Cesur Alemdaro?lu regresa a un pequeño pueblo en las afueras de Estambul para vengarse de Tahsin Korluda?, el asesino de su padre. Sin embargo, no se imagina que terminará enamorándose de Sühan, la hija de su enemigo, quien, ferozmente leal a su familia, desconfía y pone en riesgo cualquier plan para hacer justicia, hasta que las mentiras y fechorías de su padre comienzan a descubrirse.
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00Gracias a Chase, Angie no paga cargos por sobregiro si se sobregira por 50 dólares o menos.
00:06Y Kyle tiene un día para ajustar su saldo si se sobregira por más de 50 dólares.
00:11Asistencia de sobregiros de Chase. Logra más con lo que tiene.
00:30Tros montes, los ríos, los valles por irte a encontrar.
00:38Salvaría tormentas, clanes, dragones sin exagerar.
00:46Por poder mirarme en tus ojos bonitos y vivir la gloria de estar a tu lado.
00:54Porque en mí ya siento que te necesito, que me he enamorado.
01:08¡Eres una basura! ¡Plágate de una vez!
01:10¿Qué pasa aquí?
01:12Copia todo. Aquí, por favor.
01:16Tento entrar por fuerza.
01:17Pero todo fue un malentendido.
01:19Hice lo que usted quería.
01:21Taksimor Ludag estará muy feliz.
01:23El fragmento de la carta perdida del padre de Sasur.
01:28Junta las dos partes y lee todo.
01:31Y si es cierto que se trata de una carta suicida, tienes mi palabra de que renunciaré a todo.
01:38Ya la leí.
01:39Creeré cada palabra que me digas sin cuestionar.
01:42Si de verdad le doy una carta suicida, abandonaré el águila a Sohan.
01:46Sasur exuma el cadáver.
01:48Tienes que huirte.
01:51Vamos.
01:52Mando a tu padre.
01:53Dispara en la cabeza.
01:57Ahora solo os queda esperar.
02:00Creo que estoy envenenada.
02:01La señora Miriam me llevará al hospital.
02:04También llamará a Corán.
02:05Ayúdame.
02:06Ayúdame.
02:06¿Risa?
02:10Oye, ven aquí.
02:15¡No huyas!
02:18¿Sesur?
02:22No te tengo, maldito.
02:23¿Qué está haciendo aquí?
02:24¿Qué quieres?
02:25Por favor, cálmate.
02:26Soy fotógrafo de una revista.
02:28No te creo nada.
02:28¿Qué fotógrafo?
02:29¡Revista!
02:30¡Sesur!
02:31Mira, Mico.
02:46¿Dónde estás?
02:47Bulán me está llevando.
02:49Estamos en camino.
02:50Pero hay mucho trago.
02:51Ay, no.
02:52Lo que me faltaba no puede ser.
02:55Soy una mujer maravilla.
02:56¿Y aquí te crees que tengo la vida de Taxin Corludax?
02:58Estamos en camino.
02:59Ya te lo dije.
03:00Es bromear todo lo que quiero.
03:02A ver si te ríes cuando hagan una ecografía.
03:04Ni tierra de mentira.
03:06De acuerdo, mujer, cálmate.
03:08Estamos a llegar.
03:09Ay, que sea rápido, rápido, rápido.
03:19No hay manera de salir de este táctico, Bulán.
03:21Llegaré más tarde.
03:24No, yo luz roja, Ulia.
03:25Dime qué quieres que haga.
03:26¿Acaso soy un taxista?
03:28Ya es tarde.
03:30¿Puedo hacer algo?
03:31Llegaré atrasada para una importante audiencia.
03:33Señorita, el tráfico, ¿qué puedo hacer?
03:35El tráfico, el tráfico, el tráfico, del tráfico, man.
03:40Así se va.
03:40Dime qué quieres.
03:41Entra starving.
03:41No, yo no quiero.
03:42No, yo no, yo no quiero.
03:46No, yo no quiero.
03:47No, yo no quiero.
03:49No, yo no quiero.
03:49No, yo no tengo ه York.
03:57No, yo no quiero.
03:58No.
04:02¿Yahide? ¿Estás bien?
04:12¿Yahide?
04:13Ay, por favor, deje de preguntarme cómo estoy
04:17No estoy bien, no lo estoy, me siento mal
04:19Bueno, querida, cálmate
04:21Corjan, mientras estoy en el ultrasonido, pide que un médico te revise
04:27Quiero escuchar los latidos de mi bebé, no me iré de aquí
04:30Cariño, tu hijo no se irá a ningún lado, deberías ir y dejar que examinen
04:34Pueden darte un medicamento para...
04:36Ah, ya dije que no, me quedaré
04:38Él tiene razón, Yahide, lo que tienes puede ser que...
04:42Señora Yahide, la llevaré a la habitación ahora
04:45El doctor llegará pronto, vamos
04:57Ah, ahí está el hospital, voy a caminar, Bula
05:00Vete lo antes posible
05:10Fíjate por dónde vas, imbécil
05:12Cállate, loca
05:13Maldito idiota
05:14¿Su esposo vino con usted?
05:43Eh, así es, pero antes de que entre, yo...
05:47Quería pedirle una cosa, necesito su ayuda
05:54No sé cómo decirle esto, pero...
05:56Doctor, ¿hay algún problema?
06:01Aún no la examenó
06:02¿Podría examinar, por favor?
06:04¿Se envenenó o qué?
06:04Quiero saber si le pasó algo a mi bebé
06:06Señor, cálese
06:07¿Podría pedirle que por favor me examine por bajo de la manta?
06:12Me pongo muy nerviosa cuando alguien toca a mí
06:15Y no quiero
06:16Quiero decirle, tranquila, no tienes que preocuparte, tranquila, sí, ven
06:24Ellos limpiarán
06:26Pero por qué un fotógrafo se interesa a mí
06:34Bueno, después de eso, todos tus vecinos van a pensar que eres una estrella de cine
06:42Muy famosa, con fotógrafos y todo
06:49Fico entrenador de pilates
06:55¿Quieres decirme algo?
06:57¿No podrías hacer eso en el gimnasio?
06:59¿Hacer pilates con más personas?
07:02¿O es mejor en privado y es que en casa te ayuda a entrenar más?
07:05¿Tiene que ser de ese modo?
07:07Es que el horario del gimnasio no me convenía, así que...
07:10¿Es idea mía o te pusiste celoso?
07:14No, no, celos, no, no se trata de eso
07:16No son celos, pero creo que con todo esto, con todo lo que está parando
07:19Debemos ser más cuidadosos, ¿entiendes?
07:22Este lugar seguro, no te preocupes
07:24¿Y entonces cómo entró el fotógrafo?
07:25¿Viniste aquí a discutir conmigo otra vez o qué?
07:28No, pero no te he visto por una semana o quizás diez días, ¿de acuerdo?
07:33Y resulta que este entrenador
07:35De pilates te ve más que yo
07:38Así que es natural
07:39Que esto me moleste
07:42Porque te extrañé
07:51Yo también te extrañé
08:00¿Qué pasó?
08:12Ya tengo el resultado
08:16Desleerlo tú
08:20Informe ocio
08:26Con el fin de analizar los restos del difunto Hassan Karganoglu
08:31Se realizó un examen forense
08:33Búsqueda de posibles golpes
08:36Y también la entrada y salida de impactos de bala
08:43Se solicita además una investigación
08:46Para curar la distancia de disparo y el tipo de arma utilizada
08:50Como resultado de todos estos análisis
08:53Se ha detectado un rastro de entrada de bala
09:01Con cien por ciento de actividad
09:09Con cien por ciento de actividad
09:10A mi padre le dispararon
09:20Mi padre fue asesinado
09:26Se sufre
09:33Este crimen no queda impune, Suhan
09:39Se sufre
09:53Se sufre
09:54Advan deus
09:55Mássul
10:06Mássul
10:07Mássul
10:09Señora Miribán, ¿podría por favor retirarse de aquí?
10:35Ah, lo siento, mejor me voy, estaré afuera, lo siento, disculpenme.
11:05Orhan, hay una cosa que necesito decirte.
11:17¡Suscríbete al canal!
11:48Conoce a la futura mamá, a la mamá primeriza y a la mamá experta.
11:53Esta mamá está ahorrando para su minigun nueva.
11:57Ya te acostumbrarás.
11:58Esta mamá está depositando con esta herramienta.
12:01¡Cachín!
12:02Y esta mamá, bueno, ella está haciendo una cita aquí
12:04para que su hijo abra su cuenta acá y empiece su futuro financiero.
12:09Por eso ellas tienen Chase, representantes inteligentes, herramientas prácticas.
12:13Un banco con el poder de ambos.
12:15Chase, logra más con lo que tienes.
12:17Chau.
12:18¡Suscríbete al canal!
12:30Gracias por ver el video.
13:00Gracias por ver el video.
13:30Gracias por ver el video.
14:00Gracias por ver el video.
14:30Gracias por ver el video.
14:32¡Viva!
14:32Gracias por ver el video.
14:34Gracias por ver el video.
14:36Estaba asustado, muy asustado.
14:39De verdad lo estaba.
14:39Ahora puedes estar tenida.
14:43Gracias por ver el video.
14:45¡Viva!
14:47¡Viva!
14:49¡Viva!
14:51¡Viva!
14:53¡Viva!
14:56¡Viva!
14:57¡Viva!
14:59¡Viva!
15:01¡Viva!
15:03¡Viva!
15:05¡Viva!
15:07¡Viva!
15:09¡Viva!
15:11¡Viva!
15:13¡Viva!
15:15No puedes creerlo.
15:17No se preocupen.
15:18No se preocupen.
15:19No se preocupen.
15:21No se preocupen.
15:22No se preocupen.
15:23No se preocupen.
15:24No se preocupen.
15:25No se preocupen.
15:26Monstruan.
15:27Estas pálido, Viva.
15:28Estas pálido.
15:30La verdad, yo me siento muy fiel.
15:34Debemos hacerle exámenes.
15:39Traigan una silla de ruedas.
15:41TENEMOS UN PAC� Communication.
15:42¿Pasó algo con ella?
15:43¡Ella está bien!
15:51¿Mamá?
15:53Voy a hablar.
15:54dzau.
15:54¿Qué haces aquí, hijo?
15:55llaman de la empresa. Qué extraño. ¿Cómo está? Rápido, rápido.
16:02Espera en el piso de arriba
16:03para otros análisis.
16:11¿Todo está bien?
16:12¿Y cuándo llegaste?
16:25Hola, Suhan. ¿Puedo llamarte más tarde?
16:28Espera, espera. ¿Estás con papá?
16:31No, estoy en esta.
16:32Traje a Yehide al hospital para un chequeo.
16:35Entiendo, está bien. Corta.
16:36¿Qué pasa?
16:40Yehide, no le dije nada a Suhan
16:42para no preocuparla. Se lo damos después, ¿de acuerdo?
16:45Está bien.
16:48Yehide, ¿estás bien?
16:49Sí, estoy bien. No deja a Corjan solo, por favor.
16:52Bulant lo está cuidando. Yo te ayudaré a vestir.
16:54No necesito ayuda. Gracias.
16:55Querida, déjame ayudarte.
16:56Estoy bien. Muchas gracias.
16:58Estaré aquí en caso de que me necesites.
17:00Sí.
17:14Estoy embarazada.
17:18Estoy embarazada.
17:24Disculpa, y qué tarde. ¿Qué vamos a hacer?
17:28Pase un gran susto.
17:30¿Qué pasó?
17:32Nada. Resolví el problema.
17:33¿Cómo lo hiciste? ¿Convenciste al doctor?
17:36Sabía que lo resolverías de alguna manera.
17:38Tú siempre encuentras la forma de salir adelante.
17:40¿Estás bien?
17:42¿Estás bien?
17:47Sí.
17:49Lamento haber tenido que hacerte venir hasta aquí.
17:51Estaba muy asustada, Yehide.
17:53Tu hijo también sintió mis nervios.
17:57Mientras corría hacia aquí, el pobre estaba pateando mucho.
18:00En fin.
18:09Será mejor que me haga el examen de ultrasonido cuando te vayas.
18:13Sí.
18:14Solo para que estemos más tranquilas.
18:17Yehide, ¿necesitas algo?
18:19Recuerda que estoy aquí.
18:20No, estoy bien. No necesito nada.
18:22Ahora mejor vete.
18:25Sí, me voy.
18:26Pero estás muy rara, Yehide.
18:29No me gusta cómo me estás mirando.
18:34No salgas a que te sientas mejor.
18:37Nos vemos.
18:37Nos vemos.
18:38Adiós.
18:39Cuídate.
18:52Suhan.
18:59¿Cómo está el bebé? ¿Todo está bien?
19:01Sí, sí.
19:03Yo podía hablarte antes.
19:05¿Por qué preguntaste por nuestro padre?
19:10Recibimos el informe.
19:13El padre de César fue asesinado de un disparo.
19:19¿En serio?
19:22Este hombre no me dejará en paz.
19:26No me dejará vivir.
19:28Aumenta la seguridad.
19:29Abran bien los ojos.
19:31Escucha.
19:32Si hay algún problema,
19:33considerate despedido, ¿me oís?
19:35Y lo más importante.
19:37¿Se suelen daroglu no podrá entrar en la empresa
19:39ni a la fábrica a partir de hoy, endido?
19:42Sí, señor.
19:52¿Qué te pasa?
20:18¿Tienes miedo de estar a solas conmigo?
20:23¿Por qué temerte?
20:25Ni siquiera considero un hombre.
20:28Por mí construirías una pared de hombres a tu alrededor,
20:31si pudieras.
20:32Pero no olvides
20:36que ahora soy tu soso.
20:42Llama.
20:44Llama a tus hombres.
20:48Que vengan tus hienas.
20:49Que vengan a búsqueme.
20:50Vamos, llama.
20:51Escúchame.
20:57Vete ahora o lo lamentarás.
20:58Que vengan.
21:10¡Shoppa!
21:12¡Shoppa!
21:18¡Shoppa!
21:18¡Shoppa!
21:18¡Shoppa!
21:19¿Cómo entendiste una trampa, mi padre?
21:35Vamos, cuéntamelo. Siéntate aquí y cuéntamelo.
21:39¿Qué? ¿Qué?
21:41Lo que necesitas es ser un psiquiatra, eso creo.
21:44Porque estás obsesionado con esa noche.
21:46Y no paras de hablar de trampas.
21:49Por lo dag, no.
21:53Deja eso.
21:55Vamos, cuelga.
22:08Ahora, me vas.
22:13A conar todo.
22:15Y hasta que no hagas lo que te pido, no dejaré salir, Corlumag.
22:22Sienta ahí.
22:24Porque ahora vas a contarme todo. Vamos.
22:28¿Qué te voy a decir?
22:30¿Qué te voy a decir? No tengo nada a crecirte.
22:32Cesur a Lemdaroglu. ¿Qué es lo que te puedo decir?
22:36Es un hombre obstinado.
22:38¡Seguridad!
22:39Yo no sé nada.
22:41Háblame de la noche en que mataste al director.
22:43O no maté a nadie.
22:44Hazme, moria.
22:48Piensa.
22:50Vamos, cuéntame todo.
22:51Ya estoy casado.
22:52Hazlo.
22:53Rizal me obligó a ir.
23:06No sabía a dónde íbamos.
23:10Dijo que pronto me salvaría.
23:11¿Cuándo entramos?
23:16¡Camina!
23:19¡Vamos!
23:21Vi al director Hansa.
23:23¡Dije que camines!
23:25Estaba de rodillas en un rincón.
23:28Cuando me acerqué, vi que sus manos estaban atadas.
23:30¿Qué estás haciendo?
23:34Adalit, te daré tu libertad.
23:36¡No!
23:37¡No!
23:38¡Muévete!
23:39¡No quiero!
23:40¡No quiero!
23:40¡No quiero!
23:41Él no me soltaba.
23:43Estaba bajo los efectos de las drogas.
23:45De pronto saco un arma.
23:46¡Ah!
23:47¡No!
23:47¡No!
23:48¡No!
23:49¡No!
23:50¡Ah!
23:50¡Gracias!
24:20¡Gracias!
24:50¡Gracias!
25:20¡Gracias!
25:50¡Gracias!
26:20¡Gracias!
26:24Sí, dígame.
26:26Hola, señor Serhat. Soy Suhan Corluda, digo, Alem Daro.
26:30Ah, ¿cómo está señora Suha? La escucho.
26:32Cesar se fue después de recibir su mensaje. Estaba enfadado.
26:36Pensé que iría a ver a mi padre y es... lo que hizo.
26:40Me dijeron que están en la empresa ahora.
26:42¿Estás segura? Cesar está en contact sin Corluda Gaur.
26:45Señor Serhat, por favor vaya.
26:47Solo usted puede persuadir a Cesar.
26:51No permita que haga algo malo, por favor.
26:52Está bien, está bien, pídenme yo.
26:54Le envíe la dirección.
26:56Bueno, envíela.
27:20Cuando llegaron a Adaled a la comisaría, yo estaba en el pueblo.
27:25¿Por qué?
27:28¿Te muestras con personas para hacer creer que no lo mataste?
27:31Hablaré si estás dispuesto a escuchar.
27:48¿Mataste a mi padre antes?
27:50¿O después de...
27:52...de haber matado al director?
27:57¡Yo maté a nadie!
28:03¡Señor Taxin! ¡Señor Taxin! ¡Entran, señor!
28:06¡Ven de aquí!
28:11¿Qué pasó?
28:14Es discutiendo. No entendemos. Pasa. La puerta está en la llave.
28:17Tenemos la llave, pero el señor Taxin no quiere que entre nadie.
28:21¿Está alarmado?
28:23Qué tontería.
28:25¿Cesur?
28:25No llegué al pueblo. Aún no sababa nada.
28:33Es un hombre que aprecia su vida.
28:35Corrudar.
28:37No me mientas. Vamos.
28:39Dime algo que falga la pira.
28:40¡Señor! ¡Abre la puerta!
28:42¿Por qué estabas en el pueblo esa noche?
28:44Dime.
28:45¡Abre, por favor!
28:45Un momento, Han. Estamos hablando.
28:49Vamos, cuéntame.
28:51Fui a Hotel.
28:52A ver a tu padre.
28:55A ver a mi padre.
28:58En serio.
29:04Así es.
29:05Pero él no está.
29:06¿Qué pasa?
29:12No pasa nada. Estamos hablando.
29:13Y yo quiero escuchar.
29:16Después de todo, esto me interesa por ambos lados.
29:20¿Me parece bien?
29:22Siéntate.
29:27Escucha.
29:29¿Por qué él me escribió aquella carta?
29:32Y la envió a mi casa.
29:34¿No era una carta de vete al infierno?
29:37¿Eh?
29:38Seguro que no era una carta que decía, ya he tenido suficiente.
29:42Decí que se iba.
29:44Dale se dio cuenta de que no podía robarme.
29:50Y yo...
29:51Quise asegurarme de que en realidad se iba.
29:54No te atrevas a mentirme, maldito desgraciado.
29:57Zazur.
29:57Hasta que por fin apareces.
30:05Si me hubiera matado, no habrías hecho nada, ¿verdad?
30:07Llame a la policía, pero...
30:09Zazur, este no es el camino.
30:11Por favor.
30:12No lograrás nada así.
30:14Espera, ¿tú quieres proteger a mí o proteger a tu padre?
30:16Ya basta afuera, lárguese de aquí.
30:19Escucha, puedo entender cómo te sientes, pero esta no es la manera corta.
30:22No puedes entender cómo yo me siento.
30:24Porque para que puedas entender eso, cada día tendrías que mirar a los ojos al asesino de tu padre, Suhan.
30:30Te repito que yo no bote a tu padre, Alendaroglu.
30:38¿Todo en orden?
30:39Sí, Taksin Horudak está bien.
30:41No tiene nada que temer.
30:42Yo no le haré nada.
30:43No lo voy a tocar.
30:45Pero sí que voy a meterlo en prisión.
30:47Sí.
30:48Hasta el último día de su vida.
30:50Pero no voy a tocarlo.
30:51No lo voy a hacer.
30:52No lo voy a hacer.
30:53¿Hará la denuncia?
30:54Un momento.
30:55¿Cuál es el crimen que cometí?
30:57¿No puedo entrar a la empresa de la cual soy socio?
31:00Yo soy el que debería denunciar a este hombre.
31:02¡Yo!
31:03Hoy iré a ver al fiscal y presentaré declaración sobre él.
31:06¡Me están oyendo!
31:07Debieron llamar a una ambulancia.
31:10Este pobre muchacho perdió la cabeza.
31:12Llegó el informe de la autopsia.
31:24Él conoce el resultado de la autopsia.
31:25Por eso estaba tomando precauciones contra mí.
31:27¡Abre los ojos!
31:28¡Ábrelos!
31:29¡Ábrelos de una vez!
31:31El informe dice que su padre fue asesinado.
31:33¿Pero qué tiene que ver eso conmigo?
31:46¿Qué tiene que ver eso conmigo?
31:48Bueno, entonces, si no tienes nada que ver con eso, ¿no hay problema?
31:55Escúchame, mantén a tu esposo lejos de mí o tendré que cargarme yo.
32:00Por favor, no hables así, papá.
32:01No tendrás paz. Este hombre está loco.
32:18Solo los dementes y los muertos no pueden cambiar de opinión.
32:23Ah, señor fiscal.
32:25Llega tarde. Se perdió el espectáculo.
32:27Escucha, no importa cuántas historias inventes, voy a descubrir tu juego.
32:34Que no te quepa duda de eso.
32:36Y todavía sigue.
32:38Tú tranquilo. Tenemos un testigo más de lo que pasó esa noche.
32:41No te preocupes por nada.
32:42Risa, él sabe todo sobre esa noche.
32:45¿Quién sabe cómo lo has amenazado durante años?
32:48Por eso todavía no dice nada.
32:49Por eso intentó matarlo.
32:51Te estás pasando al Endaroglu.
32:58Y estoy perdiendo la paciencia, pasta.
33:09Voy a descubrir qué fue lo que pasó esa noche.
33:11Entonces no pierdas tiempo.
33:13No me importa.
33:14Investígalo todo y termina con esto.
33:17¡Ya basta!
33:20Señor fiscal.
33:22Lleves a su amigo de aquí.
33:25O esto va a terminar mal.
33:43Este brunch de aguacates era muy sanador para nosotras.
34:10Guacamole made with avocados from Peru.
34:14What is that on your finger?
34:16I'm a real avo queen now, honey.
34:20Mis aguacates de Peru han desaparecido.
34:23Who would do such a thing?
34:25Ooh, drama.
34:26The real avo queens of Beverly Hills es presentado por aguacates de Peru.
34:30Disponibles en Grocery Outlet.
34:32I didn't win the lawsuit, but everybody knows I wrote that song.
34:35Flo?
34:36Gosh, it's been forever.
34:38You look fantastic.
34:40It's Tom.
34:43Ham.
34:44From the fine date we went on years ago.
34:45Ah, the struggling actor who didn't believe he could save his snapshot based on how and how much he drives.
34:50I'd love to talk about it over dinner sometime.
34:52Well, I usually don't talk on the phone during dinner, but for potential customer Tom Ham, I'll make an exception.
34:58Oh, boy.
34:59To everyone still crushing it when it's this hot, to those making it happen in the heat, and especially to those who have to wear long sleeves right now, we've got a Dunkin' Ice just for you.
35:29Oh, boy.
35:46Señor fiscal, aún no empiezo
35:54A actuar mal
35:56Desde ahora, le prohíbo que vea sol al señor Corludag
36:01Es lo correcto
36:04Si vas a presentar una denuncia, hazlo
36:07Si vas a demandarlo, hazlo
36:08Pero por favor, ahora te lo suplico
36:11Deja de enfrentar a mi padre Dunez
36:16Entró por la puerta trasera
36:22Dejó su auto fuera de la empresa
36:24Despide a los guardias
36:27Despide a su jefe también
36:29Casi les faltó escolarlo hasta mi oficina
36:31El lugar de protegerme
36:32Está bien, señor
36:34Y avísame cuando se vaya, ¿está bien?
36:37Claro, señor
36:37No puedo estar en paz, señor Serhat
36:47Y jamás podré estarlo mientras no resolvamos este caso
36:50Lo sé
36:50Pero debe mantener la calma, César
36:53Investiamos algo que ocurrió hace 30 años
36:55Debe tener paciencia
36:57¿Es posible identificar el arma estudiando rastro de bala utilizada?
37:05En eso estamos ahora
37:06Al menos sabemos lo que hay que eriguar
37:08Necesitamos llegar a risa, fiscal
37:10Créame
37:10Él es el único que hablará
37:12Por favor, créeme
37:12Creo que es más complicado que encontrar el rastro de una bala de hace 30 años
37:17No me mires así
37:18Pero no quiero que te sientas decepcionado
37:20Ese hombre no ha hablado en todo el tiempo
37:22Si no quisiera hablar
37:23Jamás me habría enviado esa carta
37:25Lo sé
37:26Estoy seguro de eso
37:27Bueno, si tiene algo que decir
37:28¿Por qué no lo sé directamente?
37:29No entiendo cuál es la idea de mantener todo este misterio
37:33Hoy le envió una nota a la señora Dalet
37:35Decía, te estoy vigilando
37:39Lo que ven aquí es un tambor descortezador
37:54Utilizamos el tambor descortezador para calentar el vidrio para darle forma
37:58Está a unos 1200 grados
38:02Tiene 250 kilogramos de vidrio fundido
38:05Nuestro horno está encendido 7 días 24 horas
38:08Ahora nuestro maestro sacará el vaso del horno
38:11Hay bastones preparados de antemano
38:14De color azul y blanco
38:15Que se han mantenido en el molde óptico
38:17No, no
38:24Aunque capturen a Isa
38:25No pueden probar absolutamente nada
38:28Un lo cuente todo
38:29Puede ser
38:31¿Acaso dudas?
38:35Bueno
38:35No hay que subestimar a Censura en el Daoglu
38:39Casi todo cambió
38:41Aunque salvemos un lado
38:43Me temo que huiremos el otro, señor
38:45Si encuentro la manera de deshacerme de él
38:48Los caeré inmediatamente
38:50Así es
39:20Estoy paseando por el pueblo de Korludak
39:27Estoy en el taller de Suhan Korludak
39:33¿Está bien?
39:44Sí
39:45Señor, esta parte no está incluida en el recorrido
39:48Lo siento, disculpe
39:54Risa no se defendió
40:00No dijo absolutamente nada
40:02No negó ni afirmó nada
40:04Eso debe ser porque realmente mató al director
40:07O tal vez está bajo los efectos
40:09De las drogas y lo inculparon
40:11Hola a todos
40:15Bienvenida, señora Miriván
40:16Bienvenida
40:17Gracias
40:18Disculpe mi retraso
40:20No sé qué debo decir
40:22Me alegro por ti o buena suerte
40:23Yo diría mejor empecemos
40:25Tienes razón
40:26Korja no me dijo que se había intoxicado
40:32Ellos están bien
40:33Cuando el fiscal me llamó
40:34Viene lo más rápido posible
40:36Iban a darles el suero
40:37Y los dejaría ir
40:38No te preocupes
40:38Y anoche se quedarán en la casa de Nisantasi
40:41Voy a ir a verlos cuando terminemos aquí
40:43Y bien
40:46¿Cuál es la situación?
40:48¿Puedo ayudar en algo?
40:49Según los registros de la prisión
40:51Usted hizo una petición para visitar a Risa
40:54Así es
40:56¿Por qué?
41:00No te preocupes
41:30No te preocupes
42:00I'm Joe Quay
42:02With a helpful tip
42:03Prescribing your next family reunions
42:04Steer clear of your ex-girlfriend
42:06Jo
42:06Vanessa
42:06Your dad and I used to be real intimate
42:08Oh really
42:09Could've been your mama
42:10But clearly I'm not
42:12Easter Sunday
42:13Rated PG-13
42:14In the August 5th
42:15Give your sensitive skin even more
42:17New and improved Cetaphil
42:19Especially formulated with our dermatologist
42:21Act blend of ingredients
42:22To improve your skin's resilience
42:24Cetaphil
42:26Complete care for your sensitive skin
42:30Porque Laden
42:49Terror
42:50El
42:52Conyal
42:53Un
42:54Definitivo
42:55Adiós
42:56Un
42:56Un
42:57Un
42:57Un
42:57Un
42:58Un
42:59Un
43:00Gracias por ver el video.
43:30Cuando leí lo que decían los periódicos, pensé que había muchas razones para haber disminuido el castigo, señor fiscal.
43:37Así es, pero recuerde que mató a un hombre en prisión.
43:40A eso me refiero.
43:42¿Por qué ese hombre se convirtió en asesino cuando podía salir en muy poco tiempo?
43:50Porque hicieron otra cosa para evitar que saliera de prisión.
43:54Ah, ahora el asunto es mi padre otra vez, ¿verdad?
43:57No he dado nombres, solo digo que es una posibilidad, eso es todo.
44:02Sí, no has dado nombres, pero todos sabemos a quién estás refiriendo, lo entendemos muy bien.
44:06Y señora Mirivan, ¿por qué decidió investigar este asunto después de estos años? La escucho.
44:11¿Por qué?
44:12Porque Césur me dio la fuerza.
44:16Digo la verdad, Juan.
44:19Si hay un nuevo fiscal delante de nosotros ahora, y todos los demás casos están bajo investigación,
44:26todo eso es por lo que ha hecho Césur.
44:29¿Quién había levantado la voz contra tu padre hasta ahora?
44:35Solo yo hablaba.
44:37Y por supuesto nadie quería escucharme.
44:41Creo que esa es la razón por la que Risa se puso en contacto contigo.
44:45De alguna manera él descubrió quién eras realmente.
44:49Él lo entendió.
44:49Césur, estaba en la computadora enviando un correo electrónico.
44:58Y tu software empezó a funcionar.
45:00¿Cuál de ellos?
45:01Ese que encuentra personas buscando tu nombre.
45:05Ah.
45:07Es un sistema especial creado para Cordudag.
45:11Ahora cualquiera puede buscar mi nombre.
45:14Si Risa llega a aparecer, entenderemos que es así.
45:21Un segundo.
45:23¿Qué pasa?
45:23Un segundo.
45:28¿Más tierra?
45:34Muchacho, con más cuidado.
45:36Yo no soy muy bueno para esto.
45:41Déjalo, déjalo. Lo haremos nosotras.
45:43¿De acuerdo?
45:44Dime, hermano.
45:49¿Hablas con Césur?
45:52No, es mi hermano.
45:54¿Su hermano?
45:57No me han dicho que Kemal tiene un hermano.
46:01Señora Fugen, sabe, a veces parece que se burla de todos nosotros.
46:04Su mente está completamente en su lugar.
46:07No.
46:08Mi mente siempre está en su lugar.
46:10Pero ustedes no se dan cuenta.
46:12Poco a poco, poco.
46:13Está bien, Césur.
46:15Iré a casa a revisarlo.
46:17Ellas están en el invernadero.
46:19Bien, envíamelo lo antes posible. Gracias.
46:21¿Qué pasa? ¿Encontró algo?
46:22Tengo el presentimiento, si tenemos suerte, de que...
46:27Estamos muy cerca de ayer a risar.
46:34Empieza a molestarme que de pronto confíes tanto en tus presentimientos, Césur.
46:37No entiendo por qué ahora...
46:38¿Te quedas?
46:38No, me quedaré.
46:40No me moveré de aquí.
46:42Esperaré con impaciencia que puedas encontrar al asesor.
46:44No entiendo por qué ahora...
46:58No entiendo por qué ahora...
47:04¿Falta una persona adentro?
47:20Sí, un hombre que estaba a mi lado
47:21Deben decirnos, iré a revisar el baño
47:24Está bien
47:34Vive cada momento a color con la variedad de exóticos sabores de Sea of Us Capes
47:40¡Sale Happiness!
48:04¡Suscríbete al canal!
48:34¡Suscríbete al canal!
49:04¡Suscríbete al canal!
49:34¡Suscríbete al canal!
49:36¡Suscríbete al canal!
49:38¡Suscríbete al canal!
49:40¡Suscríbete al canal!
49:42¡Suscríbete al canal!
49:44¡Suscríbete al canal!
49:46¡Suscríbete al canal!
49:48¡Suscríbete al canal!
49:50¡Suscríbete al canal!
49:52¡Suscríbete al canal!
49:54¡Suscríbete al canal!
49:56¡Suscríbete al canal!
49:58¡Suscríbete al canal!
50:00¡Suscríbete al canal!
50:02¡Suscríbete al canal!
50:04¡Suscríbete al canal!
50:06¡Suscríbete al canal!
50:08¡Suscríbete al canal!
50:10¡Suscríbete al canal!
50:12¡Suscríbete al canal!
50:14¡Suscríbete al canal!
50:16¡Suscríbete al canal!
50:18¡Suscríbete al canal!
50:20¡Suscríbete al canal!
50:22¡Suscríbete al canal!
50:24¡Suscríbete al canal!
50:26¡Suscríbete al canal!
50:28¡Suscríbete al canal!
50:30¡Suscríbete al canal!
50:32¡Suscríbete al canal!
50:34¡Suscríbete al canal!
50:36¡Suscríbete al canal!
50:38¡Suscríbete al canal!
50:40¡Suscríbete al canal!
50:43Dile a Sally que venga.
50:46Le dije que fuera con el señor Mehmet.
50:50Cierto, lo ha violado, está bien.
50:55¿Qué hacen en la computadora?
50:58Bien, Kemal, ahora envíame una copia, ¿de acuerdo?
51:00Está bien.
51:02De acuerdo, la espero. Envíala y le pasaré la dirección IP al señor fiscal, gracias.
51:07Listo, ya la envié.
51:08Ajá, déjame revisar.
51:12Bien, ya llegó, la recibí.
51:15Cesar, ¿vendrás a casa hoy?
51:19Es que tu madre está muy inquieta.
51:21A momentos pone bastante nerviosa.
51:24No ha comido nada.
51:26Tengo miedo de que ella se enferme.
51:29Entiendo, iré a casa.
51:31Bien, amigo, espero que puedas llegar antes de que la señora Fujian se duerma.
51:34Sí, sí, Kemal, está bien. Vemos, se la estoy enviando.
51:37Se la estoy enviando.
51:43Está bien.
51:45Pero, cualquiera puede haber buscado tu nombre.
51:49¿Cómo podemos saber que esa dirección pertenece a Rosa?
51:51No lo sé.
51:53Es un presentimiento.
51:55Claro, es un presentimiento.
51:57Suha, entiendo que esto te molesta, es normal.
51:59Eres una pista.
52:01Di las instrucciones para que investiguen la dirección.
52:04Listo.
52:04¿Archivaste los correos electrónicos de hoy?
52:11Sí, señor.
52:12La mayoría eran correos electrónicos.
52:14Ahora enviaron un correo electrónico a la policía.
52:18¿Es sobre Rosa?
52:19No se especifica.
52:21Pero puedo preguntar a los colegas si quieren.
52:24Sería bueno.