Categoría
📺
TVTranscripción
00:00El Ministerio del Interior, Oficina de Asuntos Indígenas.
00:30Oficina de Asuntos Indígenas.
01:00Oficina de Asuntos Indígenas.
01:30Oficina de Asuntos Indígenas.
01:59Oficina de Asuntos Indígenas.
02:29Oficina de Asuntos Indígenas.
02:59Oficina de Asuntos Indígenas.
03:01Oficina de Asuntos Indígenas.
03:03Oficina de Asuntos Indígenas.
03:05Oficina de Asuntos Indígenas.
03:07Oficina de Asuntos Indígenas.
03:16Oficina de Asuntos Indígenas.
03:17Oficina de Asuntos Indígenas.
03:19Oficina de Asuntos Indígenas.
03:25Robert Vaughn como Napoleón Solo, David McCallum como Ilia Guriakin, y Leo G. Carroll como Alexander Weverly.
03:36Artistas invitados Angela Dorian como Charisma, y Joe Mantell como L.C. Carson.
03:50El asunto de los problemas indios.
03:53Acto primero. Casi una danza guerrera.
04:05No debe ser tan modesto, señor Solo.
04:08Piense que usted salvó a su compañero Kuriakin de un feroz ataque indio en gran escala.
04:12Sé que él habría hecho lo mismo por mí.
04:17Ah, señor Solo, lo andaba buscando.
04:19Diga.
04:20Hace tiempo que nuestros expertos de inteligencia prevén que Throish poseerá un nuevo y notable tipo de bomba de hidrógeno.
04:29Eso es lo peor.
04:30Recuerdo que Throish apoderó del Dr. Yajama, el mejor físico nuclear del enemigo.
04:35Ya desciframos el código de micropuntos que usted mismo obtuvo en Oklahoma.
04:40El código informa que el Dr. Yajama fue traído a la reservación india Kodiak, ubicada justamente en las afueras de Oklahoma.
04:46¿Por qué nos atacaron los indios cuando fuimos allá?
04:50Quizá fue porque ha sido secuestrado el jefe Nube Blanca.
04:55¿Throish?
04:56Un científico de Throish que está a cargo de un gran proyecto, es traído a una reservación india desprovisto de equipo y de personal adiestrado.
05:04El jefe indio desaparece y toda la tribu se niega a hablar al respecto.
05:08Es sumamente extraño, ¿verdad?
05:10Absolutamente, señor.
05:12Amigo Curiaquín, usted debe ir a la reservación inmediatamente.
05:17Respecto a usted, señor Zolo, el jefe tiene una hija aquí en la ciudad de Nueva York.
05:24Según nuestros expertos, ella es todavía la auténtica princesa de la tribu.
05:29Los indios hablarán con ella.
05:32Esta es su dirección.
05:34La localizaré sin duda.
05:35La localizaré sin duda.
06:05Acá ven con ellos.
06:14¿Ahora qué pasa?
06:17Los indios quieren hablar con su jefe.
06:20Están muy inquietos, ¿verdad?
06:22Sí.
06:24Que me traigan al jefe aquí.
06:26¿Cómo está el doctor Yajaba?
06:30Bien.
06:31Un hombre lo está vigilando en la cabaña.
06:34Nos acaba de llegar este informe.
06:36La central de Troyes confirma que las unidades de Nigeria, Bangkok, Nueva Delhi y Kansas City nos visitarán mañana.
06:48Luego habla de la gran importancia del proyecto Z, etcétera, etcétera, etcétera.
06:52Sí, no hace falta repetirlo.
06:53Hola, jefe nube, blanca.
06:59Le quiero informar que su tío pregunta por usted.
07:03Quieren saber que está usted bien.
07:05Supongo que usted no va a dejar que se aflijan.
07:08Así que...
07:10va a llamarlos por teléfono.
07:12Yo no queré cooperar.
07:19Tendrá que cooperar.
07:21De lo contrario, todos sus hombres morirán.
07:24Ustedes matarlos de todos modos.
07:26Respuesta final, ser no.
07:28Saquen a este imbécil de aquí.
07:32Ténganlo bien vigilado y reduzcanle la ración a pan y agua.
07:39Y además saquen la televisión de su cuarto.
07:42Alguien me informó que el gran jefe tiene una hija.
07:48¿Dónde estará ella?
07:56Aquí está.
07:57Según esta carta, está en Nueva York y se dedica a conservar la gloriosa tradición del más puro estilo de danza india del continente.
08:12¡Gracias!
08:13¡Gracias!
08:14¡Gracias!
08:15¡Gracias!
08:16¡Gracias!
08:17¡Gracias!
08:18¡Gracias!
08:19¡Gracias!
08:20¡Gracias!
08:21¡Gracias!
08:22¡Gracias!
08:23¡Gracias!
08:24¡Gracias!
08:25¡Gracias!
08:26¡Gracias!
08:27¡Gracias!
08:28¡Gracias!
08:29¡Gracias!
08:30¡Gracias!
08:31¡Gracias!
08:32¡Gracias!
08:33¡Gracias!
08:34¡Gracias!
08:35¡Gracias!
08:36¡Gracias!
08:37¡Gracias!
08:38¡Gracias!
08:39¡Gracias!
08:40¡Gracias!
08:41¡Gracias!
08:42¡Gracias!
08:43¡Gracias!
08:44¡Gracias!
08:45¡Gracias!
08:46¡Gracias!
08:47¡Gracias!
08:48¡Gracias!
08:49¡Gracias!
08:50¡Gracias!
08:51¡Gracias!
08:52¡Gracias!
08:53¡Gracias!
08:54¡Gracias!
08:55¡Gracias!
08:56¡Gracias!
08:57¡Gracias!
08:58¡Gracias!
08:59¡Gracias!
09:00Hola. ¿Recibió mi tarjeta?
09:16Sí. ¿Su nombre es solo?
09:19Sí. ¿Es usted Charisma?
09:21No soy indiscreto, pero nuestro informante dijo con claridad que usted es estudiante y por lo que veo, pues...
09:27Sí lo soy, pero tuve que buscarme un trabajo cuando el dinero de mi beca se me acabó.
09:33¿Qué tipo de ayuda espera de mí el célebre agente de Cipón?
09:37¿Dónde le puedo hablar a solas?
09:40Pienso tomar el autobús de la una y media. ¿Podemos hablar afuera?
09:44Bien.
09:52Quiero hablarle de su padre, ya que tenemos la sospecha de que fue secuestrado.
09:55¿De veras?
09:58Va. Usted bromea. ¿Quién puede raptar a mi padre?
10:01Es sumamente complicada mi historia. Vayamos a mi auto y ahí se lo explicaré.
10:05¿A su auto?
10:07Ya entiendo.
10:08De las malas mañas que tienen los agentes.
10:11Ustedes suelen llevarse a las muchachas con las más burdas excusas.
10:14¿Cómo puedo saber que fue secuestrado mi padre?
10:19Tendrá que aceptar mi palabra.
10:21Creo que me hace falta algo más convincente que eso.
10:23Su padre ha desaparecido y los miembros de su tribu nos culpan por su desaparición.
10:27Estuvieron a punto de dejarnos calvos.
10:30Es preciso que hablen con usted.
10:31¡No!
10:32¡No!
10:33¡No!
10:33¡No!
10:34¡No!
10:35¿Qué es esto?
11:05El servicio de autobuses va de mal en peor, ¿eh?
11:23El asunto de los problemas indios, acto segundo.
11:27Los Piles Rojas se acercan.
11:35Los Piles Rojas.
12:05Los Piles Rojas.
12:35La reservación es un lugar privado.
12:39Estando en medio del desierto, tiene muy pocos visitantes.
12:43Eso es obvio.
12:45Dígame, ¿dónde está mi padre?
12:47Está aquí.
12:47La hemos traído a usted para que lo convenza de que colabore con nosotros.
12:54No le serviré de nada.
12:57No estamos de acuerdo.
12:59En realidad, soy muy aficionado a este juego.
13:03La Batanza de Oklahoma.
13:05Todo un ejército fue destruido por una banda de asesinos sedientos a sangre.
13:11Fueron sus compañeros de tribu los que cometieron esa atrocidad hace casi 100 años.
13:16Sin embargo, no importa, porque ustedes jamás se arrepentirán.
13:20Los indios no conocen el sentimiento de culpa.
13:25Por eso siguen siendo salvajes.
13:26¡Oh, el jefe!
13:30Mire lo que le hemos traído de Nueva York.
13:33Su noble y queridísima hija que hace honor a la danza india.
13:38Así es como ella exhibe los bailes de la tribu de ustedes en un centro nocturno.
13:42¡Basta!
13:43No es lo que usted cree, padre.
13:47Bien, jefe.
13:50¿Quiere llamar ahora por teléfono?
13:58Bien, jefe.
14:07Una hija de mí jamás deshonrarnos de esta manera.
14:11Esta no ser mi hija.
14:13No debió decírselo a mi padre.
14:27Es verdad.
14:28Mi táctica fue equivocada.
14:31Creo que lo justo es matarlo como un escarmiento para la tribu.
14:36No es mala esa idea.
14:37Un momento.
14:41¿Qué esperan de mi padre?
14:42Le queremos pedir que obligue a la tribu a colaborar manteniendo el más completo silencio
14:49e impidiendo que entre gente a la reservación en las próximas 24 horas.
14:53Déjeme hablar con él.
14:55Yo lo convenceré.
14:55Si me da tiempo de recobrar su confianza.
14:59Estoy de acuerdo.
15:00Esperaremos hasta las seis de la tarde.
15:04Le prometí a la tribu que le devolvería a su jefe al anochecer.
15:07¿Quiere darme ropa diferente, menos radical?
15:17Creo que encontraremos ropa apropiada.
15:19La selección india.
15:29Prohibido el paso.
15:30Canal D, por favor.
15:44Soy Curiaquil.
15:46No quiero alarmarte, pero ahora me encuentro precisamente en el Museo Histórico del Oeste,
15:50del señor Carson, ubicado sumamente cerca de la reservación.
15:54Bien, ¿qué haces allá?
15:56Thrush trató de secuestrar a la hija del jefe de la tribu.
16:00¿Quieres decirme que tuvo éxito su intento de rapto?
16:04Con la previsión que me caracteriza, introduje un transmisor en el abrigo que llevaba la joven.
16:08Creo posible que la hagan que hable con su padre.
16:11Dejé que la raptaran.
16:14Aceptaré tu explicación por el momento.
16:16¿Qué vas a hacer ahora?
16:18Revisaré sus medios de seguridad.
16:20Tú también debes venir a la reservación.
16:22El vehículo que me han proporcionado en la oficina de Cipoll en Tulsa no es precisamente último modelo.
16:27Sin embargo, trataré de investigar a la manera de los científicos japoneses.
16:32De acuerdo.
16:32El vehículo que me han proporcionado en la oficina de Cipoll en Tulsa no es posible.
16:37El vehículo que me han proporcionado en la oficina de Cipoll en Tulsa no es posible.
16:43Ya forzó la puerta.
17:10El vehículo que me han proporcionado en la oficina de Cipoll en Tulsa no es posible.
17:13El vehículo que me han proporcionado en la oficina de Cipoll en Tulsa no es posible.
17:15El vehículo que me han proporcionado en la oficina de Cipoll en Tulsa no es posible.
17:22El vehículo que me han proporcionado en la oficina de Cipoll en Tulsa no es posible.
17:52El vehículo que me han proporcionado en la oficina de Cipoll en Tulsa no es posible.
17:59El vehículo que me han proporcionado en la oficina de Cipoll en Tulsa no es posible.
18:01El vehículo que me han proporcionado en la oficina de Cipoll en Tulsa no es posible.
18:06El vehículo que me han proporcionado en la oficina de Cipoll en Tulsa no es posible.
18:13El vehículo que me han proporcionado en la de Cipoll en Tulsa no es posible.
18:20El vehículo que me hanunciado en la oficina de Cipoll en Tulsa no es posible.
18:27¡No, no, no!
18:57Padre, espero que usted trate de comprender mi danza.
19:08Piense que no es nada malo.
19:11¿Y qué lo hago en mediodía?
19:13Yo tener esperanza de que tú un día volver.
19:17Pero padre, comprenda usted que ya no puedo regresar a vivir allá.
19:23Piense que ya he conocido otra cultura.
19:25Cierto.
19:27Y por eso enojarme yo más.
19:31¿Tú vivir bien en Nueva York?
19:34Creo que sí. Eso es lo que creo.
19:36Pero no estar segura.
19:38Se supone que uno no va a ser feliz en Nueva York. Uno va a estar muy solo siempre.
19:41Sabe, esos hombres esperan que coopere usted por mí.
19:57Lo sé.
19:57Bien, lo único que podemos hacer es confiar en que el agente de Cipoll va a descubrirnos.
20:11Dime, ¿de quién hablar tú?
20:12¿Carisma?
20:25Señor Solo, ¿dónde está usted?
20:27En un árbol frente al museo. ¿Cómo están usted y el jefe?
20:30Hasta el momento, bien.
20:32¿Sabe qué hacen esos hombres en la reservación?
20:34No, pero quieren que mi padre controle bien a la tribu hasta mañana.
20:38¿Hasta mañana?
20:39Usted y el jefe deben cooperar con sus raptores.
20:42De un momento a otro llegará otro hombre de Cipoll.
20:43¿Nos va a decir quién ser usted?
20:53¿Por qué venir a la reservación?
20:55¿Qué proponerse?
21:00Si no responder, venir enormes hormigas rojas, atraídas por olor de piel pálida.
21:08Hormigas venir para calcomer su carne.
21:13Darryl, yo buscar por todas partes y no ver ninguna hormiga gigante, debe haber alguna.
21:20Yo creer que morir todas por fumigación de año pasado.
21:25Caballeros, escúchenme un momento.
21:28Mi nombre es Ilia Curiagin.
21:30En mi chaqueta pueden ustedes buscar mi identificación.
21:33Ese alambrito con el que juega el caballero...
21:38...era mi equipo transmisor de radio.
21:39Si ustedes me sueltan ahora, les voy a explicar de qué manera podemos salvar a su jefe.
21:45Porque vamos a hacer lo que usted decir, ni siquiera conocerlo.
21:49Me van a tener que seguir.
21:51¿Por qué?
21:52Porque yo tener plan.
21:54El asunto de los problemas indios.
22:05Acto tercero.
22:06Yo, pequeño Gastor, va.
22:08No, no, no, no.
22:22¡Gracias!
22:52¿Cómo está usted, Dr. Yajama?
23:00¿Quiere usted pescado crudo?
23:02No, gracias.
23:05¿Todo en orden?
23:07Hoy nos confirmaron que...
23:09todas las unidades vendrán para que la bomba quede armada y sea enviada antes de mañana.
23:13Le confieso que tengo prisa por marcharme de esta fea reservación.
23:22¿Quién es el líder?
23:46Yo venir para hablar con jefe.
23:48Bien, te comunicaremos con él.
23:52Espere.
23:58No vamos a hablar con jefe por ese aparato.
24:02¿Por qué? No comprendo.
24:03Hemos decidido.
24:05Yo voy como delegado de tribu para hablar con mi jefe.
24:08¡Ey, un momento!
24:09Tribu acaba de decidir lo que está diciendo.
24:12¿Por qué no quieres hablarle con esto?
24:15Porque así puede registrarse con grabadora.
24:18Compañía telefónica haber hecho esa mala pasada muchas veces a mis amigos.
24:22Tenemos un problema, señor Carson.
24:29¿Qué clase de problema?
24:31Los indios no quieren hablar por teléfono con su jefe.
24:34Quieren enviar al pequeño castor como embajador.
24:39De acuerdo.
24:40Todo sea para calmar a esos salvajes.
24:42Traigan al delegado.
24:45Bien.
24:47He sido un torpe al tratar de convencer a esos salvajes.
24:53No pongo en duda su torpeza.
24:56Ya que nos odia.
24:58Aún no me conoces.
25:00Más vale que se escondan bien hasta que sepan de mí.
25:08Vamos.
25:08La ciudad.
25:13Hagan al delegado.
25:14¡Joder!
25:14¡Vamos!
25:15¡Vamos!
25:15¡Gracias!
25:45Habla solo
25:48Nuestros operadores han tratado de localizarlo desde hace dos horas
25:52Tampoco hemos podido localizar al señor Kuriakin
25:55¿Qué debemos hacer, señor?
25:58Me temo que deben estar alerta indefinidamente
26:00Nuestros agentes han informado que llegarán pronto otros físicos a Oklahoma
26:05¿El proyecto Z se va a cumplir?
26:09Es posible
26:10Eso tenemos que averiguar
26:12Si Thros posee una nueva superbomba, ahora va a ser nuestra
26:17Bien, estaré alerta, avíseme si recibe algún informe de Ilia
26:21Iré a nuestra base de Tulsa mañana muy temprano
26:24Búsqueme ya
26:42¡Gracias!
26:43¡Gracias!
26:44¡Gracias!
26:45¡Gracias!
26:46¡Gracias!
26:47¡Gracias!
26:48¡Gracias!
26:49¡Gracias!
26:50¡Gracias!
26:51¡Gracias!
26:52¡Gracias!
26:53¡Gracias!
26:54¡Gracias!
26:55¡Gracias!
26:56¡Gracias!
26:57¡Gracias!
26:58¡Gracias!
26:59¡Gracias!
27:00¡Gracias!
27:01¡Gracias!
27:02¡Gracias!
27:03¡Gracias!
27:04¡Gracias!
27:05¡Gracias!
27:35Hay que decirle al señor Carson que aquí está el que va a hablar con el jefe.
27:59Alguien lo busca, jefe.
28:05Ya pueden conferenciar.
28:12Yo ser nombrado para hablar con usted, jefe.
28:32Entendí.
28:35¿Usted va a atreverse a repetirme lo que les ha dicho?
28:54El señor Carson quiere verte en su oficina.
29:01Volveré luego.
29:02Pueden seguir con su conferencia.
29:19Otro de sus hombres estará afuera.
29:23Él hablarnos con esto.
29:25Un transmisor d'Arbo.
29:27Entró por la ventana, ¿no es verdad?
29:28Sí.
29:29Mi amigo es un poco exhibicionista.
29:32Abro el canal D.
29:36Responde, Napoleón.
29:39Qué pasar.
29:41No sé.
30:02Debo llegar al teléfono que está en el corredor.
30:07Tengo que comunicarme con nuestra oficina que está en Tulsa.
30:12Ya es tiempo de que recibamos los esfuerzos.
30:15¿Qué podrán hacer nosotros?
30:17Le sugiero que ponga una oreja en el piso.
30:21Así sabremos cuándo se va el guardia.
30:23¿De veras?
30:25Sí, es un viejo truco indio.
30:42Estoy sirviendo un whisky muy fino.
30:44No, gracias.
30:46No te he ofrecido nada.
30:50Ven acá.
30:54Vamos.
30:55Ven acá.
31:03Ven para acá.
31:05Ahora limpie el piso.
31:22No hay mejor estropajo que una india.
31:24No, no me toques.
31:45Mi abuelo odió a los indios, igual que mi padre, igual que yo.
31:49Pero debo conocer al enemigo.
31:50Y es preciso saber los secretos del salvaje piel roja.
31:54Suélteme.
31:55Por culpa de la civilización del blanco ahora es muy débil.
31:58Mientras que ustedes conservan su fuerza salvaje.
32:01Usted necesita a un psiquiatra.
32:04Está loco de remate.
32:05Sé que ustedes poseen el secreto de la fuerza.
32:09Quiero que tú me lo entregues.
32:10Tome la herencia, gracias de usted.
32:37Ven acá.
32:39Ven acá.
32:40¡Auxilio!
32:48¡Dispararé!
32:49No serviría de nada.
32:50No está cargado.
32:51¡No!
33:10Me dijo que no estaba cargado.
33:39Todos dicen lo mismo.
33:40¿Dónde está el jefe?
33:45Operador, es una emergencia.
33:47Consígame línea, pronto.
33:52Tendremos que escapar, jefe.
33:54Sígame.
33:54¿Se puede saber qué diablos haces?
34:03Telefonear pidiendo ayuda.
34:04Más les vale gritar, porque ya cortamos las líneas.
34:08Más les vale gritar, porque ya cortamos las líneas.
34:19Lamento haberle estropeado su baile de disfraces.
34:22Más les vale gritar, porque ya cortamos las líneas.
34:26¡Au!
34:34El asunto de los problemas indios.
34:39Acto cuarto.
34:39Tómenlos desprevenidos.
34:41Tómenlos desprevenidos.
34:42Tómenlos desprevenidos.
34:43Bien, ¿ahora qué hacemos?
35:08Me parece muy oportuno que escapáramos de inmediato,
35:11pero estoy tan bien atado que no puedo moverme.
35:14Napoleón, yo tampoco puedo zafarme.
35:17Mis hombres han ido a inspeccionar toda la región, Ralph.
35:20No hay agentes de CIPOL aparte de estos dos.
35:23Ahora voy a recibir a los científicos.
35:24¿Se puede saber qué haces?
35:54Debo hallar la música apropiada.
35:58Bien.
35:59Pues no.
36:12Ahora.
36:15Claro.
36:16Tal como lo hacía en el teatro.
36:18Quizás logre desatarse.
36:24Bien, ¿qué debo hacer?
36:29Primero pide un jet.
36:31Sí.
36:31Haz que me recoja la una en punto en la cabaña.
36:34Cierra bien todas las puertas y préndele fuego a esta casa.
36:38Ellos no deben salir.
36:39Otra vez a trabajar, Napoleón.
36:53Sí.
36:56A trabajar.
36:57¿Qué?
37:03Lo logré.
37:04Ahora.
37:08Como siguiente número, desáteme a mí.
37:24Debemos darnos prisa, doctor.
37:25Escuchen.
37:40Han trabajado ustedes en sus diferentes países, sin saber de los demás.
37:45El doctor Yahama ha dirigido sus movimientos.
37:48Ahora, pongan los cofres sobre la mesa, frente a mí.
38:05¿Quieren hacer el favor de abrirlos?
38:15Gracias.
38:18No lo adivinó ninguno de ustedes.
38:45Pero la verdad es que hemos unido todas sus fuerzas en la construcción de un arma nuclear totalmente nueva.
38:52Esta es una bomba de hidrógeno.
39:19Con los megatones de cualquier bomba rusa o china o americana, ¿comprenden?
39:25Sin embargo, tiene una diferencia que consiste en su tamaño.
39:29Es extra ligera y puede caber en cualquier portafolio.
39:32Si, caballeros, lo hemos logrado.
39:41Hemos transistorizado una bomba de hidrógeno.
39:48Vamos, suban al camión.
39:49¡Deprisa!
39:52Son los últimos.
39:53Gracias.
39:55Gracias, amigos.
39:59Anda.
40:03¡Ey, que asustaje!
40:05Espera, abre.
40:09¡Cierro!
40:09¿Qué fue eso?
40:17Una nueva combinación de soporífero y desodorante.
40:21Temo que cortaron todas las líneas.
40:23Deben estar llevando a cabo el proyecto, Z.
40:26Necesitamos a sus hombres.
40:27Los escoltaré hasta la puerta de la reservación.
40:37Volveré antes de que vuelva el jet.
40:49¡Bandai!
40:49Nuestra bomba está en uno de estos portafolios.
40:59Como cada uno de ustedes partirá en diferente dirección al salir de este lugar,
41:03tendremos un margen de seguridad.
41:07La combinación que abre sus portafolios los espera en sus respectivos países.
41:12Pero les advierto
41:13que si abren un portafolio que no contenga la bomba,
41:17sin tener en cuenta la combinación,
41:20no pasará nada.
41:22En cambio,
41:24si abren el portafolio
41:25que contiene la bomba de hidrógeno,
41:29el mecanismo explotará automáticamente.
41:33Es mejor que sean precavidos.
41:47¡Espera!
42:10¡Espera!
42:10Saca los rifles de la maleta y empieza a repartirlos.
42:40Yo no poder traer más hombres.
42:47Creo que son suficientes.
42:51Indios,
42:52pongámonos en línea.
42:54Nos vamos a atacar de frente,
42:55¿comprendes?
42:57Igual que la matanza de hace un siglo,
42:59pero esta vez ganaremos nosotros.
43:01Todos en formación de ataque.
43:03Será una entrada por línea.
43:06Prepárense.
43:08Hay que pasar.
43:09Hagan una línea.
43:19¡Listos!
43:21Preparen sus armas.
43:23Saldremos cuando yo dispare al aire.
43:27¡A la carga!
43:28¡A la carga!
43:33¡A la carga!
43:51¡Maldición, ese es mi jet!
44:15¡Húnganse todos en círculo!
44:21Nos hemos forzado a replegarse. ¡Cerquémoslos!
44:45¡Maldición!
44:47¡Maldición!
44:49¡Maldición!
44:50¡Maldición!
44:52¡Maldición!
44:53¡Maldición!
44:54¡Maldición!
44:55¡Maldición!
44:56¡Maldición!
44:57¡Maldición!
44:58¡Maldición!
44:59¡Maldición!
45:00¡Maldición!
45:01¡Maldición!
45:02¡Maldición!
45:03¡Maldición!
45:04¡Maldición!
45:05¡Maldición!
45:06¡Maldición!
45:07¡Maldición!
45:08¡Maldición!
45:09¡Maldición!
45:10¡Maldición!
45:11¡Maldición!
45:12¡Maldición!
45:13¡Maldición!
45:14¡Maldición!
45:15¡Maldición!
45:16¡Maldición!
45:17¡Vamos, vamos!
45:47No le servirá para nada.
45:49Encontré estos en los vehículos.
45:53Ahora hay que adivinar en cuál está, ¿eh?
45:57Si tiene usted suerte y abre el que debe ser,
46:00volará en mil pedazos medio Oklahoma.
46:02¿Quién me recomienda que haga?
46:07Tengo la combinación en la cabaña.
46:09Se la diré si me deja ir.
46:11¿Ha entendido?
46:14Claro.
46:14Es sencillísimo.
46:18Pero tengo una idea.
46:21En realidad, yo tuve un problema semejante hace tres años en Marruecos.
46:33No estaba en el primero.
46:36Recuerdo que fue en primavera.
46:38Era una situación muy parecida.
46:44El problema consistía en enviar unos informes secretos.
46:52Ahora se simplifica el problema, ¿eh?
46:54Bien.
46:57Para resolver el conflicto aquel, hice un plan.
47:09Hice lo mismo que usted, Carson.
47:11No envié la información con mis agentes,
47:14sino que la llevé yo mismo.
47:15Bien, señor Solom.
47:27Espero no importunarlo con mi interrupción.
47:30No, desde luego que no.
47:31¿Cómo llegó aquí?
47:33Yo estaba en Tulsa esperando su llamado,
47:36pero me enteré de que un jet se acercaba,
47:39enviado por Frosch.
47:40Creo que la bomba de hidrógeno está en la cabaña, en realidad.
47:44Ya la tenemos en nuestro poder.
47:47El doctor Yahama finalmente nos entregó la bomba.
47:50Llevaré a estos hombres al poste del suplicio
47:52mientras llega la policía.
47:53Vamos, llévense a los prisioneros.
47:57Me imagino que debe tener motivos
47:59para andar vestido de esa manera, señor Kuriaki.
48:03Estoy ansioso por leerlo en su informe.
48:08No olvidaré esta frente.
48:18Le presento al jefe Nube Blanca y su hija Charisma,
48:21el señor Alexander Weberling.
48:23¿Cómo está?
48:24Bien, señorita Charisma.
48:26Debe usted estar ansiosa de regresar a Nueva York.
48:30Así es.
48:31Estar bien que tú volver.
48:36Yo que ser tu padre y tu jefe,
48:39darte mi buen deseo para que tú ser feliz.
48:42No importa dónde tú partir.
48:44Buscar chico bueno que ser,
48:46indio como tú y que hacerte tu casa.
48:50Considero que en ese aspecto
48:51no va a tener usted que preocuparse.
48:54Sí.
48:54Sí.
48:54Sí.
48:54Sí.
48:54Sí.
48:54Sí.
48:54Sí.
48:55Sí.
48:55Sí.
48:56Sí.
48:56Sí.
48:57Sí.
48:59Sí.
49:00Sí.
49:00Sí.
49:01Sí.
49:01Sí.
49:02Sí.
49:02Sí.
49:03Sí.
49:03Sí.
49:03Sí.
49:04Sí.
49:04Sí.
49:05Sí.
49:05Sí.
49:06Sí.
49:06Sí.
49:07Sí.
49:07Sí.
49:08Sí.
49:09Sí.
49:09Sí.
49:10Sí.
49:10Sí.
49:11Sí.
49:11Sí.
49:11Sí.
49:12Sí.
49:12Sí.
49:13Sí.
49:13Sí.
49:14Sí.
49:15¡Gracias!
49:45¡Gracias!
50:15¡Gracias!