Category
📺
TVTranscript
00:00I'm just doing this.
00:02I'm just doing this.
00:04I'm doing this.
00:06What's the purpose of this?
00:08Is it that I'm going to leave?
00:10Amane has given me a change in my mind?
00:12What are you doing?
00:14What are you doing?
00:20I'm trying to put a pen into my mind.
00:26I'm too much thinking.
00:28You're doing a lot of work on a real job.
00:30You're so stupid.
00:33You're so stupid.
00:36And then...
00:39I'm going to go...
00:41This guy!
00:45Oh no.
00:47Foul.
00:48What the hell is that hand-taping?
00:51It's not that you're going to be wrong.
00:54I don't know what to do, Lidia!
01:05This time, I'm going to join Hirota.
01:08I wonder if I was killed by him.
01:17At that time, Akutsu felt it.
01:19It's the most important feeling of the pain from the Lord.
01:23The pain.
01:25Before thinking, he moves his body, and he moves his defense.
01:29That movement was the one that was the pain from the Lord.
01:35Huh?
01:37Huh?
01:39Huh?
01:40Huh?
01:42Huh?
01:43Huh?
01:44Huh?
01:45Are you okay?
01:46I'm not going to call you this way.
01:53If you're going to get caught, you're just going to come here.
01:56I'm sorry.
01:57What?
01:58What?
01:59Is that a ballerball?
02:02No, it's not.
02:04I was just a one-year-old.
02:06I was just a one-year-old.
02:08Even though I didn't know what I was doing,
02:12it doesn't change.
02:13What?
02:14Hey.
02:16I really didn't have to say anything.
02:19Well, it's fine.
02:22If you were to kill yourself, it's not your fault.
02:24It's not your fault.
02:27Can you forgive me?
02:29For this time.
02:44You're a strange person.
02:47You're pretty different.
02:49You don't have to謝 you.
02:53That's right?
02:54That's right.
02:55You're weird.
02:57You're like...
02:58You're like...
02:59You're like...
03:01You're like...
03:03You're like...
03:05You're like...
03:06You're like...
03:08You're like...
03:10You're like...
03:12You're like...
03:15You're like...
03:17What do you think you've got here?
03:20Do you want to謝...
03:22Because I'm...
03:24I want to go and see...
03:26I want to go here.
03:28Why you want to go here?
03:31I always feel you, and...
03:35I'm here.
03:37I've changed my life.
03:39And here.
03:41It seems like there's a lot of people around here, but I feel like I'm enjoying my life from here.
03:48When I was in heaven, it was hard to watch.
03:52That's why I wanted to see this place as opposed to the opposite of Lily.
03:58That's why I came here.
04:02That's right.
04:05Wait a minute. There's no reason for me to attack.
04:12It's a crime. It's a crime.
04:15That's right. It's a crime.
04:18It's a crime.
04:20It's a crime.
04:24What's that?
04:27Tell me about it.
04:30I don't understand.
04:34You're so mean, Lily-san.
04:39Then I'll teach you!
04:41Lily-san was involved in the other women.
04:47I'm so sorry.
04:51I'm so sorry.
04:54I'm so sorry.
04:56What?
04:57The house?
04:58How are you?
05:01I'm here to search for this one
05:04That's right
05:06I have a request
05:09I can't wait to see my face
05:11I can't wait to see my face
05:13I'm going to leave it right now
05:17I want to ask you
05:17I wish I could have to ask you
05:21I'm really excited to meet you
05:23Hi
05:27Hi
05:28Yuka-chan
05:30So, so, I came to meet you.
05:32Thank you so much for coming.
05:35Where are you going?
05:38No, don't you?
05:40Is there anything bad about you?
05:42You...
05:45You...
05:46I'm sorry to go to school.
05:48Why...
05:49Why are you...
05:50That's why you can't come back to school.
05:55If you want to come back to school.
05:57Just a little bit.
05:59You're not going to go to school.
06:01You're not going to go to school.
06:03You're not going to go to school.
06:05You're not going to go to school.
06:07You're not going to go to school.
06:09Let's go to the middle of the door.
06:18Come on.
06:19Oh, Lily-chan, you're okay?
06:22Yes, I'm already going to go.
06:24I'm sorry for you.
06:26Oh, Lily-chan!
06:27You and Lily-chan are okay.
06:29Why are you...
06:30And...
06:31You have to come back too.
06:33And...
06:34And...
06:35Yes...
06:36Yes...
06:37Just now.
06:38Why are you not here?!
06:39Why are you here?
07:09Well, I don't want to be worried about you.
07:13So, but my sister is so surprised.
07:17I don't want to talk about you.
07:20I don't want to know your sister.
07:23Your sister is 143cm.
07:26The weight of 3.
07:28The size of 3.
07:30I don't want to wash your hands.
07:35What are you saying?
07:37I need to know your sister.
07:40I don't want to know your sister.
07:41I don't want to!
07:43I don't want to buy my sister!
07:45But I want to be my sister.
07:49I want to ask your sister.
07:51Please, my sister.
07:53You're going to pay me more than you.
07:57That's right, you're very important.
08:00Let's go.
08:02I'm going to get a new wine.
08:06Okay, I'll do it.
08:09I can't do it.
08:10I'm going to get my sister.
08:11I have to go.
08:12I can't do it.
08:13I won't do it.
08:14I can't do it.
08:15Right, I can't do it.
08:16I'm going to get your sister.
08:17I can't do it.
08:18I can't do it.
08:20I'm going to watch.
08:23I can't do it.
08:24頑張れ、あくちくん。
08:54絶対ないかな。
08:58気やすく触れるでない!
09:00お、お前、怒ってんの?
09:03あ、怒ってんなどおらぬ。
09:06さっさとユウカちゃんと仲良く待って俺。
09:09なんだそりゃ。
09:11そうじゃ、ユウカちゃんと言えばどうだったのじゃ。
09:15この前のデートは。
09:17心がおかしい。コントロールできぬ。
09:20いきなりなんだよ。
09:22じわじわと嫌な感情が溢れ出してくる。
09:26良いではないか。楽しかったじゃろ。
09:29奴は遊ぶところにも詳しいからの。我と違って。
09:34もう、どうだったのじゃ。
09:37暇、我は。
09:39あ、そうだな。
09:43それなりに、楽しかったよ。
09:46我は醜い顔をしている。
09:49我といる時よりもか。
09:52え?
09:53なんでもない!
09:54お、おい!
09:55早く向こうに行かぬか!
09:57分かったから、また熱が上がるぞ。
10:00うるさい!
10:01そうじゃ。
10:03この嫌な感情も、妙な剣道もきっと。
10:08風の聖者。
10:09危ねっ!
10:11あ、気がついた。大丈夫?
10:18う、うん。
10:20あくつくんが運んでくれたんだよ。
10:22そっか。
10:24ごめんね。私気づかないで。
10:27ううん。
10:29さてっと。
10:31本当はいてあげたいけど、用事があるから帰るね。
10:35お姉さんが帰るまで、あくつくんがいてくれるから。
10:38え?
10:39う、うん。ありがとう。
10:42お大事に。
10:44ねえ、リリィちゃん。あくつくん優しいよね。
10:48あ、そうじゃない。
10:53リリィちゃん、落ち着いてるよ。
10:55そうか。
10:56じゃあ、帰るから。
10:58は、くれぐれも変なこと。
11:00しねえから、早く帰れ。
11:02はーい。じゃあ、よろしく。
11:05あ、そうだ、あくつくん。
11:08あたし、絶対ってないと思うよ。
11:11あたし、あ、ううん。
11:17もとすごく落ち着かない。
11:19それもこれも、あいつのせいだ。
11:21きさまに惹かれていると知りながら。
11:25は、とうのあまねもなんか怒ってるし。
11:28リリアが言ってたことと関係あるのか。
11:32ってことは、たなはしと遊んだ日。
11:34近くに、あまねもいて、何かがあった。
11:37そうだ、あの日はたしか、
11:40アクツ君、一緒に試着室入る?
11:45それだ!
11:46なわけねえだろ!
11:48大体試着室には入ってねえし!
11:50そうじゃなくて、もっとそれっぽいのが…
11:53アクツ君は、リリィちゃんと付き合いたいとか思ったりしないの?
11:58これか?
11:59で、俺は確か…
12:01絶対ないかな?
12:04っていうことは、アマネにあれを…
12:10見られた?
12:12アマネ、起きたのか?いや、大丈夫か?
12:18リリィちゃんに何かあったら大変じゃん?
12:21ねえ、大変じゃん?
12:23大変だろ?
12:25一応、確認しておくか…
12:28入るぞ!
12:30いい、いいよです。
12:32止めてください。
12:34お願いします。
12:36助けて。
12:37酷いうなされ方だな。
12:39一度起こしたほうがいいかな?
12:42アクツ…
12:45おっ…
12:47おい!
12:49アマネ!
12:51アクツ?
12:53なんでここに?
12:56Well, I'm so worried about it, but I'm worried about it.
13:00Oh, that's right.
13:01Oh, Amane.
13:03What's that?
13:04You can talk about it.
13:06What's that?
13:09What's that?
13:11Hello.
13:14I'm going to go to bed.
13:15I'm going to go down.
13:18I'm going to have a bad dream.
13:22Oh, you're going to go down.
13:25Oh, you're going to go down.
13:29What are you doing?
13:31Oh, it's always like that.
13:34Liria is coming back to the living room.
13:37It's not possible.
13:39It's a little bit so I can take care of it.
13:43Oh, it's not.
13:47Oh, Liria is coming back to school.
13:50What do you want to go down to school?
13:52So.
13:53I'm sorry.
13:56I'm sorry.
13:58Oh?
13:59I'm sorry.
14:00I'm sorry.
14:02I'm sorry.
14:04I'm sorry.
14:05What are you saying?
14:06I'm sorry.
14:07I'm sorry.
14:08I'm sorry.
14:09I'm sorry.
14:09I'm sorry.
14:10I'm sorry.
14:11I'm sorry.
14:12I'm sorry.
14:12I'm sorry.
14:13I'm sorry.
14:13I'm sorry.
14:14I'm sorry.
14:14I'm sorry.
14:15I'm sorry.
14:16I'm sorry.
14:17I'm sorry.
14:18I'm sorry.
14:19I'm sorry.
14:20I'm sorry.
14:21I'm sorry.
14:21I'm sorry.
14:22I'm sorry.
14:23I'm sorry.
14:24I'm sorry.
14:25I'm sorry.
14:26I'm sorry.
14:27I'm sorry.
14:27I'm sorry.
14:28I'm sorry.
14:29I'm sorry.
14:30I'm sorry.
14:32I'm sorry.
14:32I'm sorry.
14:35This is a really crazy idea, don't forget to leave
14:41I'm really crazy, isn't it?
14:43That's right
14:44So if all of you are like you, you're like you
14:47What?
14:50It's a crazy idea, isn't it?
14:52You're so crazy
14:53I'm going to give it to you, if you want something to call it
14:58I'm going to give it to you, I'm going to give it to you
15:00Don't worry, I'm going to give it to you, I'm going to give it to you
15:04I'm going to give it to you
15:06I'm going to give it to you
15:10So then you're very important
15:12No, no
15:14I'm
15:15I've got you, I've got you, I've got you, I've got you
15:20Yes
15:21And then...
15:23I've got you, I'm going to...
15:25What?
15:26I've got you, I've got you, I've got you, I've got you
15:32That was not...
15:34Possibly I'm, for sure...
15:35...
15:36...
15:38...
15:40And...
15:40...
15:42...
15:43You're to make me feel like...
15:44What?
15:45Who?
15:46That was the light?
15:48It's...
15:49You're....
15:49...
15:50It's....
15:51You're there....
15:51So the fact is...
15:52...
15:53You're about to leave you alone!
15:55It's true, oui, but...
15:56Yes
15:57It was bad, too. My body is bad, too.
16:02Just let me just say it.
16:06But, well, I was saying it was me.
16:11And that's why I'm so handsome.
16:16I understand. I'll go to sleep.
16:20I'm back.
16:30Two people, what are you doing?
16:34What are you doing?
16:36What are you doing?
16:38I bought it.
16:39But there's one problem.
16:41What is it?
16:43Actually, I feel like it's warm and warm.
16:51I think it's going to flow through my feelings.
16:57And then, what did you do?
17:00It's like a result.
17:02Lily?
17:04Lily?
17:06Lily?
17:12Lily?
17:14Lily?
17:15Lily?
17:16Lily?
17:24Lily?
17:26?
17:29Lily?
17:29I't wait for a to fight to fight lagi?
17:32Lily?
17:33I don't need to go to sleep.
17:36I'll have to eat something before you eat.
17:38I'll take a meal for you.
17:40Really?
17:41Yeah.
17:42How do I do it?
17:43I'm sure it's a hot sauce.
17:45That's it.
17:46Oh, I've finally found it.
17:51It's been a long time.
17:53It's been a long time, isn't it?
17:57Lily.