共演NG 第5話
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
📺
TVTranscript
00:00My name is Reiji Mamiya, and I will be your medical instructor.
00:03Nice to meet you.
00:04It's been a while, Mr. Oozono.
00:06I can't do this.
00:08Who?
00:09My ex-boyfriend.
00:11What?
00:12I'm sorry.
00:14I'm sorry, it's my fault.
00:16I remember a lot of things from when I was young.
00:19I'm sorry.
00:20I'm sorry.
00:21I'm at the office.
00:22I still love Hitomi.
00:25This job is also about loving Hitomi.
00:30I'm sorry.
00:35Yes, it's good.
00:36The number is stable.
00:38You've recovered a lot.
00:40Really?
00:41Thank you very much, doctor.
00:43No problem.
00:44It's the support of the family that has been recovered so far.
00:48This handsome doctor is a real doctor, but he can even act.
00:51No, when I left last time, the internet was hot, and Ichihara Ryu added lines.
00:57This is not an amateur play.
01:01The doctor is playing the role of a doctor, so I think he can do this much.
01:05He looks good with Hiroko.
01:07I think he will also like the doctor.
01:11That's right.
01:12That's not good.
01:13What are you talking about?
01:15Hiroko likes George.
01:17If that happens, it will be a four-way relationship.
01:20There is no such crazy development.
01:23Ei-chan, what are you angry about?
01:25I'm not angry.
01:30It's perfect today.
01:42I've heard it many times, but this is really a coincidence, isn't it?
01:46Of course.
01:48Coincidence, coincidence.
01:49I was also surprised.
01:51I didn't expect my ex-boyfriend to come again.
01:53Why?
01:55No one knew we were dating, right?
01:58It wasn't exposed to the media.
02:02When did you start dating?
02:05We were watching TV together on September 1st.
02:082001.
02:10That's 20 years ago.
02:13But you are older.
02:15And you are a famous actress.
02:19You are strong and brave.
02:23He wanted to be an actress.
02:25Is that so?
02:26He was acting until he was in college.
02:28But his parents were against it because it was a doctor's house.
02:31So he gave up.
02:35But I'm not saying this now.
02:39I think it suits you.
02:42What?
02:43I have a good image of a doctor and an actress.
02:46I thought it would be a good match.
02:48It's not a good match.
02:50I don't care about the past.
02:54By the way.
02:55Why do you keep showing up?
03:02What are you looking at?
03:18I'm sorry.
03:19I'm sorry.
03:20I'm sorry.
03:21I'm sorry.
03:22I'm sorry.
03:23I'm sorry.
03:24I'm sorry.
03:25I'm sorry.
03:26I'm sorry.
03:27I'm sorry.
03:28I'm sorry.
03:29I'm sorry.
03:30I'm sorry.
03:31I'm sorry.
03:32I'm sorry.
03:33I'm sorry.
03:34I'm sorry.
03:35I'm sorry.
03:36I'm sorry.
03:37I'm sorry.
03:38I'm sorry.
03:39I'm sorry.
03:40I'm sorry.
03:41I'm sorry.
03:42I'm sorry.
03:43I'm sorry.
03:44I'm sorry.
03:45I'm sorry.
03:46I'm sorry.
03:47I'm sorry.
03:48I'm sorry.
03:49I'm sorry.
03:50I'm sorry.
03:51I'm sorry.
03:52I'm sorry.
03:53I'm sorry.
03:54I'm sorry.
03:55I'm sorry.
03:56I'm sorry.
03:59Zayden was on set today.
04:02Silver-r Geb.
04:03He is the popular YouTuber.
04:06What's next?
04:10I can't imagine.
04:12Why are you talking about film?
04:14We are the producers.
04:15It can't be helped, right?
04:16The authority of writing a script is in the hands of a first-class teacher.
04:20Then what is our job?
04:22As a producer, I used to be the one who was in charge of the whole drama.
04:25I used to have the image of being a very active person.
04:28You know, there was a time when I was in charge of the whole drama.
04:31Like a star producer.
04:33That's a story about Odaiba or Akasaka, right?
04:36We're a TV station.
04:37It's a guerrilla station.
04:38Other stations don't do it.
04:40It's like a showrunner like Ryu Ichihara, who is not well-known in Japan.
04:44You make a drama.
04:46Guerrillas have their own way of fighting.
04:48More.
04:49More.
04:51It's a necktie that stands out for a guerrilla.
04:54Is that so?
04:55What?
04:56Is there something?
04:57No, nothing.
04:57What are you doing?
04:59The interview is about to start.
05:00Interview?
05:01You said you were going to interview WBS today, right?
05:04And you said you might have an interview with the producer.
05:06What?
05:07So this is it?
05:08Mr. Koroda.
05:09Mr. Koroda?
05:10You're so lame that I want to kill you.
05:18If something happens to the other actors,
05:20you take care of the good people.
05:22But when it's my turn, I do it for the drama.
05:23What are you mad about?
05:24I'm not mad.
05:25That's enough!
05:30Today's Toretama is a special episode.
05:32Drama.
05:33I'm at the shooting site of I Love You So Much I Want to Kill You.
05:40I Love You So Much I Want to Kill You
05:44Speaking of love,
05:46it's a topic that can't be separated from the forbidden love of pilot Joji Ibuki and his wife Hiroko Tanaka.
05:52Mr. Zaizen, who appeared in the last episode,
05:55is a handsome man and a real doctor,
05:58so it's even more popular.
06:00So today, I'm going to talk to the two main characters
06:03and Mr. Mania, who played Mr. Zaizen.
06:07Nice to meet you.
06:09Let's get started.
06:12First of all, Mr. Mania.
06:14How did you feel when you were casted this time?
06:17Me?
06:18Yes.
06:19At first, I took a break for medical guidance,
06:24but before I knew it, I had to act.
06:27Your acting is natural and realistic.
06:30It's a big hit.
06:31Please stop.
06:32I'm sorry in front of the real actors.
06:36Some fans say that Hiroko will fall in love with Mr. Zaizen.
06:42Do you think your relationship will develop from now on?
06:48I don't know yet.
06:51If that happens, Joji might hit Zaizen.
06:56Please stop.
06:57I'm just kidding.
07:00Mr. Ozono, how do you feel about being casted by Mr. Mania?
07:06As expected of a real doctor,
07:09his behavior is natural and realistic.
07:12Mr. Mania has been casted by Mr. Ozono before.
07:16I'm glad I wasn't there.
07:19What do you mean by giving an interview to Mr. Mania?
07:22I'm sorry.
07:23It's okay, but that kind of interview is not something to do before shooting, right?
07:28Yes.
07:29What's going on with the script?
07:32It's stopped.
07:34I think Mr. Ichihara is worried about it.
07:36Good morning.
07:40What's wrong?
07:42You are...
07:47Good morning.
07:49Good morning.
07:51Good morning.
08:00The script that was supposed to be retired has changed.
08:05I will contact Hiroko's cell phone from Joji.
08:08After Mr. Zaizen's lines, Haruka and Haruki should go inside.
08:11Okay.
08:12Let's go inside.
08:16Mr. Ozono, can you see Mr. Ozono's play from there?
08:20Yes, I can see it.
08:21There is an experiment in the airport lobby in the background.
08:24It looks like people are living around it.
08:26I see.
08:28Okay, let's go inside.
08:30Let's start.
08:32Mr. Ozono.
08:34Mr. Ozono.
08:35I'm going to start, is it okay?
08:37Yes, go ahead.
08:39It's okay inside.
08:41Okay, let's start.
08:43Let's start.
08:44Ready, start.
08:50Grandpa.
08:52I was so excited to go to karaoke with you after I retired.
08:57Mr. Ozono.
08:59About the housework I asked you about the other day.
09:03Did you think about it?
09:05Yes.
09:07We talked about it as a family
09:09and decided to do it in my house, which my father likes.
09:14I think it's a wise decision.
09:17Please spend some time with your family.
09:23Grandpa.
09:30I don't want to interfere with your private life.
09:33What?
09:34Please think about your family first.
09:39Yes.
09:43I'm sorry.
09:47Hello.
09:49It's me.
09:51Yes.
09:53I just got back.
09:55Can I see you?
09:57I'm sorry.
09:59Now...
10:01I want to see you.
10:03Can I see you for an hour?
10:05No, even 20 minutes.
10:07I can't.
10:09I really can't.
10:11Please understand.
10:14Jojo.
10:16Can you play the piano?
10:18Yes.
10:26Cut!
10:28Mr. Ozono.
10:30You can't go out here.
10:32I'm sorry.
10:34I'm sorry.
10:36I didn't know it was a cut.
10:38I'm sorry.
10:40Can we do it again?
10:43Okay.
10:45I'm sorry.
10:47I didn't know it was a cut.
10:53I'm sorry.
10:55I'm an amateur.
10:57What are you doing?
10:59I'm free tonight.
11:01What?
11:03I want to see you.
11:05Can I see you for an hour?
11:07No, even 20 minutes.
11:09Are you stupid?
11:11Let's go to Nishi Asaba.
11:13Nishi Asaba?
11:15I don't remember.
11:17I'll wait for you.
11:19Mr. Ozono.
11:21Mr. Ozono.
11:23Are you okay?
11:25Is it over?
11:27Yes.
11:29I fell asleep.
11:31Mr. Ozono.
11:33I'm fine.
11:49Let's eat.
11:51Yutaka, get me some water.
11:53Is it okay not to drink?
11:55It's especially bad these days.
11:57It's not a drink.
11:59Okay.
12:01Throw it away somewhere.
12:03Really?
12:05Don't tell Yukina.
12:07Okay.
12:16Are you okay?
12:18Yes.
12:22That old man.
12:24Don't you think he's a little weird?
12:26Mr. Rejima?
12:28No.
12:30I think he's really sick.
12:32What?
12:34He was sick a while ago,
12:36but he's been acting strange lately.
12:39Mr. Rejima.
12:41Mr. Rejima.
12:43Are you okay?
12:45Yes.
12:47Mr. Rejima.
12:49Mr. Rejima.
12:51I was filming here,
12:53so I'm afraid he's tired.
12:55He's not a weird old man.
12:57He's not a weird old man.
12:59You're worried about him.
13:01You're worried about him.
13:03What?
13:05He's your mentor.
13:08No, I'm not.
13:10I'm just a little worried.
13:12Okay.
13:14I'll worry about him, too.
13:16Please.
13:18Bye.
13:20See you later.
13:27Hello.
13:29Hello.
13:31Can I sit here?
13:33Sure.
13:35It's fun.
13:38I don't want to go back to the hospital.
13:40Come on.
13:42I think there are lots of patients
13:44who want you to see.
13:46You want to have a tattoo?
13:48What?
13:50Do you want to know
13:52about Hitomi and me?
13:54Not really.
13:56Oh, I see.
13:58I don't want to know
14:00about the man who dumped Hitomi.
14:02about the man who dumped Hitomi.
14:04Don't say that word.
14:06You know, I don't know what you're talking about.
14:08I just want to know how you feel.
14:11It's been 25 years since we kissed like that in a drama.
14:21That was work.
14:23No, I didn't see it that way.
14:26I just wanted to see your eyes when I saw that.
14:31You must be jealous of me.
14:33What?
14:34Can I eat this?
14:36I'm running out of energy.
14:40Yes.
14:41Excuse me.
14:47I asked Hitomi out for a drink earlier.
14:52Tonight.
14:54Do you know what Hitomi said?
14:57Are you curious?
14:59No, I'm not.
15:04Excuse me.
15:14I'll start the engine.
15:23Are you going today?
15:25What?
15:26You were invited by Dr. Mamiya, right?
15:29How do you know?
15:31He came to tell me earlier.
15:34So what?
15:35Nothing.
15:38But you know, people are paying attention to you now.
15:41I thought it would be a nuisance if you were photographed.
15:44So I told you to be careful.
15:46Are you worried about me?
15:47No, I'm not.
15:49But you know, the drama is going well.
15:51If there's a scandal, it's bad for the drama.
15:55Drama?
15:56For the drama?
15:58If something happens to the other actors,
16:00you'll get in trouble.
16:02But for me, it's for the drama.
16:03No, it's for the drama.
16:05Why are you angry?
16:07I'm not angry.
16:11Okay, I'm going.
16:12What?
16:13I'm going to have a drink with him.
16:15Tonight.
16:17Be careful.
16:29A few days later.
16:32The condition is getting worse than I thought.
16:35I think you should deal with it as soon as possible.
16:39You're right.
16:41What about Shin, who said he wanted to fix his lines?
16:45I think he'll be late tonight.
16:47I understand.
16:51I'm not sure yet.
16:54If it's going to be like that,
16:56I might hit you.
16:59Please don't.
17:00I'm just kidding.
17:10I'm home.
17:11Welcome home.
17:13What? Are you watching it again?
17:15Yes, because it's interesting.
17:17It's rare for you to watch my drama so much.
17:22I'll leave this here.
17:25You were drunk, weren't you?
17:27What?
17:28You were drunk, weren't you?
17:34No, I wasn't.
17:36I'm going to bed.
17:37Hey.
17:38What?
17:40You're a real doctor, aren't you?
17:45Yes, I am.
17:46That's good.
17:48You're handsome, but you smell like vinegar.
17:53You two look good together.
17:55You think so?
17:58Just kidding.
18:00I don't know.
18:18Knock, knock.
18:23I'm sorry I'm late.
18:25It's okay.
18:28I'm getting used to the script changing every time.
18:32It's interesting every time.
18:34That's Ryu Ichihara.
18:36I didn't know that.
18:38Mr. Zaizen, you're getting better.
18:40I'm getting better every time.
18:43Every time?
18:44I don't care.
18:47It's so interesting.
18:50Mr. Zaizen beat up George.
18:53Really?
18:57Let go of my hand.
18:58It's none of your business.
19:00This is a hospital.
19:01Don't you think it's unethical?
19:02We're talking right now.
19:03Don't you know you're bothering your wife?
19:06Leave me alone.
19:07That's enough.
19:11Mr. Zaizen is getting better, isn't he?
19:13Why do I have to be beaten up by him?
19:15It's so interesting.
19:17A doctor beating up a pilot.
19:19It's so funny.
19:20I know, right?
19:21George didn't say anything.
19:25Shut up!
19:26I'm sorry.
19:28He betrayed the viewers' expectations.
19:31Will he be able to recover?
19:33I don't know.
19:34Really?
19:35Shut up!
19:36Mr. Zaizen, you're getting better.
19:39Look.
19:41Is it over after beating me up?
19:43What's that?
19:50I'll pick you up when it's over.
19:52What?
19:53Didn't you hear?
19:54Ms. Yukina wants you to repair the juicer.
19:57I didn't hear that.
19:58Really?
19:59Yes.
20:00What should I do?
20:02Just go.
20:04I'm sorry.
20:06I'm not a good person.
20:08No problem.
20:09Please.
20:13I'm sorry.
20:24Good morning.
20:40You look good.
20:42You look good.
20:43Cut!
20:44Cut!
20:46Mr. Zaizen!
20:53It's a scene where two men beat up a woman.
20:57It's a dramatic scene.
20:59Please.
21:01George, hold this.
21:03Please wait.
21:04Hold this.
21:05Mr. Zaizen, hold this.
21:07I'll use this.
21:08Instead of getting angry and beating her up,
21:11you can just do it without thinking.
21:13Without thinking?
21:14There's a camera behind you.
21:16In front of you...
21:17Can I ask you a question?
21:18In front of you, beat her up like this.
21:21It looks like you're beating her up from a distance.
21:23Can I?
21:24Like this?
21:27That's good.
21:28Hiroko, stop Zaizen.
21:32Let's go in deeper.
21:34Deeper.
21:36George is looking at Hiroko.
21:38That's a good expression.
21:40That's a really good expression.
21:42I'll take this.
21:43Let's go.
21:44Let's go.
21:53Mr. Toyama, if you don't mind, can we start?
21:56Sure.
21:57We'll go when you get back.
21:58Okay.
21:59Mr. Zaizen is going to wake up now.
22:03I want to be hugged after this.
22:05You're so naive.
22:06Mr. Zaizen is going to wake up again.
22:08He's definitely going to wake up.
22:10Okay, action!
22:11Action!
22:12Action!
22:13Ready...
22:14Start!
22:15Action!
22:31What?
22:32Why?
22:35I just came back.
22:41You didn't answer my calls.
22:45I'm in trouble.
22:47Please leave.
22:48When will you see me?
22:51Don't push yourself.
22:53You can't do that now.
22:57Please understand.
23:05I didn't want to be seen like this.
23:12Please wait.
23:13Let me go.
23:14No!
23:15Let me go!
23:16Ms. Hiroko!
23:17What are you doing?
23:19Let me go.
23:20It's none of your business.
23:21This is a hospital.
23:22Don't you think this is an emergency?
23:24We're talking right now.
23:26Don't you understand that you're bothering your wife?
23:31Leave me alone.
23:32That's enough!
23:36Cut!
23:37Cut!
23:39Are you okay?
23:40What's wrong?
23:41I think he's really in.
23:42What?
23:44It hurts.
23:47Emergency!
23:48Emergency!
23:49Emergency!
23:50Emergency!
23:51Are you okay?
23:52Are you okay?
23:53I'm fine.
23:54I'm fine.
23:55I'm fine.
23:56I'm fine.
23:57I'm fine.
23:58I'm really sorry.
24:02Get me something to cool down.
24:05Hurry!
24:08I'm fine.
24:09I'm really fine.
24:11I'm really fine.
24:12I'm really fine.
24:13I'm really fine.
24:17You didn't do it on purpose, did you?
24:19What?
24:21Of course not.
24:28What a disaster.
24:33Does it hurt?
24:34It doesn't hurt.
24:36But it doesn't feel good for three days.
24:39How's the shooting going?
24:40I just got a call.
24:41They're working on it.
24:43They're shooting from the scene where A-chan isn't there.
24:46Eiji!
24:48Are you okay?
24:49It's nothing serious.
24:52Poor thing.
24:55I wonder if it's because he didn't have an amulet today.
24:59Amulet?
25:00Smoothie.
25:01That's an amulet that contains my feelings.
25:05That's right.
25:06You always drink it, don't you?
25:08You don't throw it away, do you?
25:11No, I don't.
25:12Right, Itaka?
25:13What?
25:15You always drink it, Eiji.
25:19That's good.
25:20This juicer takes a week to repair, so I brought it home.
25:25So hold on for a while.
25:27If it's not this juicer, it won't be an amulet.
25:31I'm fine.
25:32Itaka.
25:33I can't shoot anymore.
25:35You can rest.
25:37Yes, ma'am.
25:39Is it a day off?
25:40No.
25:41But it's already the end of the season.
25:44There's no more scene where George isn't there.
25:46Hiroko's set is scheduled to be built this week.
25:48Is it the scene where the house is repaired?
25:50Tomatsu and Shinozuka are free.
25:53No.
25:54Mr. Digimon is not free.
25:55But the schedule is free.
25:57I see.
25:58Mr. Digimon promised to shoot only one day a week.
26:01He took the day before yesterday.
26:02Why did he make such a promise?
26:04I can't help it.
26:06Ichihara has a proposal for that.
26:10Did you hear about it?
26:11Yes.
26:12This is what happens when something like this happens.
26:18I heard about Mr. Toyama's injury.
26:21You must be working hard to adjust the schedule.
26:24Yes, we are.
26:26Please shoot the scene where the house is repaired first.
26:29But Mr. Digimon's schedule...
26:32It's okay.
26:33I asked Mr. Digimon to approve it.
26:39Again?
26:40Yes.
26:41No.
26:42Thank you for taking the initiative.
26:46Sasaki, contact the staff.
26:48Yes.
26:50As for that scene,
26:52give it to Mr. Yosano.
26:54Yes.
26:55Yes.
26:59Mr. Digimon was supposed to appear in the last episode.
27:03But he changed his mind.
27:05This is the last scene.
27:08Did Mr. Digimon...
27:10Of course, I told him.
27:11But...
27:12Mr. Digimon...
27:14Is that what happened?
27:25And this is a request from Mr. Digimon.
27:29What?
27:30Did Mr. Digimon change his mind?
27:33Why?
27:34He said the script suddenly changed.
27:38I see.
27:39I'll send it to you as soon as it arrives.
27:41Okay.
27:42What?
27:43Really?
27:45Yes.
27:46He said the script suddenly changed.
27:50And...
27:51Mr. Digimon wants you to see that scene.
27:58Okay, I'll go.
27:59I want to say hello to Mr. Digimon.
28:03Yuta?
28:04You can take a break.
28:05I'll go in my car.
28:09Okay, bye.
28:12Are you working tomorrow?
28:14Yes, it's sudden.
28:16It's hot.
28:18I don't care.
28:23Mission complete.
28:24Me, too.
28:27But it's about time.
28:30Yes.
28:32I have to talk to them.
28:37I want to die.
28:39More.
28:41Talk to me louder.
28:44I want to die.
28:50Everyone.
28:51I'm sorry for the sudden change of schedule.
28:54I'm sorry.
28:55I'm sorry.
28:56That's fine.
28:57But I didn't get the script.
28:59About that...
29:01I'll talk to him.
29:04Good morning.
29:05Good morning.
29:06Good morning.
29:07Good morning.
29:10Good morning.
29:12Actually...
29:14I've been sick for a long time.
29:19Well...
29:21I've been deceiving myself.
29:24Finally...
29:27The day has come.
29:32I'm disqualified as an actor.
29:35I decided to finish the shooting first.
29:41Everyone.
29:44I'm very sorry.
29:50And...
29:55I want you to listen to my last selfishness.
30:01Director.
30:04Are you ready?
30:05Yes.
30:08I'll explain from now on.
30:12In the script...
30:14There was a scene where I had to eat with my family.
30:22I'll die here.
30:26I'll die here.
30:30Haruka will call me.
30:33I'll find out what happened to my grandfather here.
30:36And I'll call my mom and dad.
30:39And...
30:44There's an ad-lib of Mr. Dejima.
30:47Everyone, please answer with an ad-lib.
30:53Is that okay?
30:56Yes.
30:59Mr. Dejima's last ad-lib.
31:04Everyone.
31:06Thank you for your cooperation.
31:13Well...
31:15Let's do it.
31:16Yes.
31:17Let's do it.
31:22Let's do it.
31:29Let's do it.
31:30Let's do it.
31:31Ready.
31:33Start.
31:38Grandpa, dinner is ready.
31:42Grandpa.
31:44What?
31:47Dad, mom, grandpa is weird.
31:49What?
31:50What should we do?
31:52Dad, what's wrong?
31:54Does it hurt?
31:56Grandpa, can you hear me?
32:00Do you want to say something?
32:02Wait a minute.
32:12Haruka.
32:15Grandpa.
32:18You are...
32:19You are...
32:22the cutest...
32:24in the world.
32:27You are my granddaughter.
32:31I won't hurt you.
32:36I will never forgive you.
32:43No matter what anyone says,
32:46I will always be on your side.
33:03I'll tell you everything.
33:09Is Hiroko here?
33:12Yes.
33:14I'm here.
33:16Hiroko.
33:18You did your best for your family.
33:28That's why you should live your life as you want.
33:45Don't lie to yourself.
33:51Even if you get lost,
33:59don't regret.
34:03That's how you should live your life.
34:10Grandpa.
34:17Haruka.
34:20Dad.
34:23I may not be a good father to you.
34:35But you did your best for your family.
34:48Right?
34:50Haruka.
34:52I'm sure you will live a good life.
35:13I believe in you.
35:20Haruka.
35:24I'm looking forward to seeing you.
35:30What are you talking about?
35:34I came all the way here because of you.
35:44Well...
35:47Well...
35:50What?
35:54I can't hear you.
35:57Speak louder.
36:04Speak louder like you used to.
36:14Tell me more.
36:18Dad.
36:20Dad.
36:24Speak louder.
36:29Tell me more.
36:36Dad.
36:44I'm happy.
36:47This is my life.
37:13Dad.
37:15Haruka.
37:17Haruka.
37:19Haruka.
37:24Haruka.
37:28Haruka.
37:44Cut! Okay!
37:46Thank you, Tessaro!
37:49That was great!
37:53That was great!
37:54Bravo!
37:56That was great!
37:58Bravo!
38:02With this scene, Tanaka Shusaku plays Tessaro Dejima.
38:05It's all up!
38:07Thank you for your hard work!
38:09Thank you very much!
38:14Thank you very much!
38:20Master.
38:21Yes?
38:22Please let me go to the dressing room.
38:24Komatsu.
38:26Your acting is too big.
38:30I'll leave it to you.
38:32What?
38:33I see.
38:35Thank you for your hard work.
38:37Thank you for your hard work!
38:41Thank you for your hard work!
38:44Thank you very much.
38:45Master.
38:46Please take care of yourself.
39:09Thank you for your hard work.
39:14Thank you for your hard work.
39:16Thank you for your hard work.
39:19Actors are amazing.
39:21What?
39:22I've seen them several times since I started working.
39:26They know when to stop.
39:29But they act as if they're dying.
39:33It's amazing.
39:37Actors are like that.
39:41I feel like I'm alive only when I'm acting.
39:47So sometimes I don't know who I really am.
39:54I guess actors understand each other.
39:58What?
39:59Hitomi told me.
40:01I don't know what you think about me.
40:04But I don't have any feelings for you anymore.
40:08That's all.
40:10You still like Toyama.
40:15I don't have feelings for you, but I don't have feelings for him.
40:20Then what do you like about him?
40:22I don't like him.
40:24I don't like him.
40:26I don't like him.
40:28I don't like him, but I don't have feelings for him.
40:31Then why do you like him?
40:34You didn't like him for 25 years.
40:43You may not know this,
40:46but actors have feelings that only actors know.
40:51Even if you hate him so much that you want to kill him,
40:54when you're acting, everything is perfect.
40:59You can pull out yourself that you don't know.
41:03You can go to places that you don't know.
41:09What am I talking about?
41:12What am I talking about?
41:17That's Toyama Eiji.
41:24Toyama Eiji
41:32I was able to pull George and Hiroko apart in the drama,
41:35but it didn't work out in real life.
41:39I'm looking forward to working with Hitomi.
41:42Stop it.
41:44I hate her so much that I want to kill her.
41:46It suits you so much that you want to kill her.
41:49Toyama Eiji and Ozo's Hitomi.
41:55See you.
41:59Oh, right.
42:01I hit you on purpose.
42:04What?
42:06Please forgive me.
42:08Senpai.
42:09What's wrong?
42:24Toyama Eiji and Ozo's Hitomi
42:36What?
42:38What's wrong?
42:41I'm angry.
42:44What's wrong?
42:48I can't pull out.
42:52You can't pull out?
42:55Because...
42:58I'm not that amazing.
43:04Grandpa.
43:06I won't lie to myself anymore.
43:12I'll live without regret.
43:18Are you okay?
43:22Toyama Eiji and Ozo's Hitomi
43:38Hey, Yutaka.
43:41Yes.
43:43It's getting interesting.
43:47What would you do if I said I didn't want to break up?
43:51Yukina!
43:52Stop it.
43:54I won't do it.
43:55Can you tell me how you feel?
43:59I want to kill you.
44:03This program is brought to you by Kirin and Suntory.
44:07There's no offer?
44:10Kirin? Suntory?
44:13Kirin? Suntory?
44:15Kirin? Suntory?
44:17Kirin? Suntory?
44:18Don't play with offers!
44:23I'm sorry.
44:25This program is brought to you by Kirin and Suntory.
44:33Why did you do that?
44:35Why did you do that?
44:36Why did you do that?
44:37Why did you do that?
44:38Why did you do that?
44:39Why did you do that?
44:40Why did you do that?
44:41Why did you do that?
44:42Why did you do that?
44:43Why did you do that?
44:44Why did you do that?
44:45Why did you do that?
44:46Why did you do that?
44:47Why did you do that?
44:48Why did you do that?
44:49Why did you do that?
44:50Why did you do that?
44:51Why did you do that?
44:52Why did you do that?
44:53Why did you do that?
44:54Why did you do that?
44:55Why did you do that?
44:56Why did you do that?
44:57Why did you do that?
44:58Why did you do that?
44:59Why did you do that?
45:00Why did you do that?
45:01Why did you do that?
45:02Why did you do that?
45:03Why did you do that?
45:04Why did you do that?
45:05Why did you do that?
45:06Why did you do that?
45:07Why did you do that?
45:08Why did you do that?
45:09Why did you do that?
45:10Why did you do that?
45:11Why did you do that?
45:12Why did you do that?
45:13Why did you do that?
45:14Why did you do that?
45:15Why did you do that?
45:16Why did you do that?
45:17Why did you do that?
45:18Why did you do that?
45:19Why did you do that?
45:20Why did you do that?
45:21Why did you do that?
45:22Why did you do that?
45:23Why did you do that?
45:24Why did you do that?
45:25Why did you do that?
45:26Why did you do that?
45:27Why did you do that?