Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday

Category

📺
TV
Transcript
00:00Hello!
00:02I'm from one of the first two months,
00:04the owner of France's chef, Harumi.
00:07Now, in the middle of the night,
00:10one of the people who had married a girl
00:12who had a wedding dream.
00:15Ah, what a dream!
00:18That's what I'm afraid of!
00:21Let's go!
00:30The Midnight屋台, La Bonno, we'll be right back!
00:51I don't know.
01:21I don't know.
01:51I don't know.
01:53I don't know.
01:55I don't know.
01:57I don't know.
01:59I don't know.
02:01I don't know.
02:03I don't know.
02:05I don't know.
02:07I don't know.
02:09I don't know.
02:11I don't know.
02:13I don't know.
02:15I don't know.
02:17I don't know.
02:19I don't know.
02:21I don't know.
02:23I don't know.
02:25I don't know.
02:27I don't know.
02:29I don't know.
02:31I don't know.
02:33I don't know.
02:35I don't know.
02:37I don't know.
02:39I don't know.
02:41I don't know.
02:43I don't know.
02:45I don't know.
02:47I don't know.
02:49I don't know.
02:51I don't know.
02:53You're okay.
02:54I don't know.
02:55I don't know.
02:56I don't know.
02:58I'll enjoy some food.
03:00You might understand that.
03:03You have something you missed?
03:04But there's only one thing there.
03:06There's nothing there.
03:08I don't know.
03:15Hey, Chris.
03:16I'm sorry.
03:17There's no one.
03:19I'll take my hand.
03:20I'll take my hand.
03:21I'll take my hand.
03:22Where is it?
03:24No, I don't.
03:26You're always saying that I'm always saying that.
03:29I'm sorry.
03:35I'm sorry.
03:36Oh, I'm sorry.
03:38I'm sorry.
03:39I'm just going to get married.
03:41Oh, I'm sorry.
03:42People are two who are born.
03:46We're looking at the other side of the human life.
03:51We're looking at our life.
03:56There's a lot of fun.
04:01Let's go.
04:09Okay.
04:23Okay
04:31Oh my god, I'm not a
04:33I'm not a
04:35Oh
04:38I think I'm right
04:43I
04:46Oh, I'm not a good one
04:48I'm not a good one
04:51I'm not a good one
04:53Thank you very much.
04:55How much?
04:57It's so good.
04:59I'm going to take a break.
05:03I'm sorry.
05:09It's different.
05:13I'm sorry.
05:15That's it.
05:17That's it.
05:19You know?
05:21I'm sorry.
05:23I'm sorry.
05:25I don't have to watch TV.
05:27I'm a artist.
05:29I used to call Dead Balls.
05:33Dead Balls?
05:35I don't know.
05:37I'm sorry.
05:39I'm not sure.
05:41I'm not sure.
05:43I'm not sure.
05:45I'm not sure.
05:47I'm not sure.
05:49I'm sorry.
05:51I'm not sure.
05:53I'm not sure.
05:55I'm sure.
05:57I'm going to drink a drink.
06:01Is that it?
06:03I'm sure.
06:05I'm sorry.
06:07Yeah.
06:09I'm sorry.
06:11Let's go.
06:13You're going.
06:15You're going.
06:17You're positive.
06:19Semi-final!
06:21Semi-final!
06:23I want to go to the Junkie show.
06:26I'm sorry.
06:27I'm in the village.
06:29I'm in the village.
06:31I'm in the village.
06:33I'm in the village.
06:35Really?
06:36Yes.
06:37And then...
06:39Now I want to win the Junkie show.
06:43The three rounds of the Junkie show.
06:47Yes, I have to go to the semi-final soon.
06:53I'll later be with you.
06:56I want to fight many times.
07:00I'll have to wait for her.
07:03It's not her case.
07:05I think that she has a chance to be the strategy.
07:09I will be in a 20-year-old.
07:11If you're a man, I'm sure you're a good person.
07:15I don't want to be able to see my parents.
07:18That's what I'm saying.
07:21My father was a bad guy.
07:24He was a bad guy with rules and rules and rules.
07:27He was a bad guy with a man.
07:29That's so cool.
07:31My father was a寺.
07:32It's a bad guy.
07:35My wife was a bad guy.
07:37My wife was a bad guy.
07:40I'm sure you're gonna...
07:43...and you're going to find him.
07:44Ah...
07:45How about you?
07:47What kind of person is this?
07:48I'm a friend of mine.
07:51I'm a girl.
07:53I'm going to get a picture.
07:57I'm just gonna...
07:59Wait a minute.
08:01This girl.
08:05Oh...
08:06Wow, that's beautiful.
08:07I mean, you're so clean.
08:09My friend is like a princess and a princess.
08:12What is it?
08:13What is it?
08:14It's so cute.
08:15It's so cute.
08:17It's so cute.
08:20How are you going?
08:22I'm going to go next to what I'm going to drink.
08:26How are you going?
08:28I'm going to go.
08:30High ball!
08:32High ball!
08:39Hey, that's me.
08:43What?
08:44Sorry.
08:46What?
08:47What?
08:48What's wrong?
08:49It's so weird.
08:50It was just a bit of a thing.
08:52You're still sleeping, isn't it?
08:55If you're doing it, how are you?
08:58So.
09:00It's cold.
09:01Let's put it in the water and let it go.
09:03Okay.
09:04Yeah.
09:11Did you have anything?
09:13I don't know.
09:15I don't know.
09:17I'm not sure.
09:18I'm not sure.
09:20I'm not sure.
09:21I'm not sure.
09:23I'm not sure.
09:25I was looking for a friend's photo.
09:28I'm not sure.
09:30I'm not sure.
09:34I'm not sure.
09:41Sorry.
09:46Did you tell me that I was Christian?
09:52That's...
09:54It's...
09:55It's...
09:56It's...
09:57It's...
09:58It's...
09:59It's...
10:01So...
10:04So...
10:05I'm here to go.
10:06I'm going to go to the hospital.
10:12Let's go.
10:14I'm here.
10:15Here.
10:17It's...
10:18That's...
10:19I'm...
10:20It's...
10:21I'm...
10:22You...
10:23I...
10:24I'm sorry I need you.
10:29I know what the shit happened.
10:31Do you want to get the man back?
10:34I'll take it.
10:36I'll take it.
10:39I'm sorry.
10:40I'm sorry.
10:42I'm sorry, Sip.
10:45I'm sorry, Sip.
10:47I mean, I'm sorry.
10:50It's not that he was thrown out, but he was a big fan of his father.
10:54That's why I didn't care about it.
10:57That's what I'm talking about.
10:59How many years ago?
11:00Three years ago.
11:01I didn't care about it.
11:05I didn't know about it.
11:06It's not like that.
11:08What is it?
11:10Christian and his brother.
11:13It's a different religion.
11:16It's a difficult thing.
11:18I don't care about it.
11:20I understand that his family is an uncle.
11:26I see.
11:29She's a father too.
11:33I'm not a bad guy.
11:38Well, I don't care about it.
11:41I don't know about it.
12:18Oh!
12:19Oh!
12:20It's been a long time.
12:22It's been a long time.
12:24It's been a long time.
12:25It's been a long time.
12:26What?
12:27Why?
12:28Why?
12:29Sorry, I'm surprised.
12:31I've been talking to you about Kenia.
12:33I'm so sad.
12:35I'm going to get back to you.
12:37If you want to get back, I'll go.
12:41Come on.
12:43Oh, I'm so sorry.
12:45What are you doing?
12:50Well, that's...
12:53It's been a long time ago.
12:55I don't want to get back to you.
12:57I don't want to get back to you.
12:58I don't want to get back to you.
13:00What are you doing?
13:03I'll do the same thing.
13:06I'll do it.
13:15You'll do it.
13:17You've been playing around.
13:22Good, yeah.
13:23You did it.
13:24What?
13:25You've been doing it.
13:27You've seen it on your land.
13:29You've been talking about it.
13:30You were told me that I was going to go in a office and that I always had to do the work alone.
13:35You had to go to a university and I worked at our school.
13:39You've been talking about it.
13:41When did you get back to you?
13:44Oh, I've met him. But I'm going to be here in my house.
13:50So, I've met him.
13:52I've met him. It's really interesting.
13:56It's like the first time to go.
13:59Really?
14:00Yes.
14:01I've never met him.
14:04I've never met him.
14:07I've never met him.
14:09I've never met him.
14:12I've never met him.
14:15Why did he ask me?
14:20I'm not mad at all.
14:24I've never met him.
14:26I've never met him before.
14:31I've never met him.
14:34I've never met him.
14:37I've never met him.
14:40I want to make a lot of fun.
14:43I want to make a lot of fun and support.
14:46For example...
14:48...
14:51...
14:53...
14:54...
14:55...
14:56...
14:57...
14:58...
14:59...
15:00...
15:01...
15:02...
15:03...
15:04...
15:05...
15:06...
15:08...
15:11...
15:13...
15:15...
15:18...
15:19...
15:29...
15:30So let's give it a thumbs up.
15:31Here, you can do it on your back.
15:34It'll melt and melt it on your back.
15:36It's hard to feel like it's really cool.
15:39It's hard to say.
15:41It's hard to make it.
15:43It's hard to make it.
15:45It's hard to make it, right?
15:47I don't know.
15:50I'm going to make it better.
15:53I'm going to make it better.
15:55Here we go.
16:22Now we add some salt to the sauce.
16:28To the sauce, I put a piece of directions.
16:31Then we add some mustard.
16:35And then some hot garlic, and cocoa.
16:43and then add a little bit of a kewiseng.
16:47Then add a melon, and add a lime a little to add a little to the lime.
16:56and then add a little bit of a hot sauce.
17:00Then add a almond oil to dry rice and let it cool down.
17:04This is 170-180度 that is the目安.
17:07Yes.
17:08.
17:15.
17:22,
17:27.
17:28.
17:29.
17:31.
17:32.
17:33.
17:37.
17:38So
17:42So
17:44So
17:48I
17:50I
17:52I
17:58I
18:00I
18:02I
18:04I
18:06I
18:07I
18:09I
18:11I
18:13I
18:15I
18:17I
18:19I
18:21I
18:25I
18:27I
18:29I
18:31I
18:33I
18:35I
18:36I
18:38I
18:40I
18:42I
18:44I
18:46I
18:48I
18:50I
18:52I
18:54I
18:56I
18:58I
19:00I
19:02I
19:04I
19:06I
19:08I
19:10I
19:12I
19:14I
19:16I
19:18I
19:20I
19:22I
19:24I
19:26I
19:28I
19:30I
19:32I
19:34I
19:36I
19:38I
19:40I
19:42I
19:44I
19:46I
19:48I
19:50I
19:52I
19:54I
19:56I
19:58I
20:00I
20:02I
20:04I
20:06I
20:08I
20:10I
20:12I
20:14I
20:16I
20:18I
20:20I
20:22I
20:24I
20:26I
20:28I
20:30I
20:32I
20:34I
20:36I
20:38I
20:40I
20:42I
20:44I
20:46I
20:48I
20:50I
20:52I
20:54I
20:58I
21:00I
21:02I
21:04I
21:06I
21:08I
21:10I
21:12I
21:14I
21:16I
21:18I
21:20I
21:46I
21:48I was surprised that my father was against the law.
21:51Then, he said,
21:53He said,
21:53He said,
21:55He said,
21:57That was a funny question.
21:59My father told me,
22:02I said,
22:04He said,
22:06He said,
22:07He said,
22:09I think he likes you.
22:10He said,
22:12That was a strong勢.
22:13He said,
22:14He said,
22:16That's why I didn't have to worry about it.
22:22Emi-chan is sure you knew what he was going to do.
22:44What are you doing?
22:47Nothing.
22:50That's right.
22:52What do you do?
22:59How about the time of the time of the movie?
23:01We're in the end of the movie.
23:04I'm sorry.
23:05I'm sorry.
23:08Wait, wait, wait.
23:13I've been waiting for the time to get in the game.
23:17Let's do it.
23:19EGO SEARCH is not going to do it, so let's go together.
23:22I'm not going to do it.
23:23I'm not going to do it.
23:24I'm not going to do it.
23:27Where are you going?
23:30I'm not going to do it.
23:32I'm not going to do it.
23:33What?
23:35Thank you very much.
23:37続きまして、エントリーナンバー854番、デッドボールけんやです。どうぞ。
23:53チョッコバッカ、チョッコバッカ、チョッコバッカ、チョッコバッカ、どうもー!
23:58イエーイ!イエーイ!
24:03バカもー!休み休みー!イエーイ!
24:08で、おなじみのグルクルパーン、デッドボールけんやです。よろしくお願いします。
24:14今日も、依頼を先取るギャグいーってみようかー!
24:20まずはこちら、スパン。夏を先取り。
24:26ミンミンミン、ミンミンミン、ミンミンミン、バッシャー!
24:32ムギュー!セミファイナール!
24:3819章まで行っちゃいましたね。
24:40続きまして、お盆を先取り。
24:44ヨエーイ!
24:46オオオオオ!キセイラーッシュ!
24:51出口混んでませんかー?渋滞してませんかー?
24:56続きまして、スパン。
25:00これは普通にダメなやつ。スパン。
25:04節分を先取り。来年の話。
25:08来年の絵法巻きの向きはー!
25:14うおー!あー!上行っちゃったー!
25:18皆さんどう思いましたー?
25:20僕はどう思いましたー?
25:22僕はこう思いました。
25:33こんちゃーす!
25:34いらっしゃいませ。
25:36何にしますか?
25:38あー、何でもいいんでお酒ください。
25:41わかりました。
25:42はい。
25:45今日の予選、見に行きましたよ。
25:48あー、面白かったです。
25:52なあ。
25:53うん。
25:56もう、ダメなんすかね、僕。
26:00そんなことないですよ、ね。
26:02ね。
26:04コンテスト、来年もあるんですよね。
26:06応援してますから。
26:10どんなに頑張ったところで、審査してる奴らが、お笑い分かってなかったらどうにもなんないっすわ。
26:18終わりです。
26:20終わり終わり。
26:22もう、どうでもいい。
26:24そんなこと言ってたら、彼女さんが悲しみますよ。
26:27あいつとも、もう、別れようと思ってます。
26:33え?
26:34プロポーズするんじゃなかったんですか?
26:37向こうも僕みたいな奴と早く別れたいと思ってたはずです。
26:42こんな解消なしのクソゲー民なんて、そんなことありませんよ。
26:47いやいや、あんなお嬢様が、僕と結婚したいと思ってるわけないじゃないですか。
26:52ああ、もしかしたらあいつ、馬鹿な僕見て楽しんでたのかもしんないっすね。
26:59あははは。
27:02そんなわけないじゃないですか。
27:05えぇ?
27:07すいませんが、今日はもう帰ってください。
27:11え?
27:13僕まだ一杯も飲んでないっすよ。
27:15なんでわかんないんだよ。
27:16おい。
27:18すいません、ちょっとこいつ体調悪いみたいで。
27:20あ、あなたの彼女は、大会前にわざわざここに来て、滑裂の作り方を聞いて、
27:27あんたが寝てやってる間は、拳握りしめて必死に応援してたんだよ。
27:32それなのにあんたは、売れないからとか、客のせいだとか、全部人のせいにして。
27:40だって、だってそうでしょ。
27:43そうでしょ。
27:45売れなきゃ認めてもらえない。
27:47売れなきゃあいつのこと幸せになんかできないんですから。
27:49そうかもしれない。でも、
27:51もしこのまま別れることになるなら、
27:54それはあんたが売れない芸人だからじゃない。
27:57単に覚悟ないからです。
28:04ねえ、照君、私のこと、本当に好きだった?
28:14今日はもう帰ってください。
28:21今さら無理なんですよ。
28:28さっきまでエミと一緒にいたんです。
28:32でも、ねぎらってくれるあいつに僕、ひどいこと言って、そのままここに来たんです。
28:38今行かないと後悔しますよ。
28:42俺がそうだったから。
28:44え?
28:45立って、ほら。
28:48早く行ってあげてください。
28:51今日はもう閉店です。
28:53いや、だめ。
28:55ああ。
28:57ああ。
29:15寝た?
29:22寝た?
29:26起きてるよ。
29:30まだ慣れないのかよ。
29:34子供の頃からずっと一人で寝てたからな。
29:38親父も帰宅は深夜だし。
29:40俺とは真逆だな。
29:46でもいいこともある。
29:50なんだよ。
29:53寝れないときにこうやって話しかけられること。
29:59なんだそれ。
30:10全部ないと近代して、全部ないと思う。
30:20寝と閉校に参加されたのに。
30:29寝てたらさね。
30:35ああ。
30:37速しだったい。
30:38I've been working for a long time.
30:48I'm sorry for the first time.
30:52No, I didn't say anything.
30:56I'm sorry.
31:01That's it.
31:09Then, I'll go.
31:13Sorry.
31:20If you want to go, I'll go for a while.
31:24I'll go for a second.
31:28I don't know.
31:30I don't have enough money.
31:34I don't have enough money.
31:36I don't have enough money.
31:38I don't have enough money.
31:40Really?
31:42I don't have enough money.
31:43I don't have enough money.
31:45I'll go for a second.
31:46I'll go for a second.
31:48I'll go for a second.
31:49I'll go for a second.
31:50I'll go for a second.
31:51I'll go for a second.
31:52I'll go for a second.
31:53I'll go for a second.
31:54I'll go for a second.
31:55I'll go for a second.
31:56I'll go for a second.
31:57I'll go for a second.
31:58I'll go for a second.
31:59I'll go for a second.
32:00I'll go for a second.
32:03I'll go for a second.
32:04I'll go for a second.
32:07I'll go for a second.
32:08Pregume.
32:09Hmm.
32:10The delicious water consumed even during the process.
32:12There.
32:13Oh, it's good.
32:17It's good.
32:19And it's good.
32:21The color is...
32:23It's good.
32:25The color is the first time.
32:27But it's different from the color and the taste.
32:41Oh!
32:43I don't know.
33:13Let's put water in 30 minutes.
33:23Let's make it delicious.
33:30It's been a long time for a long time.
34:00I'm here.
34:07I'm here.
34:10I'm here.
34:11I'm here.
34:13Sit down.
34:15出来るだけ米を潰さないように形を整えて。
34:31お待たせしましたえっ料理ってこれですかはいちょっと勘弁してくださいよ僕お金ないって言いましたけど今日はお浴びにおいしいもの食べさせてくれる大丈夫ですいつもそうだよねけんやさん話のハードル上げすぎなんだよネタだってそうでしょそれはテクニック的なものがあって念のために言っておきますが決して手を抜いたわけではありませんよ
35:00あっすいません私失礼なこといえ素材の選び方から米の研ぎ方水の量に温度に時間蒸らしのタイミング
35:11おにぎりだって立派な料理です今のお二人には飾らずに思いの伝わるものが一番かと思いまして
35:24いただきます
35:25どうぞ
35:26んー美味しいです
35:39おにぎりって何か食べると安心するんですよね白米と海苔は最高のパートナーですよね当たり前すぎて普段はあまり意識しませんが
35:59いただきます
36:00んー美味い
36:09美味しいね
36:11うん
36:18うん
36:19うん
36:20うん
36:21うん
36:22うん
36:24あまり
36:26I'm sure you're going to be a good one.
36:32What?
36:39I am going to be a really good one.
36:42What?
36:44Why?
36:45I said that I could share this with you.
36:49I was going to be 30 years ago and I wanted to be a good one.
36:55I had a big target.
36:59I wanted to tell you about the world of Earth.
37:03I wanted to tell you.
37:05I wanted to tell you that it was an luscious girl.
37:07I wanted to tell you about it.
37:09I wanted to tell you that I'm happy.
37:13It was not so.
37:16What?
37:19I want to see you.
37:21I want to see you.
37:23I've never thought about that.
37:25I've never thought about that.
37:29I've never thought about it.
37:33I've always thought about it.
37:39I've never had a lot of time.
37:43I've never thought about it.
37:53I've never thought about it.
37:57It's been a time for me to be blessed.
38:01I want to work my dassel estos times.
38:03I want your parents to really log in my own way.
38:07That's it.
38:09I've never thought about it.
38:13Kenia-san.
38:16Emi.
38:19Are you going to marry me?
38:35Eh?
38:38Don't forget.
38:41Eh?
38:43Eh?
38:47If you're a dream, it's a dream, it's a dream.
38:50Then you're going to make me a dream?
38:52You're going to take care of me?
38:54Why do we want to live on it?
38:58It's not...
38:59I'm just thinking about doing what I'mion.
39:01I'm just thinking about when we're going to go out.
39:02I'm just thinking about how to do this...
39:03I'm not trying to...
39:05I don't want to use the pain-loving.
39:10You don't want to keep the pain-loving.
39:12That's right.
39:14What's that?
39:16If you don't have to admit that,
39:18I'm not going to be able to marry me.
39:20I'm not going to be married.
39:22Just, two people!
39:23Don't worry.
39:24That's fine.
39:26What?
39:28I'm not going to give up!
39:30I don't have to give up!
39:32I don't have to give up!
39:34I don't have to give up!
39:36I don't have to give up!
39:38I don't have to give up!
39:40I want to give up!
39:42I always want to give up!
39:46Amy...
39:52People are two people.
39:56They are looking for the other people.
39:58They are looking for a life.
40:02They are not able to win.
40:04They are not able to win.
40:06They can win.
40:08They are their partners.
40:10They are my partner.
40:12I'm a partner.
40:14This...
40:16...
40:18...
40:20...
40:22...
40:24...
40:26...
40:28Sorry.
40:35I have no idea what to do.
40:38I want to be together with you.
40:44I'll take this away.
40:58Thank you so much.
40:59I'm going to go ahead and do it.
41:01I'll come back to you soon.
41:06Bye-bye.
41:10Bye-bye.
41:15Take care.
41:17Bye.
41:28See you later.
41:34You don't have to do that.
41:37He's not very cool.
41:40Really?
41:44You said it's not up.
41:46泣かないよでもお前も格好良かったぞあのバシッと言ってたところ俺にもちょっと刺さったしなあれはあいつに言ったんじゃないよ俺に言ったんだそっかエミの運命の相手が彼であることを願ってるよ
42:16手のひらの中に収まる現実ばかり
42:22ん?
42:28泣いてる?
42:31泣いてる?
42:39大丈夫だよ
42:45I'm going to find out what I'm going to find here.
42:53I'm going to find out what I'm looking for.
43:15Who's with Peter?
43:45Who's with Peter?

Recommended