30:24¿Eh?
30:24¿Cambiar las costumbres del reino?
30:26¿Y por qué no?
30:28Por lo menos lo intentaré.
30:35No encontré al mercader.
30:36Como imaginaba, ya se había marchado.
30:38Pero el comerciante de la tienda sabe dónde se hospeda y aceptó darle mi recado.
30:42Le pedí que le dijera que estuve ahí y que viniera más tarde.
30:46Si él tiene las herramientas, mañana mismo empezaré.
30:49¿Está todo bien?
30:58El escriba del rey estuvo aquí poco antes de que llegaras.
31:01¿Y qué quería?
31:02Saber cuántos esclavos había aquí y cuántos estaban trabajando.
31:07Ellos quieren que comience a trabajar con los otros.
31:12Eso no puede ser.
31:14Mamá, ¿estás hablando del hombre que nos vino a visitar?
31:16Sí.
31:18Él dijo que necesitan mujeres para llevar agua a los esclavos en las obras.
31:24¿Y esa mujer tienes que ser tú?
31:26Estoy segura de que reclutaron otras también.
31:28¿Le dijiste que yo fui liberado por el rey?
31:30¿Que yo soy un noble?
31:32¿Que yo trabajé en palacio?
31:33Claro, le conté todo.
31:35Pero yo sigo siendo una esclava, ¿lo olvidas?
31:37Ya no lo serías si nos hubiéramos quedado un poco más en palacio.
31:40Uri, me expulsaron.
31:43Por más que obtuviera mi libertad, hubiera perdido todos mis privilegios.
31:46Estoy segura de eso.
31:48Esta situación no tiene sentido.
31:50Piensa que al menos Besalel no tendrá que trabajar.
31:53Él es noble y libre como tú.
31:56Mira esto.
31:58Lo que temía desde el principio.
32:00Fuiste valiente.
32:02Actuaste conforme a lo que te pareció correcto.
32:05¿Pero a qué costo me parte el corazón
32:09imaginar a la madre de mi hijo trabajando duro como las mujeres de la villa?
32:14Mantén la calma.
32:16Mantén la calma.
32:18Yo solo voy a llevarle agua a los trabajadores, gente de mi pueblo.
32:23No debe ser muy difícil.
32:24Y seré útil.
32:31Mi señora fue a pasear por el jardín.
32:33¿Y cómo estaba?
32:36¿Estaba enojada?
32:37Diría que muy triste.
32:39Está bien.
32:41Gracias.
32:42¿Renunciar al trono?
32:44¿Arriesgarse a ser desheredado?
32:46Ramsés realmente quiere mucho a Nefertari.
32:49No creo que pueda llevar eso hasta el final.
32:52Creo que es solo una táctica, un intento para convencer al rey.
32:55Sí, puede ser.
32:56No habría pensado en esa posibilidad.
32:58Sí, Ramsés tampoco aguantaría el destierro.
33:05Pasó la vida entera esperando ser coronado.
33:07¿Iba a renunciar a todo, a olvidarse de todo ahora, así de repente?
33:11Yo estaba pensando...
33:18Moisés también fue criado como un príncipe.
33:23¿Cómo se las estará arreglando ahora?
33:25Yo también no dejo de imaginarlo.
33:26No debe estar siendo una vida fácil ni tranquila.
33:30Aquí en Palacio tenía lo que necesitaba.
33:32Yo...
33:32Yo hasta tengo miedo de decírtelo.
33:39¿Qué?
33:45Yo llegué a desear la muerte de mi padre.
33:47¿En serio?
33:48Yo sé que es horrible, me siento culpable por eso, pero...
33:51La única manera de tener a nuestro hijo de vuelta
33:56sería si el rey muriera, ¿no es cierto?
34:02Es verdad, pero no sigas pensando en eso.
34:04Olvídalo.
34:04No.
34:22Mi reino por una sonrisa en tu rostro.
34:29¿Sigues enojada conmigo?
34:30No.
34:33Disculpa si me desquité contigo,
34:35pero creo que la única culpable de esto soy yo.
34:37¿Qué estás diciendo?
34:38Mi sonrisa no vale un reino
34:40y no vale el precio que tendrías que pagar
34:42por abandonar toda una vida para la cual has sido educado.
34:46Yo nunca me perdonaría si fuera responsable por tu infelicidad.
34:50Eso es fácil.
34:51Basta con que te quedes conmigo
34:52y seré el hombre más feliz por el resto de mi vida
34:54y el resto de mi muerte.
34:55Lo siento mucho, pero ya tomé una decisión.
35:00Me voy de aquí.
35:09¿Dónde está Nefertari?
35:10En el jardín.
35:12El príncipe Ramsés fue a buscarla.
35:14Ah, qué bueno.
35:16Espero que el príncipe logre sacarle de la cabeza
35:18esa idea de mente.
35:19¿Qué idea?
35:20Dice que se convertirá en sacerdotisa.
35:22¿No te dijo nada?
35:23No.
35:24Qué maravilla, Yunet.
35:26Así tendrás una hija no tocada por los hombres,
35:29casada con los dioses.
35:30¿Qué honor?
35:33Seguramente tú apoyarás su decisión, ¿no es verdad?
35:35Si es la voluntad de los dioses.
35:38Claro.
35:39Claro.
35:40Solo es una cuestión de tiempo para que las cosas tomen su debido lugar
35:44en el universo cósmico.
35:46Por ejemplo, el rey solicitó mi presencia a su lado esta noche.
35:50Qué bueno.
35:52¿Acaso suplicó por una migaja de atención?
35:56¿O el rey de repente recordó que tiene una esposa novia?
36:00Cuida como hablas.
36:02Me perdones.
36:04Es que aún estoy abatida por esta decisión repentina de mi hija.
36:07Con permiso.
36:12Tú no puedes hacer eso.
36:14¿De dónde sacaste esa idea de hacerte sacerdotisa?
36:16Ya lo hablé con mi padre y todo está arreglado.
36:19Nada está arreglado.
36:19No permitiré que hagas eso.
36:21Si fuera una persona mejor, no sé,
36:24tal vez podría aceptar el hecho de que tengas una primera esposa.
36:27Me conformaría con permanecer en tu harem.
36:30Pero no soy capaz.
36:32Perdón.
36:32Nefertari, yo voy a hablar con mi padre.
36:34Lo voy a convencer.
36:35Tú y yo vamos...
36:35No sabes que no.
36:36Tal vez este sea el destino que los dioses eligieron para mí.
36:39Tu destino es estar a mi lado
36:40y ningún dios me convencerá de lo contrario.
36:42Por favor, no hagas esto más difícil de lo que ya es.
36:46Va a ser lo mejor para ti, para mí y para Egipto.
36:49No, no hagas esto más difícil de lo que ya es.
37:05No, no hagas esto más difícil de lo que ya es.
37:06No, no hagas esto más difícil de lo que ya es.
37:07Moisés, toma.
37:10¿No la necesitas?
37:11Ley del desierto.
37:15Nunca negarle el agua a quien tiene sed.
37:17Gracias.
37:25¿Vamos a acampar en este lugar?
37:27No.
37:28Solo a descansar un poco.
37:30Hay una caverna cerca de aquí,
37:32donde suelo quedarme cuando vengo por esta región.
37:34¿Qué es eso?
38:01Es una semilla de datilera.
38:08¿Y por qué la llevas contigo?
38:10Me la dio mi padre.
38:12Creo que para recordarme que,
38:15por más inútiles que podamos sentirnos
38:17en determinados momentos de la vida,
38:19nunca debemos desfallecer,
38:21porque todo forma parte de un plan.
38:24¿Así fue como te sentiste allá atrás?
38:28¿Cuando Sassi estaba en el espeñadero?
38:31Moisés, yo prácticamente crecí con las ovejas.
38:36Conozco a cada una.
38:38Yo les puse nombre.
38:40No puedes tener el mismo conocimiento
38:41que me tomó años adquirir.
38:43Eso lo sé,
38:44y estoy empezando a entender
38:45que mucho de lo que yo era,
38:47muchos de los conocimientos que adquirí
38:49no tienen ninguna utilidad aquí.
38:53Tu espada ayudó a alejar a esos imbéciles.
38:57Puede ser,
38:57pero fue tu onda la que salvó al rebaño.
38:59¿Por qué?
39:06Debiste haberme consultado antes.
39:09Miriam, ¿por qué toda esa irritación?
39:12¿Por qué? ¿Por qué?
39:12Porque quiero descansar ahora.
39:14Porque estoy cansada.
39:16Porque no quiero.
39:17Porque quiero descansar.
39:18No es motivo suficiente.
39:19Muy bien,
39:20pero Zelofejad solo viene a cenar.
39:22Zelofejad ya estuvo aquí,
39:24y eso no funcionó.
39:25Bueno,
39:27esto no tiene nada que ver contigo.
39:29El chico solo es un buen amigo,
39:31e invitarlo a cenar fue un gesto de cortesía.
39:33Ya sé lo que pretendes y te advierto.
39:36Estás perdiendo tu tiempo.
39:37Muy bien.
39:39Puede que él no te agrade,
39:41pero vas a ser educada
39:42y a tratarlo con respeto.
39:45Me voy a cambiar.
39:46Ven a ayudarme, Miriam.
39:54¿Y tengo que alimentar al sujeto ahora?
39:57Zelofejad es un buen hombre
39:58y ya escuchaste a tu padre.
40:00No vas a ser como la última vez
40:02cuando él casi pierde un diente por tu culpa.
40:04¿Y yo qué hice?
40:07Ah, tú lo sabes, ¿no, hija?
40:09Y tu padre no es tonto.
40:11Él se dará cuenta si tratas de ahuyentarlo.
40:14Sé más amable esta vez, por favor.
40:16¿Y el príncipe cómo reaccionó?
40:19No lo quiso aceptar, claro.
40:21Pero terminará convencido
40:22de que es lo mejor que podemos hacer.
40:24¿Y usted, señora, está convencida?
40:27De lo único que estoy segura
40:29es de que no quiero sufrir
40:30ni causar más sufrimientos, Karoma.
40:32Por los dioses.
40:34¿Y yo?
40:35¿Qué será de mí sin mi señora?
40:46¿Qué pasó que te dejó así, eh?
40:51Callado y bebiendo sin parar.
40:53Todo está patas para arriba.
40:55Las cosas en la obra están de cabeza.
40:58Ahora el hebreo es quien manda.
40:59¿Cómo dices?
41:00No entendí.
41:03El príncipe verdadero
41:05es peor que el falso.
41:09Protegiendo a los malolientes.
41:10¿Qué es?
41:12Hasta perdí el ánimo para usar el látigo.
41:16Tantos años sirviendo
41:18con lealtad.
41:23Desprestigiado, humillado.
41:25Ven a comer.
41:26¿Comer para qué?
41:29¿Cuál es el sentido de esta vida?
41:30Si hay algo que detesto
41:33es estar ansioso.
41:36Deja de andar de un lado para otro.
41:38Ve a acostarte.
41:39Ramsés me está probando,
41:41pero se va a arrepentir.
41:43Tenía que haber venido a disculparse.
41:47Él es testarudo.
41:50Tenía que heredarlo.
41:53¿Vas a comparar?
41:54Sí.
41:55Cuando el rey está así,
41:57lo mejor es no decir nada.
41:58Él cree que no tengo el valor
42:01para desheredarlo.
42:03¿Y lo tienes?
42:04Lo tengo.
42:06Lo tengo, sí.
42:08Es increíble.
42:09Parece que ustedes aún no me conocen.
42:11Voy a llamar a Naila para esta noche.
42:14Puede ser un buen remedio.
42:15No quiero a ninguna mujer hoy.
42:17Esta es lápiz lazuli.
42:20Es muy bonita.
42:22Sí.
42:23Representa el agua.
42:25Elemento primordial de la creación.
42:26Con ella confeccionamos joyas,
42:29amuletos
42:29y hasta dioses.
42:32¿Y esta, papá?
42:33¿Cómo se llama?
42:35Esa es Malakita.
42:37Ahora mira esta.
42:40Se llama Agatha.
42:43Ay, esa escriba también pasó por el horno de cerámica.
42:45Dijo que habrá cambios allá también.
42:48Cada cierto tiempo cambian las funciones de los esclavos.
42:52Yo creo que Miriam será transferida junto contigo a la obra.
42:55Mira, por lo menos tendrás una amiga con quien hablar.
42:59Sí.
43:00Llevarle agua a los trabajadores no me molesta.
43:03Me va a gustar ayudar.
43:06Pero lo que me reconforta es saber que Bezalel puede quedarse con su padre.
43:12Epa.
43:13Deja que yo abra.
43:14Debe ser el mercader.
43:15Señor.
43:19Señor.
43:21Perdón por la hora.
43:23No tiene por qué disculparse.
43:25Bienvenido.
43:26Ella es mi esposa Leila,
43:27su hermana Abigail
43:29y este muchachito enorme de aquí es mi hijo Bezalel.
43:34Vine aquí cuando recibí tu recado.
43:36Aquí están las herramientas que dijiste que necesitas.
43:39Gracias.
43:40¿Ya viste lo guapo que es el mercader?
43:42¿Y qué joyas espera?
43:43¿Qué confesión?
43:45Había pensado en algunos collares, anillos y aretes.
43:48Son piezas más fáciles de vender.
43:49Sí.
43:50Las llevaré a una región donde aprecian mucho las joyas egipcias.
43:54Y también quiero regalarle algo a mi esposa.
43:56Le encantan los aretes y los amuletos.
43:58De hecho, ¿a qué mujer no le gustan las joyas, no?
44:01No estés triste, hermana.
44:04Pronto Dios te va a enviar a un buen hombre.
44:06Ya se está tardando.
44:08Pronto Dios te va a enviar a un buen hombre.
44:38Pronto Dios te va a enviar a un buen hombre.
45:08No se ha enviado de idea.
45:10Debe haber tenido algún contratiempo.
45:12Desde luego.
45:13Con lo ansioso que estaba por verla,
45:16solo un problema de estado haría que se olvidara de usted.
45:21Con permiso.
45:22Yo nací en un lugar como este.
45:35¿Un príncipe que nació en una caverna?
45:37Así es.
45:39Yo tampoco lo sabía, lo descubrí hace poco.
45:41¿Cuál es tu historia, Moisés?
45:45Apareciste en Median, solo, llegaste por el desierto,
45:50lleno de joyas y adornos de un...
45:51de un príncipe egipcio.
45:53¿Qué estás ocultando?
45:58Nada.
46:00Fui muy franco cuando le dije a tu padre que...
46:03tú tenías razón sobre mí.
46:07Yo maté a un hombre.
46:09Tuve que salir de Egipto.
46:11Soy exactamente lo que pensaste que eras, síbora.
46:14Un asesino fugitivo.
46:16¿De verdad vas a pasar la noche entera
46:22andando de un lado para otro?
46:26Mañana mismo voy a tomar todas las medidas.
46:29Él está muy equivocado.
46:31Si piensa que por ser mi hijo...
46:34¡Entra!
46:46Debemos conversar, padre mío.
47:07¿Rezando para que viniera?
47:08No aguantaba más de espera.
47:10Calma.
47:11Espera.
47:12¿Esperar a qué?
47:13No hay tiempo para esto.
47:14Tratemos un asunto muy serio.
47:16Finalmente me dirás que quieres.
47:17Así es.
47:19Ponme atención.
47:21Si todo sale bien y así será,
47:24voy a volverme muy rica y poderosa.
47:28Y tú tendrás lo que desees.
47:30¿Qué tal, por ejemplo,
47:32ser general del ejército?
47:35¿Qué dices?
47:36¿Y el general dice Beck?
47:37Nada ni nadie impedirá que suceda
47:41lo que te acabo de decir.
47:44Nosotros.
47:46Vamos a mandar en Egipto.
47:55Sin contar con la otra ventaja.
47:59¿Te gusta?
48:01Ahora dime.
48:02¿Qué quieres de mí?
48:05Quiero al rey muerto.
48:06No.
48:22¿Qué quieres de mí?
48:23¿Qué quieres de mí?
48:24No.
48:24No.
48:25No.
48:25No.
48:25You

Recommended