Category
📺
TVTranscript
00:00Oh
00:09Thank you
00:13The place that you destroyed that place is
00:18It's actually nothing to protect.
00:23It's from there, Lily.
00:25And I thank you so much for saving me, and I thank you so much for saving me, and I thank you for helping me.
00:35That's...
00:38At that time, I didn't want to be able to help you.
00:42It's just being able to help you.
00:45It's just being able to help you.
00:48It's just being able to help you.
00:54But...
00:56It's not a mistake, right?
01:01Hey...
01:02What?
01:04The woman is crying.
01:07Don't touch your head.
01:10What?
01:12It's of course for a man.
01:14If you want to hug yourself.
01:17Well, that's...
01:20Don't touch your head, quickly.
01:22What are you saying, this guy?
01:26Quick.
01:28What?
01:29Quick.
01:30Quick.
01:31Quick.
01:32I feel like I'm going to shoot it until I'm going to shoot it.
01:36Well, I'm going to put my hands on my head.
01:41Final Flash!
01:48Okay, it's good to shoot it.
01:51That's how Beta-7-4.
01:53What are you shooting?
01:55I'm going to play a little bit.
01:57Oh, I'm going to send it to my smartphone.
02:00What?
02:02If you don't want to see this picture,
02:05I'll become the leader of Lily.
02:10What are you doing?
02:12What are you doing now?
02:14I was so excited, but I just thought about it.
02:17It's time for me.
02:19This...
02:20And you...
02:21Are you going to show it to Amane?
02:23It's going to be you.
02:25What?
02:27What?
02:29本当にアマネが大切なんだな素体っていう土台もあるだろうけどそれだけじゃないだろうなただ妙な性格は誰に似たんだかななあん?
02:47どうだリリー様を助けたレーダーひともみしていかないかあやしい店のおやじみてえな言い方すんなな何?おまねえよどうせまたとるだろ?
03:03何か食べるか?冷凍しかないけど。
03:07白靴?なぜここに?
03:09白靴?なぜここに?
03:11いや、ここは奴の家か。
03:13となると服が変わっているのは…
03:16白靴が…
03:17白靴が…
03:18白靴が…
03:19いやいやまさかそんな馬鹿な。
03:26白靴…
03:27白靴…
03:28白靴…
03:29白靴…
03:30白靴…
03:31白靴…
03:32いやいやまさかそんな馬鹿な…
03:33白靴…
03:34白靴…
03:35白靴…
03:36白靴…
03:41いやいやまさかそんな馬鹿な?
03:46し下…
03:48ん?
03:52つけておらぬ…
03:56どうした?
03:57どっか痛むのか…
03:58I'm going to beat you.
04:00I'm sorry.
04:03Oh, I'm sorry.
04:05You've got a lot of pain.
04:08You're wrong.
04:10I'm sorry.
04:13I'm sorry.
04:16You're wrong.
04:18I'm foolish.
04:21You're wrong.
04:24You're wrong.
04:26I'm so rich!
04:28I'm so rich!
04:30I'm so rich!
04:32I'm sorry to interrupt you
04:34while I'm losing my mind.
04:38I'm not late to talk about it.
04:40I don't have to say anything.
04:42I'm sorry.
04:44I'm sorry.
04:46I'm sorry.
04:48I'm sorry.
04:50I'm sorry.
04:52I'm sorry.
04:54I'm sorry.
04:56I'm sorry.
04:58I'm sorry.
05:00What's that?
05:02Is there any pain?
05:04I'm okay.
05:06I'm sorry.
05:08I'm sorry.
05:12No.
05:14What happened?
05:16What happened?
05:18Your brother...
05:20Your brother...
05:22Your brother...
05:23No.
05:24No.
05:26I didn't get anything to do.
05:28I'm sorry.
05:29I didn't have to be gone.
05:31I was like...
05:33But...
05:34No.
05:35One thing is...
05:36you know...
05:37That...
05:38You...
05:39I...
05:40We have seen you.
05:41Excuse me...
05:42I don't know what I'm looking for...
05:44理由、正直わからねえ。だから今は聞かないでくれ。
05:49え、そうなのか。
05:53ん?
05:55兄様は帰り、何も問題はない。
05:59なのになぜ我はここにいるのじゃ。
06:02悪仏…貴様…我に…
06:08え?
06:09イタプラをするつぼりじゃな!
06:12しねえよ!
06:14で、では、このコーヒーの中にサイン!
06:16入ってねえよ。それにミンだろ、ミン。
06:20もし兄貴に仲間がいて、お前の家に向かっていたらやばいだろ。
06:26だから俺の家に来たんだよ。
06:29あ、たしかに。
06:31だろう。だいたいよ。
06:34インってなんだよ、何知識だよ。
06:36正直わからぬの。
06:38白鶴自身は本当にあの姿のことを知らないのか。
06:44嘘をついている可能性もある。
06:48あまり嘘が上手いとは思えぬが。
06:52しかしあのような力、聞いたことがない。
06:56考えられるとすれば、あれは…悪魔たちの切り札。
07:02そうじゃ、だとすればこれは重大な情報。
07:08これを詳しく調べるために近くにいたといえば、我は免責されるかもしれぬ。
07:15兄様と争ったことも、力をはかるためだったといえばなんとかなるじゃろ。
07:21これで全てうまくいくはずじゃ。
07:25しかし…
07:27あ、そうだ、アマネ。
07:29何じゃ。
07:31しかし一つ問題があるとすれば。
07:34俺が正気を失ってたな。
07:36今の我にはその行動を。
07:38戻してくれて、ありがとうな。
07:41それを選べる。
07:47自信がない。
07:50よい。
07:55もうこんな時間か。
07:58戻っても大丈夫だろ。
08:00それ飲んだら帰れよ。
08:02送ってくから。
08:04えっ。
08:05えっ。
08:06えっ。
08:07えっ。
08:08えっ。
08:09えっ。
08:10お?
08:11待ってく。
08:13えっ。
08:14なんだって?
08:16聞こえねえよ。
08:17えっ。
08:18えっ。
08:19えっ。
08:20えっ。
08:21えっ。
08:22止まってく。
08:27はぁ!?
08:28いきなり何言ってんだ!?
08:29それはやばいだろ。
08:31ここはお前の家と違って狭いんだよ。
08:34ベッドも一つだし。
08:37えっ。
08:38えっ。
08:39何を勘違いしておるか。
08:40このつけべが。
08:41我は家に網を張られていると警戒しているだけじゃ。
08:46天使はしつこいからの。
08:48勘違いしてねえよ。
08:49お前自分の言ってること分かってんのか!?
08:52やかましい。
08:53もう決定したことじゃ。
08:55はぁ!?
08:56それにベッドは我が使うからの。
08:59決定してねえ。
09:01てか俺に床で寝ろっていうのか!?
09:03大丈夫じゃん。
09:05貴様にはこの掛け布団カバーをやろう。
09:09て、てめえ。
09:11そうと決まれば必要なものを買い出しじゃ。
09:14リーリア、リーリア!
09:16はい。
09:17おいちょっと待て。
09:18着替えを買ってくるのじゃ。
09:20あと寝巻きも、あと歯ブラシと。
09:23え、こんな遅くに店開いてます?
09:26大丈夫じゃ。
09:27急と…
09:28ありません。
09:29じゃあ、どこ?
09:30そこもありません。
09:31えっ…
09:32えっ…
09:33えっ…
09:34えっ…
09:35そうじゃ!
09:36切ってこい!
09:37き、今日やつじゃ!
09:38あぁ、お泊りセットあるじゃろ。
09:40あれと、いつものシャンプーとコンディショナーと。
09:43あとは化粧水も同じやつじゃ。
09:45それと、ボディーソークと…
09:46めんどくせぇなぁ、これ。
09:49は、はーい。それでは。
09:51それでは。
09:53リリーさま、おやすみなさいませ。
10:00あ、おむ。
10:02あくつどの、先ほどのお約束です。
10:05リリーさまを。
10:07え、ああ。
10:09それでは、失礼させていただきます。
10:14あ、ほら、明日も学校だから寝る準備。
10:21言われなくても、しばしお風呂を独占するぞ。
10:28入ってくるなよ!
10:31あ、当たり前だろ!
10:36一応報告ぐらいしておくか。
10:41私は仮にも悪魔の将来を担おう。
10:45ただ、万全と仕事をするわけにはいかないのです。
10:52いいです、最高です。この仕事に最高です!
10:58部長、出ないか。
11:03私は仮にも悪魔の将来を担う。
11:18私は仮にも悪魔の将来を担う。
11:22私は仮にも悪魔の将来を担う。
11:26握違の教授達に pos Kundはいえ。
11:35句話、自分の精神の聖説。
11:41私は仮にも悪魔の周りを担いめたりです。
11:45私は仮にも悪魔になったんだ。
16:17I'm sorry.
16:18You're a little bit tired.
16:20I'm sorry.
16:22You're the same thing.
16:24I'm sorry.
16:26I'm sorry.
16:28You're the same thing.
16:30Do you have any questions?
16:32I'm sorry.
16:34I'm sorry.
16:36I'm sorry.
16:38Hello.
16:40Hello.
16:42Oh, Lily-chan, I'm going to get back to you again!
16:46Why are you laughing at me?
16:49It's not like that!
16:52Hey, you're in the morning, you're in the morning.
16:55I'm just going to meet you again.
16:57I'm going to meet you again.
16:58Lily-chan, let's go!
17:01Just wait, wait, wait, wait!
17:04Wait, two people!
17:05This feeling that I've been so empty now...
17:10It's the first time I've been in this world.
17:14When I came to this world,
17:17I couldn't think I could be so important.
17:21It's also...
17:23It's your fault.
17:25It's your fault.
17:28I'm going to think about this想い,
17:31and now I'm going to make it so important.
17:40But...
17:43But...
17:44I'm going to make it so hard.
17:46If you think about it,
17:50I'm happy.
17:52I'm so happy.
17:54I'm so happy.
17:56I'm so happy.
17:57And I'm so happy.
17:59I'm so happy.
18:01Wait, wait!
18:03I'm so happy with you.
18:15Well, it's not a problem, but I didn't have any problem with my wife.
18:23It was a good thing to say.
18:27It's always the same thing.
18:31I don't have any worries about it.
18:34Well, let's go.
18:37《さてこれからどうなるのかな?》