Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Genesis Capitulo 29 Genesis Capitulo 29
#Génesis #Capitulo29 #GenesisCapitulo29

Category

📺
TV
Transcript
00:00.
00:16Toma, hija.
00:18¿Te va a hacer bien?
00:19Ay, disculpa, madre, pero no soporto ni el olor.
00:21Todos los días estás con el estómago revuelto.
00:24Y debió ser alguna cosa que comí.
00:30.
00:37Toma.
00:46.
00:52.
00:55.
00:57.
00:59Eso no fue nada que comiste, Danina.
01:04El nombre de eso es embarazo.
01:09¿Quién es el padre de la criatura?
01:23¿Y qué estás esperando?
01:29Te eché de menos.
01:44No veo la hora de que los dos...
01:45Ni yo.
01:45¿Me echaste de menos?
02:12Sí.
02:13Anda, hija.
02:39Dime.
02:39No tengo nada que decir, madre.
02:44Si tienes, dime, Danina.
02:48¿Quién es el padre de ese bebé?
02:51No hay ningún bebé, madre.
02:53Danina, no me mientas.
02:56Ay, para con esa locura, madre.
02:59Te dije que no estoy embarazada.
03:01Solo estoy nerviosa.
03:03Tengo ese derecho después de casi morir en las manos de ese amorita, ¿no crees?
03:07No mezcles las cosas.
03:08Lo que pasaste fue horrible.
03:10Pero el asunto aquí es otro y tú sabes bien eso.
03:13Solo sé que tengo que ir a casa de Amat.
03:21Creí que tenías día de descanso.
03:24El descanso acabó.
03:25Amat.
03:45Amat.
03:46Amat.
03:47Así es como eres mi amiga.
03:57Y tus promesas, Tare.
04:00Amat, te puedo explicar.
04:02Pues explícalo.
04:04Yo es que...
04:05¿Me explicas?
04:08¿Hace cuánto tiempo que están juntos?
04:11Amat, Amat.
04:11Tare y yo nos queremos.
04:13¿A qué tanto escándalo?
04:15Amat.
04:17Me engañaste todo este tiempo.
04:22Vamos a ver qué dice el sacerdote cuando le cuente que te involucraste con un hombre
04:26mientras aún eras sacerdotisa.
04:28Solo falta un día para cumplir mi sacerdocio.
04:30No importa.
04:32El sacerdocio aún no acaba y por lo visto hace tiempo que tú le mientes al templo.
04:39Y a mí también.
04:41¿Cómo pudiste hacerlo?
04:46Amat, por favor, piensa en lo que vas a hacer, por favor.
04:48Si tú denuncias a nadie, todos perdemos.
04:52Tú, yo y nuestros hijos.
04:54¿Sabes qué van a hacer conmigo?
04:56Me van a matar.
04:57Y la culpa va a ser tuya.
05:00Te lo imploro, por favor, Amat.
05:04Lo imploro.
05:04Prometiste que no ibas a cambiar.
05:09Lo sé.
05:10Fue más fuerte que yo.
05:11Amat, por favor.
05:12No me toques.
05:13Tare.
05:15Suéltame.
05:19Ya dejé a mi familia, mi tierra, mi cultura, todo, para acompañarte aquí.
05:24Hasta comencé a vestirme como las mujeres de esta maldita ciudad.
05:28¿Y qué me diste a cambio?
05:30Ay, ya sé.
05:33Conseguiste riquezas que yo nunca te pedí.
05:36¡Nunca!
05:39La única cosa que yo pedí.
05:42La única.
05:44No la hiciste.
05:46Y además de eso,
05:48tienes a otra mujer para restregarme la cara que nunca tuviste ninguna intención de cumplir tu promesa.
05:54Yo siempre te amé.
06:00Y siempre te amaré.
06:04Lo que sucedió aquí no cambia nada entre nosotros.
06:08¿Cómo no?
06:09No.
06:09No.
06:24De todos los errores
06:28que podías cometer,
06:33yo jamás imaginé que uno sería
06:35romperme el corazón.
06:41Amat, espera.
06:43Amat, espera.
06:45Por favor.
06:46¿Y ahora, Tare?
06:52¿Qué será de mí?
06:53Amat va a ir a denunciarnos, ¿no?
06:55Amat va a denunciarnos y...
06:57Yo conozco a mi mujer, no tendré el coraje.
06:59Ve a tu casa, yo te mando noticias.
07:01No, Tare.
07:01Confía en mí.
07:03Voy a solucionar esta situación.
07:05¡Tare!
07:13Amat.
07:14Amat.
07:16Amat.
07:17No tengo nada más que hablar contigo.
07:19Amat, por favor.
07:19Todos se están viendo, por favor.
07:21Solo eso te preocupa, Tare.
07:24La imagen que las personas tienen de ti
07:26y tu palabra.
07:28Esa no vale nada.
07:35¿Tú amas a nadie?
07:37Amat.
07:38No comentes lo que viste, por favor.
07:41No solo será el fin de nadie,
07:43será el mío también, el tuyo y de nuestros hijos.
07:46¿Eso es lo que quieres?
07:47¿Acabar con el futuro de los niños?
07:51Amat.
07:51Amat, si tú haces eso,
07:53por la ley puedo ser ejecutado
07:54y nos quitarán todo lo que he conseguido hasta hoy.
07:57Tú y nuestros hijos se quedarán sin nada.
08:02¿Cómo piensas que se van a mantener?
08:04¿Cómo vas a volver a casa de tu padre
08:06en tiempos de guerra,
08:07sin protección en los senderos?
08:14Amat, por favor.
08:15¿Vamos a la escuela de sacerdotisas?
08:40De ninguna manera.
08:41¿Por qué no?
08:42Te vas a distraer un poco
08:44y olvidarte del bobo, del príncipe.
08:46Vas a causar más problemas, eso sí.
08:48No habrá ningún problema.
08:50¿Vienes conmigo?
08:51Basta, Aran.
08:52Ya te dije que no.
08:55No seas necio.
08:59¿No quieres venir conmigo?
09:01Yo voy solo.
09:02¿Quieres ver a Reduana, no?
09:03Shh, cállate.
09:11Oigan, oigan, oigan.
09:12¿A dónde creen que van?
09:14A jugar en la calle, aquí, frente a la casa.
09:16Está bien, pero no se alejen.
09:28Eso es inaceptable.
09:30¿Cómo?
09:31¿Cómo?
09:32¿Entraron, Aúr?
09:34Disfrazado, señor.
09:36Con las armas dentro de una carreta de estiércol.
09:40Fue una falla grave de seguridad.
09:43Tiene toda la razón, señor.
09:45Pero conseguimos derrotar a los invasores.
09:47Quiero refuerzos en los portones.
09:49Sí, señor.
09:51¿Están cerrando el cerco?
09:52Sí, señor.
09:53¿Y dónde está ese amorita que capturaron?
10:00Oficiales, traigan al prisionero.
10:05¿Ese es el desgraciado?
10:08Entonces, ¿ese tipo de gente quiere tomar mi trono?
10:11Bueno, si quieres vivir unas lunas más,
10:18mejor comience a hablar.
10:21¿Dónde está escondido su líder?
10:32¿Cuál es la gracia?
10:33Estoy pensando en su cara cuando Marduk toma esta ciudad
10:36y su Mabun se siente en su trono.
10:39Eso nunca va a suceder.
10:41Más rápido de lo que se imagina.
10:43¿Quién crees que eres para hablar así con el rey de Ur?
10:46El hermano de su Mabun, gran líder Amorreo.
10:49Ustedes están perdidos.
10:52Él se va a vengar, invadir a Ur y acabar con todos.
10:58Responde lo que el rey preguntó.
11:00Ur va a caer.
11:02Solo es cuestión de tiempo.
11:04Y todos ustedes se van a arrastrar por el valle de Ereshkigal.
11:07Y usted, el rey, será el primero en morir.
11:12Llévenselo de aquí.
11:13Todos van a morir.
11:15Y Ur será de los Amorreos.
11:17¡De los Amorreos!
11:26Haz lo que sea necesario para descubrir
11:28dónde está el líder de los Amoritas.
11:32¿Entendiste?
11:33Sí, señor.
11:50¿Qué pasó?
11:51¿Qué pasó, Amad?
11:52Calma, cuéntame.
11:55Dime.
11:56¿Qué pasó?
11:57No puedo.
11:58Puedes, claro que sí.
12:00Confía en mí.
12:03Tareme traicionó con la sacerdotisa Nadi.
12:07¿Antes de terminar su sacerdocio?
12:11Esto es grave.
12:13Ya va.
12:15Por favor, no le cuentes a nadie.
12:18Tranquila.
12:19No le voy a decir a nadie.
12:20Perdón.
12:25¿Puedo ayudar?
12:27Danina.
12:29Hoy era tu descanso.
12:30Pero ya me siento mejor.
12:32Pensé que podrían necesitar mi ayuda con los niños.
12:36¿Dónde están mis hijos?
12:37Ellos no me pueden ver así.
12:39No te preocupes.
12:40Abraham y Aran están jugando en la calle.
12:42No vi a ninguno de los dos.
12:43No estaban afuera cuando llegué.
12:45No te preocupes.
13:15Tomen un descanso.
13:24Shakia, ven aquí.
13:25Cuidado con esas manos.
13:26Tenés un problema en esa parte, ¿sabes?
13:28Nadie va a saber.
13:29Ven, ven.
13:30Ven.
13:32No vayas con él, Reduana.
13:33¿Cuál es el problema?
13:35Me gusta hablar con Aran.
13:36Ese niño está interesado en ti.
13:38Basta, Shakia.
13:40Él es mi amigo.
13:41Solo eso.
13:42Amigo.
13:43Sí.
13:43Sí.
13:45Aquí, ya viene Abraham.
13:55Tú bailas muy bien.
13:57Eres la mejor de todas.
13:58Me equivoqué en unos pasos, Aran.
14:00No te equivocaste.
14:01Tú fuiste la única que danzó diferente.
14:03Más bonito.
14:04¿Y tú, Abraham, crees lo mismo?
14:06¿Yo?
14:07Yo no creo nada.
14:08Yo no sé de danzas.
14:09Para mí todas son iguales.
14:11Pero debes saber de peleas.
14:13Debió dolerte.
14:14Mamá me puso una curación.
14:16Ya está cerrando.
14:17Sí, pero Abraham no les contó la parte donde yo lo defendí.
14:20Cuéntales, Abraham.
14:22Cuéntales cómo fue.
14:22Bueno, cuando ese príncipe.
14:33El prisionero es obstinado, pero no va a aguantar mucho tiempo.
14:36Terminará contando todo.
14:37Me parece bien, Enkur.
14:38Lo importante es que lo peor ya pasó.
14:41Imagina si hubieran entrado al santuario y sustituido a Nana por Marduk.
14:47Pero no pudieron.
14:49Y Nana nos dio un regalo.
14:51Porque atrapamos al hermano de Lider.
14:53Y tenemos a su divinidad.
14:55Eso puede ser muy útil en una negociación.
14:59¡Miren!
15:00¡Un guerrero!
15:04Vamos, hijo mío.
15:05Vámonos.
15:05Tu padre y el general están discutiendo asuntos de mayores.
15:08Pero yo soy grande, madre.
15:09Y un gran guerrero.
15:11¿Vamos?
15:12Vamos.
15:12Con permiso.
15:17¿Viste, Enkur?
15:20Desde pequeño ya tiene personalidad fuerte.
15:23Para suerte de la madre, cada día se parece más a mí.
15:30Sí.
15:39Mi reina.
15:52General, ¿qué haces aquí?
15:54No es un buen momento.
16:03Deseaba tanto verte.
16:06Abrazarte.
16:07Sabes que es difícil entrar sin ser visto.
16:10En todos estos años jamás tuviste problema en venir aquí.
16:14Extrañaba tu sonrisa.
16:16Tu piel.
16:17Que me ha hecho arriesgarme por tanto tiempo.
16:19Arriesgado fue hoy ante la presencia del rey.
16:26¿De qué estás hablando?
16:27Tú insistes en acercarte a Ninsim.
16:30No es adecuado.
16:32¿El general no puede tener una buena relación con su príncipe?
16:34Antes de lo que crecerá nuestro rey.
16:36El hombre al que tienes que obedecer.
16:39Trata a mi hijo con deferencia y sumisión.
16:42Es la manera correcta.
16:47Lo sé, Lila.
16:50¿Sabes qué, general?
16:53Que Ninsim es mi hijo.
16:55Lo sé.
16:55La prepotencia de los hombres siempre me impresiona.
17:10Pero, reina, cada día que pasa Ninsim se parece más a mí.
17:12Tú también lo notas.
17:13No oces repetir ese absurdo nunca más.
17:17Estamos solos en Lila.
17:21No tienes que fingir conmigo.
17:22Mi hijo es el heredero de Ibisimi, el futuro rey.
17:25Nada puede evitar que llegue al trono.
17:30¿Entendido?
17:30¿Qué estás haciendo?
17:54Parece aburrido.
17:56Cuentas, mi príncipe.
17:57Cuentas.
17:59¿Cómo dije?
18:00Ah, aburrido.
18:03Sabe que la prosperidad de Ur depende de los números.
18:08Depende de las espadas.
18:10Pero las espadas dependen de las matemáticas.
18:12Ah, tonterías.
18:13Dependen de los herreros que funden el cobre y el bronce.
18:17¿Y cómo saber la cantidad correcta de bronce para ser una espada resistente?
18:21Pregúntale al herrero.
18:23¿Cómo saber cuántas espadas necesita nuestro ejército?
18:25Dígame.
18:25Esa es fácil.
18:27Una para cada soldado.
18:28¿Y cómo saber cuántos soldados tiene nuestro ejército?
18:31Solo hay que contar.
18:32¿Y cómo puede contar el príncipe sin saber matemáticas?
18:36Ah, me cansé de esta plática.
18:38¡Príncipe!
18:39¡Cuenta eso!
18:41¡Príncipe!
18:41¡Príncipe!
18:42¡Papá!
18:57¡Papá!
19:01¿Todo bien?
19:07Sí.
19:11¿Cómo les fue la escuela hoy?
19:13Todo bien, como siempre.
19:15¿Todo bien?
19:16No fue lo que Jeribalí me contó.
19:19Molestar al príncipe no es buena política, Abraham.
19:21No fue su culpa.
19:23Nim Sim comenzó...
19:24Tú deja de defender a tu hermano.
19:26Abraham es el mayor.
19:27Tiene que defenderse solo.
19:28¿Todo bien contigo?
19:46¿Qué estará pasando?
19:48No es nada.
19:49Cosas de adultos.
19:51¿Nos vamos?
19:51Voy a jugar con ustedes.
19:52Vamos, vamos, vamos.
19:54Vengan, vengan, vengan, vengan.
19:55Vamos, vamos, vamos, vamos.
19:56Vamos, vamos.
19:58Déjame en paz.
20:00Vamos a hablar.
20:01¿Qué más tenemos que decirnos?
20:03¡Eres un traidor mentiroso!
20:06Todos estos años, ¿cómo pudiste hacer eso conmigo?
20:09¿Cómo subiste el coraje?
20:11Mientras yo aquí de tonta...
20:13No hables así, los niños van a...
20:14Que oigan todo y descubran el padre que tienen.
20:18Estás completamente fuera de sí.
20:21Por lo menos piensen nuestros hijos.
20:22¿Qué futuro quieres para ellos?
20:27¡Contesta!
20:30Amad, por favor.
20:32Yo no hice esto para hacerte sufrir.
20:35¿Entonces por qué, Tare?
20:36¿Por qué?
20:39Lo vamos a arreglar.
20:42Pero para que eso suceda,
20:43necesito que prometas que no vas a decir nada sobre nadie y yo.
20:46Por favor, Amad.
20:49Prométeme que no dirás nada.
20:53No.
20:55No lo prometo.
21:00¡No!
21:01¿Sabrá que fuimos a la escuela de las sacerdotisas?
21:22No creo que sea eso.
21:25Es algo mucho más serio.
21:27No.
21:28No.
21:29No.
21:30No.
21:31No.
21:31No.
21:32No.
21:33No.
21:33No.
21:34No.
21:35No.
21:35No.
21:36No.
21:36No.
21:37No.
21:37No.
21:38No.
21:38No.
21:39No.
21:39No.
21:40No.
21:40No.
21:41No.
21:41No.
21:42No.
21:42No.
21:43No.
21:43No.
21:44No.
21:44No.
21:45No.
21:45No.
21:46No.
21:46No.
21:47No.
21:48No.
21:48No.
21:49No.
21:49No.
21:50No.
21:50No.
21:51No.
21:52No.
21:53No.
21:54No.
21:54No.
21:55No.
21:55No.