Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Igra sudbine, Epizoda 1410 ,Igra sudbine 1411,Igra sudbine 1410,Igra sudbine Epizoda 1411, Igra sudbine Epizoda 1410,Epizoda 1411 Igra sudbine ,Epizoda 1410 Igra sudbine

Category

📺
TV
Transcript
00:00EPISODY
00:01EPISODY
00:13Look at all you have already been together.
00:16You know, you are a new daughter.
00:18Working to life every day.
00:22See you!
00:23I ask you really!
00:24What?
00:25What?
00:26What do you think?
00:27You can help me?
00:28Do you have any sponsor in your pocket?
00:31Not really.
00:34No, if not.
00:36I'm sorry, I really need to do it.
00:39Okay.
00:40Do you want me to shoot?
00:43Hands down!
00:45Hands down!
00:47Hands up!
00:48Help!
00:49Help!
00:50Wait, what do you do?
00:52What do you do?
00:54What do you do?
00:55I don't understand.
00:56We have a problem.
00:57Ej!
00:58To muškarac!
00:59Merati muškarac!
01:00Znam, okay.
01:01U pravosti.
01:02Samo se molim te, Smiri.
01:03Ja mislim da će sve da bude...
01:04Kajo, molim te.
01:06Iđi.
01:08Molim te.
01:10Da idem.
01:12Molim te.
01:13Klećem.
01:14Ako treba, molim te, iđi.
01:17Ja stvarno ne mogu da veram kakav si ti.
01:20Ja ne mogu da veram da je tebi više stalo
01:22do toga što je Goran bio iskren prema meni
01:24nego što si me ti lagao.
01:27Dobro, kako je ponudeš?
01:29Šta kažu?
01:32Ne znam.
01:33Kako ne znaš?
01:34Ne, nisam siguran uopšte.
01:36Dobro, Aleksa, daj mi neke detalje, čovječ.
01:38Dobro, pa evo, dođi, pogledaj sama.
01:39A uostalom, nije mi jasno ispravno googla uopšte šta kažu ne kažu.
01:42Čekaj, čekaj, sad ću.
01:45Mmm, dani, meni mi jasno šta ovo treba da znači.
01:51Čekaj, znači, oni faktički hoću da otkupe 50% tvog udela, a da ti ostaneš direktor?
01:57Pa, tako nekako, da.
02:02Izvidi, pa, četa, izvidi.
02:04Sretne oči koga to vide, vidi kako migraju, okice o sreći.
02:09Man se mene morem ida.
02:12Poli, dobro, ja ću tako da uradim, pa kada budem pokorila internet, onda ćete vi mene da zovete, Dijanice, Lutkice i Lepotice.
02:21Svrati u našu redakcijicu da sarađujemo, ali Dijana doći neće.
02:26Et, sve smo se dogovorile.
02:28Doviđence.
02:29Doviđence.
02:30Doviđence.
02:34A, ne znam kako da ti kažem ovo.
02:36Lepo.
02:39Mislim da trpi mobbing.
02:45Pa, priliš mi iznenadio ovaj tvoj poziv.
02:48Da ne kažem, da me oborio snovu.
02:51Dore, ja hoću da ti si izvinim ako sam te omeo nečemu ili...
02:54Nisi.
02:56Pa, kod ovaj poziv?
02:57Preći ću odmah na stvar.
02:59Mhm, tako.
03:00Ali?
03:01Pa, dobila sam tih ponuda, pa jedno sigurno sto.
03:05Pa koji sto, to tko zna koliko ima u ovom DF u tamo.
03:09Pa, četa, samo polako, molim ti, nemoj da me zbunjuješ, pančeta.
03:11Šta to ti, šta to ti mene punjičaš?
03:13No, pa, ne.
03:14Ma ti imaš najmjeru možda sudeš, jel?
03:16To ne, znam.
03:17Panči, da ti ja malo osvježi memoriju.
03:21Mhm.
03:22Tehnički i papirološki, ti sve čudarta, pančeta.
03:25I to zamida Pljanović, ovoga što žedi pored tebe, ako si zaboravila možda.
03:31Šta se desi?
03:33Ništa, od početka me merka i onda mi je dala svoj broj telefona, a nisam je dao nikakav povod za to.
03:38Pa čekaj, ko je to?
03:39A ne, ja znam, znam da se zna sa pančetu.
03:42Dobro, rešit ćemo to.
03:44Dobro?
03:45I šta ti misliš o tome?
03:47Pa ne znam, nisam razmišljao uopšte na tu temu, ali sada kada je stigla ponuda.
03:52Da.
03:54A šta ću ti tu ja?
03:56Potrebno mi je da neko sagleda stvari malo iz pravnog ugla.
04:01Reci ti meni ove, iza večeras, si slobodan ili si da neku, onako da kažem, avanturicu za Dijanomerski?
04:07Ne, ne, ne radim večeras, došao sam na piće samo.
04:09Nijem da pričaš?
04:10Samo na piće?
04:11Ja sam mislila da si iza neko avanturicu za Dijanomerski, a?
04:14Ne, zapravo došao sam sa devojkom.
04:17I da joj pokažem malo gde radim, i to.
04:22Hoćeš da ostaneš još malo, da popijem još neku piće, pa...
04:26To bi bilo divno.
04:28Ali ne mogu danas.
04:30Drugi put.
04:31To govorno.
04:32Hvala ti još jednom.
04:34Sve neće mi biti drago ako ti budem pomogla.
04:36Ajde.
04:38Čućemo soku svega.
04:39Ajde.
04:40Moži še jemlijski.
04:41O tako.
04:42Moži še jemlijski.
04:43O tako.
04:44Moži še jemlijski.
04:45O tako.
04:46Moži še jemlijski.
04:47O tako.
04:48O tako.
05:08Kažu da život piše romane.
05:13Kažu da život nije fer.
05:16Ponekad povodi.
05:19Al često mane.
05:21I sve je nežesno.
05:24Osim sudbine.
05:31Kao ljubavi u ratu.
05:36Uza se nema pravila.
05:41Imaš jedan život.
05:43Samo jednu šansu.
05:45Da postaneš nikom.
05:47Imaš jedan život.
05:48Imaš jedan život.
05:50Uza se nema pravila.
05:51Imaš jedan život.
05:52Imaš jedan život.
05:53Uza se nema pravila.
05:54A odmah.
05:55Uza se nema pravila.
05:56Imaš jedan život.
05:57Uza se nema pravila.
07:02Enjoy.
07:08When are we on the sea?
08:24This is your friend or sister?
08:26No, no, no.
08:28No, no, no, no.
08:31I don't know how long you are.
08:35I'm sure I see what you are doing.
08:37You've been calling your friend,
08:39and my sister, to make a relationship.
08:42And you say, you make love for you.
08:45I'm fine.
08:46I'm sure I'm going for you.
08:47I'm sure I'm going to do what you are doing.
08:49I've never done it in my life.
08:51What are you talking about?
08:54Let's go from here.
08:56I don't want to listen to these stupid things.
08:59We are together. We are connected.
09:01So, momak and devoyka.
09:03We play in the same song and I love him.
09:07Dovijenca!
09:10Come on.
09:12Dovijenca! Dovijenca!
09:16Dovijenca! Dovijenca!
09:19Dovijenca! Dovijenca!
09:22Dovijenca! Dovijenca! Dovijenca! Dovijenca! Dovijenca! Dovijenca! Dovijenca! Dovijenca! Dovijenca! Dovijenca! Dovijenca! Dovijenca! Dovijenca! Dovijenca! Dovijenca! Dovijenca! Dovijenca! Dovijenca! Dovijenca! Dovijenca! Dovijenca! Dovijenca! Dovijenca! Dovijenca! Dovijenca! Dovijenca! Dovijenca! Dovijenca! Dovijenca! Dovijenca! Dovijenca! Dovijenca! Dovijenca! Dovijenca! Dovijenca! Dovijenca! Dovijenca! Do
09:52So, here we have some examples of how to make comments on the messages of Andrija Bošnjaka.
10:03Good, good, nice.
10:07Not bad.
10:09Okay, what else do you have?
10:11I have different ideas for photomontage.
10:15That's interesting. What else do you have?
10:18I wrote to the member of Andrija Bošnjaka.
10:20Do you want to see?
10:21Let me see.
10:29This is good, this is good, bravo.
10:31This is good.
10:33It doesn't like it.
10:35Why it doesn't like it?
10:37It's bad, it needs to be done.
10:40It's nothing.
10:42Take it out and take it yourself.
10:50Yeah.
10:51Yeah.
10:52Yeah.
10:53Yeah.
10:54I don't know why you know all that way to work, eh?
10:56Yeah.
10:57Yeah.
10:58Maybe I'm talented for this.
10:59Yes.
11:02Maybe I'm talented for this.
11:08What do you think you're talking about Jovan Bosnijak?
11:13I pray for you to die.
11:15I'm doing my work.
11:29What are you doing?
11:30My.
11:32What are you doing?
11:33I'm going to ask you.
11:34Something that I didn't see.
11:35No.
11:37Well...
11:38Nothing.
11:39I...
11:40Not anything.
11:41What are you doing?
11:42I'm asking.
11:43I'm asking.
11:44What are you doing?
11:45I don't think so.
11:47I don't think so.
11:48I don't know.
11:49I don't know.
11:50Is there anything else?
11:51I don't know.
11:52No.
11:53I don't know.
11:54No.
11:55No.
11:59I don't know what it is. You don't have to drink out of your coffee.
12:06It's not great here, but I don't know what to say.
12:15But I just wanted to see how you bring out of your natural environment.
12:20Milorado, tell me what is.
12:30No, nothing. I didn't know anything.
12:35I don't know anything.
12:38I don't know anything.
12:41I'm going to know you so much.
12:44Can I hear you?
12:46Of course.
12:50I'm not sure.
12:57Do you want to drink?
12:58No.
13:02Do you want to drink?
13:04No.
13:09Do you want to drink?
13:11I don't know.
13:13I don't want to drink, but I can't drink.
13:16No.
13:18I don't want to drink alcohol today.
13:23It must be a lot of fun when you can't drink one.
13:29Don't ask me, please.
13:33Okay.
13:38Okay, let's go.
13:45No, let's go.
13:56Are you alive?
13:57Let's go.
14:00Are you alive?
14:15What do you think?
14:22What do you think?
14:24I don't know. I wouldn't have been able to drink one for now.
14:28What do you think?
14:30Well, maybe a little. I'm just going to drink it.
14:37How do you think you're going to drink it?
14:42I think I'm going to drink it in the context of that Andrija bought a store for some strange transactions.
14:52Which one?
14:53And that he put his wife on the cello of the company to be a facade.
14:57Wow.
14:58But I would like to mention that Jovana is there for Andrija.
15:02That's the key.
15:04Marioneta.
15:05Mm-hmm.
15:06That's great.
15:07It's not bad.
15:08It's not bad.
15:09It's not bad.
15:10What's not bad?
15:11What's not bad?
15:12It's ten times worse than yours.
15:14What did you bring here?
15:15I'm sorry.
15:16We need a series of these members.
15:19That's right.
15:21We need to find a story from the detailed sources that people share on social networks.
15:34So.
15:35Then we need to make a post on social networks.
15:40And as we will have it, the news will be interested themselves.
15:45They'll be interested, they'll be reposting, they'll be talking to each other while they announce.
15:51And that's it.
15:52The way to Brooke.
15:54Do you understand?
15:56Yes.
15:57Yes.
16:15Oh, my God.
16:16They're not great.
16:17You're great, bro.
16:18He's good!
16:19He's good!
16:20Come on!
16:21Come on!
16:23Oh!
16:24Yeah!
16:25Come on!
16:26Come on!
16:27Come on!
16:28Come on!
16:29Come on!
16:30Come on!
16:33Come on!
16:34Come on!
16:37Come on!
16:38You and me!
16:40Come on!
16:42Come on!
16:43Come on!
16:44Do you mean you just said that you will kill me?
17:06I don't want to stop, I don't want to stop!
17:08I don't want to stop!
17:10You don't want to stop!
17:12If you are going to get out, you're not so confident like my daughter.
17:18I'm not confident than you.
17:20And the fame is so very special.
17:22Hey, hey, hey!
17:24What is this?
17:26What are you doing?
17:28What are you hearing?
17:30What are you hearing?
17:32I'm asking you to stop the fame.
17:34I'm asking you to stop it.
17:36I'm asking you to stop it.
17:40I'm asking you to stop it.
17:42What's your question?
17:44You tell me?
17:46Let's go, please.
17:48I'm asking you to stop it.
17:50What is that?
17:52Do you tell me?
17:54Let's go, please.
17:56I'm asking you to stop it.
17:58Here I am, but I have one reason for it, and it's not a delay.
18:06It's never been a delay.
18:08Yes?
18:09I don't know what you're talking about.
18:11Are you sure?
18:13Andrei, if you come back to me for something, really...
18:17Do you still give me a reason for this?
18:19If you're talking about Sari Berger, I don't want to be involved in this conversation.
18:22No, you don't talk about Sari Berger.
18:24What?
18:25What?
18:26You don't know.
18:27I really don't know what you're talking about.
18:28Let's do it.
18:29Andrei, tell me what you're talking about, or don't tell me.
18:32No.
18:35Jovana told me that you had a conversation with strangers,
18:40and that you didn't want until the end to find out what you're talking about.
18:51What?
18:52What are you seeing?
18:53What?
18:54What do you think of a pact?
18:55How do you think you're in this situation?
18:56First, do you think you're in theomie?
18:59You're in the office.
19:00And second, you're in the right place.
19:02You're in the union of anydfodge.
19:03Or you're in the union of some countries?
19:04Yes, you're right.
19:06And with us, you're in the case.
19:07And you're in the case?
19:08Yes.
19:09What do you think of the public?
19:11What?
19:12How did you speak to our team?
19:13I think I'm a part of the company, so I think I'm a right to know.
19:18And maybe because we're a friend, but it's interesting to me.
19:22It's interesting to me that the company is private.
19:25Private?
19:26Yes.
19:27I don't have a connection with the company.
19:29I don't have to answer that question.
19:31I'm sure I don't have to answer that question.
19:34What do you think you can be private with the TOT?
19:39You know who it is?
19:41Of course, I know the family of TOT.
19:44Sit down.
19:47I didn't say anything because I don't have anything else.
19:51But all of a sudden, these are not bad news.
19:54What are they?
19:55They are that Ištvan and her daughter Magda are interested in the magazine.
20:02Why are they calling me?
20:04I don't know how to say it.
20:07I love me my likidelo.
20:10Yes.
20:11Do you know that Andrew is a member of the company?
20:13No.
20:14We only made contact.
20:16How do they think they were going to the company?
20:19And they were the owner of the company and the manager of the company?
20:23I'm the owner of the company.
20:24I'm the owner of the second half.
20:26And I'm the director.
20:27So they didn't have the owner of the company.
20:29What?
20:30You're right.
20:31You're right.
20:32I didn't have any questions.
20:33But the things are the same as they are.
20:36What are the things?
20:37They are waiting for a payment.
20:38And the best thing is to think of her when the payment comes to the payment.
20:42I don't know. They just said they would send them.
20:46It's weird with them, but...
20:48You know what, I'm a little surprised by the result of these penalties.
20:52No.
20:53When they arrive, we'll decide what we're going to do.
20:56You're willing to tell.
20:58Of course.
21:00And I, and I.
21:02That's what you're doing.
21:04Do you understand?
21:06Yes, I don't know.
21:08Well, do you have something to tell me about that?
21:12I don't know.
21:14Do you understand?
21:16Yes, I don't know.
21:18Well?
21:20Do you have something to tell me about that?
21:32I don't know.
21:34I don't know what I'm talking about.
21:36Just tell me how you can.
21:38What?
21:39What?
21:40You don't know what?
21:41No, tell me what.
21:42I don't know.
21:43How can you tell me?
21:45What?
21:46How can you tell me why I'm raskin?
21:49That's it.
21:50You're a mess.
21:52You don't know anything.
21:54What?
21:55I'm saying that it's best to tell me.
21:58You understand?
21:59What are you saying?
22:00You have the right to understand my life and tell me.
22:04Let me explain.
22:05Let me explain.
22:06Listen, Kaja is very hurt.
22:08She needs a reason why she's raskined.
22:11You understand?
22:12We need a reason to continue with her life.
22:16You understand me, brother?
22:18Here we are.
22:20The mother came to Gorančetova vratanca.
22:23Sorry.
22:24I don't know what it means.
22:26You know what?
22:27You know what?
22:28Kaja is going to continue with her.
22:29Maybe you're going to continue with her.
22:30Or you're going to continue with her.
22:31Mile, don't be afraid of her.
22:32Don't be afraid of her.
22:33Don't be afraid of her.
22:34I don't afraid of anything.
22:35I don't fear anything.
22:36Don't be afraid of her.
22:37You're not afraid.
22:38You're not afraid of her.
22:39You're not afraid of her.
22:40Not sure.
22:41You're not afraid of her.
22:42I'm just afraid of her.
22:43I'm asking her if she's been hurt.
22:45I asked you something, Darko. Did you bring it to Feinbull?
22:51I brought it...
22:53I brought it!
22:55Did you tell us about that?
22:58Did you not understand anything?
23:00Did I have to check the next time?
23:02Tell me what language do you understand,
23:05and to turn it over.
23:07Chinese, Arabic,
23:09Fahili, Esperanto, Nemušti!
23:12Reci mi, Darko, kako da te pitam, a da me shvatiš?
23:15Ali, Pancheta...
23:16Ti čuti.
23:17Sa tobam ću da razgovaram za minut.
23:19A, Darko?
23:21Šta s tobam nije u redu?
23:23S ti normalan?
23:24Zašto Minu vodiš u Fein?
23:26Mina je fina devojka.
23:28Čekaj, objasni mi šta je tebi u glavi?
23:31Jel gore duva promaja?
23:32Jel razređe dvazdu gore na visini?
23:35Kaži mi.
23:39Čutiš, tako se braniš. Čutanjem.
23:41Jel to?
23:43Ali, Pancheta, sada slušaj me.
23:45Tvoji minut još nije istekao.
23:47Ja sam kriva.
23:50Tvoje vreme je upravo došlo.
23:52Da čujem, Mina, šta ćeš da mi kažeš?
23:57Za sve sam ja kriva.
24:00Da budem iskra na potpuno.
24:01Pa dobro, što mi to ne kažeš odmah?
24:03Pa što me puštaš onda ovoliko da pričam?
24:06Ajde, reci, reci da čujem.
24:08Evo, reci sagore da čujem.
24:10Sve je to bila moja ideja, da budem potpuno iskrena.
24:13Jo?
24:14Dobro, Mina.
24:16Onda pokloni se i počni.
24:19Točno.
24:32Da čujem.
24:33Dolazili su neki Mađari, porodica Tot na sastanak i Jovani ništa nisam rekao zato što tada još nisam imao ponudu, ali sada imam.
24:45I?
24:47Ponudili su da otkupe deo moj vlasništva u firme.
24:52Molim?
24:53I to si krio od nas?
24:55Nisam ništa krio.
24:57Kada si dobio ponudu?
24:58Danas.
24:59I nisi otišao do Jovane da joj kažeš?
25:03Nisam zato što još hoću da sagledam celu situaciju i da vidim šta ću da radim.
25:09E nam to radiš iza leđa?
25:11Andrija, ne radim nikome iza leđa, ti ljudi su došli na moja vrata, nisam ja nikoga Jurija.
25:16Aha.
25:18I odbio si? Šta? Prihvatio si?
25:20Ne, hoću da razmislim o svemu, da analiziram celu situaciju pa da vidim šta ću da radim pogotovo zbog trzavica koje imam sa Jovana.
25:30Ne mogu da veram.
25:32A vidim da i ti nisi baš nešto zadovoljan.
25:35Pa nisam baš.
25:37Da.
25:38A šta bi ti radio Andrija na mom mestu? Verovatno isto što i ja.
25:41Ali ja nisam na tvojom mestu.
25:42Da.
25:43Dobro.
25:47Oba i razgovar smo završili.
25:48I razgovor smo završili.
26:12Ma ne lupam ja ništa nisi imao pa ne moći što da radi.
26:15Molim te me pušti da ti objasni, nemo. Molim te me pušti da ti objasni. Mile, slušaj o čemu sam.
26:20Brate, ne možeš čitav život da muljaš i da lažeš. Ne možeš.
26:24Ako je kaj osoba koju najviše voliš na svijetu, ti moraš da joj kažeš istinu, brate.
26:29Mnogo si ti hrabar, dečak. Mnogo. Čim imaš toliku drskost da se petljaš i mešaš moj život.
26:35Znaš šta, brate, neko je morao da joj kaže s obzirom na ti nisi imao hrabrost.
26:39Aha, i ja sam sada ispao tu jadan i nikakava ti mučkarčina.
26:43Nisi, brate, nisi, nisi. Samo si nam zagorčao život.
26:46Ma nisi imao pravo da kapćeš.
26:48A ti nisi ispao fair.
26:49Nisi imao pravo da kažeš.
26:51Šta ti, brate, neko je morao da kaže, zato što ti nisi ispao muškarac, neko morao da ispane muškarac i da kaže istinu, brate.
26:57A ti mi taj prs.
27:06Aj!
27:13Budna si?
27:29Čekala sam ti.
27:31Kaže mi, što ne spavaš?
27:39Pa i nije tako kasno, aj, gde si ti do sad?
27:43Bio sam u biznis klubu.
27:46A?
27:47Otkud to?
27:49Bio da popijem neko piće i...
27:52Nećeš verovati što si desilo.
27:58Koga sam sreo, samo da znaš.
28:01Koga?
28:02Aleksu.
28:18Aleksu?
28:19Mhm.
28:21I šta kaže, šta to mulja?
28:24Pa on kaže da ne mulja ništa.
28:27Kako da ne?
28:29A što je onda porodica Tot bila u Doni na dogovoru o ulaganju u našu firmu, a da Aleksa o tome nije hteo me i ništa da priča?
28:38Vidiš, meni je rekao sve o čemu se radi.
28:43I? O čemu se radi?
28:50Izgleda da je dobio od njih veoma ozbiljnu ponuzu.
28:53Kakvu ponuzu?
28:56Kakvu ponuzu?
29:12Pa ovako je to bilo. Darko mi ste žalio na tu Dijanu.
29:17Dijana?
29:18Da.
29:20Jarkom, ja sam mislila da smo mi tu temu zaokružili.
29:24Pa nismo.
29:26A pa nismo.
29:28A zašto nismo?
29:30Pa zato što Dijana nije prestala da me mobbinguje.
29:32Da te mobbinguje?
29:34Mobbinguje.
29:36Pa to sam i rekla.
29:38E i zato sam ja mislila da će Dijana prestati da ga mobbinguje ako se ja pojavim sa njim tamo i predstavim se kao njegova devojka.
29:43Mislila sam da će ga ostaviti na miru.
29:47Samo što Mina nije bila dovoljno ubedljiva i stvar je propala.
29:51Ja. Ja nisam bila dovoljno ubedljiva.
29:55Ja sam pre za tebe meril strip.
29:58Ja. Nisam to baš dokazala, ali dobro.
30:01Pa verovatno joj je sve bilo jasno kad je videla tvoj izbunjen izraz lica.
30:05Dosta, dosta, dosta, dosta, dosta, dosta. Merili, zaveži.
30:09Zeleni ste vi za Dijanu Erski. Nju ću ja da sredim. A vas dvoje, ajde u soba na spavanje.
30:17Čat, čat, čat, čat. Dosta, bez komentara. Ajde na spavanje.
30:21Ovako mi ću.
30:23O noć.
30:24O noć.
30:35Dobro.
30:36Dobro.
30:37Mađari žele da otkupe i jedan deo njegovog vlasništva u firmi.
30:56Molim. Koliki deo?
31:00Ne znam. To mi nije rekao.
31:03Meni nije pominjao nikakav otkup njegovog dela.
31:08Samo mi je rekao da hoće da se dogovore oko nekog ulaganja.
31:12Zašto bi to prečutao od mene?
31:14Pa nije, nije prečutao. Nije on ništa krio, nego...
31:18Nije znao da li će to konkretno da se desi.
31:22A ti stvarno veruješ o to?
31:26Aleksa, mene ne laže.
31:28I ti mu još dopuštaš da radi sa svojim delom šta god hoće?
31:33Ne dopuštam. Ja njemu da radi šta hoće.
31:36Uostalom, još uvek nije pristao. Ne zna šta će.
31:42Koliko si ti naivan?
31:44Mislim da je bio iskren.
31:47Andrija, reci mi. Šta stoji iza svega ovoga?
31:52Ja mislim da ne stoji ništa i jednostavno...
31:56To je to.
31:58To je to. Mi smo tako lepo počeli da radimo.
32:01Tamo smo počeli da se razvijamo.
32:03I onda je on došao na ideju da proda svoj deo tamo, ne znam kome.
32:07Pa on nas klasično minira. A ti sve to dopuštaš dok se baviš gvozde.
32:11Ajde, ajde, molim te, smiri se.
32:12Pa ne mogu da se smiri. Kako ti možeš da budeš tako miran?
32:16Mislim da ne treba da se smađamo.
32:20Uostalom, u firmi ne može ništa da se desi bez mene.
32:24Pogotovo ne može da se desi neko neprijateljsko preuzimanje.
32:29Jel' tako?
32:30Nisam baš sigurna.
32:33Preteruješ?
32:34Ne preterujem, ja sam samo realna.
32:36Ne, ne, ti si samo besna.
32:38Pa naravno da sam besna, zato što neću da zvoliti da se to ovako završi.
32:44Ajde da to sve ostavimo za sutra, jutro je pametniji od večera u redu.
32:50E pa meni je i veče i jutro uništeno ovom informacijom.
32:57Dobro.
33:00Mogu li nekako da ti pomognem?
33:02Pa dogod braniš Aleksu ne možeš.
33:06Ok.
33:09Neću još ja ti smetam.
33:12Idem da čitam.
33:19Baš mi nobri.
33:20Radiš što hoćeš.
33:26Jel' imaš molim te malo vremena da porazgovaram?
33:28Ne baš.
33:30Nič da žurim.
33:31Znam ali baš bi mi značili.
33:38Jel' smetam?
33:39Ne, ne, ne smetam, naravno.
33:40Sed.
33:41Jel' smetam?
33:42Ne, ne, ne smetam, naravno.
33:43Sed.
33:44Jel' ima nešto novo?
33:45Jel' ima nešto novo?
33:46Pa...
33:47Pogledala sam tvoju ponud.
33:48Pogledala sam tvoju ponud.
33:49Pogledala sam tvoju ponud.
33:50Pogledala sam tvoju ponud.
33:51Pogledala sam tvoju ponud.
33:53Pogledala sam tvoju ponud.
33:55Pogledala sam tvoju ponud.
34:13Pogledala sam tvoju ponud.
34:16You don't know what you're saying.
34:18Sram you.
34:20Let's hear it now.
34:22Who is the first one who started this?
34:24Mile.
34:36Can we talk?
34:40Ivane?
34:44Can we talk?
34:46There's nothing to talk about.
35:00I don't know, my son, it's very uncomfortable to tell you.
35:04I left you all the memory.
35:06And you're normal.
35:08I'm sorry.
35:10Let's hear it.
35:16Let's hear it.
35:26What do you want to do?
35:28Alexa!
35:30We need to talk about your next meeting.
35:34Good morning.
35:36Good morning.
35:38Good morning.
35:40Good morning.
35:42Good morning.
35:44Good morning.
35:46Good morning.
35:48Good morning.
35:49Good morning.
35:50Good morning.
35:51Good morning.
35:52This...
35:54I'm sorry.
35:56...
36:02This...
36:03I don't want anything.
36:04What are you thinking?
36:25Who are you?
36:25Who are you?
36:34Who are you?
36:35Who are you?
36:37Who are you?
36:38Who are you?
36:39I'm not sure.
36:40Well, Jovana, I'm sorry.
36:42Please.
36:43You'll tell me this.
36:44You're gonna be lying.
36:45We can talk normally, please?
36:47I'm not talking about the people who work in the head.
36:49I'm not talking about the head.
36:50I'm not talking about the head.
36:51Let's go.