Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday

Category

📺
TV
Transcript
00:00私はほら。
00:01自腹の繊維だよ。
00:04自腹の繊維をよさり、銀身に銀身を重ねる、リアル煎veろドキュメンタリー。
00:10土曜日は、オードリー・カスガーの知らない街で自腹千べろ。
00:15カシーンさん。
00:18愛媛乃どうして?
00:20えっ何驚いてんの?
00:23マナが私を呼んだんでしょ?
00:25えっ、
00:27Do you know what you're looking for for Hashi-san?
00:31Yes, Hashi-san.
00:33Hashi-san is our best friend of mine.
00:36Hashi-san looks like a woman who has a friend of mine.
00:40I don't know.
00:42No, Hashi-san.
00:44Yes, Hashi-san.
00:46Yes.
00:51Do you like it?
00:53Oh, it's fun today.
00:58Oh?
01:01Oh?
01:03Oh?
01:04Oh, it's delicious.
01:08Hashi-san, it's a good drink.
01:10It's fun, so you don't have a drink.
01:12Well, what do you do next?
01:17Let's do another beer.
01:19Okay.
01:21So, Hashi-san, do you have a beer?
01:24I have a bourbon tea.
01:26Is it still bourbon tea?
01:28Hashi-san, let's drink it.
01:30But, I...
01:31Just...
01:32It's a bit of a drink.
01:34It's fun.
01:35I don't have a drink.
01:36I don't have a drink.
01:38Oh, really?
01:40Sorry.
01:42Oh, no.
01:43What?
01:44Oh?
01:45Mーナ, I haven't drinks.
01:46I haven't been drinking.
01:47I don't have a drink.
01:49Oh...
01:50What?
01:51Oh, little boy.
01:52Oh...
01:53What?
01:54Oh.
01:55Oh...
01:56Oh...
01:57It's been like a company.
02:04Are you supposed to be hiding behind me?
02:07No, it's not.
02:10No, it's fine.
02:12Today is the show.
02:14Yes.
02:15Let's drink it.
02:18I don't know how to do it, but I don't know how to do it.
02:28I don't know.
02:32What's this?
02:34It's not.
02:36It's not, it's not.
02:38I think it's going to be a match.
02:41I don't know.
02:43Come on.
02:45What are you doing?
02:48What are you doing?
02:49Come on.
02:50Come on.
02:51Come on.
02:52Come on.
02:53Come on.
02:54Come on.
02:55Come on.
02:56Come on.
02:58But today, how did you get a sports bar?
03:01Well, it's my destination, so it's easy to get.
03:04I'm going to have a soccer team.
03:07I'm going to have a soccer team.
03:10I don't know.
03:12Please.
03:13I'm sure you knew it.
03:16You got to know exactly how to do it.
03:19I didn't speak so much to it.
03:21But I didn't know.
03:22That's what Hattori is here.
03:23What's Hattori?
03:24What's Hattori-Kun?
03:25That's a ninja.
03:26What did I say?
03:29I didn't say it.
03:31What's Hattori?
03:33Is it really?
03:36Really?
03:37Is it really?
03:38I'm laughing too much!
03:42It's a little bit different!
03:44I'm sorry, I'm very happy.
03:48I'm not saying that I'm not saying that I'm saying that I'm not saying that I'm saying that I'm not saying that.
03:54Definitely.
03:55What's that?
03:58I'm sorry, I'm sorry.
04:00Now, I'll tell you about the soccer game?
04:07It's a promise.
04:10It's a promise.
04:12Yeah.
04:14You, you, you, you, you.
04:17Wait, wait, wait, wait.
04:20You, you, you, you.
04:22I'm sure you're okay.
04:24I'm okay.
04:27So, you're okay?
04:31No.
04:32I don't like it.
04:36I'm going to take a shower.
04:38Yes.
04:42Himeo is still drinking like that.
04:45Is it okay?
04:48Himeo is strong酒.
04:52That's right.
05:06Himeo?
05:10Himeo is still drinking?
05:12Himeo is still drinking?
05:14Himeo is still drinking?
05:15What?
05:17Himeo is still drinking?
05:19What?
05:20How's it feel?
05:21I'm not drinking.
05:22It's okay?
05:23It's okay.
05:24It's okay.
05:25I'm just drinking.
05:26What?
05:27How you're strong?
05:28You're too strong.
05:29You're too strong.
05:30This morning, I'm not.
05:32I don't have to drink a lot.
05:35I've been drinking a lot, isn't it?
05:42Are you okay?
05:44Yes.
05:47Are you going to get a taxi?
05:49Yes, I didn't.
06:01What?
06:03What?
06:06I don't know.
06:11What?
06:13Himeono?
06:22What?
06:24It's a lie.
06:26What?
06:27What?
06:28What?
06:29What?
06:30What?
06:31What?
06:32What?
06:33Himeono?
06:34Himeono?
07:05Himeono?
07:06Himeono?
07:07Himeono?
07:08Himeono?
07:09Himeono?
07:10Himeono?
07:11Himeono?
07:12Himeono?
07:13Himeono?
07:14Himeono?
07:15Himeono?
07:16Himeono?
07:18Himeono?
07:19Himeono?
07:20Himeono?
07:21Himeono?
07:22Himeono?
07:23Himeono?
07:24Himeono?
07:25Himeono?
07:26Himeono?
07:27Himeono?
07:28Himeono?
07:29Himeono?
07:30Himeono?
07:31Himeono?
07:33Himeono?
07:38Kimono-san...
07:46Hashi-san...
07:52I don't want to...
07:55What?
08:01I don't want to...
08:03It's not me...
08:09I'm not...
08:15I'm not...
08:18Like I'm...
08:20I don't want to...
08:22Hashi-san...
08:26Asiii-san, I am not sure what I like to say.
08:34But...
08:37I...
09:56Then, see you tomorrow.
10:00See you tomorrow.
10:26See you tomorrow.
10:36See you tomorrow.
10:40Himeno?
10:42See you tomorrow.
10:46See you tomorrow.
10:50See you tomorrow.
11:00See you tomorrow.
11:14Hey.
11:18Hey.
11:22Hey.
11:26Hey.
11:36Hey.
11:46Hey.
11:48Hey.
11:50Hey.
11:51Hey.
11:52Hey.
11:54Okay.
11:55Hey.
11:56I'm not happy with you.
12:02No...
12:05Then, I'll be fine.
12:08Yes.
12:26I'm so tired of having a lunch, but I'm tired of it.
12:31So, how do you do this?
12:34I'm so tired of it.
12:36I'm so tired of it.
12:39But that person is a friend of堀江さん, right?
12:43Yeah.
12:47I'm going to go.
12:52Can I just say something?
12:54Are you here?
12:55Yes.
12:56Sorry.
12:57Come here.
12:58What?
13:01Look at this.
13:06Did you know this?
13:07This is the title.
13:09But...
13:10I didn't know it yet.
13:15Well...
13:17I'll teach you.
13:20What?
13:22When I was in high school,
13:24he was a student at the school.
13:26Yes.
13:28Actually, I felt like he was pretty good.
13:33But he was a girl.
13:36What?
13:37He was talking about.
13:39Is that really?
13:42I saw a lot of people walking and walking.
13:46What?
13:47What?
13:49You know,
13:51you can do it.
13:52You can do it.
13:53You need to help me.
13:54You need to help me.
13:56What?
13:58You look like me.
13:59You must be aware of me.
14:01You can do it.
14:03You must do it.
14:05I can do it.
14:06What?
14:07You're not talking about me.
14:09You're not talking about me.
14:10You're not talking about me.
14:11What do you think I'm going to help you?
14:13But...
14:18Today is your dinner, isn't it?
14:21Yes. I don't have time to make it.
14:32The stupidest thing is the do-coots and gai.
14:36That's what I'm doing.
14:39What?
14:41I don't know why I told you about it.
14:45I'm sorry.
14:46I don't care for you.
14:53I don't care for you.
14:56I'm sorry.
14:57I'm sorry for you.
15:00I'm sorry for you.
15:02What?
15:04I don't care for you.
15:06I'm sorry for you.
15:08I don't think I'm going to agree with you, but if you were a bad thing, I'd like to tell you about the wrong question.
15:26That old-year-old kid, you've been so old, right?
15:32It's not true.
15:38I've heard about the噂, but it's not a噂.
15:50It's not a噂.
15:54It's not a噂.
15:58I'm a friend of mine.
16:05She's a friend of mine.
16:09She's a friend of mine.
16:14If you believe her,
16:17you'll be honest with me.
16:20Yes.
16:58First time, I was able to find my相手 on my own.
17:23It's true.
17:25I'm so sorry.
17:27I've always thought about it.
17:32But yeah, I'm thinking about it every day.
17:43I'm thinking about her.
17:48I don't know if I'm a person who likes me, but I don't know how much I can tell you, but I don't know how much I can tell you.
18:09僕は…
18:11私は…
18:17翼君は悪くないの!
18:21全部…全部私が悪いの!
18:33姫のは恋愛をしただけだもん
18:37悪くないよ花と橋井くんとのこと真剣なんだよね
19:07気をつけてね
19:20今までありがとう
19:24また会ってくれるよね
19:33帰ってじゃあねじゃあねバイバイ
20:16えっ?だって親友の好きな人奪ったんだけど悪いのは俺だよありがとう翼くんだいちお待たせごめん呼び出して。
20:46それで幼児って?
20:49えっとこれ。
20:53ええええええよかったね花。
21:02ええええええよかったね花。
21:11ええええよかったね花。
21:18ええええええ。
21:27姫野?どうしたの?
21:36ママ!
21:45また悪口書かれた手紙入れられてて。
21:48え?
21:49嘘つきとか男遊びが激しいとかひどいこといっぱい書かれてて。
21:58先生に相談しに行こう。
22:00うんうん大丈夫。
22:02私にはまだがいるもん。
22:07うん。
22:08私がいるよ。
22:09私がいるよ。
22:19うん。
22:20うん。
22:21この先、どんな仲間や友達ができても、彼女と過ごした日々のことは、生涯忘れない。
22:31だってマナは、私のたった一人の親友だから。
22:38姫野には幸せになってもらいたいって思ってるから。
22:48姫野のこと、よろしくお願いします。
22:51ああいうふうにだけはなりたくない。
22:53ラマセリアそうですもんね。
22:55実はもうマナの家の近くなんだ。
22:58何嫉妬してんすか。
23:00先輩にはかわいい彼女がいるじゃないすか。
23:03すぐにでも結婚したいな。
23:05堀江。
23:07はい。
23:09よかったら、この後。

Recommended