A woman from the US shows up at Douglas’ (Ogie Alcasid) doorstep, asking to rent a part of his house. But things take a wild turn when she uses one of Sam’s (Sam Bumatay) potions without knowing its strange effects.
For more Ay Robot Full Episodes, click the link below:
https://www.youtube.com/playlist?list=PL_UmNDDvymmBYQpJYXTTaopAZ_Uh1TYkJ
'Ay Robot' is a situational comedy revolving around Roda, a young girl whose life becomes more intriguing with the introduction of a robot companion who navigates human emotions and everyday life. Watch the episodes of ‘Ay Robot’ starring Eunice Lagusad, Ogie Alcasid, and Sam Bumatay.
For more Ay Robot Full Episodes, click the link below:
https://www.youtube.com/playlist?list=PL_UmNDDvymmBYQpJYXTTaopAZ_Uh1TYkJ
'Ay Robot' is a situational comedy revolving around Roda, a young girl whose life becomes more intriguing with the introduction of a robot companion who navigates human emotions and everyday life. Watch the episodes of ‘Ay Robot’ starring Eunice Lagusad, Ogie Alcasid, and Sam Bumatay.
Category
😹
FunTranscript
00:00One night isang kapi
00:04At pangarata sa isang tapi
00:08Kaya ayun laking luwa
00:11Nang aking baby
00:14Di na malito ng hitla
00:18Kaming lahat ay nagulat
00:22Sa surprise ang sumang gulat
00:25Ay robot!
00:26Ay robot pala
00:29Kami robot pala
00:33Ngunit walang problema
00:36Kaming lahat ay mas masaya
00:39Ay robot!
00:44Oye ladies and gentlemen
00:47Presenting the Little Brothers Band
00:50The Bocoma Brothers and Renzal and Patolo
00:53Dito sa barangay once
00:57Kami ay laking happy
01:03Nagsibiruan na kumulitan
01:07Sa problema'y walang kaming paket
01:11Once!
01:12Daling ko, how are you?
01:15I love you
01:15Ay naku
01:17Papababa nga ba?
01:18Makausapin, galit ako sa'yo
01:19Ha?
01:22Sandali lang darling
01:23Bakit, bakit ka galit sa'kin?
01:26Ikaw niloloko mo ako ah
01:27May kasama ka nga ibang babae kanina
01:28At magka holding hands kayo
01:30Sandali lang
01:33Yung asama ko kanina
01:34Yung babaeng yun
01:35Yun ang niloloko ko
01:37Hindi ikaw
01:37Dito sa barangay once
01:43Kapi ay laging happy
01:48Maraming wapo, sexy'ing babae
01:54Yan ang barangay na once
01:57Once!
01:58Anak-anak, naliligal-ligal lang ako eh
02:02Parang gusto lang kitang itanong
02:03Ah, bakit yung aeroplano
02:05Pag humiikot yung LEC lumilipad?
02:07Bakit yung electric plant
02:08Pag humiikot ang LEC
02:09Hindi lumilipad?
02:10Ay, si Mami naman
02:11Syempre yung electric plant
02:13May cordon nakasaksak
02:14Nabipigil siya
02:15Hindi siya makalipa
02:16Ano tayo?
02:22Ano pong bibili ko sa palengke?
02:23Ah, ah
02:24Bumili ka ng isang kilong bangus
02:26Tsaka isang kilong tilapia
02:27Yan
02:28Bangus tilapia
02:29Eh tayo, di ba
02:30Yung tilapia
02:32Inalam natin kahapon ng tanghalit
02:34Tapos yung bangus
02:35Kagabi
02:36Parang puro isda
02:37Pagmika, sabihan nga tayo
02:39Ang tao hindi nagmamakay
02:41Sa sariling wika
02:42Ay hindi lagi isda
02:44Ang kinakayan
02:45Oo nga, no?
02:48Ah, sige, paggugulay tayo
02:51Eww
02:52Ay ayaw namin ni Roda na no
02:55Pork na lang
02:55Pork
02:56Nakakayag na ng pork
02:57Nakakay, Vlad?
02:58O sige
02:59Chicken
03:00Chicken
03:01Eh puro chicken na lang po yung nakakainam sa school
03:05May chicken feet
03:06May kwek-kwek
03:07Di ba yung kwek-kwek itlog yun?
03:10Eta, saan ba nang galing ang log?
03:12Sa chicken?
03:13Oo
03:13Bangang
03:14Beef
03:17Yon, dun tayo sa beef
03:18Beef?
03:19Ayaw ko po ng beef
03:21Ayaw mo na beef?
03:22Ayaw
03:23Alam mo eh ha
03:25Huwag ka nang mamalingke
03:26Eh, ano ulamin natin mamaya?
03:28Kanin na lang
03:29Puro kanin
03:30Dahan tayo nyo eh
03:31Ha?
03:32Kanin yun
03:33Napapaki natin kanin
03:34Excuse me ha
03:35Excuse me Douglas
03:36Kasi alam mo
03:36Hindi tayo magkakaproblemang ganito
03:38Kung may babaeng umasikaso ng lahat na ito
03:41Kasi dapat mag-asawa ka na ulit eh
03:42Wow
03:43Galing naman ang solution mo
03:45At napakadali ah
03:46Alam mo madali lang naman talaga maghanap ng asawa
03:49Kung go-gustuhin mo lang
03:51Alam mo kuya
03:52Madali lang makahanap ng partner mo
03:54At mapapangasawa mo
03:55Ang mahirap hanapin yung magiging mabuting ina
03:57Sa mga anak ko
03:58Mamaya makahanap ako ng selosa
04:00Sobrang possessive
04:01Diba?
04:02Mahirap yung gustong gusto niya na
04:04Laging nakadikit sa'yo
04:05Mahirap yun
04:05Ay alam mo
04:06Ako wala akong problema sa ganon
04:08Kung mag-aasawa ko
04:09Gusto ko yung parating nakadikit
04:11Yung sweet na sweet
04:13Ay
04:13Makaanap ka rin o
04:16Mhmm
04:17Ah
04:19Roda
04:23Ano yan?
04:26Baka
04:26Baka may inventuhin naman kayo ni Samton ah
04:29Ato po ba?
04:31Ah
04:31Ah
04:32Wala na po kasi laman to
04:33Paglalagyan po
04:35Nang tiniplang pendikit ni Sam
04:36Nasira po kasi yung school bag ko eh
04:38Ah
04:39Okay
04:40Safe naman pala
04:41Sige
04:41Go ahead
04:42Ay
04:44Haakit na nga rin ako ah
04:45Ay
04:49Ilayuy niyo yun kay Uncle Clinton ah
04:52Ako
04:53Ako na naman na nakita niyo
04:55Mhmm
04:56Kiniyay naman yun
04:58Kiniyay naman yun
05:01Gosh
05:01This place is so dirty
05:03How can people live here?
05:05Yo
05:05Where's this street sweeper or something?
05:08Oh there
05:08Um
05:09Excuse me
05:10Hi
05:11Excuse me
05:12Yes
05:12Ano slave?
05:13Slaved mangas?
05:14Why aren't you doing your job?
05:15Because there's so much garbage on the street so
05:18Why don't you pick up your broom and do your job?
05:20Gueye
05:20Hahaha
05:21Ano daw?
05:23Ah
05:23Excuse me
05:29Yes
05:30I am
05:30Billy
05:30I am
05:31Rich
05:32Not
05:32Poor
05:33I am boss, not slave.
05:35These two are the slave.
05:38Yes, yes, slave, me.
05:41I know slave.
05:42Slave, mangas.
05:44When I have a mangas, long slave.
05:46When they say, sure, slave.
05:48Me must inspire you.
05:50Slave.
05:52Okay, anyway, miss, I was just wondering if you could help me
05:56because I'm looking for a room to rent for just maybe even two nights.
05:59It could even be a small apartment.
06:01So is there anyone that can help me?
06:02This lady is looking for a apartment or somewhere to rent or to live.
06:10Right?
06:10Yes, yes, correct.
06:11Yes, yes.
06:13Miss, there's only one house in the area.
06:16Okay, wonderful.
06:17Douglas' house.
06:18Okay.
06:18But I don't think there's any room for rent.
06:21I'm sure sa tamang presyo, magbabago din yung isip niya.
06:32Okay na, Sam.
06:35Hindi pa hintay tayo ng 30 seconds.
06:39Para dulikit ng gusto after 30 seconds,
06:42dikit na dikit na.
06:46Sam, yung pandikit mo okay na ba?
06:49Kasi kailangan kong pag-uha yung sapatos ko na to eh, oh.
06:52Daming butas, oh.
06:54Sapatos ba yan, Anki?
06:55Itapon nyo na lang yan.
06:57Oy, oy, oy, roda.
06:58Excuse me.
07:00Hindi mo ba alam?
07:00Ito, yung napakaswerte kong sapatos.
07:03Itong sapatos ang suot ko noong una kaming magkakilala ng aking crush.
07:08Itong sapatos ang suot ko nang mapansin ako ng aking crush.
07:12Bumili ba siya sa shoes mo?
07:14Hindi, ito lang yung shoes na suot ko na mada pa ako sa harap niya.
07:19O ano, asa, pwede mo bang iayos?
07:22Sure, Uncle Clinton.
07:24Kayang-kaya.
07:30Ayan, kapos na.
07:38Pero Uncle Clinton, 30 seconds.
07:41Bago niyo pong gamitin niya.
07:42Thank you, Sam.
07:43Ang gato.
07:45Parang bago, wala nang butas.
07:47Wala nang butas.
07:49Sam.
07:51Sam, hindi ko talaga magagamit ito eh.
07:53Pati yung pasukan ng paa, sinara mo.
07:56Eh, akala ko bukas eh.
07:59Lahat ng butas.
08:01Pasensya na po.
08:03Rubot lang.
08:09Good morning po.
08:11Check po ba si Roda?
08:13Ah, si Roda?
08:14Nasa taas.
08:14Roda!
08:16Roda, may mga bisita ka.
08:18Sadali na ka.
08:23Hello?
08:25Ay, Mrs. Salvation.
08:26Dapat yung teleponong niyo nandito sa agdanan.
08:29Para kung nuwari, nando ka sa taas, tapos may tawag, hindi ka na maglalakad na malayo.
08:34Mas maganda sa kusina, para kung kumakain ka, tapos may tumawag, hindi ka na kailangan tumayo, hindi ka pa may storbo.
08:42Mas maganda pa rin dito sa agdanan, para kahit nakain ka, tapos may tawag, edi pupunta ka pa dito, may exercise ka pa, at saka matutunong yung kinain mo.
08:51Mas maganda sa kusina, dito.
08:55Hindi.
08:57Sagdanan sabi.
08:58Mas maganda sa kusina.
08:59Sagdanan nga, e.
09:01Doon na nga na.
09:01Ay, ito na lang, kasi tumutin nga kayong dalawa.
09:06Ano pinag-uusapan ninyo?
09:07Dapat po kasi yung teleponon yun, nandito po, sagdanan, e.
09:12Hindi.
09:13Mas maganda sa kusina.
09:15Dito.
09:15Yun, yun, yun yung pinag-de-dibatehan nyo?
09:17Ha ha ha!
09:18It's so gross!
09:19You know, you should have to guess the debate.
09:20It's so gross!
09:21It's so gross!
09:22It's very deep!
09:24Come on!
09:25Come on!
09:26Come on!
09:27Come on!
09:29Let's go!
09:30Okay!
09:31Okay!
09:32Daddy, we're going to go outside!
09:34Okay!
09:35I'll be right back!
09:36Okay!
09:37Be careful!
09:38Okay!
09:39Okay!
09:40Take care!
09:41Take care!
09:42Take care!
09:43Take care!
09:44Take care!
09:46Hello!
09:47I'm Gwen, and you must be Douglas.
09:50Whoa!
09:55Pwede na rin.
09:59Okay!
10:00Well, the thing is, is that I'm going to be staying tonight.
10:02I need one room, so how much will you charge me?
10:04Ha ha ha!
10:05Miss, uh...
10:06Anong nga pangalan ninyo?
10:07Gwen.
10:08Gwen!
10:09Oh, Miss Gwen!
10:10Baka nagkakamali kayo!
10:11Ha ha ha!
10:12And baka hindi ito yung ipupunta nyo dapat.
10:14Kasi hindi kami naga-artila, wala kaming renta dito.
10:16Ola!
10:17Hindi kami nagpaparenta ng bahay.
10:18Dami naman lamok dito.
10:19Dami naman lamok dito.
10:20Dami naman lamok.
10:21Oo, dami.
10:22Maraming ba talaga dito?
10:23Well...
10:24Medyo.
10:25Dami naman.
10:26Oo.
10:27Just go, usok ka naman ang denge.
10:28Oo.
10:29Ay, legs go pala.
10:30Just go.
10:31Uso niyo ka na magmijay?
10:32Hindi.
10:33Okay, okay.
10:34Okay, um, well, let's see.
10:36The thing is...
10:38Uh, pwede upo ka naman dito parang usap tayo, business talk tayo.
10:44Oo, oo, oo, oo.
10:45Oo nga naman.
10:47Okay, well, see, the thing is is that, I'm a writer in the state...
10:50Ah, sandali.
10:51Pwede.
10:52Marap ka dito sa akin, please.
10:55Okay, you see, the thing is is that, I'm a writer in the states, and I have to interview people around here, and I have to parang observe yung lugar nyo.
11:04So, siyempre naman, I need a place to stay.
11:07And, I'm willing naman to pay big, so you don't have to worry.
11:10So, pwede pumayag ka na.
11:12Hindi nyo yata ako narinig kanina.
11:14Hindi kami nagpaparenta ng bahay.
11:16Ay, naku, mga Pinoy talaga.
11:19Sige, alam ko naman anong gusto mo.
11:22Gusto mo malaking bayad, di ba?
11:23Sige, sabihin mo nalang, 5,000, 10,000, 20,000, just name it na.
11:28Alam mo, Miss Gwen, ayoko maging bastos, no?
11:31Hindi mo nata ako narinig.
11:32Hindi kami nagpaparento.
11:33Kaya pwede pa, mag-go-go na lang kayo.
11:35Kasi yung parang buwin, wag kayo naglilis na ko ng bahay.
11:37Anong ginawa ko?
11:38Anong ginawa ko sa kamay mo, eh?
11:40Anong ginawa ko sa kamay mo, eh?
11:41Oo!
11:42Anong ginawa ko sa kamay mo sa...
11:44Miss, pwede ba ang galing mo?
11:45Please.
11:46Eh, di.
11:47Anong ginawa ko.
11:48Anong ginawa ko?
11:49Anong ginawa ko?
11:50Anong ginawa?
11:51Anong ginawa ko?
11:52Anong ginawa ko?
11:53Anong ginawa ko?
11:54Ay, babak!
11:59Ay, babak!
12:00Ay, babak!
12:08Ikaw ang talaga!
12:09Sandali!
12:10Ang lumayan ang rubbersus ko!
12:11Nakakainis, eh!
12:13Important pa naman to. Pinulito ng mami ko sa stage bago siya umalis.
12:18Ito kasi.
12:22Ayoko naman ang paglaro. Manonood na lang ako.
12:25Konti lang naman yung dumi. Pagpakin mo na lang. Tuloy na natin ang laro.
12:30Hindi pwede. Baka masira eh. Kasi mamagagalit yung mami ko.
12:35Sobra ka naman. Nataponan lang ng balat ng saging.
12:38Ito nga ang rubber shoes ko eh. Lumublub sa putik eh.
12:41Pero okay lang sa akin. Kasi ay local.
12:43Local native indigenous.
12:45Hindi mo ba alam na katulad ng imported na rubber shoes ko mahal at matibay.
12:50Pag local na katulad na sa iyo, cheap at madaling masira.
12:53Ayoko naman makipaglaro. Manonood na lang ako sa inyo.
12:57Pabuti pa tumingin na lang tayo ng mga tinda sa tindahan.
13:01Huli ka na.
13:03Tuming ko na na-referatu na. Ganyan mo ha.
13:06Oo!
13:08Go!
13:11Pambihira naman.
13:13Sino ba nagtapa ng saging dito?
13:16Pagandisipline na yun ah.
13:18Ano sa gawin?
13:20Paano ba natin tatanggalin?
13:21Paano tayo makakalas?
13:22Hindi ko alam.
13:23Alam ko na.
13:25Alam ko na.
13:26Hawakin mo yung alam.
13:27Yan, yan, yan.
13:28Kapit ka mabuti. Kapit ka.
13:30Kapit ka.
13:31Tapos tatakbo ko ha.
13:33Uy!
13:34Pagandisipline.
13:35Pagandisipline.
13:36Malay mo.
13:37Are you sure?
13:38To try.
13:39Are you ready?
13:40Okay, ready.
13:41One, two, three, go.
13:42Oh my god.
13:43Sige, sige, sige, sige.
13:44Ayoy!
13:45Okay.
13:46Okay, okay.
13:47Miss Gwen, ganito dalang.
13:48Hilahin mo, hilahin mo.
13:49Papit ka po ito sige.
13:50Hilahin mo, hilahin mo.
13:51Hilahin mo.
13:52Ah, okay, okay, okay.
13:53One, two, three, go!
13:55Ayoy!
13:56Ayoy!
13:57Oh my god.
13:58Oh my god.
13:59Best friend.
14:00Hi.
14:01Ha, ha, ha.
14:02Best friend, hello.
14:03Hi.
14:04Anong ginagawa niyo?
14:05Ah, kami.
14:06Wala nag, ano kami.
14:07Nagpapractice ng jiu-jitsu.
14:08Hi.
14:09Hi.
14:10Suu?
14:11Oo.
14:12Oo, kasi anong sasady kami sa UFC eh.
14:13Oo.
14:14Ah, gusto mo pakita namin sa'yo?
14:15Ah, sige ha?
14:16Maroon nang kayo?
14:17Oo.
14:18Sige, pakita mo yung pinapractice namin.
14:21Di ba ang lakas niya, ano?
14:23Manuhod.
14:24Oo nga.
14:25Ang galing ka.
14:26Oo.
14:27Ay, kasi best friend kaya ako napadaan.
14:29Kasi sasabihin ko sana may gustong mag-rent.
14:31Kaya mukhang nagkakilala na kayo.
14:33Oh, we're super, super, super close.
14:36Yes.
14:37Di ba?
14:38Yes, best friend.
14:39We're super close.
14:41So mukhang nakakaintindihan na kayo.
14:43Iwan, ah, kita best friend.
14:45Oh, sige.
14:48Stop.
14:49Emma, Emma, eh, wait.
14:50Wait, stop.
14:52Stop.
14:54I can't.
14:55I can't.
14:56I can't.
14:57I can't.
14:58I can't.
14:59I can't.
15:00Dougie.
15:01Hello.
15:02Anong ginagawa yung babae nga dito sa future mamahay ko?
15:07You open?
15:08No.
15:09No.
15:10No.
15:11No.
15:12Yes, yes.
15:13I'm boyfriend.
15:14Shy only.
15:15Shy.
15:16Ah, Emma.
15:17Anong ginagawa mo dito?
15:19Kasi, Dougie, tinataw ka ni Mami.
15:21May pagkakawa siya sa'yo.
15:23Ah, ganun ba?
15:24Pakisabi na lang kay Aling Joy ganda.
15:26Pupunta ako doon mamahay.
15:27Okay?
15:28Oh, sige.
15:29See you later when I see you, Dougie.
15:32Okay.
15:33Yes, I love you, Dougie.
15:39Bye-bye!
15:42Oh, my gosh.
15:43Yuck.
15:44Aw, yuck.
15:45Yuck.
15:46Yuck.
15:47Let me go.
15:48Let me go.
15:49Let me go.
15:50Nanay!
15:51Tatay!
15:52Gusto kang tinataway!
15:53Ate!
15:54Kuya!
15:55Gusto mo kami!
15:56Alam!
15:57Ayun muna tayo.
16:00Oh, sarap yan.
16:02Hindi ako kumakain ito.
16:05Ako din.
16:06Kasi, locally, wala bang imported.
16:09Masarap kahit hindi imported.
16:11Di ba siya mas masarap pag imported?
16:14Hindi ko alam.
16:15Di kasi ako makain.
16:16Wala akong sense of taste.
16:18Wala kang panlasa?
16:20Meron siyempre.
16:21Baselan lang si Sam sa pagkain.
16:23Hindi lahat kinakain niya.
16:25Kaya palang payat-payat mo eh.
16:27Kayaan mo bukas.
16:28Bibi ka natin isang pack of imported chocolates.
16:31Hindi ito.
16:32Tapos, siguradong siguradong tatabakat.
16:35Siguradong masarap na masarap yun.
16:38Ganon din yun.
16:39Hindi ko pa rin makakain.
16:41Eka, Rhoda.
16:42May sakit ba itong si Sam?
16:43Ah, oo.
16:44Masakit ang ngipin niya.
16:45Di ba, Sam?
16:46Masakit ba ang ngipin ko?
16:48Ah, oo.
16:49Masakit ang ngipin ko.
16:50Naiiyak nga ako.
16:51Oo.
16:52Oo.
16:53Oo.
16:54Ano?
16:55Okay ba, Rhoda?
16:56Ano?
16:57Luching
17:27You're such a friend, huh?
17:29Hey, Uncle Douglas.
17:31You know what? I'll tell you why the Philippines
17:33is never going to get anywhere.
17:35You want to know why?
17:37Because people cannot just mind their own business.
17:39There are a lot of small people here in the Philippines.
17:43Hey!
17:45What's up?
17:47What's up?
17:49What's up?
17:51Don't lose. You're coming to Douglas.
17:53Tell me.
17:55Oh, Emma.
17:59What's up?
18:01I've been working hard.
18:03I can't...
18:05I can't help you.
18:07That's okay.
18:09Hey!
18:10Girls!
18:12Get out there.
18:13You're going to get hurt.
18:15You're not me.
18:16You're not me.
18:17You're not me.
18:18You're not me.
18:20You're not me.
18:22Sorry, brother.
18:23I can't.
18:24Sorry.
18:28Ah, bakit?
18:29Huh?
18:30Bakit?
18:31Mahal mo ba, si Douglas?
18:33Excuse me.
18:34No, no, no, no.
18:35He's not my type.
18:36No.
18:37No, no, no.
18:38No, no, no.
18:39Emma, katigit ka, katigit!
18:40Ha, ha, ha!
18:41Hey!
18:42Hey!
18:43Hanggap mo.
18:44Pwede ba ito?
18:45Pwede ba magsitigil kayo?
18:46Kasi ayos na yung vacuum cleaner eh.
18:49Ayos na?
18:50Ah.
18:51Ah, okay.
18:52Buti naman.
18:53Ayos na pala.
18:54Ay!
18:55Ay!
18:56Oh!
18:57Ma!
18:58May naghahanap sa yung taga City Hall.
19:00Kailangan na kailangan ka kausapin ngayon din.
19:02Ah, ganun ba?
19:03Upo!
19:04Ah, sige po.
19:05Kapag may problema pa kayo dyan, tawagan niyo lang ako, ha?
19:07Sige.
19:08Paunan kami.
19:09Ah, sige.
19:10Arista kami, ma.
19:11Tandala.
19:12Paano?
19:13Ah, ah.
19:14Pwede ka na.
19:15Ah, Emma, Emma.
19:16Kami lang, kami lang.
19:17Hindi ka kasama.
19:18Ay!
19:19Sige.
19:20Umayari lang ito, okay?
19:22Uluwi na kami.
19:24Hala ko din ako tulog.
19:27May taga City Hall na lagarap kay Douglas.
19:32Ah!
19:33Baka may kaso si Douglas.
19:36Kariminasy daw ikaw!
19:39Ah!
19:40Ay!
19:41Ay!
19:42Ay!
19:43Ay!
19:44Ay!
19:45Ay!
19:46So, si Douglas, ah, nominado sa Ulirang Ama Awards?
19:51Tama.
19:52Dahil ipinasok ang pangalan niya,
19:55at lahat ng qualities na hinahanap namin bilang isang ulirang ama nasa kanya.
20:01Isang mapagmahal at mabait na ama sa kanya mga anak.
20:06At isa pa, pinuturo niya mga gandang values.
20:10Di ba? Is itong magandang ejemplo?
20:12Ay, talaga.
20:13Alam mo, sasabihin ko to, hindi lamang dahil kapatid ko siya at dahil may malaking prize ang Ulirang Ama Awards.
20:19Pero alam mo si Douglas talagang idol yan ng lahat ng mga tao dito dahil napakabuting ama, napakabuting tao.
20:26My God, wala akong masasabing masama tungkol sa kanya.
20:29Ay, speaking of the dog.
20:33Ayan, ah, excuse me, ah, Miss Ruiz of City Hall.
20:38Ito ang aking kagalanggalang at pinagpipitaganang kapatid na si Douglas.
20:43Magandang araw.
20:44Magandang araw din po sa inyo.
20:45Magandang araw din po sa inyo.
20:46Ah, ay, ay.
20:47Ay, ay, ay.
20:48Ay, ay, ay, ay.
20:49Hantaan mo nang makakain.
20:50Merienda, kuwa naman.
20:51Ah, sige pa.
20:52Ah, sige, sige.
20:54Ma, ma, salamat.
20:55Salamat.
20:56Salamat po tayo po tayo.
20:57Okay.
20:58Okay.
20:59Ayan.
21:00Are you okay?
21:01Ah, okay.
21:02Meron lang akong mga ilang katanungan po.
21:06Ang katanungan po.
21:07Ah, sige pa.
21:09Ah, pagkakaalam po po kayo po yung byudo.
21:12Ah, pa.
21:13Byudo po.
21:16Girlfriend niya ho siya?
21:17Ah, hindi ho.
21:18Bisita namin.
21:19Oo, kakakilala nga lang namin kanina.
21:21Umaga yan eh, oh.
21:23Ay, excuse me, CR lang ako, ha.
21:25Ha?
21:26CR lang.
21:27Ah, si CR ka?
21:28May itatanong pa ako?
21:29Ah, ah, mamaya na lang po.
21:30Sasamang ako lang siya sa CR.
21:31Ah, okay.
21:32Excuse me, ah, Miss Ruiz.
21:33Ah, alam mo yung si Douglas.
21:35Ay, napakabuting tao niya.
21:37Napakabuting kaibigan.
21:38Napakabuting tatay.
21:39Ah, sasamahan ka kahit saan.
21:42Kahit sa CR.
21:44Ado na po yung Diyos.
21:46Salamat.
21:47Kung gusto niyo po, sasamahan, sasamahan ka niya sa CR.
21:52Ano?
21:53Criminal si Douglas?
21:55Parang hindi ka panipaniwala yung sinasabi niya aling Joy ah.
21:58Ay, naku ka.
22:00Kung ayaw mong maniwala, bahala ka.
22:03Pero yun?
22:04Oh.
22:05Totoo, ah.
22:06Pero mahal ka pala si Doggy kahit mabilangon siya ah.
22:10Pinuubo ka, anak.
22:11Why?
22:12Hindi ka.
22:13Ano bang anong kaso ni mga Douglas?
22:14Hmm.
22:15Ang pagkakaalam ko sa pagkataon ni Douglas.
22:18Isa siya, murderer.
22:21Murderer?
22:22Baka naman graphing corruption.
22:24Hindi ah.
22:25Baka naman kaya terrorising.
22:27Ano ba kayo?
22:29Eh, aling Joy, ilang pang polis ang dumampat kay Douglas?
22:33Polis?
22:34Wala namang polis eh.
22:36Walang polis?
22:37Oo.
22:38Eh, bakit niya nasabi na criminal si Douglas?
22:41Kasi, di ba mga, di ba, taga City Hall?
22:48Eh, malapit sa City.
22:50Hmm.
22:51Kaya, City Jail!
22:52Mama.
22:53Hila ko ang gulo-gulo niyong kausap?
22:55Anak!
22:56Halika na nga!
22:57Walang tao sa Pablo!
22:58Ma!
22:59Sige na.
23:00Balik na kayo sa City Pound!
23:04Ang gulo kausap!
23:05I love Pondita!
23:06Hi!
23:07Nasaan po si Renzo?
23:09Hmm, si Renzo?
23:11Ikolot eh.
23:14Ayun pala.
23:15Sam, eto na yung party chocolates mo.
23:18Renzo, ang kulit mo!
23:20Sinabi nang masakit ang ngipin ni Sammy.
23:22Ako, ako.
23:23Ako, hindi pa sakit-ipin.
23:24Ako, hindi pa sakit-ipin.
23:25Ako, hindi pa sakit.
23:26May hiyanga kayo, ha?
23:27Sa akin na anak ni Kat yan.
23:29Eh, Kat, pinoproteksyon ako na yung mga bata.
23:32Choc, Choc, Choc.
23:33Okay lang po.
23:34At katal.
23:35Ah, bibigyan pa naman po ako ng mami ko ng imported choc.
23:38Ah, ganun ba?
23:40Kasi, papara po sa amin na to eh.
23:42Ah, ganun ba?
23:43Ah, maghahas.
23:44Tara, narin na tayo.
23:45Sige!
23:47Choc, choc!
23:48Choc!
23:49Sige!
23:52Bakit ba ayaw nyo maghiwalay?
23:54Eh, hindi nyo ba nakita nawiwikdoan na ang mga tao sa inyo?
23:57Si Miss Ruiz!
23:58Umalis!
23:59Hindi matimpla ang mukha, Douglas.
24:02Sayang naman ang ulirang ama-award.
24:05Oo nga, tatay.
24:07Ano ba nangyayari kayo na ba?
24:08Ami?
24:09Hindi pa.
24:10Ano?
24:11Ano?
24:12Eh, kasi ewan ko dito.
24:13Dinikit na niya yung pala niya sa lake ko.
24:14Eh, yan.
24:15Di na kami magkahiwalay.
24:16Ako?
24:17Hoy, hoy, hoy.
24:18All it is was pinagamit ko itong mosquito repellent na to.
24:21Tapos yun.
24:22Ayaw alis naman kamay ko dyan sa ilaig mo.
24:25Ang iba.
24:27Alam ko na.
24:28Bakit?
24:29Dalawa na to?
24:30Alam ko na kung ano nangyari.
24:31Alam ko na.
24:32Alam ko na.
24:33Ano?
24:34Eh, kasi si Sam, may in-inventong pandikit at ang ginamit niyang lalagyan,
24:39lalagyan ng mosquito repellent.
24:42So malamang, ay, ito na nga ayaw at kaya nagdikit.
24:46Eh.
24:47Ay, mas mili.
24:48Gunaan din yan.
24:49Ayan, mabuti dumating na kayo.
24:51Sam, alay ka nga dito.
24:53Oo.
24:54Sam, alam mo ba, na kami ni Tita Gwen mo ay nagkadikit
24:58dahil dyan sa glue na ginawa mo.
25:01Papa, ano kami magkakahiwalay?
25:03Duhin mo nga.
25:07Ano ko ba? Bakit siya?
25:08She's just a kid.
25:09Kid.
25:10Meaning child, toddler, youngster.
25:14Okay.
25:15Maybe she's not your ordinary kid then.
25:17No, I'm not a kid.
25:19Rob.
25:20Ay, rob, rob, rob.
25:21Robot.
25:22Robot.
25:23Robot.
25:24Robot.
25:25Robot.
25:26No, wala.
25:27Ah.
25:28Ah.
25:29Ah.
25:30Ah.
25:31Sam.
25:32Buti pa, mag-iwalayin muna kami.
25:33Okay, diba?
25:34Now, ngayon na.
25:38Sa ngayon po, malabo matindi ang pagkadikit ng iyong palat.
25:42Ha?
25:43Hey.
25:44Nako, tatay.
25:45Oo.
25:46E, papalik si Miss Ruiz, diba?
25:48Oo, ngayon.
25:49Pag nakita magkadikit kayo, ah, goodbye na sa award.
25:53The cash price is so bad.
25:56Oh, money?
25:58Look, it's a lot of money.
26:00That's why it's a lot of corruption in this country.
26:04Because all you guys could think about is money.
26:06Hey, Miss Gwen.
26:07You're so hard to speak.
26:09You think you're right.
26:10It's true, isn't it?
26:12How about this?
26:13I just want to get my hand off.
26:14I just want to get my hand off with you.
26:15Puya, let's get rid of the acid.
26:17It's the acid.
26:18It's the acid.
26:20You're crazy, you know that?
26:22It's the acid.
26:23It's the acid.
26:24We're going to get rid of it.
26:25We're going to get rid of it.
26:26You're not a problem.
26:27Hey, wait a minute.
26:29Let's think about it.
26:31It's not the acid to remove your hand.
26:35What do you want to do?
26:36I'll get rid of it.
26:37I'll get rid of it.
26:38What?
26:39I'll get rid of it.
26:41Let's go again.
26:43I'll get rid of it.
26:52We're gonna get rid of it.
26:53I'm sorry.
26:54I'm not going to get rid of it.
26:55The one thing that you tell me is,
26:59it's not so hard to get rid of it.
27:04But I'm constantly hurt.
27:06I just don't care.
27:07I don't care.
27:09I don't care.
27:10I don't care.
27:11I'll help my problem out.
27:13I'll help you with the problem.
27:16Really?
27:17Yes.
27:18Because I'm a caregiver.
27:21You know, I'll call her again because she's gone to London.
27:25Caregiver?
27:27Yes.
27:28Caregiver.
27:29So, I'm going to leave you because my dad is going to cry.
27:34I'm going to cry.
27:35I'm going to cry.
27:36I'm going to cry.
27:37I'm going to cry.
27:40Good night.
27:41I'm going to cry.
27:42Good night, Iha.
27:44Good night.
27:45Good night.
27:46Visita mo, ah.
27:47Why?
27:48Pang soap opera.
27:50Ah, Miss Gwen.
27:52Pwede ba ako masilip lang yung sinusulat mo?
27:55Parang makita ko yung muka yung sinusulat mo.
27:57Okay.
27:58Siguro maganda tong dinosulat mo.
28:00Oh, naganda ginawa.
28:01The Filipinos. Shame on you.
28:03Oo.
28:06Bakit kaya yung mga sinusulat mo?
28:08Oh, bakit? Tungkol sa masamang ugaling mga Pinoy, di ba?
28:11Ganon?
28:12Dinalalait mo yung mga Pinoy?
28:14Eh, di ba Filipino ka?
28:15Excuse me.
28:16I'm an American citizen.
28:17I'm not Filipino.
28:18You're an American citizen?
28:20Yes.
28:21Eh, di ba yung mga magulang mo, Filipino?
28:23My adopted parents are American.
28:26My Filipino parents, whoever they are, wherever they are, are just part of my past.
28:30Ganon?
28:31Ganon.
28:32Ang hirap mong kausap.
28:34Ewan ko siya.
28:35Ewan ko siya.
28:36Uy, sandali, sandali.
28:37Saan ka pupunta?
28:38Saan ako pupunta?
28:39Yes.
28:40Abay, matutulog na ako.
28:41Inaantok na ako.
28:42So good na.
28:43Boy, excuse me, sandali.
28:44Paano ako?
28:45Hindi ako pwede matulog dyan sa kwarto mo.
28:47What will people think?
28:48Alam mo, dito ka.
28:49Dito ka.
28:50Minsan ako.
28:51Okay?
28:52That's where you are.
28:54Eh, paano?
28:55Shhh!
28:56Quiet, please.
28:57I cannot work when it's loud, okay?
29:00Hey, Ina.
29:01Shhh!
29:02No.
29:17Hey!
29:18Kumaka na pa, ha?
29:19Ay, ano pa?
29:20Ano pa?
29:21Pas kasi, tsaka na, kasi.
29:22Talakang maganda lang.
29:23Pas kasi, kakain pala, mga anak.
29:25Oh, pa.
29:26Pagod.
29:27Sa...
29:28Sa kuda?
29:29Magwiwiwi ako.
29:30Huwag!
29:31Yuck!
29:32Sorry.
29:33Huwag ka papasok, ha?
29:35Hindi talaga.
29:39Yuck!
29:40Pwede balisan mo, please.
29:42Oo, eh.
29:43Hindi naman minap.
29:44Hindi pwede balisan to, no?
29:45Sandali lang.
29:46Balisan mo.
29:47Sige na.
29:48Sandali, naguhugas pa ako ng kamay, no?
29:50Okay.
29:51Plas mo yung toilet din, ha?
29:52Oo, walito na.
29:53Okay.
29:54Okay.
29:55At, walito tayo sa kusingan.
29:58Oo, oo.
29:59Ano ba?
30:00Ano ba?
30:01Ano ba?
30:02Maunak ka.
30:03No, no.
30:04It's okay.
30:05Sorry, sorry.
30:06Sorry.
30:07Malipad talaga bahay na.
30:09Ah.
30:10Ikaw pa, ano?
30:11Bay gatas ka ba o wala?
30:12Ang pastos mo!
30:14Hindi.
30:15Hindi.
30:16Anong bisabihan sa kupe kung nagagatas ka ba o wala?
30:18Alam mo yun?
30:19Ah, okay.
30:20Oh, that's what I'm saying?
30:21Yeah, it's so sweet.
30:22Oh, um, just black coffee.
30:25Black coffee.
30:26Okay.
30:27Um, okay.
30:28Ah, ah.
30:30Um, what do you want?
30:32Yeah, yeah.
30:33Okay, okay.
30:34Okay, okay.
30:35Okay.
30:36Black for you?
30:37Yes.
30:38Ah, I got a little bit of it.
30:40Oh, uh, sorry.
30:42Sorry, sorry.
30:43Ah, what do you want?
30:45Scrambled, sunny side.
30:48Huh?
30:49Scrambled.
30:50Scrambled.
30:51Okay.
30:56Ah.
30:57Bakit nambayit mo sa akin?
30:58Di ba, ha?
30:59Kaaway tayo.
31:00Eh.
31:01Mata.
31:02Alam mo.
31:03Di naman ako galit sa'yo, eh.
31:06Siyempre, bisita ka namin, ano?
31:08Saka, di pa naman namamatay ang
31:10Filipino hospitality, di ba?
31:13Sama mo.
31:14Good morning, Dad!
31:19Good morning, baby!
31:22Hello, hello, hello.
31:26Hello.
31:28Morning, Dad.
31:29Good morning.
31:30Good morning.
31:32Good morning, Dad.
31:34Oh, good morning, my dear favorite brother.
31:37Hey, boy! I'm still here!
31:46I'll help you.
31:47Ty, help me.
31:49Okay, let me get the peanut butter
31:52so that the kids are making the family.
31:59Okay, Ty.
32:00Why are the peanut butter and the kids are making the peanut butter?
32:03It's like peanut butter or butter.
32:07I'll help you.
32:09Okay, let's go.
32:11Let's go.
32:13Very good.
32:18Douglas.
32:19Why did you help me?
32:20No.
32:21I'm also trying to help me.
32:23But it's okay.
32:28Are you ready?
32:30Aba, Aba, Aba!
32:31Hey!
32:32I'm going to go to the house.
32:34I'm not going to go!
32:35Hey!
32:38Hey, take care.
32:39We're not going to stop.
32:41We're going to go to the house.
32:43Oh, Aba!
32:44Oh, Aba!
32:45I'm going to go to the house.
32:47Oh, Aba!
32:48Oh, Aba!
32:49Oh, Aba!
32:50Oh, Aba!
32:51Oh, Aba!
32:52Oh, Aba!
32:53Oh, Aba!
33:06Oh, Aba!
33:07Because they eat the chocolates.
33:10It's imported.
33:11They don't have a package.
33:13I don't know if they're an expert.
33:16Expert?
33:18Yes.
33:19They also eat the chocolates.
33:22Did they have a matcha?
33:24We didn't have a matcha.
33:26We didn't help.
33:27Okay, let's go.
33:29Let's go.
33:30This is my love.
33:34Please don't worry, okay? I know what I'm doing.
33:40Excuse me.
33:42Can I interview you?
33:44Ah, I'm sure.
33:47Okay.
33:48Okay.
33:49Okay.
33:50Then they eat an expired chocolate.
33:53Excuse me? They ate expired chocolates?
33:56The Panoy, they deserve what they get.
33:59Gwen!
34:00Ah.
34:01Alam mo, parang hindi maganda ka yung ganyang sinabi mo.
34:04Eh, nai-insulto kayo kasi totoo.
34:06I mean, wala talaga ang pupunta yung mga Pinoy.
34:09Taba!
34:11Eh, best friend.
34:12Joke yun eh.
34:14Ano yung joke?
34:16Serious ko.
34:17Serious ko.
34:18Ay!
34:19Ang yabang mo ah.
34:20Pag ikaw nag-ibit, walang tutulong sa'yo.
34:22Ayun ko, don't worry.
34:24Hindi ko talaga hihingi ng tulong ninyo, okay?
34:27Let's go.
34:28No, let's go.
34:29Let's go, let's go.
34:30Let's go.
34:31Let's go.
34:32We will go.
34:34Ay!
34:35Yung cellphone niya.
34:37Yung cellphone mo?
34:38Alam mo kung dun mo yung naiwan sa karindirya?
34:39Ha?
34:40At may nakadampot nun?
34:41Siguradong isoskulis kayo yun eh.
34:42Well, I don't know. I hope you're right.
34:43Alam naman.
34:44Subukan niyo pong mag-iwalay.
34:45Ame?
34:46Okay.
34:47Bala, ha?
34:48Ayaw.
34:49Ayaw.
34:50Ayaw.
34:51Aayaw talaga sa'yo eh.
34:52Patay, sorry.
34:53Susubukan ko po ulit.
34:55Kulang kasi ang chemicals na nasa lab.
34:57No, hindi ko alam mo.
34:58Hindi ko alam mo.
34:59Alam mo kung dun mo yung naiwan sa karindirya?
35:00Alam mo kung dun muna iwan sa karindirya?
35:02Alam mo kung dun mo yung naiwan sa karindirya?
35:03Ha?
35:04At may nakadampot dun,
35:05siguradong isoskulis kayo nun e.
35:06I don't know.
35:07I hope you're right.
35:08No, I don't know.
35:09I hope you're right.
35:10No, naman.
35:11Subukan niyo pong mag-iwalay.
35:13Ame?
35:14the chemicals that are in the lab.
35:16Oh, I don't know why.
35:18We're really dependent on the child.
35:20Let's go to the hospital.
35:22It's possible to go to the hospital.
35:23It's possible to go to the hospital.
35:24You know, Ty?
35:25There's a point.
35:27You can't wait to go to the hospital
35:29so you can't wait until you get sick.
35:32You know, I don't know.
35:34Why are you getting sick?
35:36That's why there's a side effect.
35:38There's a lot of blood here.
35:40You know?
35:41Oh, it's easy.
35:43We have an insect repellent here.
35:45It's one here.
35:47You can see it.
35:49It's true, okay?
35:51It's an insect repellent.
35:53It's an insect repellent.
35:55It's an insect repellent.
35:57Hold on, hold on.
35:58Do you put it here?
35:59No, I'm going to give it to you.
36:01You're probably going to give it to me.
36:04No, okay.
36:06Do you want me to put it?
36:08I'm going to put it here.
36:09Because I love you, my brother,
36:10I'll put you there.
36:12Okay, give it to me.
36:13There.
36:14No bonus kit, ah.
36:15Effective ba yan?
36:16Effective ba yan?
36:17Effective ba yan?
36:18Effective?
36:19Bye!
36:20Oh, bakit?
36:21Nagkaemulay na kayo!
36:22Huh?
36:23Huh?
36:24Huh?
36:25Huh?
36:26Huh?
36:27Huh?
36:28Thank you!
36:29Hey, sandali lang!
36:30Sandali lang!
36:32Yamang rin lang na ako ang nakapaghiwalay sa inyo.
36:35Baka naman as a sign of your gratitude meron akong thank you kiss.
36:39Uy, dapat nga naman.
36:40Tama nga naman siya.
36:41Tama nga naman siya.
36:42Oo, tama.
36:43Tama.
36:44Tama.
36:46Sige, thank you talaga ha.
36:47God bless, God bless.
36:48Hindi galing sa'yo.
36:49Ano?
36:50Ah, oo nga naman ako.
36:52Oh, thank you.
36:54Oh, Rezo.
36:55Akala ko ba hindi ka kumakain ng local na chocolate?
36:59Dati yun, ngayon hindi na masarap rin pala yung local foods eh.
37:03At least, ito hindi pa expired.
37:05Bago ito.
37:06Expired?
37:07Ano yun?
37:08May kukuwento na lang ako sa'yo.
37:10Tara.
37:21Excuse me, has anyone seen my cellphone?
37:25Just as I thought, hindi talaga nasa soli.
37:27I would want the house to take a while.
37:30Pagkakain!
37:32Kayakapain ko!
37:35Ayan yung ginagod e!
37:36Wal, enjoy!
37:37Ay babot!
37:41Ay babot!
37:43Ay babot!
37:45Kukuha niyo kaya sila ng tubig!
37:46Kukuha niyo?
37:47Kukuha niyo.
37:48Kukuha niyo, kukuha niyo.
37:49Ano na naiyan silo?
37:50Kukuha niyo?
37:51Kukuha niyo tuman eh.
37:52Nasita tatang bulok sa'yan.
37:53Kukuha niyo sa'yin.
37:54You're trying to save me?
37:55That's it! Let's go to the hospital!
37:57You can't!
37:58You can't!
37:59You can't!
38:00You can't!
38:01Eva, you're okay.
38:03Hey, hey, hey, hey!
38:04This is serious!
38:05You're probably going to need a mouth-to-mouth resuscitation!
38:08Come on!
38:09Come on!
38:10Come on!
38:11Come on!
38:12Come on!
38:13Come on!
38:14We're okay!
38:16We're okay!
38:17We're okay!
38:18Mama!
38:19We're okay!
38:20We're okay!
38:21We're okay!
38:22We're okay!
38:23Come on!
38:24Thank goodness!
38:25Ay, um...
38:26Salamat sa save ninyo sa akin,
38:30kahit ang pangit nang pinakita ko sa inyo.
38:33It's okay!
38:35Pilipino naman kami kasi.
38:38Tsaka,
38:39likas kaming matulungin.
38:41At tsaka, Gwen,
38:42ito nga pala yung cellphone mo.
38:44Nanghulog kasi kanina,
38:45kaya tinabi ko minat.
38:47Ah, good on!
38:48Thank you!
38:49It's okay!
38:50It's okay!
38:51Sorry,
38:52nahiya ako sa inyo.
38:54Parang,
38:55ang bait niyo sa akin.
38:56Mali ako,
38:57mali naman yung judgment ko sa inyo.
38:59Sorry!
39:00Bakit po ba kasi galit na galit kayo sa mga Pilipino?
39:03Eh, di ba,
39:04Pilipino rin kayo?
39:05Hmm.
39:06Ahm,
39:07kasi nung bata ko,
39:09yung magulang ko,
39:10inaampon ako sa Amerikano.
39:12Gwen,
39:13hindi ba naisip na kaya ka pinanko ng mga magulang mo?
39:18Ay dahil,
39:19gustin lang,
39:21magkaroon ka ng mas magandang buhay.
39:23Hindi ba?
39:24Ano?
39:25Ano?
39:26Ano?
39:27Ano?
39:28Ano?
39:29Ano?
39:30Ano?
39:31Ano?
39:32Ano?
39:33Ano?
39:34Ano?
39:35Ano?
39:36Mabuti pa siguro yun,
39:37hanapin nalang niya.
39:39Huh?
39:40Eh, saan ako magsisimula?
39:42Sa City Hall.
39:43Huh?
39:44Ano!
39:45Gabal ang City Hall!
39:46Huh?
39:47Gwen, matutulungan kita.
39:49Ah, siya nga pala, Douglas.
39:51Oo.
39:52Isa ka pa rin sa mga finalist, ha?
39:54Ulirang Ama.
39:55Huh?
39:56Huh?
39:57Ay.
39:58Lahat kasi nang kinuusap ko nito sa lugar niyo.
40:01Ang gaganda ng sinabi tungkol sa'yo.
40:03That's why you have a great chance for winning.
40:17Did you ever see you?
40:18I did!
40:25Dad, should I turn back to our auntie?
40:30Oh, babalik yun.
40:32Lalo na ngayon naalam niya kung gaano paganda ang ungali ng mga Pilipino.
40:37Hindi po ba naalam yun?
40:40Dati hindi kasi masama yung loob niya.
40:44Pero ngayon, proud na proud siya maging Pilipino.
40:47Proud, arrogant, consistent.
40:50Saan hindi yun yung meaning ng proud na hinahanap natin?
40:55Proud, satisfied, fulfilled.
40:58Yan, yan yung hinahanap natin na meaning ng proud.
41:03Pero tatay, gusto rin po namin maging satisfied at saka fulfilled din.
41:10Paano?
41:11E di yung lalabay po.
41:13Ganon.
41:14Eh, pagkatapos nun, gusto ko rin maging proud and satisfied and fulfilled.
41:19Paano po?
41:20Pagkatapos ng lalabay, matutulog na kayo.
41:24O, patatay.
41:25Here we go.
41:28Kaya nga na.
41:29Shhh.
41:37Kaya nga na.
41:38Baby, matulog na.
41:45We'll be right back to you
41:55You'll be right back
42:00You'll be right back
42:06How beautiful the rose
42:12Flowers in full blue
42:19Ooh
42:21You'll be right back
42:26You'll be right back