Category
🦄
Art et designTranscription
00:00C'est incroyable, Nicole!
00:02Hey, allons-y, Malika!
00:04Oh oui, tu l'as, Nate!
00:06Désolée, Principal Prudence!
00:08Nous sommes toujours, toujours en retard, en retard, en retard!
00:11Toujours, toujours en retard, en retard, en retard!
00:20Ne passons pas par le parc aujourd'hui.
00:22Quelque chose se passe toujours là-bas qui nous rend en retard pour l'école.
00:27Ok, passons le long chemin.
00:29Et de cette façon, rien ne nous arrivera.
00:31Je suis absolument sûre de ça.
00:33Bonsoir, enfants.
00:34Vous êtes juste en temps de voir l'histoire.
00:37Vous allez donner à Georges une balle?
00:40Quoi? Non!
00:41Je vais tester ma nouvelle invention
00:43qui peut transformer un animal ordinaire en dinosaure!
00:46Wow! Cool!
00:49Peut-être qu'il faut passer par le parc.
00:51Ma formule spéciale contient du DNA d'un dinosaure
00:54ou du tissu qui, si inhalé, peut transformer un animal en dinosaure.
00:58Cool!
00:59Pourquoi tu voudrais faire ça?
01:00N'est-ce pas évident?
01:01Qui ne veut pas voir un dinosaure qui ne respire pas?
01:08Bien, moi.
01:10Bien sûr, Georges sera chaîné pendant la transformation,
01:13ce qui sera seulement temporaire car j'ai un antidote
01:15qui reviendra le processus.
01:18Maintenant, peux-tu arrêter ça s'il te plaît
01:20pendant que je chaîne Georges?
01:21Bien sûr!
01:22Tu vois, le professeur Toyboss a pensé à tout.
01:25Rien ne peut aller de ma faute!
01:39S'il te plaît, tu dois courir, salope!
01:46Fais attention à cette...
01:56Qu'est-ce qui m'arrive?
01:59Ton corps se métamorphose à un niveau cellulaire,
02:02te transformant en un Théropode Coelurosien.
02:05Quoi?
02:06Tu te transformes en un dinosaure!
02:14Ne t'inquiète pas, Maurice.
02:16Tout va bien, car le professeur Toyboss
02:18peut te transformer en ton vieux sel.
02:21Maurice!
02:22Je n'ai pas fini avec toi encore!
02:25S'il te plaît, ne me tue pas!
02:30Ne me transforme pas encore.
02:35Vite, professeur!
02:36Utilise ton antidote pour le transformer
02:37avant que ça ne s'arrête!
02:39Je ne peux pas!
02:40J'ai besoin de la DNA de Maurice
02:42pour créer un antidote pour lui!
02:43D'où je peux l'obtenir?
02:45Il peut y avoir quelque chose dans son sac.
02:53Parfait!
02:54Ça ne prendra pas longtemps.
02:58Aidez-moi!
03:02Aidez-moi!
03:03Maurice, s'il vous plaît, mettez Terry à terre.
03:06Je sais, Malika.
03:10Terry, tu vas bien?
03:18Prenez soin de vos fleurs, Maurice!
03:20Pas Marie!
03:21T-Rex!
03:23Arrête de blaguer, Maurice!
03:24C'est sérieux!
03:27Attention!
03:33Maurice est en train de transformer en dinosaure!
03:35Il faut le transformer maintenant!
03:40Voilà!
03:41Voici l'antidote.
03:42Mais il doit être diffusé directement dans le nez de Maurice.
03:45Et pourquoi devons-nous le faire au lieu de vous?
03:47Oups! J'ai oublié George! Bonne chance!
03:51Comment pouvons-nous être si proches d'un dinosaure géant sans contrôle?
03:54Cosmo pourrait nous aider!
03:57Je suis désolé, Natalie et Michael.
03:59Je n'ai pas d'escalier, d'avion ou d'escalier de 10 pieds.
04:03Mais j'ai quelque chose de mon temps dans le circus.
04:12Hé, lézard!
04:14Ici!
04:16Ok, Nate! C'est à toi maintenant!
04:18J'ai compris!
04:19Ce reculé Rex ne va pas s'éloigner d'un magnifique dinosaure géant!
04:24Prends ton médicament, Maurice!
04:33Nate, tu vas bien?
04:35Honnêtement, j'ai eu des meilleurs jours.
04:38J'ai eu des meilleurs jours.
04:40J'ai eu des meilleurs jours.
04:42Honnêtement, j'ai eu des meilleurs jours.
04:48On semble approcher d'une juncture intéressante.
04:51Une juncture intéressante? J'espère que tu ne veux pas dire de gros problèmes.
04:54J'en ai peur. Si ton ami ne change pas bientôt,
04:57sa transformation pourrait devenir permanente.
05:00Oh non! Mais prendre l'antidote dans ses nostrils va être impossible!
05:06Pas nécessairement! Il y a une créature qui peut s'approcher de Dino-Maurice!
05:10Oh non! C'est fou!
05:12Mais c'est la seule façon d'appliquer l'antidote dans le nez de Maurice!
05:17Voici ta bouteille, Nate!
05:19C'est génial!
05:20Tu es sérieux, Nate? Qu'est-ce si tu t'approches comme Maurice?
05:23Je vais bien!
05:24Voici l'antidote de Nate!
05:26Restez proche de lui et soyez prêts à l'appliquer si il commence à changer pour le pire!
05:41C'est parti!
05:46Un Tyrannosaurus Rex!
05:48Et ce n'est pas sur une poignée!
05:50C'est le travail d'un policier, Dwayne!
05:52Arrête, féroce reptile, ou je te donnerai un ticket!
05:56Je te rassure, je suis un triple-mauve en origami
05:59et je n'ai pas peur d'un dinosaure extinct en vêtements!
06:03Oh!
06:13C'est génial!
06:17Maintenant, deux dinosaures gigantesques pourraient avoir besoin d'aide!
06:21Cours!
06:24Salut, mon ami Maurice!
06:26Ta peau a l'air un peu sec et scalable.
06:28Qu'est-ce si tu apportes de l'huile d'eau?
06:30Aaaaaaah!
06:41Maurice est trop loin pour un chat-chat amiable, Nate!
06:44Tu vas devoir te battre pour entrer!
06:46J'en avais peur!
06:48Bats-moi!
07:00C'est pas la peine de se battre !
07:02Alors utilise ta tête, Nate !
07:03D'accord !
07:07Je veux dire, mentalement !
07:09T'es pas intelligente, Maurice !
07:14J'ai une idée !
07:15Marika, saute sur mon dos !
07:16Bonne idée !
07:31Oh non, ça n'a pas marché !
07:33Ça signifie que l'antidote de Nate ne va pas marcher aussi ?
07:35J'en doute !
07:36Ta constante conversation avec Nate lui rappelle qui il est !
07:39Si Nate garde son esprit humain, l'antidote va marcher !
07:42Alors peut-être qu'on doit rappeler à Maurice qui il est,
07:45pour que son antidote marche !
07:46Bon, tu vas devoir trouver quelque chose de plutôt spécial,
07:49parce que je pense que...
07:52C'est pas possible !
07:53C'est pas possible !
07:54C'est pas possible !
07:55C'est pas possible !
07:56C'est pas possible !
07:57C'est pas possible !
07:58C'est pas possible !
08:00Nate !
08:01Pense, pense, pense, pense !
08:04Si il y a une chose qui est typiquement de Maurice,
08:06c'est son amour pour la musique !
08:07Alors j'ai exactement ce qu'on a besoin !
08:22Hey, c'est groovy !
08:27Ça marche, Marika !
08:28Seule Maurice peut danser comme ça !
08:37Maurice, tu vas bien ?
08:38Hey, qu'est-ce qui s'est passé à mes vêtements ?
08:42On les a un peu élevés dans l'entrée d'un dinosaure !
08:48Un dinosaure parlant !
08:50Viens plus proche, Nate, pour que je te donne l'antidote !
08:53Qui m'appelle un dinosaure ?
08:58Non !
09:02Je rigole !
09:06Tu vois ? Mon antidote marche parfaitement !
09:09Dans ce cas, je peux en faire un autre pour être un dinosaure ?
09:12La dernière fois, ce n'était pas assez long !
09:13Non, c'est trop dangereux !
09:15Et pour cette raison, je vais peut-être discréditer mon expériment sur le DNA d'un dinosaure !
09:21En plus, tu n'es pas censé être à l'école ?
09:24À l'école !
09:26Tu crois vraiment que tu es devenu un dinosaure ?
09:29C'est pour ça que ses vêtements sont élevés, Madame !
09:31Il était un Rex Tyrannosaure !
09:33Maurice a des vêtements élevés aussi !
09:35Mais il n'a rien dit sur le fait d'être un dinosaure !
09:37Oh, je comprends !
09:39Nate et Maurice ont été dans des situations difficiles
09:41et tu es venu avec une histoire pour que je ne te punisse pas !
09:44Bien joué, les gars ! Mais cette fois, je...
09:48Désolée !
09:51Ok, viens !
09:55Ouais !
10:25Nate's late, getting you to school has got a way
10:29Why are you late ?
10:44Climbing the castles up onto a cloud
10:47Saving the dragon from an angry cloud
10:49The action
10:50He's harmless, I swear !
10:51We found the action
10:53Let's go !
10:55Nate's late, tell us what you did today
10:58Nate's late, getting you to school has got a way
11:02Why are you late ?
11:06Never a normal day
11:09But it's ok
11:11Nate and Monica
11:13Lead the way
11:16Lead the way
11:25Nate's late, tell us what you did today
11:28Nate's late, getting you to school has got a way
11:32Why are you late ?
11:35Oh yeah !
12:05C'est sur le site de la fan club
12:07Tout le monde va l'entendre !
12:12Oh ! Arrêtez vos affaires !
12:14On va à l'école, Officer Dwayne !
12:16On passe par le parc tous les jours !
12:18Pas aujourd'hui !
12:19Ce secteur est un 2-12, un zone non-accès pendant les réhearsals musicales
12:23Donc Marco Vega est en train de réhearser pour le concert maintenant ?
12:26Pouvez-vous nous faire un tour ?
12:27Negatori, personne ne passe par ce périmètre
12:31Period
12:32Trop mal, allons-y alors
12:39Vous êtes vraiment un fan numéro 1 de Marco Vega, n'êtes-vous pas ?
12:52Oh non, la banque n'est pas là encore
12:54Allons à la salle de cours
12:56Mic check, test 1, 2
12:58Ok, on est prêt pour le tour
13:01Présentons le premier, le seul, c'est Marco Vega !
13:16Vous êtes tous incroyables
13:21Oh yeah !
13:22Génial !
13:23Je savais que vous ne pouviez pas résister à la puissance de l'étoile
13:25C'est le plus grand public que j'ai jamais vu !
13:28C'est l'heure pour vous d'être heureux, commencez à sourire
13:33Il chante, c'est l'heure d'être heureux
13:35Vous avez raison, il est merveilleux, n'est-ce pas Nate ?
13:37Nate ? Nate, qu'est-ce que tu fais ?
13:40Quoi qu'il arrive d'ici
13:43Tellement génial, tellement double génial
13:48Qui est-ce ?
13:49Continuez à sourire
13:52C'est un nouveau début
13:55Oh mon Dieu, ma voix !
13:57Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
13:58Vous avez raison !
14:01Marco ?
14:02Malika, attendez !
14:06Hey vous, vous commettez un 7-11, vous ne pouvez pas entrer ici
14:17Hey, qu'est-ce qui se passe ?
14:19Laissez-moi sortir d'ici !
14:20Est-ce que vous avez bloqué Marco Vega là-dedans ?
14:23Hein ? Vous avez l'air similaire à lui
14:25C'est comme ça
14:27Vous avez l'air similaire à lui aussi
14:29Et votre appareil, qu'est-ce que vous avez fait avec...
14:34Maintenant essayez de dire à personne ce que vous avez vu
14:37Attends, courez !
14:49Des bruits de poisson ? Qu'est-ce qui se passe avec vous ?
14:52Un monstre ?
14:55Dans vos mains ?
14:59Donc il y a un pauvre...
15:01Poisson ?
15:03Hey !
15:06Son nom est Marco Ortega, vous le connaissez ?
15:09Oui, nous avons un peu d'histoire
15:11Vous voyez, il est un fan, un fanatique
15:13Il a changé son nom pour être similaire à moi
15:15Il a même changé son apparence pour être similaire à moi
15:17Il veut probablement prendre mon place dans le concert
15:20Vous devez m'en sortir d'ici
15:23Bonne chance, Nate
15:26Ok, plan B
15:27Nous exposons Ortega, récupérons votre voix et sauverons mon interview
15:30Je veux dire le concert
15:31Oh oui, nous récupérons votre voix aussi, Nate
15:34Comment ?
15:35Nous devons obtenir ce gizmo
15:41Marco Ortega
15:43Je vais dire à tout le monde que vous êtes un fantôme
15:45Comment vous...
15:46Vous ne direz rien à personne parce que...
15:48Non, Nate !
15:49Non, Nate, l'obtenez !
16:02Allons-y, vous petits...
16:06Regarde, Malika !
16:07Hey, j'ai mon gizmo !
16:20Non !
16:24Non !
16:29Non !
16:50Je vous l'ai dit, vous ne pouvez pas entrer ici
16:53Vous ne comprenez pas, c'est...
16:54Je ne veux pas l'entendre
16:56Je pense que c'est votre propriété, Mr. Vega
16:58S'il vous plaît, il n'est pas Marco Vega
17:01Ce mec est un imposteur
17:04Elle vous moque, sir
17:05Quoi ?
17:07Je ne suis pas votre portefeuille, les gars
17:09Si vous n'allez pas à l'école immédiatement
17:11Je vous arrête pour misère publique, trahison et un 444
17:15Impersonnant un policier
17:18Oh, pauvre Marco Vega
17:20Il ne pourra plus chanter
17:22Sa carrière, elle sera détruite
17:25Je vais parler comme Dwayne pour le reste de ma vie
17:27Et je ne vais plus entendre votre voix, Nate
17:32Quelque part, mon interview avec Marco Vega
17:34ne me semble plus si important
17:38Cela signifie que vous avez un plan C, n'est-ce pas ?
17:42Pas d'autographes, je vais le dire à tout le monde
17:45Marco Vega, vous êtes arrêté
17:47Arrêté ? Pour quoi ?
17:49Pour voler les chansons de votre chanson
17:51Vous serez dans le slammer pendant des années
17:53Des années ?
17:55Il n'y a pas d'endroit où vous pouvez courir, Vega
17:56Nous avons le lieu entouré
17:58Attendez ! Attendez !
18:00Ne m'arrêtez pas !
18:01Pourquoi pas ?
18:02Vous êtes Marco Vega, n'êtes-vous pas ?
18:04Eh bien, non
18:06Bien sûr, je me ressemble à Marco Vega
18:08Mais je suis juste son numéro un fan, Marco Ortega
18:11Vous avez le son de Marco Vega
18:14Non, non, je peux vous expliquer
18:17Je suis un ingénieur électrique
18:19C'est un sampleur de son et un swapanateur
18:22Je l'ai inventé
18:23Pour pouvoir prendre la voix de Marco Vega pour moi-même
18:25Et devenir encore plus comme mon idole
18:27Ah oui ?
18:28Si c'est votre idole, pourquoi vous l'avez emprisonné dans son van ?
18:31Pour pouvoir prendre son lieu dans son concert
18:33Pour être lui, même pour un moment
18:35C'est ce qui m'a fait rêver
18:37Hey !
18:39Si vous connaissez Vega dans le van
18:44Bien joué
18:45Mais votre petit truc est inutile
18:47Personne ne va vous croire
18:49Mais ils vont vous croire
18:50J'ai enregistré toute votre confession
18:52Donnez-moi ça !
18:54Attendez !
18:55Appuyez sur le micro
19:08Où avez-vous trouvé ça ?
19:10Nate, attrapez-le !
19:15Pas si vite
19:20Bien sûr, je me ressemble à Marco Vega
19:22Mais je suis juste son numéro un fan
19:24Marco Ortega
19:27Vous l'avez eu
19:30Bonjour, ma voix
19:32Il revient
19:36Vous deux avez sauvé le jour
19:42Je ne suis pas un joueur
19:43Je suis un auteur
19:45Et je veux le dire
19:46Je ne suis pas un jeu
19:47Je suis un artiste
19:48C'est un peu la même chose
19:49C'est un peu pareil
19:50C'est pas pareil
19:54C'est vrai
19:55Oh, je suis tellement heureux d'avoir ma voix de retour aussi.
19:59Je ne sais pas, j'aime bien le poulet.
20:03Je vais l'éteindre et le garder comme preuve, mais avant de l'enlever,
20:07voyons ce que l'imposteur a vraiment à dire.
20:11Alors, qu'est-ce que vous devez dire pour vous-même ?
20:13Je suis désolée, vous êtes tellement talentueux, je voulais juste être comme vous.
20:17Mon rêve s'est dépassé. Donnez-moi une chance, je ferai ce qu'il me faut pour faire les choses correctes.
20:23Votre voix est soprano ?
20:25Oui.
20:26Vous savez, un soprano serait génial avec mon baritone. Vous voulez essayer ?
20:31C'est l'heure pour vous d'être heureux, commencez à sourire.
20:36C'est un nouveau jour.
20:38Oh, oui ! J'aimerais bien.
20:40Je ne presse pas les charges, officeur.
20:42Je pense que Mr. Ortega peut être plus serviceable à la communauté et à lui-même à l'extérieur de la prison.
20:47Mais, qu'est-ce que vous pensez, Mr. Vega ?
20:51Merci, merci.
20:53On dirait qu'on aura beaucoup à parler pendant notre interview post-concert.
20:56Oui, oui, on en aura.
20:58Il y a un autre favoris que j'aimerais demander.
21:01Vous êtes en retard à l'école parce que vous avez aidé Marco Vega à récupérer sa voix ?
21:05Oui.
21:06Est-ce qu'il y a de la preuve que votre histoire impossible peut même être un peu croyable ?
21:11Eh bien, il y a ça.
21:13Bonjour, Président Prudence. Merci de m'aider à récupérer ma voix grâce à Nate et Malika.
21:18S'il vous plaît, ne soyez pas trop difficile pour être en retard, vous savez.
21:21Comme un favoris pour moi, j'ai hâte de vous voir au concert ce soir.
21:26Je vais chanter une chanson spéciale juste pour vous.
21:32Oh, oui !