Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Това е легендарната платформа на Любов Тапа.
00:00:04Тя много чувствителна. Разбалансирате ли я въднеш, става лошо.
00:00:08Ауу, е яко!
00:00:11Всичко може да се обърка.
00:00:16Да знаеш, че бъде шубе!
00:00:19Не се бой, не се бой.
00:00:20Не се бой!
00:00:21Не, не, не, не, не, не, не, не!
00:00:23Стой, стой!
00:00:23Стой, стой, стой, стой, стой, стой, стой, стой, стой, стой!
00:00:26Слушаш ли ма?
00:00:27Не.
00:00:28Зем има, слушай!
00:00:29Давай сега! Давай!
00:00:33Ивай, бей!
00:00:35Искам да се успокоиш!
00:00:37Спокоена съм няма да ми викаш!
00:00:48Майде, новаяка игра!
00:00:52Големия въпрос сега.
00:00:54На кое място са Никол и Радо
00:00:56и успяха ли да се спасят
00:00:58от участие в елиминацията?
00:01:08Момичета, за последен път
00:01:10ще участвате в индивидуални сблъсъци
00:01:12една срещу друга.
00:01:14Варианка, падна ти колата!
00:01:18Това не било толкова лесно.
00:01:21Поздравление, момичета!
00:01:25Вие си снимате последните залози
00:01:27за този сезон на един за друг.
00:01:29Браво на вас!
00:01:34Това мисля, че е най-добрият развой на събитието.
00:01:36Да сме трите навърха.
00:01:38Последна женска игра.
00:01:40Най-добрите приятелки си взеха игрите.
00:01:42И те много го искаха.
00:01:44И аз се радвам, че помогнах каква да стане.
00:01:47Време е за мъжки дуели!
00:01:52Представиш, че сме на Бора-Бора!
00:01:57Давай, давай, Любов! Давай!
00:02:00Ай-добрите!
00:02:01Колкото мога толкова!
00:02:03Не!
00:02:05Не, да!
00:02:06Ай-добрите!
00:02:08Решителен третия рунг!
00:02:10Искам да ви чуя!
00:02:11Три, две, едно, сега!
00:02:16Точка за Дино!
00:02:18Което означава край на днешния ритърски дуел.
00:02:23В крайна сметка днес, Мили Мо има три двойка, които играха правилно и успяха да вземат залозите си.
00:02:28Случайно или не, това са двойките, които и вчера си взеха залозите.
00:02:34Да видим класирането сега!
00:02:36Първи и супер двойка тази саймица!
00:02:42За последен път, Зали и Дино!
00:02:45Пети, Марианка и Боби, 1465 лева!
00:02:51Уби 0 лева за Николчето и Радовко, много тъжно!
00:03:06Трени.
00:03:08Трени.
00:03:10ЗАМАСА
00:03:12ЗАМАА
00:03:18Трени.
00:03:19Аз не можах да се наспъл, понеже късно се спах.
00:03:29Очите ми се още как на китаец.
00:03:31Коста как е?
00:03:32Добре.
00:03:33Как спа?
00:03:35Играта днеска ще е двойна и такава, която ще може да взем и да приобърнем матча да сме първи.
00:03:45Готова си за двойните игри?
00:03:47Да разбира се.
00:03:48Защото си с тебе съм по-силна, нали знаеш?
00:03:51Обичам те.
00:03:53И аз се обичам.
00:03:54Когато сме двамата заедно сме суперспокойни и времето лети.
00:04:00И това понякога не играе лошо сега.
00:04:04Добро утро.
00:04:06Добро, яко рабочие.
00:04:08Как спакното супер, Зори?
00:04:11Ами честно казано, от толкова вълнение нещо не може да се пивам дока.
00:04:17Нормално.
00:04:17Днес се съближдаме.
00:04:20Много добро настроение, много позитивни.
00:04:22Като супер двойка, очаквайки своята супер сила днес.
00:04:27Цял нощ се опитвах да се представям, че не ще пази имунитет.
00:04:31Защото, наистина, това е нещо, което най-много искам.
00:04:34Да ни е спокойничко и не да си играем без напрежение.
00:04:39Да добавим нови 2000 лева със сигурност ни се иска, но нека да е от двойната игра, не от привилегиите на супер двойка.
00:04:47Там дано имаме имунитет и да играем без напрежение.
00:04:52Ох, много се вълнувам.
00:04:54Нямам търпение да видя наистина каква е играта днес.
00:04:57Започва да станат все по-интересни и трудни.
00:05:01Екстремни.
00:05:02Аз също много се вълнувам за двойната игра.
00:05:05Надявам се да е нещо екстремно, да си дигнем адреналина и да се забавляваме най-вече.
00:05:21Слизам се в кухнята, очаквам да видя всички кълбълък, както сяка сутрин.
00:05:27Толково да видя.
00:05:28Мойто гичи, самичко.
00:05:30Подредил миченика.
00:05:31Виличка, чашка.
00:05:33Във мене!
00:05:34Вито ти, пита.
00:05:35Вито, кой друг ти?
00:05:37Ще ще малко...
00:05:40Това е твървам.
00:05:42Отеи, шулки, тупенсена, кашкавали, всичко възможно.
00:05:48Ара, защо лучат, за да обием конкуренти.
00:05:50Като лохваш, всичко за миро.
00:05:52Вече много.
00:05:53Куска за шампиони.
00:05:55Миси бъки.
00:05:57Миси бъки.
00:05:58Супер дълък.
00:05:59Ага.
00:05:59Миси бъка.
00:06:02Следна егра за двойки.
00:06:04Финалът наближава.
00:06:07Това някакси...
00:06:08Толко нереалистично да сме толково близко до финалът.
00:06:11Последна номинация...
00:06:13Следна номинация...
00:06:13Трябва да се спасим.
00:06:15И да не сме там.
00:06:16Трябва вече да е нещо физическо навънка.
00:06:19Най-накрая.
00:06:21Искам тежки битки.
00:06:24Искам да се ля пот.
00:06:26Това не е да се ля пот.
00:06:29Пинг-пинг-пинг-пинг-пинг-пинг-пинг.
00:06:31Винаги двамата сме по-силни, отколкото поеде, нали?
00:06:35Да, хора така, ние двамата сме си мозък.
00:06:39Комуникираме без да го муникираме.
00:06:41От твоите взимания на живот вчера, днеска сънох кошмари, че убиваш хора.
00:06:47Аз също сънох, че си прибих в резюра, даш дали не го убих и не знам дали го убих или не го убих.
00:06:53За това почнах да се крия.
00:06:55Пак имаше много хора по площадите.
00:06:59А при мен беше си чисто убиване.
00:07:03Без да се замислиш.
00:07:04Просто отиде на ръга го и се прибра.
00:07:08И аз и към ти не си дали го уби.
00:07:10Еми да.
00:07:11Преното, защото се събуждам и гледам агла, и слукам маля, каше гледам дана до сутринта, да е минало.
00:07:16и след още беше маля.
00:07:19Абсолютно също е всеки ден в Лондон.
00:07:22Такова мъгливо.
00:07:23Не се вижда, какво има отвън.
00:07:25Не се вижда, къде си.
00:07:26Ти живееш в един обак.
00:07:27Значи, си имаме ли предимството?
00:07:30Тоест, имаме предимството, къде ние на умничани свикнали на мрак.
00:07:43Как сте били, мои?
00:07:45Добре.
00:07:45Мили мои, слушате ли внимателно?
00:07:50Сигурен съм, че вълнението ви за днешата игра взима връх.
00:07:53Рада особено развълнован.
00:07:54А най-силните емоции, мили мои, уверявам ви, те първа предстоят.
00:07:59Предполагам, ясно си дава та сметка, че за последно сме в този състав.
00:08:05Стигнате далеч.
00:08:06За мен всички вие сте финалисти и победители.
00:08:08Ови, за една от двойките обаче, играта ще приключи в подножието на върха.
00:08:14Разбира се, преди това се случи, всеки има своя шанс да се пребори за мястото си на полуфиналите в един за друг.
00:08:21Предстоят полуфинали, Бобче, готов ли си?
00:08:23Готов съм.
00:08:24Не ми изглеждаш готов.
00:08:26Стягай се!
00:08:27Да видим как стои класирането временото до момента.
00:08:30Оп! Временното до класиране.
00:08:32Първи, нашата супер двойка тази седмица, Зали и Дидо!
00:08:37Аплодисменти!
00:08:40Какво от вас ще тегли, мили мои?
00:08:42Зори, че аз нямам самочувствие.
00:08:43Зори, Зали, заповядай, без самочувствие какво ще изтеглиш?
00:08:47На една игра тя гласува, че нямам самочувствие.
00:08:50Дигна едно.
00:08:52Аз бях писал пет.
00:08:53И от тогава ми излезе, има, че нямам самочувствие.
00:08:56Говорим се за иммунитет. Това беше.
00:08:58Да.
00:08:59Айде, Зали, стискам палци, разбърки хубаво, поиграве с ток, точно така.
00:09:02Знам, че за нея е много важно какво ще се падне, оставям нещата в нейни ръце и нямам някакви предпочитания.
00:09:10Не е това.
00:09:12Тега е моля.
00:09:12Бегледеля.
00:09:16Ей, Мо!
00:09:17Бегледеля ли?
00:09:18Най-гадното!
00:09:19Как най-гадното? Добавам глас.
00:09:21Това е много яко.
00:09:22Добава ли си знаеш мак?
00:09:24Бойният глас не е изобщо лош.
00:09:27Това си е доза власт в момента.
00:09:31Стига да не сме последни, разбира се.
00:09:33Но аз се опитвам да успокоя, защото
00:09:35ние в генералното класиране сме втори, няма шанс да бъдем срещу Ивето и Герман, които са първи, следователно имаме предимство, ако сме евентуална телевизора, защото при два гласа, т.е. при равенство, ние продължаваме.
00:09:53И сега, мили мои от най-богатите, поглеждаме към нас.
00:09:58Най-бедничи.
00:09:59Вас.
00:10:00Не думай.
00:10:02Та, с нула, какво ще правим, Радо Дес?
00:10:03Тя е накъсмет винаги.
00:10:04Тя е накъсмет.
00:10:05Дес правим какво?
00:10:07Ей, първи.
00:10:07Днеска правим нещо, което никой няма да го очаква, да сме първи.
00:10:13Вас го очакваме.
00:10:14А, дега.
00:10:15Чудеса от храброст искам от вас.
00:10:17Тейте, тейте.
00:10:17Искам да сте първи. Обещайте ми двамата сега в един глас.
00:10:20Обещаваме.
00:10:21Харесвате ми.
00:10:22И ако си изпълните обещанието, мили мои,
00:10:24Марианка и Боби стават застрашени, но те са свикнали тук вече на комфортно.
00:10:31Как се чувствате, като...
00:10:32Не прекалявай.
00:10:33Като така леко застрашени на този етап,
00:10:36може да станете силно застрашени, защото ги виждам колко са амбицирани.
00:10:39Как се чувствате вие?
00:10:40Ние се чувстваме добре винаги.
00:10:42Въпреки, че сме предпоследни във генералното класиране,
00:10:46важни са сега двойните игри.
00:10:49Нори да сме на телевизора, много зависи срещу коя двойка сме там.
00:10:53Да.
00:10:53Също сме, мили мои, много добре знаете как се случват нещата.
00:10:56Днес никой не е застрахован.
00:10:58Най-бавните оби също отиват на елиминация.
00:11:01Това може да е всеки от вас.
00:11:03Не сме били супер двойка, но поне некъде сме единствената двойка,
00:11:07която не е стъпвала пред телевизора.
00:11:10Ако Николчето и Радо се окажат най-бавни да не дадат глас по тази игра,
00:11:15гледаме тези, които са предпоследни в случая.
00:11:17Спомендахме вече Марианка и Боби.
00:11:19Честно казано, не знаем как ще се развият нещата днес.
00:11:23Но се надяваме да не сме...
00:11:27Ние е застрашени.
00:11:30Ако гледаме днес ще игра, ако случайно Николчето и Радо са последни,
00:11:35гледаме тези, които са предпоследни.
00:11:36Те отиват заедно с тях на манежа на любовта,
00:11:39както казваше един много симпатичен отчастник този сезон.
00:11:42Поменяте ли Радото?
00:11:45Липсвали ви?
00:11:46Да.
00:11:46И на мен минус.
00:11:48Мили мои, време е да игра.
00:11:50Очаквам ви екстремно приключение, обещавам,
00:11:52в което спомените ще нахлуват като адреналин в крафта ви.
00:11:56Спомени, адреналин, екстремно, какво ви говори, не знам, ще разберете съвсем скоро.
00:12:00Като ме гледат какъв съм облечен, екстремно ще бъде.
00:12:02Аз мисля, че ще е нещо на високо и с тези спомени ми идва на ума,
00:12:14че може би ще трябва да отговаряме на някакви въпроси,
00:12:17които са били преживявания и спомени от нашето приключение тук или нещо за нашата двойка.
00:12:25Нещо, което ми се върти в главата, но при всички положения битката не ще бъде ожесточена.
00:12:32Тук ми ми риша на супер двойка.
00:12:50Сванете маските!
00:12:53Огледайте се хубаво!
00:12:56Харесва ли ви природа, на която съм ви докарал?
00:13:00Да.
00:13:02Днес, мили мои, ще играете във въздуха, както вече ви стана ясно.
00:13:07Това е легендарната платформа на любовта.
00:13:09Балансът в отношенията и комуникацията между вас директно се отразяват на нейния баланс.
00:13:14Тя е много чувствително.
00:13:15Разбалансирате ли я въднеш? Става лошо.
00:13:17Днес трябва да направите зеното притегляне на свой приятел, а не враг.
00:13:21Как сте с гравитацията?
00:13:22На ти ли сте?
00:13:23Да се надяваме, да.
00:13:24Много сме доводим, че най-сетна ще играем екстремни игри и се надявам и най-сетна да покажем, че сме добър тандем.
00:13:31Каква е вашата задача, мили мои?
00:13:34Те трябва да вземете общо 8 снимки, които са разположени по бордовете на платформата.
00:13:40На снимките са запечатани предизвикателствата, през които минахте досега.
00:13:44След като ги събарете, трябва да закачите 6 от тях на въжетата в точно определен ред.
00:13:50Няма значение кои сте избрали, важното е да са в хронологичен ред.
00:13:54Когато закачите и 6-та снимка, времето ви ще спре.
00:13:58За всяко падане от платформата, надявам се, че няма да има такова,
00:14:01но за всяко падане от платформата ще получавате по една наказателна минута.
00:14:05Играем за време.
00:14:06За всяка грешка в реда на снимките, също по една наказателна минута.
00:14:10Добре.
00:14:11Ако 3 от безценните ни фотографиите са ни безценни, паднат случайно от платформата,
00:14:16вие също ще изпаднете на дъното на класирането.
00:14:20Разбира.
00:14:21Ако до 30-та минута не се справите, играт се ви приключва
00:14:24и за всяка снимка, която не е на мястото си, ще получите наказателна минута.
00:14:29За всяко падане в тези 30 минути също.
00:14:33Накратко, най-бързите печелят 2000-ля, а най-бавните и непохватните отиват на елиминация.
00:14:39Успех ви желая.
00:14:40Благодарим.
00:14:41Това че сме супер двойка ни зарежда и се надяваме да не се излагаме.
00:14:45Трябва да опипаме баланса точно как е.
00:14:48Направим ли го това, би трябвало всичко да е точно.
00:14:52Вече за закачването трябва да мислим.
00:14:54Закачването? Като ги взем, че...
00:14:56Също в средата.
00:14:57Е, в средата съм.
00:14:58Не си в средата.
00:14:59Виж винтовете, къде си?
00:15:01Как сте там горе, мили мои?
00:15:03Супер!
00:15:04Радите се във въздуха, като влюбени гълъбчета.
00:15:06А готови ли сте за игра?
00:15:07Готови сме.
00:15:08Почваме тогава, стискам ви палци.
00:15:10Бъдете бързи и прецизни.
00:15:12Три, две, едно.
00:15:13Начало!
00:15:15Аз отивам натам.
00:15:16Добре.
00:15:17Айде успех.
00:15:17Той.
00:15:18Бавно.
00:15:20По-бавно.
00:15:21Много забързо.
00:15:21Садич, чакай.
00:15:22Трябва да фанете баланса в началото.
00:15:24Добре, отивай натам, леко.
00:15:25Балансът в любовта е много важен.
00:15:27Отивай още натам.
00:15:32Надявам се, че финната ми моторика ще е на топ ниво,
00:15:36но предстои да разберем.
00:15:37Не ми се случва всеки ден да балансираме на такава платформа.
00:15:40Бавно, бавно, бавно.
00:15:50Много финно и внимателно действа залия.
00:15:53Браво.
00:15:55Като истинска нинджа.
00:15:57Стой.
00:15:58Отивам натам.
00:15:59Добре, леко.
00:16:01Съвсем леки крачки праваш.
00:16:02Добре.
00:16:02И комуникацията е много важна в това изпитание.
00:16:05Усещаш ли не?
00:16:06Още изследват плаформата, търснеите лимити.
00:16:08Кликни повече.
00:16:10Стой, стой, стой, стой.
00:16:11Много, много, много накланя.
00:16:13Много накланя.
00:16:14Елана, сам, върни се.
00:16:15На кантар беше работата.
00:16:16Добре сме.
00:16:16Върни се на сам, ти какъв сам.
00:16:19Какво сме добре.
00:16:21Елана, върни се.
00:16:22Стоп, стоп.
00:16:23Не върви на добре това работа.
00:16:26Той е по-тежа.
00:16:27Когато той трябваше да взима,
00:16:29ставаше доста по-бавно,
00:16:30защото аз някакси се опитам да балансирам.
00:16:33И не знам дали наклания киса.
00:16:36Няма да падна цялата платформа.
00:16:37или просто се накланя.
00:16:41Залия, много ли си по-лека?
00:16:42Ми, по-лека съм.
00:16:44Вътре изкила?
00:16:45Три изкила.
00:16:46Зори, ти трябва да си по-натам според мен.
00:16:48Тук е ли?
00:16:51Тук е ли?
00:16:52По-надясно.
00:16:52Скруваме, ще са една идея по-предпазливи,
00:16:54отколкото необходимо,
00:16:55но пък и падането се казва.
00:16:56Не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не.
00:16:59Добре, не голям сеш.
00:17:01Стой там, стой там, стой там.
00:17:02Стой там.
00:17:05Стой там.
00:17:07Стой.
00:17:07Стой, стой, стой, стой.
00:17:08Ама какво правиш в момента?
00:17:10Взех още едно, защото съм близо.
00:17:12В началото наистина се прикуснявахме да не обърнем платформата.
00:17:15и това ни забави.
00:17:18Заля се справя, остава още един плик при нея.
00:17:21Стой, стой, стой.
00:17:22Предстои, обаче Дидо да подплане неговите.
00:17:26Така.
00:17:29Сега.
00:17:29Дай да видим, аз ще дойде и тука насам, че очивай натам.
00:17:33Очивай леко.
00:17:35Леко, леко, леко, леко, леко, леко.
00:17:37Леко, леко, леко, леко.
00:17:39Не разбирам само защо Дидо държи пликовата,
00:17:41докато трябва да разлепе неговите.
00:17:45Можеш ли да стигнеш?
00:17:48Ще трябва да отият по-надолу, няма как.
00:17:51Бързо, дай, любов, държа.
00:17:55Не, не, не, не, не.
00:17:57Не, не, не.
00:17:58Спокойно, спокойно.
00:18:00Изправи се.
00:18:00Дидо, защо тие пликови ги държи, да ти прача допълнително?
00:18:03А къде трябва да ги остава?
00:18:04Няма къде.
00:18:04Дай залия да ги държи.
00:18:06Не мога.
00:18:07Защо?
00:18:07А, да, дай ми.
00:18:08Дай ми ги.
00:18:09Трудно на мен лично ми беше да отлепям снимките.
00:18:12Дави, отлепяй.
00:18:15Дави, отлепяй.
00:18:16Отлепяй.
00:18:17Не, не, не, не.
00:18:18Объвни, забързо, забързо, забързо, забързо.
00:18:22Имах проблем с отлепянето два пъти между държи.
00:18:25Два му го отлепях, защото аз съм е така.
00:18:28И тръгвам да отлепям и нямам силата, която ми трябва.
00:18:31Сриско, отново леко да ви притесне.
00:18:32Искам да ви напомня, че двойният глас, който спачелихте,
00:18:34като супер двойка, отива по дяволите, ако сте на елиминация.
00:18:38Емо.
00:18:38Мерси.
00:18:39Я съх ви за двойният глас.
00:18:41Матра си, там бе човек.
00:18:42Къде тукали?
00:18:43Нали ти казах на кръст, но не точно на твой плик, който е тук.
00:18:48Е, там, ясно, ясно.
00:18:49Дидо се изнервя.
00:18:50Ясно.
00:18:51Не му е присъщо.
00:18:52Той там.
00:18:53Но му отива.
00:18:54Аз си казах няколко пъти, когато аз съм в единия край,
00:18:57ти трябва си срещу положено в другия, на кръст.
00:19:00Но някой път, нега ме слушиш и малко се ядосвах от време на време.
00:19:05Не е окей.
00:19:06Трябва по-надясно да отива, според мен няма.
00:19:09Това е ли?
00:19:09Да, стой така.
00:19:13Сигурно съм се забавил там известно време,
00:19:15ама това е положението.
00:19:19Стой, не мърдай просто.
00:19:20Не мърдай.
00:19:21Ще рискувам и това е.
00:19:24Който рискува, печели, нали знаете?
00:19:26Така, отлепи го, тръгвам.
00:19:28Връщи се.
00:19:29Тръгвам.
00:19:30Връщи се.
00:19:31Хайде, върщи се бързо, Де.
00:19:32Ти си по-тежок, Елана сам, Де.
00:19:34Ама колко да дойде, идва и ти.
00:19:36Стой сега.
00:19:38Оп-оп-оп-оп-оп-оп-оп-оп-оп-оп.
00:19:39Зорик, по-правиш не толково бързо.
00:19:41Спри, не мърдай.
00:19:44Дидур, сериозно се изнерва, не разбирам защо много се изнерва.
00:19:47А, аз не му обръщам внимание, като ми говори така по-нападателно.
00:19:53И да видим сега, помните ли как редувахме нашите изпитания на любовта.
00:19:57Така.
00:19:59Кое е след кое?
00:20:01Виж това кое е.
00:20:02Това е, да, това е на края.
00:20:04Зеленчуците.
00:20:05Канчетата са при мене и...
00:20:07Франкенштайн.
00:20:08Франкенштайн.
00:20:09Добе, аз имам...
00:20:11Детската стая.
00:20:13Значи, първо е детската стая.
00:20:17Едно.
00:20:18Едно.
00:20:19Ама да не падне?
00:20:20Няма да падне.
00:20:23Две.
00:20:26Сега.
00:20:27Стой, стой.
00:20:28Кво правиш?
00:20:29Защо правиш резки движения?
00:20:30Не мога да разбера.
00:20:31Тенеси на земята сама.
00:20:34Платкорбата на любовта е чувствителна, не търпи резки движения,
00:20:37както и нерви.
00:20:38Добре.
00:20:39Тока и токчетата.
00:20:41Тока беше...
00:20:42Третата седмица.
00:20:43Третата седмица беше.
00:20:44Това беше по едите съдет не взимахме нито една игра.
00:20:47Добре, да.
00:20:48Беше ми много лесно да ги разбира.
00:20:51На игри които сме взели, на игри които не сме взели,
00:20:54защото има един периодет не сме взимали.
00:20:56И аз знам, че си черно ставило от първите.
00:20:58Да.
00:20:59Зеленчуците е посредната игра от тук.
00:21:02Значи това на 6 го слагаме.
00:21:03Да.
00:21:0413 минутки до тук.
00:21:07Така.
00:21:08Закачил съм го.
00:21:09Връщай се, връщай се.
00:21:10Сложи секцията там, на е това там.
00:21:13На четвъртотото, да.
00:21:15Дави.
00:21:16Дави.
00:21:17Дави, дави, дави, дави.
00:21:19Ама ти имам чувството, че не разбираш какво ти говори.
00:21:21Трябва да ти еш по-налява.
00:21:23Аз пак имам чувството, че губите повече време на по-лесната част.
00:21:26Аз като тяло всеки ден редовно си преговарям всички игри.
00:21:31Най-малкото, за да си спомням и да ми е хубаво какви игри сме играли за това.
00:21:36Не ми беше трудно, има се просто някои, за които се чудех точно как да бяха като подред, защото все пак е под напражение, малко човек се обърква.
00:21:46Вие казвате кога сте готови да спре времето?
00:21:48Да, да.
00:21:49Това е багажът, тока, токчетата, четвърто е секцията, пето е Франкенштейн.
00:21:55Франкенштейн, шестъжаленчука.
00:21:57Готови ли сте?
00:21:58Да.
00:21:59Край.
00:22:00Спираме времето.
00:22:01Браве озорче.
00:22:0215 минути и 44 секунди.
00:22:04И аз се огледайте, наследете се нагледката дока сте горе, че нямахте възможност под напражение.
00:22:09Уникално е.
00:22:11Уникално е, наистина.
00:22:13Нали?
00:22:14Да.
00:22:15Радвам се, че сме тук за тия битки, е това е.
00:22:17Гията беше много яка, много се изкезихме.
00:22:21Тук просто адреналина беше на макс.
00:22:24Така, да видим сега дали нарядихте правило снимките.
00:22:27Първо, кои две сложиш, казвайте ми.
00:22:29Първото е детската стая.
00:22:31Детската стая, първата мъжка игра.
00:22:33Това е вярно.
00:22:34На второ?
00:22:35Второто е мъжката игра с тока.
00:22:37Това е...
00:22:38Летището.
00:22:39Третата седмица.
00:22:40И това е вярно.
00:22:41Уху!
00:22:42Третото е мъжката игра с токчетата, където намираха дрехите на жените.
00:22:47И това е вярно.
00:22:49Четвъртото?
00:22:50Четвъртото е секцията, където беше двойна игра.
00:22:53Дали е вярно?
00:22:54Това е дидо според теб.
00:22:55Еми, мисля, че е вярно, да.
00:22:56Еми, правило ме мислиш, вярно е петата.
00:22:58Франкенштайн е петата.
00:23:00С качествата...
00:23:01Точно така е.
00:23:02И шестата е иглата с зеленчуците, където моя мъж не беше помесил...
00:23:07Замочувствието ти, а така е един, че го нямаше, там просто разбра, че го нямаше.
00:23:13Мили мои, имам една много добра новина за вас, нямате нито една грешка.
00:23:17Нито едно падане, т.е. нямате никакви наказателни минути.
00:23:21Това е добре.
00:23:22Имате обаче 15 минути и 44 секунди.
00:23:25Това е добре.
00:23:26Вече това не знам дали е добра новина.
00:23:28Това зависи от другите двои.
00:23:29Ще го разберем къде?
00:23:30Да.
00:23:31В билата на любовта.
00:23:32Аз качете сега.
00:23:33Ух!
00:23:34Може би ще има по-бързи, но в крайна сметка не знаем как ще се представят в другите 5 двойки.
00:23:41Надяваме се, че сме в топ 3.
00:23:45Пак какво те стане?
00:23:47Да.
00:23:58Сте ли Даниел?
00:23:59Да.
00:24:00О, Емо.
00:24:01Как сте мили мои?
00:24:02Добре сме.
00:24:03Гълъбчета на любовта.
00:24:04Сваряйте маските.
00:24:05Благодарим.
00:24:06Благодарим.
00:24:12О, леле.
00:24:13Днес ще играете във въздуха, мили мои.
00:24:16Това е легендарната платформа на любовта.
00:24:18Позната ли ви?
00:24:19Да.
00:24:20Разбира се.
00:24:21Днес трябва да направите гравитацията своя приятелка.
00:24:23Мисля, че ще се справим добре, но всичко може да се обърка.
00:24:31Балансът изисква спокойствие.
00:24:33Освен това, тук е много важно единия да мисли стратегически и да казва какво да прави двойката.
00:24:39Точно така е.
00:24:40Той ще бъде този.
00:24:41Той ще бъде този.
00:24:42Той.
00:24:43Добре, готови ли сте?
00:24:44Готови сме му.
00:24:45Нека балансът бъде с вас, мили мои.
00:24:46Три, две, едно.
00:24:47Сега.
00:24:48Почувам натам.
00:24:49Давай.
00:24:50Върви бавно.
00:24:52Върви, върви, върви.
00:24:55До тук добре.
00:24:57Спокойно.
00:24:58Да видим до кога.
00:24:59Оп, оп, оп.
00:25:00Балансът на любовта е много крето.
00:25:03Той е спокойно сега.
00:25:04Ела натук, бе.
00:25:06Дръж ми го това.
00:25:09И няма толкова рязко да губаш.
00:25:11Не ми говори.
00:25:12Кой щеш да командвам?
00:25:13Аз командвам молчаливо ема.
00:25:15Да.
00:25:17Даниел!
00:25:24Оказва се по-лесно събирането на пликовете, отколкото съм си мислила.
00:25:30Мислих, че ще има повече накланяне, но явно Дани добре се е справил с неговата задача.
00:25:39Това трябва да го държиш в момента.
00:25:41Отстрани изглежда много лесно, предплаха.
00:25:43Вие си комуникирите двамата, много е важно това.
00:25:45Аз сега какво ще правя твоето сега?
00:25:46Си взели ги?
00:25:47Да.
00:25:48При моите ще е малко по-трудно.
00:25:49Не, страх ме е.
00:25:50Виж сега, отиди максимално до там.
00:25:53Той ще тръгне да се вдига.
00:25:55Ще го изчакам да се вдигне да имам време да отидам.
00:25:57Даниел!
00:25:58Слушаш ли ма какво ти говоря?
00:26:00Слушаш ли ма?
00:26:01Не.
00:26:02Вземи ма слушай.
00:26:03Истинската драма беше когато аз започвам да закачам пликовите.
00:26:07Ба, виж се в момента.
00:26:08Отиди до края!
00:26:09До ръба!
00:26:10До ръба!
00:26:11Ами опъваме въжето!
00:26:13Ами опъваме!
00:26:15Отидвай!
00:26:16Ай!
00:26:17Ай!
00:26:18Ай!
00:26:19Ай!
00:26:20Ай!
00:26:21Ай!
00:26:22Ай!
00:26:23Ай!
00:26:24Ай!
00:26:25Пликовете, един плик, Дада Фира.
00:26:27Ай!
00:26:28Имате право на още два!
00:26:29Ай!
00:26:30Ай!
00:26:31Ах, ах!
00:26:32Дръждани!
00:26:33Дръждани!
00:26:34Стели не може!
00:26:35Ай!
00:26:36Губим един плик.
00:26:37Малко са ми адосана, можеше и без.
00:26:40Дани, ай да дръгни.
00:26:42Дръж си здраво, плика.
00:26:44Отиди до края, отиди до края, правим същата процедура.
00:26:48Виж, трябва да пазиш.
00:26:51Слушай, машут, трябва да направиш нещо, не сега.
00:26:54Ти трябва да направиш нещо. Няма ли слушаш?
00:26:57Не, кажи.
00:26:58Когато отидеш до там и съвдигни още малко платформата,
00:27:02бягам, взимам плика и в същото време бягаш и посредата.
00:27:05Добре, давай!
00:27:06Чакай да това.
00:27:07Помей да се бавим повече!
00:27:09Браво бе! Браво бе!
00:27:14Оля ли, майко?
00:27:15Стой, стой, стой. Ето. Сега наворотно.
00:27:18Дай ми го плика.
00:27:20Добре, ако така го правим не беше толкова страшно.
00:27:32Майко, мило, дай.
00:27:33Страхотно сте, страхотно се справяте. Браво, Дания, от ти си моята гордост.
00:27:35Пак са за люленка.
00:27:36Добре, давай, дори не се за люленка.
00:27:38Добре, давай, дори не се за люлен.
00:27:42Ай, ай, ай, дай, дай, дръж се, дръж се, дръж се.
00:27:44Браво бе, Дани.
00:27:45Значи, целият баланс ти го пазиш.
00:27:47Дай.
00:27:48Стели, само си краси платформата.
00:27:50Оле, не.
00:27:51Мислях, как ще го направим това? Това ще е супер трудно.
00:27:54Отварям снимките заедно с Дани.
00:27:56Той почва, това е първо, това е второ, това е трето.
00:27:59Това е мечката, тя беше най-скорошна.
00:28:02Не, покера е по-скорошен.
00:28:04Покера го слагаме на 6, това го слагаме на 5.
00:28:07Чакай вече, обеззад на прега!
00:28:09Ги подкарахте.
00:28:10Змеята ти е 6, покера е 5.
00:28:13И мечката.
00:28:14Мечката е на 5.
00:28:16Даниел!
00:28:17И в главата ми вече съм на ръба на нервна криза.
00:28:21Дани, може ли малко само да ме изчакаш, да да си обмисляш, че от се бавя?
00:28:26Уууу!
00:28:27Стелият досъд ли си или само така изглежда?
00:28:29Може за тея, Рамош.
00:28:30Искаш ли да приключи играта?
00:28:31Просто изглежда, че мога остави.
00:28:33Нямата остава, нямата остава.
00:28:35Дани, аз която не те вече няма съм метнал там.
00:28:37Ами аз може и това да направя.
00:28:39Дай малко да видях това има тук.
00:28:40Така, това слагаш 4.
00:28:42Това е една.
00:28:444 са водните топчета.
00:28:46Тук отпаднаха Моника и Алек.
00:28:48И топчетата преди мешката ли бяха?
00:28:51Да, ние има излишни две.
00:28:53Не, никой не са излишни.
00:28:55Ние решаваме как да ги потребим.
00:28:57Ема ние решаваме как да ги потребим.
00:28:58И избирате 6 от 8 ми трябва да ги потреби.
00:29:00А, така.
00:29:01Виж сега, ако не мутнеш и не ме изслушаш, аз те...
00:29:03Матиниш, аз да те слушам.
00:29:05Ти правиш грешки.
00:29:06В началото, преди играта, казахме с Дани.
00:29:09Аз разпределям снимките, че балансираш.
00:29:12Обаче той на мен абсолютно нищо не ми даде като роля в тази игра.
00:29:178 снимки ни притежавате, че един плик падна.
00:29:207.
00:29:21Може да баха, защо още едно, защо имаме те 7.
00:29:23Служи, бе, е тук.
00:29:24И 6, трябва да наредите.
00:29:25Гледай се, защото тук ще е трудно.
00:29:28Слагай си.
00:29:29Бабим се 10 минути, вече вече овек.
00:29:31Така ли ми другич, колко мислиш, Сабала?
00:29:33Тя не слуша.
00:29:36Що се бави?
00:29:38Единя трябва да слушам, аз това ви казвам да се разберете.
00:29:40Ядосвам се много, защото виждам, че Дани и няколко път се чуди.
00:29:45Почваме да се бавим.
00:29:47Минучите така, той не тръгва да закача самите картинки.
00:29:51И, всъщност, ние губим много повече време, отколкото просто да се засили, да рискува
00:29:56и ако падне, да ни коства това просто една минута.
00:29:59Стратегия.
00:30:00Отивам да си ги закачам.
00:30:02Наври ги е тука и да ги махнеш те, тъпи плекове ще от някъде да ги сложа.
00:30:06Разбира се.
00:30:08Отивай, слагай.
00:30:10Как ще сложа?
00:30:12Как ще го закача?
00:30:14Поправяй се.
00:30:15И на ме е ли опитно?
00:30:17Как точно ще ги поставиш?
00:30:19Ще тръгнеш ли с тела?
00:30:21Не!
00:30:22Могни!
00:30:23Здравейш ме!
00:30:25Защо?
00:30:26Кво стоиш тука?
00:30:28Аз в момента го държа.
00:30:30Тя не го осъзнава дори.
00:30:34Тя си мисли, че е така си ходи нормално.
00:30:36Аз я държа.
00:30:38Дани, това си е твоята жена, аз там не мога съм месе.
00:30:40Оправяй се.
00:30:53Страх я е.
00:30:54Смешно ли тя, Дани?
00:30:55Страх я е на ефцина, просто заради това мръж.
00:30:57Аз леко се стреснах.
00:30:58Дай ми сега на мен.
00:31:00Много ти е спокоен на теб, а?
00:31:02В моя район мисля, че ще е малко по-трудно с закачането на пликовете.
00:31:07Дани, давай, моля те.
00:31:09Дори да паднем една минута по-добре.
00:31:11Давай!
00:31:13Стели, подсказвай му.
00:31:15Давай, давай, давай.
00:31:17Браво, Стели, браво. Много добре държиш баланса.
00:31:19Ето, че Дани се справя отлично.
00:31:21Дай другата си мисля.
00:31:23Елана тук, елана тук.
00:31:25Айде, давай, давай, моля те.
00:31:31Дани, засилваш ма само по-зле.
00:31:33Дани, засилия по-добре, моля те.
00:31:35Дани, засилия по-добре, моля те.
00:31:39Оле-ле-ле-ле-ле-ле.
00:31:41Дани, закачи го, моля те.
00:31:43А какво мислиш ти тя?
00:31:45Ти трябва да дойш по принцип на тук, дори...
00:31:47Моля те!
00:31:49Добре, ти си паника.
00:31:51Последно давай, моля те, минута по-бързо.
00:31:53Отеди малко натам, още малко.
00:31:55Още малко.
00:31:57Айде...
00:31:59Още малко.
00:32:00Айде...
00:32:01Давай!
00:32:03Хоп!
00:32:05Накажай!
00:32:07Еми, не може.
00:32:08Скалина казва и хоп, преди да си скочи, да не бързи да се радваш.
00:32:12Илана, тук, е, тук искам, е, тук искам да дожи.
00:32:14Спирам ли? Времето?
00:32:16Край!
00:32:17Еми, али да видим сега, дали сте ги наредили правилно.
00:32:20Започваме от номер едно.
00:32:22Кво е това там?
00:32:23Първата игра, която беше с буталата и Дани с печели на Тетриса.
00:32:28Това сте ли ти ли го измисли?
00:32:30Да.
00:32:31Права си била по изключение?
00:32:33Да.
00:32:33Дани, какво е там на второ място?
00:32:36С кофите, трудната женска игра, където трябваше да откачваме табелки и кофите, трябваше да запалим табелки.
00:32:44Да, точно така, на второ място е.
00:32:46Браво, Дани, браво.
00:32:47Добре.
00:32:48На трето място сме сложили басей на стопки.
00:32:53И това е вярно.
00:32:54Четвърто.
00:32:55На четвърто място сме сложили покера.
00:32:58Опа, грешка тука.
00:33:00Каква е изненада.
00:33:04Колко презрително.
00:33:06Ма аз му го казах, че покер е предпоследен.
00:33:08Кой е виновен, кой е виновен, кой е виновен.
00:33:09Аз след тази дне, не искам да коментирам кой е виновен.
00:33:13Следвашето е мечката има.
00:33:15Аз съм виновен, да.
00:33:15Т.е. две грешни позиции.
00:33:17Да.
00:33:18Сърцето изпря.
00:33:19Маля грешка.
00:33:20Объркал съм се.
00:33:21И змията е последната.
00:33:23То ви е вярно.
00:33:23Иначе имате две наказателни минути.
00:33:25Плюс какво ви е времето стели?
00:33:27Имам чувство, че толкова много се забавихме за някакви несъществени неща.
00:33:33Оттам аз се изнервих, ядосих се.
00:33:36Разстроих се, че за пореден път аз не мога да си овладея емоциите.
00:33:41И да ни по никакъв начин не ми помогна за това нещо.
00:33:44Заповядайте на семейната терапия с господин Даниел.
00:34:05Как се чувствате?
00:34:08Недобре.
00:34:14Кажи си всичко.
00:34:19Разстроих се след играта, защото за пореден път не можах да удържа емоциите си.
00:34:29И отново си го изкарах на Дани.
00:34:32Той е човека, който е най-често с мен.
00:34:36И съответно той най-често обира моите изблици на нервност.
00:34:42Как си екипът си толкова спокоен?
00:34:54Това е дразни!
00:34:56Това трябва да се научиш от мен.
00:34:58Не!
00:34:59Имам чувството, че ако съм толкова спокоен, трябва да умра.
00:35:03Така ли?
00:35:03Добре.
00:35:06Разстроена съм, защото...
00:35:08за пореден път...
00:35:12Просто не мога да си контролирам нервите, не мога да си контролирам начинът на говорене.
00:35:20Ти го знаеш.
00:35:21Знам го, да.
00:35:21И още повече, когато видях толкова да се наклани, толкова пъти мима беше страх.
00:35:27Знам, аз по едно време се усетих, обаче, аз нямаше, на мен ми трябваше време да се усетя изобщо, че тази страх.
00:35:32Ти нищо не казваши.
00:35:34Не е това проблема.
00:35:35В момента ти е тъпо, че се се размрънкала.
00:35:38Ами да, защо всеки път това права?
00:35:41Всеки път аз не искам да ти говоря така.
00:35:44Знам, че това е тъдразни, знам, че тъна пряга понякога, че не го харесваш мен.
00:35:48Аз не мога да го проведам.
00:35:50И всеки път на игрите, от напрежение, от адреналин, аз почвам да повишавам тон и звучи съедно аз съм някаква истеричка.
00:36:01Трябва време за това.
00:36:03Важното е, че стараеш да се променеш.
00:36:05Как се старая?
00:36:06Влездахме за това, знаеш което.
00:36:09Аз си казах, това тук ще е място, което ще може да ми помойне да се променим и да научим да си подобрим връзката.
00:36:17А то какво става?
00:36:20То какво става?
00:36:23Нищо просто не е толкова вътре, за да може да се предизвикат ситуации, в които да рабочи.
00:36:32Аз със сигурно се опитвам да рабоча.
00:36:34Аз това не го харесвам.
00:36:35Най-вече не го харесвам, защото до мен имам най-спокойният човек на планетата, който може би аз съм всрещнала.
00:36:42И знам, че дори той да бъде спокоен в ситуация, да не ми обръща внимание, това не е най-правилният начин на комуникация.
00:36:50И много пъч съм го казвала.
00:36:53Сега се разплача пак.
00:37:25Да се прави.
00:37:28Има време.
00:37:29Не знам колко пъти вече трябва да ти се извина.
00:37:35И ме е нужно дори извинение.
00:37:40Съжалявам.
00:37:47Но ми ми е нужно.
00:37:50Няма да ти го дам.
00:37:51Много хора казват, че са един за друг двойки, които си приличат.
00:37:57И са сходни.
00:37:57Аз казвам, че всъщност, колкото и да е трудно, в живота всъщност е много по-сладко, ако сте различни, защото вие имате на какво да се научите един от друг.
00:38:14И да съм най-лоща, аз ме.
00:38:18Понякога, на моменти си най-лоща.
00:38:19Не.
00:38:20Да.
00:38:20Кажи, че съм най-добрата жена за теб.
00:38:23Да.
00:38:25Какво да?
00:38:26Аз го казах и ти го казах.
00:38:27Най-добрата жена за мен.
00:38:35Бъки!
00:38:36Оо.
00:38:36Това ли стил си?
00:38:37Има вода в дясно от мен.
00:38:38Има пет метрови сомове тук.
00:38:40Некони фърли крокодили.
00:38:41На първи ред ще ви наблюдават.
00:38:43Какво мислите, че се случва?
00:38:44Мисля, че ще сме за хранка за крокодили.
00:38:46Топло, топло.
00:38:48Мали.
00:38:49Сваляйте маските сега да поздравите крокодилите.
00:38:51Добре, дошли на кратъра на любовта.
00:38:57Най-накра наше игра.
00:38:58Айде.
00:38:58Цял сезон не очакаме толково яко.
00:39:03Вау.
00:39:03Оле.
00:39:04Тресва ли ви?
00:39:04Да.
00:39:05Познах ли?
00:39:06Да.
00:39:06Това ни беше мечтата.
00:39:07Да останем до тези игри.
00:39:09Точно така.
00:39:10И се първа почват.
00:39:11Да питам ли, дали имате страх от високо.
00:39:12Нямате страх от високо.
00:39:14Днес ще игравате, както вече подразбирате, във въздуха, мили мой.
00:39:17Въздушна акробатика за влюбени.
00:39:20Точно така.
00:39:21Има и такива движения.
00:39:22Да.
00:39:22Но основно ще твърквате.
00:39:24Ива, покажи как се случва.
00:39:26Точно памперс.
00:39:27Едам се движат.
00:39:29Айде.
00:39:30Да ходим да играем.
00:39:31Височино.
00:39:32Височино.
00:39:33Кова е Ви разликата в килограмите, горе-долу?
00:39:3620.
00:39:37И 5.
00:39:3725 килограма.
00:39:39Ивото е по-тяжко от 25 килограма.
00:39:40Да.
00:39:41Ужас.
00:39:42Сегурно.
00:39:42С това е добарата.
00:39:44С балансъм иши, че и дваната сме добре.
00:39:47Но разликата в килограмите, да едно не изиграе лош сега.
00:39:49Това трябва да опипаме първо почвате.
00:39:51Да видим как ще бъдат нещата.
00:39:53Екстремисти мои, готови ли сте?
00:39:55Да.
00:39:56Стискам Ви палци.
00:39:57Три, две, едно.
00:39:58Начало.
00:40:03Екстремисти мои, готови ли сте?
00:40:11Да.
00:40:12Стискам Ви палци.
00:40:14Три, две, едно.
00:40:15Начало.
00:40:17Да, идвай, идвай, идвай.
00:40:19Да видим как сте с баланса на любовта.
00:40:20Чакай, чакай, чакай, чакай.
00:40:22Не сте много добре.
00:40:23Това си е почти падане.
00:40:24Изпаднахте ли? Не виждам.
00:40:26Дай сега.
00:40:27Дай.
00:40:27Много на там ли отиде?
00:40:28Дай, ходи.
00:40:30Много агресивно начало.
00:40:31Оберете се малко, ако питате мен.
00:40:32Чакай, стой, бавно се връща, бавно се връща.
00:40:34Чакай.
00:40:35Важно е времето, но дали не рада да изгубите повече време, ако паднете.
00:40:38Да, бе, чакай.
00:40:39И това си мислете.
00:40:40Да, бе, да, бе, ходи.
00:40:42Да, бе, ходи.
00:40:43Ивото си набрая нейните пликове.
00:40:45Спокойно.
00:40:46Чакай.
00:40:47Ела са, спокойно.
00:40:48Дай ме ги.
00:40:48Сега трябва мене да ме гледаш.
00:40:50Чакай.
00:40:50Ти трябва ходиш много назад.
00:40:54Не, не, не, не, не, не, не, не, не, не.
00:40:56Тук вече има падане.
00:40:58Тук вече имаме падане неизбежно.
00:41:04Това падане има изненава в гръб.
00:41:06Аз съм на края на платформата, извинъж, е, е, назад.
00:41:10Платформата на любовта зае вертикална позиция.
00:41:13Това е чисто падане.
00:41:14Няма и една минута от началото на играта.
00:41:16И вече имаме първото падане, което, нали знаете, че е една наказателна минута.
00:41:20Много бързаш.
00:41:22Бързам ли?
00:41:23Да.
00:41:23При моето пазване на баланс е много тегло, тъй като к'я е на края да отиде, няма как да ми пази баланс на мене.
00:41:29То е засиле ли се и край.
00:41:31Играйте стратегически, готови ли сте?
00:41:33Да.
00:41:34Три, две, едно, старт.
00:41:35Да.
00:41:35Възглобяваме времето.
00:41:40Още преди да изтекла първата минута имаме първото падане.
00:41:43Ходи.
00:41:44Ходи.
00:41:44Ходи.
00:41:45Ходи, маще, ходи, маще.
00:41:46Дай, дай, дай, бързи, бързи, бързи, бързи, бързи, бързи, бързи.
00:41:50Ходи, спокойно.
00:41:51Хубаво да сте бързи, но не е хубаво да падате, както видяхте.
00:41:54Ще да балансираме първо, чаката?
00:41:55Да, да, да, това правя.
00:41:56Чакате.
00:41:56Уберете се.
00:41:57Да.
00:41:58Балансирайте, мислете, комуникирайте.
00:42:00Даве.
00:42:00Давай.
00:42:02Ама не, толкова рязко ледни.
00:42:03Ходи, ходи, ходи.
00:42:05Ходи.
00:42:08А, стимката падна.
00:42:09А, една.
00:42:16за класацията за дес.
00:42:18Ех, той оплик дед падна.
00:42:20Това е пейнтбола. Дръж.
00:42:22Мъжка игра. Тръбите.
00:42:24Тръбите, слете ли преди пейнтбола?
00:42:26Стената е по-напред.
00:42:28Стената е преди.
00:42:30Я дръж, че те опликуй.
00:42:32Напомням ви, че в ваше случай
00:42:34една снимка е излишна.
00:42:36Трябва да закачите само шест.
00:42:38Една снимка е излишна.
00:42:40Ако тая махнем, емо...
00:42:42Та мода махнем, дай ни пред сака.
00:42:44Ама може и да я познаем.
00:42:46Дай ще я сложи някакъв.
00:42:48Може да то обрхаме.
00:42:50А, окей, окей, окей.
00:42:52Дай ми три.
00:42:54Ходи. Ходи.
00:42:56Ходи.
00:42:58Държи дупката, бе.
00:43:00Това ли е?
00:43:02Тръбите със след.
00:43:04Добър баланс, добър.
00:43:06Пообравят да се харесва ми.
00:43:10Спокойно.
00:43:12Тебе страх ли те?
00:43:14Не, не ме страхуваш.
00:43:16Повръщам сухата от това ластик.
00:43:18Земи тия двете.
00:43:20Не, земи ги всичките.
00:43:22Аз не мога да дърпна всички въже.
00:43:24Ще дърпна едно въже и ще дойда.
00:43:26Ходи натам.
00:43:28Ходи.
00:43:30Ходи натам.
00:43:32До края.
00:43:34Чува съм, че твърка много помага за баланса.
00:43:38Чакай, чакай, чакай, чакай, чакай.
00:43:40Дай надясно.
00:43:42Па нали въжето?
00:43:44Чакай, са отидам за второ.
00:43:46Имам една закачена снимка вече.
00:43:48Чакай, чакай.
00:43:50Добре, добре, добре, добре.
00:43:52О, о, са към.
00:43:54Не, не, не.
00:43:56Спокойно, спокойно.
00:43:58Падат няки остатъци от пликове.
00:44:00Спокойно.
00:44:02Стой по средата.
00:44:04Да, с баланса ли да паза снимките или да гледам.
00:44:06Ааа, не се оправдай.
00:44:08Кога бяхме снимките, бяхме по средата едва мата.
00:44:10Не е толкова рязко последното, чули?
00:44:12Да.
00:44:14Не може бавно, няма стане бавно.
00:44:16Стой.
00:44:18Иве, защо не се придърпаш по-към ръба, по-към края?
00:44:20Няма ли да стане по-добре?
00:44:22Стой, стой, стой.
00:44:24Стой, стой.
00:44:26Стой, стой.
00:44:28Стой.
00:44:30Айде бе.
00:44:32От това ще сме му стоп. Стоп!
00:44:34Край! Слагаме край на времето, защо ми казвате стоп.
00:44:36Значи това е вашия окончателен избор на подребата на снимките.
00:44:40Най-накрая наша игра.
00:44:42Много турбояка игра.
00:44:44Това беше наистина най-адреналинската игра, която сме играли досега.
00:44:46Беше много яка.
00:44:48Да.
00:44:49Айде, от номер 6. Кво е там?
00:44:51Шеста змиите.
00:44:52Това според вас е най-прясни.
00:44:53Да.
00:44:54Змиите.
00:44:55Точно така.
00:44:56Моля ви, обръща се подобаващо с уважение змиите на любовта.
00:44:59Змиите на любовта.
00:45:00Не, нека ви са там змии.
00:45:01Да, да.
00:45:02Змиите на любовта. Е, правил ли Новигор?
00:45:03Браво.
00:45:04Дайте да видим номер 5.
00:45:05Плазимо на любовта.
00:45:06Което ти докара на номинации.
00:45:08Така.
00:45:09Дали там е мястото обаче?
00:45:11Там е, да.
00:45:12Точно така.
00:45:13Браво, Иве.
00:45:14Вече не беше питан.
00:45:15И ще вам потвърдиш значи е така.
00:45:16Номер 4.
00:45:17Канчетата на любовта.
00:45:18Канчетата на любовта.
00:45:19Канчетата на любовта.
00:45:20Гечи там ли са?
00:45:22Ами, те са със сигурно след трабите, така че, да.
00:45:27Ива, потвърждаваш ли?
00:45:28Потвърждавам.
00:45:29Том Ивето потвърждава.
00:45:30Така е.
00:45:31Отиваме към номер 3.
00:45:32Три са трабите на любовта.
00:45:37Които ще ха мен да изпратят едно доминацията.
00:45:39А дали там има мястото, Ива?
00:45:41Да.
00:45:42Точно така.
00:45:43Така е.
00:45:44Номер 2 е когато той ми моделираше с токчетата.
00:45:47Нещо на любовта, не че отива.
00:45:49Токчетата на любовта.
00:45:50Правилен отговор.
00:45:51И номер 1.
00:45:52И топата сена на любовта.
00:45:54Това нямам да ни опризнаваш.
00:45:57Това ме обиждаш така.
00:45:58Аз нещо себе измислил тази тъна.
00:45:59Ще отпаднах.
00:46:00Правилен отговор.
00:46:01Да.
00:46:02Значи нямаме наказателна точка, наказателна минута от снимките.
00:46:08Имаме обаче една отпадане.
00:46:10Как ви се струва като време?
00:46:11За мен това е много добро време.
00:46:13Само дед не трябваш да падаме,
00:46:15ама с падането една минута повече.
00:46:17Със сигурност няма да сме последнията игра.
00:46:19Да, 100%.
00:46:20Но просто цията ни беше първи днес,
00:46:22от таза е играта, която очакваме от началото на сезона.
00:46:29Помни ме ти.
00:46:31Цеци.
00:46:32Айде да ходим на игра.
00:46:33Айде.
00:46:34Щото това може да ни е последната игра и искам да сме супер мотивирани, да сме на първо место, ако може да си я вземем.
00:46:53И да се забавляваме, защото на мен последните дни не ми беше много забавно.
00:47:00Пръгваме и съм готови за играта.
00:47:03Нека да е тежка, нека да е интересна, нека да е екстремна.
00:47:07Ние ще я вземем и ще я вземем...
00:47:13На първо место.
00:47:14Може и второ.
00:47:16Да си спомним, зато сме дешли.
00:47:24Айде.
00:47:25Айде.
00:47:26Ние сме тука най-надъханите, с най-много спортна злоба.
00:47:30Да.
00:47:31И ще ги издадем.
00:47:42Свалите маските.
00:47:44Огледайте се.
00:47:46Ааааааааааа.
00:47:48Чи яко!
00:47:49Мале, гледай как сте плати!
00:47:51Мали, мали.
00:47:52Кое?
00:47:53Платформата.
00:47:54Ужас.
00:47:55Клатим се редовно.
00:47:57Колко често?
00:47:59Когато имаме време, зависи.
00:48:01Бая сме се клатили и все още се клатим чад път, но на такова място до седна сме се клатим.
00:48:07Маля Ники, чакай, чакай.
00:48:09А, не, не, спокойно, спокойно.
00:48:12Чакайте!
00:48:13Елона само, лекост докато се слабилизира.
00:48:15Вай, вай, вай, вай, вай, вай, вай!
00:48:17И затова ли останахме толкова?
00:48:19Тихо, бе, макни! Да, точно!
00:48:21За да умрем!
00:48:23Ако умра, Илза гина, не мой да ме жалите.
00:48:28Маля, особено те чувам.
00:48:30Хе-хе!
00:48:31Те си!
00:48:32Тебто не бияте страх или така ми се струва?
00:48:34Мен малко ме решувенце да ти кажа.
00:48:36Малко ли?
00:48:38Мен ме притеснява малко тази игра.
00:48:41Бих казал, че доста ме притеснява.
00:48:44Желая ви успешно балансиране, мили мои!
00:48:46Благодарим!
00:48:47Три, две, едно, начало!
00:48:49Чакай, Ники, чакай!
00:48:50Мале, как тръгва?
00:48:51Абе, сегте, бе, тихо, бе!
00:48:52Как тръгвай?
00:48:53Изобщо на ние и дреме.
00:48:54Тя си човека, дръж баланс.
00:48:56Ооо, дръж, дръж, дръж, дръж, дръж, дръж, дръж, дръж!
00:48:59Ники, не тръгвай така!
00:49:00Да, да, разбрах, разбрах!
00:49:01Мале, каква си?
00:49:02Сега с това трябва да ходя, нали?
00:49:04Да.
00:49:05Аз съм...
00:49:06Бавно!
00:49:07Не мърдай!
00:49:08Тръгвам леко и ти тръгваш.
00:49:09Да.
00:49:10Така.
00:49:11Айде!
00:49:12Тръгвай по-нататък, виж как идвах при мене!
00:49:14Така, леко!
00:49:16Чакай, чакай!
00:49:18Айде!
00:49:19Дърпаш!
00:49:20Трябва да правя крачка и ти правиш...
00:49:21Добре, айде!
00:49:22Ти правиш по-голем от мене, разбрали?
00:49:23Да, успокой се!
00:49:25Мале, Ники!
00:49:26Айде, давай!
00:49:27Ники!
00:49:28Да знаеш, че бъде шо бе!
00:49:29Цеси!
00:49:30Най-трудното в тази игра е да не паднеш.
00:49:33А, нещо не ми е резва.
00:49:35Въй!
00:49:36Ще спаднаш, ще се прибия!
00:49:37Айде по-бързо, бе!
00:49:39Давай!
00:49:40Кво ци дреме та игра, но я каквото и да стане сме играли!
00:49:43Цецко, не мисли така!
00:49:45А, чакай!
00:49:46Ще се върнаш!
00:49:48Ники, добре ли си?
00:49:49Пързо!
00:49:50Симай комент!
00:49:51Чакай, чакай, чакай!
00:49:52Тя беше момента!
00:49:53Тя беше момента!
00:49:54О, ако беше едно около метри и половиното!
00:49:55Дай пак ще го направя!
00:49:56Давай!
00:49:57Айде, Вико!
00:49:58А, цици!
00:49:59Цецко!
00:50:00Цакай, и сега!
00:50:01Дави сега!
00:50:02Цецко имаш кураж или муш?
00:50:04Трябва да се признае!
00:50:05А, мамка, момент!
00:50:06Дръж!
00:50:07Дави сега!
00:50:08А, не!
00:50:09А, бе цици бе!
00:50:10Тя вика, бе!
00:50:11Стави по-бързо!
00:50:12Ами, Ники изобщо не мисли.
00:50:15Тя само дава зор, дава зор, обаче не мисли къде е застанала на платформата.
00:50:20Тод си трябва и стратегии за това.
00:50:22Седи сега, седи малко мирно.
00:50:24Цецкото като се успокои, Ники свали два плека.
00:50:27Цеци, няма да падам!
00:50:28Чакай малко, че ма шупе, бе!
00:50:30Трябва да съм подягонал!
00:50:31Айде, давай!
00:50:32Ти си!
00:50:33Айде, готова ли си?
00:50:34Да, давай!
00:50:35Правим го!
00:50:36Съкранно разпределение, мъжът го в страх, а вълчето съвсем не.
00:50:39Не мога, бе!
00:50:40Абе, давай, бе, давай, човек!
00:50:42Просто си разкръчи краката и го взимай!
00:50:45Ааааааа!
00:50:46Замалко!
00:50:47Ай!
00:50:48Давай сега!
00:50:49Давай!
00:50:50Зимай, бе!
00:50:52Мале, Ники!
00:50:54Абе, не мога да го стигна!
00:50:55Разбери, че ти...
00:50:56Аз си...
00:50:57Аз си...
00:50:58Спри да малко!
00:50:59Ти трябва да си по-във края, защото аз съм много по-тежък от тебе!
00:51:02Колко? Добре!
00:51:03Ти си събрай, не едите по-после си помислите!
00:51:05Ами, айде, давай!
00:51:06Тя е до тях!
00:51:07Ето, оп!
00:51:08Спокойно, спокойно!
00:51:09Чакай!
00:51:10Чакай!
00:51:11Ники, няма никакъв страх!
00:51:12Ники!
00:51:13Абе, изобщо не мислиш, бе, човек!
00:51:14Бе, човек, бе!
00:51:15Мух, бе!
00:51:18Ники не мисли, тя напред-назад се движи без мисъл аз дали имам опасност за живота си или не.
00:51:25Давай, аз съм на една крат!
00:51:27Абе, ся!
00:51:28Ааа!
00:51:29Ще го здравеш!
00:51:30Зали го!
00:51:31Зай го!
00:51:32Браво!
00:51:33Чакай, трябва да ти го дам!
00:51:34Трябва да ти го дам, бе, Ники!
00:51:35Бе, чакай, бе!
00:51:36Абе, ти не забравяш, бе!
00:51:38Не, бе!
00:51:39Нали, трябва да се качуиш!
00:51:40Ама, Ники, ти трябва да се върнеш при мене!
00:51:42Върнах се...
00:51:43Не!
00:51:44Всъщност трябва...
00:51:45Тя се диша и спокойно!
00:51:46Чакай само да ти кажа, защото ти наистина знаеш!
00:51:48Трябва да останеш там, докато се нивелираме!
00:51:51Добре, айде!
00:51:52Трябва да гледаш нивелацията!
00:51:54Тя забравя, че е една платформа.
00:51:56Тя...
00:51:57Изобщо...
00:51:59Се царе по-бързо, бе!
00:52:01Чакай малко, де!
00:52:02Ей, ма направо, дразниш ме!
00:52:04Играте за време!
00:52:05Давай, ти чай!
00:52:06Ти чай!
00:52:07Браво е!
00:52:09Е, ако не е Ники, си жив, Зиан!
00:52:12Давай, давай!
00:52:13Айде пак!
00:52:14Мали, как ме дразниш!
00:52:15Размърдай се!
00:52:16Как ме дразниш!
00:52:17Тя ти взима играта в момента!
00:52:18Ама увикваме!
00:52:19Аз искам спокойно да гра!
00:52:20Не става иначе!
00:52:21Ти няма мръдеш оттава, ако и ти викат!
00:52:23Давай!
00:52:24Готови?
00:52:25Да!
00:52:26И се качваш нагоре веднага!
00:52:28Фанахте му цаката!
00:52:30Фанахте му цаката!
00:52:31Айде!
00:52:32Чакай, чакай!
00:52:33Айде, подавай го по-бързко!
00:52:35Айде сега да редим!
00:52:36Чакай, чакай!
00:52:37Дай да се разберем първо!
00:52:38Аз не съм отворил всичките!
00:52:39Добре!
00:52:40Дръждам малко!
00:52:41Дръждам малко!
00:52:42Мале!
00:52:43Кой ми казва да говоря фоспока?
00:52:45Това е първо!
00:52:46Това е второ!
00:52:47Картинка ли е първата женска?
00:52:48Да!
00:52:49Първата женска!
00:52:50Ресторанта!
00:52:51После Смералда!
00:52:52Най-трудното нещо в тази игра е да закачиш пустите картинки за щипчиците, т.е. да фанеш въжетата и после да ги щипнеш.
00:53:01Щип, щипи-ди-ди-дип, щипи-ди-ди-дип, щипи-ди-ди-дип!
00:53:04Давай!
00:53:06Давай, бе!
00:53:07Спала ми!
00:53:08Браво!
00:53:09Като шаран сме!
00:53:10Браво!
00:53:11Браво!
00:53:12Браво!
00:53:13Давай!
00:53:14Стой, стой, стой, стой, стой!
00:53:16Разбрали схемата?
00:53:18Разбрах да
00:53:19Мале, много яка игра!
00:53:20Давай!
00:53:21Мале, а после кой го виквал?
00:53:23Пак надалеч?
00:53:25Далече, далече?
00:53:27Давай!
00:53:28Понататък отиди!
00:53:30Ай-яй-яй!
00:53:31Давай!
00:53:32Криш!
00:53:33Много добра е град от тук, а обаче много багна.
00:53:38Да, то да падаме по-бързо ще хме да свършим.
00:53:41Айде, бе! Това ли да закачвам?
00:53:43Сапуна, да!
00:53:47Ай, малко!
00:53:48Що да скачи, бе? Плош!
00:53:50Абе, защо са ти ръката?
00:53:52Абе, не мога дълго да качах!
00:53:53Озвай си ръката, бе!
00:53:54Абе, с това не мога, пък ти с ръката искаш!
00:53:56Абе, свъжи си снимката в другата ръка и това готова е!
00:53:59Абе, това ми е за далекоповинове!
00:54:01Абе, свъжи с тези!
00:54:03Ох!
00:54:04Опитвам се да си присламча въженцата с тези, с картинките,
00:54:10защото неощпявам да ги стигна!
00:54:13И се опитвам с далекобойния лорът...
00:54:16Какво праиш? Какво праиш, бе?
00:54:18Не мога да го доканча многое далеко!
00:54:20Гори муките! Гори муките!
00:54:22Абе, гля, за все едно гониш муха, а това няма дори да ти помогне да го доканча.
00:54:26Ами, не мога да стигна с ръка!
00:54:28Айде! Се с това!
00:54:30Не мога!
00:54:31Тецко, пробвай сплош!
00:54:32Не мога, наистина, не мога!
00:54:33Далече е!
00:54:34Добре, да, аз да закачам държ!
00:54:35Трябва да закачиташ и аз!
00:54:37Вижте на тебе колкото и е лесно!
00:54:38А защо ли?
00:54:39Защото аз ти се кумя 5 часа!
00:54:40Точно така!
00:54:41Ама не!
00:54:42Защото аз съм по-тежък!
00:54:43Да, добре, добре!
00:54:44Айде!
00:54:45Ни ки спаля, кота го прави!
00:54:46Аха!
00:54:47Добре!
00:54:48Вижте, още по-надалече дуа!
00:54:50Вятъра е в тотален ой уштърп днеска!
00:54:54Духа точно на където не трябва и...
00:54:57А, а, а!
00:54:58Давай, давай, бърже, бърже!
00:54:59Сега не е духа!
00:55:00Бързо!
00:55:01Ах!
00:55:02Ах!
00:55:03Ах!
00:55:04Ах!
00:55:05Ах!
00:55:06Ах!
00:55:07Не може!
00:55:08Не, моля се да се отказва!
00:55:09Щакъй, няма да се откажа!
00:55:10Добре!
00:55:11Се и сега!
00:55:12И той се бави, се бави, го е страх и го е страх и ми се иска да губи!
00:55:17Добре, моля се успокои се! Няма страшно, няма да паднем!
00:55:20Абе, разбираш ли, че...
00:55:22Да, успокои се!
00:55:23Ах!
00:55:24Успокои дишането!
00:55:25Ах!
00:55:26Ах!
00:55:27Ах!
00:55:28Ах!
00:55:29Ах!
00:55:30Ах!
00:55:31Ах!
00:55:32Ах!
00:55:33Чакай, чакай!
00:55:34Не, не извай насам!
00:55:35Айде!
00:55:36Готови ли сме?
00:55:37Готови сме!
00:55:38Да спирам ли времето?
00:55:39Да!
00:55:40Край!
00:55:41А що не се целувате, бе?
00:55:42Що не се целувам?
00:55:45Аз съм много доволна от играта.
00:55:47Ведеше много яка, имаше адреналин.
00:55:50Стана ми жал за тесо, въпреки че не си пролича много.
00:55:53Добре, да проверяваме тогава.
00:55:55Кво сложиште на номер едно?
00:55:57Картинга.
00:55:58Картинга?
00:55:59Да!
00:56:00Вярно ли е тесо?
00:56:01Картинга е, да.
00:56:02Вярно.
00:56:03Второ?
00:56:04Лувара.
00:56:05Правилен отговор.
00:56:06Трето?
00:56:07Эсмералда куклата.
00:56:08Точно така!
00:56:09Четвърто?
00:56:10Четвърто е балончетата.
00:56:12Стени с пъзгането с водата.
00:56:14Сапуня.
00:56:15Сапуня на любовта?
00:56:16Да.
00:56:17И това е така?
00:56:18Да.
00:56:19Зеленчуците?
00:56:21Който не яде.
00:56:22Ще разбера, че това е правилен отговор.
00:56:25И покера.
00:56:266-та позиция?
00:56:27Покера е 6-та.
00:56:28Покера е 6-та.
00:56:29Покера.
00:56:30Що покера?
00:56:31Покера е правилен отговор.
00:56:33Йас!
00:56:34От тези игри само една смесите има, ли?
00:56:36Значи всичко е перфектно.
00:56:38Нямате нито една наказателна минута.
00:56:40Според мене, ако бяхме падали, може би ще сяхме да сме по-бързи,
00:56:44защото тогава губиш само една минута, пак си по-бърз.
00:56:46Обаче дори и заради тая игра да сме на телевизора си е заслужава, че сме играли точно тая игра.
00:56:51Идва ли тия скочиш от Кев?
00:56:53Да!
00:56:54Е, сега е момента.
00:56:55Може ли?
00:56:56Да!
00:56:57Наистина ли?
00:56:58Да!
00:56:59Искаш ли?
00:57:00Не, само двамата обаче.
00:57:01Айде ти, моля те ли?
00:57:02Само тъндем.
00:57:03Не, не, Мерси.
00:57:04Чакай.
00:57:05О, не, Ники, не мога.
00:57:06Може ти!
00:57:07Толкова много ми хареса тая игра.
00:57:09Трябва ще да се забавим още тази.
00:57:11Сега в момента все още ми се клати земята под краката.
00:57:16Имам чувството, че съм на короб.
00:57:30Бобчу, Морянка.
00:57:32Махайте сега маските.
00:57:34Легендарната платформа на любовта е това.
00:57:41Много яко.
00:57:42Гледали ли сте?
00:57:43Да.
00:57:44Някой да го е страх от високо да си признае сега?
00:57:46Не.
00:57:47Това е много хубаво.
00:57:48Много яко.
00:57:49Що ще ви дигнем на 150 метра.
00:57:50Добре.
00:57:51Надяваме се да не се пребием.
00:57:53И най-вече да не спе последи.
00:57:58Готови ли сте, мили мой?
00:58:00Да.
00:58:01Айде баланса на любовта да започне сега.
00:58:03Три, две, едно.
00:58:06Дай бебенце напред.
00:58:07Отивай.
00:58:08Отивай, отивай, отивай, отивай.
00:58:09Спокойно, спокойно бебенце.
00:58:11Клякаш, взимаш, не се боиш.
00:58:13Не те е страх от високо.
00:58:14Клякай, клякай смело.
00:58:16Така ли ми се струва ли, Морянка за спори лучи?
00:58:18Клякай.
00:58:19Не се бой.
00:58:20Връщам се.
00:58:21Връщай се бебенце.
00:58:22Давай към мен е брао.
00:58:23Нали следи ме баланса?
00:58:24Защо се обръща с греб към мен?
00:58:25Та не стапа извам, потворимо те и да падна без тебе.
00:58:33Спокойно се гаше, уравнај се.
00:58:35Знаете, като се пьори, седна обоздражиште бомба, изваднъж избухна.
00:58:38Давай, бебенце, тргвай на там, не се бой.
00:58:41Тргвай, тргвай, тргвай.
00:58:42Давай, бягай.
00:58:43Смео.
00:58:44Бягай!
00:58:45Споко, смео.
00:58:46Бягай.
00:58:47Смео, ама да на овде обговорно.
00:58:48Не, не, бягай по на сад.
00:58:50Спокойно.
00:58:52Давай, бебенце, не се бой.
00:58:53Давай, давай, давай, давай.
00:58:54Дава на сад.
00:58:55Кога е по-теже код вас?
00:58:56Кој?
00:58:57Ској?
00:58:58Ској?
00:58:59Кој?
00:59:00Връщам се.
00:59:01Давай.
00:59:02Браво.
00:59:03Давай на там, връщай се, връщай се.
00:59:04Давай, и ти се връщай.
00:59:05Давай.
00:59:06Браво, бебенце.
00:59:07А той е командно вкъщи по-брици?
00:59:08Децата.
00:59:09Страх ли те от падане?
00:59:11Не ме е страх от падане.
00:59:13Страх ме е да не се ударим.
00:59:15Ако не ударя платформата.
00:59:17Марианка, почти си набрава пликувате на любовта.
00:59:20Можеш, бебенце, браво.
00:59:22Браво, бе, любов, ти си супер.
00:59:24Ти си супер.
00:59:25Супер си.
00:59:26Сега да видим Боби как ще се справя.
00:59:30Чакай!
00:59:31Не се бој.
00:59:32Топ.
00:59:33Толко е яко, не се бој изобщо.
00:59:34Да, да, да.
00:59:35Колко е яко, Бобка?
00:59:37Колко е яко, каза той с тръпережно глас.
00:59:40И сега ще те завържа ли аз?
00:59:41Да.
00:59:42Стой, не бързе, не бързе.
00:59:45Марианка, давай ясни, точни инструкции.
00:59:47Бебенце, не тръгна.
00:59:49Не тръгнах, защото?
00:59:50Това си беше падане.
00:59:54Да.
00:59:57И просто искахме да паднем, да усетим емоцията.
01:00:01И отпадането.
01:00:02Да.
01:00:04Втората минута, първо падане.
01:00:06Пожелавам ви да няма повече такива минимуми.
01:00:08Мислете, стиковайте се, говорете си, комуникирайте най-вече.
01:00:13И ме гледай постоянно.
01:00:14Три, две, две, продължаваме сега.
01:00:15Давай назад.
01:00:16Назад.
01:00:17Назад.
01:00:18Назад.
01:00:19Назад.
01:00:20Аз тръгвам.
01:00:21Ти.
01:00:22Ти, ти, ти, ти, ти, ти, ти.
01:00:23Спокойно.
01:00:24Спокойно.
01:00:25Още малко назад.
01:00:27По тежък съм, трябва да идеш почти до края.
01:00:29Давай!
01:00:34Спокойно.
01:00:35Много рязко дойде.
01:00:37Така, много я засилваш.
01:00:38Резки движения.
01:00:39Добре, добре, добре.
01:00:40Ето това е, давай назад, давай назад.
01:00:42Стой, стой, стой.
01:00:43Давай назад.
01:00:44Не се бой, не се бой.
01:00:46Не се бой.
01:00:47Давай назад, давай назад.
01:00:49Ще ме слушаш ли?
01:00:51Да.
01:00:58Сега в средата така, стој, стој, стој, не мрдай, стој.
01:01:01Назад, назад.
01:01:03Много веко.
01:01:05Браве, БМНС, ти си номер едно.
01:01:09Стой там, стой там.
01:01:11Давай.
01:01:12Супер сме.
01:01:13Браве, Бобче.
01:01:14О, супер, супер.
01:01:15Трава да покривам.
01:01:16Дава сега снимките.
01:01:17Излично беше това падане.
01:01:18Излично!
01:01:19Да.
01:01:20Но се радвам, че после ме следиш и успявам да си взема и аз снимките.
01:01:24Ама разбира се, винаги ще следя.
01:01:26Така.
01:01:27Така.
01:01:28А сега какво имаме?
01:01:29Така, така.
01:01:31Все едно е някакъв албум от спомени.
01:01:35Много е приятно, но времето ни тече.
01:01:38Първо беше мъжката топчета и после беше...
01:01:41Ааа, чакай, това са купчетата.
01:01:43Точно.
01:01:44Тези двете бяха, да дам, втората седмица.
01:01:47Въглища.
01:01:48Значи първо е купчетата, после са въглищата.
01:01:52Така сега нали си.
01:01:53Да.
01:01:54А тогава...
01:01:55А чакай, дай да видя другите.
01:01:56Най-старата игра са тези.
01:01:58Добре.
01:01:59Дръж това.
01:02:00Дръж това.
01:02:01Тези две игри ги слагаш на първо и на второ.
01:02:03Добре.
01:02:04Пазваш ли пред цялото време.
01:02:05Да, аз ти държа.
01:02:06Браво бе, бебе.
01:02:07Аз ти държа платформата права и затова ти е така лесна.
01:02:09Ти си истински джентълмен.
01:02:18Бебенце, давай газ.
01:02:20Не се е бой.
01:02:22Тя на себе и при нея лесно да видим при тая как ще се получат нещата.
01:02:25Да.
01:02:26Тази игра беше двойна след тази, нали?
01:02:29Не, първо са тея.
01:02:30Не.
01:02:31Първо са кутиите.
01:02:32Добре, кутиите?
01:02:33Добре, кутиите.
01:02:34Не, чакай бе.
01:02:35Еначе кутиите, стаята и пейнтбол.
01:02:39Чакай бе, пейнтбол не беше ли по-късно, бебе?
01:02:41Добре, отивай назад.
01:02:42На един път ли ще ги закача?
01:02:43Ще се пробвам, да.
01:02:44Както на един път да.
01:02:46Игирите си ги спомняме много добре, само единствено ме притеснява да не им объркаме реда, защото ако объркаме реда си губим точките.
01:02:55Браво е бе, бебенце, ти си номер едно, вкарай го там, в дупката, разбира се, на снимката.
01:03:02Второто, свагаме това и после на края стаята.
01:03:04Стаята, стаята първо.
01:03:06Първо е стаята.
01:03:07Първо?
01:03:08Да.
01:03:09Не, там, дупката отгоре, точно така.
01:03:11Браво е, бебенце, това е щипката на любовта.
01:03:16Държиш мен, али?
01:03:18Кога не съм те държавала бе, бебенце?
01:03:21Готови сме.
01:03:22Да спираме ни времето.
01:03:23Готови сме, Емо.
01:03:25Да.
01:03:26Спирайте!
01:03:27Край!
01:03:31Танцена под формата!
01:03:33Танцена под формата!
01:03:35Любовната под форма!
01:03:37Любовната под форма!
01:03:39Чакай да вкараме нека в ритмане.
01:03:41Айде, танцена под формата!
01:03:43Танцена под формата!
01:03:45Емое, насад!
01:03:46Дръжте, дръжте, дръжте докато не сте изпаднали.
01:03:48Дайте първо да проверим, па после се върцувайте.
01:03:50Айде!
01:03:51Айде сега да видим.
01:03:52Това беше на номер едно, че са браве?
01:03:54Номер едно са...
01:03:55Тетриса.
01:03:56Тетриса.
01:03:57И това го помним с сапуна, който имахте да се парзаляте по него.
01:04:02Тогава бяхме последна двойка.
01:04:04Номер едно сте вие, защото това е точно така.
01:04:07Така.
01:04:08На две?
01:04:09На две са въглищата.
01:04:10Така е.
01:04:12Няма как да забра тая игра, защото трябваше да ги нося с цялото си същество от другата страна,
01:04:19докато моето бебенце седи в ледената вана.
01:04:22На три?
01:04:23На трето място е летището.
01:04:25Тока.
01:04:26Тока.
01:04:27Куфарите.
01:04:28Това вече е...
01:04:29Точно така.
01:04:30Браво.
01:04:31Браво, Вемо.
01:04:32И летището също никога няма да забравим, защото тя изпитваше тока повече от мен.
01:04:37Реално и аз крещах, но и тя крещеше докато ме гледах.
01:04:43Бебенце обичам те, бебенце обичам те.
01:04:46На четвърто.
01:04:48Кутиите.
01:04:49Кутиите с бомбите, с фойерверките.
01:04:51Викторината.
01:04:52Играта с кутиите я помним с концерта на моето бебенце.
01:04:56Там трябваше да кажа, че Миро пе песента «Губя контрол».
01:05:00Губя контрол, когато те...
01:05:03Тя просто я запя и грам на кутията предо.
01:05:08Уу!
01:05:10Викторината...
01:05:12Баш това е?
01:05:14На пето място е стаята, където подреждахме секцията, двойната игра.
01:05:18Двете секции, да.
01:05:20Така е.
01:05:22Браво!
01:05:23И на шесто място е – пейнтбол, мъжката игра.
01:05:26Ооо, на пейтбола как те болеше и ме заряза там да се пазя сама, спомням сигурно.
01:05:34Но и тази игра си взехме, така че няма за какво да се доста.
01:05:37Добре, че бяхме хитри да ми направиш под слонско стационно горе.
01:05:41Е, тука вече...
01:05:43Отпъхна ли си?
01:05:46Е, баш така...
01:05:48Точно в десетката или в шестицата.
01:05:51Дявате нито една грешна...
01:05:53Минута от тук е наказателна.
01:05:55А така, а така, Маряк...
01:05:57Към този танц бе?
01:05:59Това е танца на щастието, на любовното щастие!
01:06:02Спокойно!
01:06:03Чакай, първо има да кажа какво се случва с нас.
01:06:06Значи танца...
01:06:07Танца много ми харесва, обаче не знам повода къфа,
01:06:09защото имате една наказателна минута и...
01:06:12За нас това е най-доброто време от началото на продаването, така че имаме повод.
01:06:17Ама наповедно на другите...
01:06:19Та е накрая е екстремни игра!
01:06:21Еееее!
01:06:23Точно за това сме тук, за такава игра, за такава емоция.
01:06:27Наистина е много по-емоционално да играеш навън, да има баланс...
01:06:31Много се радваме, че сме стигнали до тук!
01:06:34Много се радваме!
01:06:38Как сте, Николче Радо, мили мое?
01:06:40Бон-бон!
01:06:41Къде е мисля, че се намирате?
01:06:42Това ви очаква?
01:06:43Откъде да знам, нямам представя.
01:06:44Някаква идея?
01:06:45Някакво полез сме, 100% студено и отворено.
01:06:47Сваляйте маските!
01:06:49Огледайте се хубаво!
01:06:51Наляваме дясно.
01:06:53Ще увим риба ли бе?
01:06:55И ви ли е познато това съоръжение?
01:06:57Той ми е познато, да. Виждал съм го.
01:06:59Първи ще сме.
01:07:00Първи тръж, първи ще сме.
01:07:02Първи от всички те останали двойки, ние ще бъдем деска първи.
01:07:05Нищо няма да се обърка.
01:07:06Абсолютно нищо няма да се обърка.
01:07:07Ще видите една перфектна игра...
01:07:09Перфектно изпълнение.
01:07:11Перфектна игра на цирква и артисти.
01:07:13Бео!
01:07:14Готови ли сте?
01:07:15Да!
01:07:16Айде ги разбивам.
01:07:17Три, два, едно, сега!
01:07:18Айде, легче.
01:07:19Така.
01:07:20Сучвената.
01:07:21Давай, давай, давай, давай.
01:07:23Давай, давай, давай.
01:07:25Давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай.
01:07:29Бягай! Оп, оп, оп.
01:07:30Радо, Радо!
01:07:32Чакай!
01:07:33Айде!
01:07:34Разчитам и десвен на себе си и на добра координация
01:07:38и тактика между два мани.
01:07:40И баланс.
01:07:41И баланс.
01:07:42Много баланс.
01:07:43Спокойствие и комуникация.
01:07:44Прави баланс.
01:07:45Лекичко.
01:07:48Айде, айде!
01:07:50Първият плик вече го имаме.
01:07:52В лице.
01:07:53Сега чакай, малко да го стопим.
01:07:55Че какво стана?
01:07:56Излежда много спокойна.
01:08:01Готов ли си?
01:08:03Айде върви нататък.
01:08:05Така.
01:08:06Леко така.
01:08:07Момент.
01:08:08Първо откриваме топлата вода, как работи пластформата на любовата.
01:08:11Айде!
01:08:12Отначало идам грешна идея да тръгнем с клек, понеже центъра ни на тежеста ще е по-низко
01:08:17и няма да има толкова голямо клатине.
01:08:19Бавно.
01:08:20Бавай към мене.
01:08:21Бавно.
01:08:22Така.
01:08:23Айде, готов ли си?
01:08:25Обаче, като тръгна да върви, виждам, че така пък не сме толкова бързи да може да отреагираме напред-назад.
01:08:33Малко отиди напреде.
01:08:35Към плика си очивай.
01:08:36Добре.
01:08:37Леко.
01:08:38Така.
01:08:39Давай напреде.
01:08:40Добре.
01:08:41Бавно.
01:08:42Да.
01:08:43Дали бавно във вашия случай е точната думичка.
01:08:45Играем за време, трябва да сте първи.
01:08:48Реално, ако много ми бърза, ще заклатим платформата и аз не мога да я успокоя.
01:08:54Оооо!
01:08:55Не, не, не, не!
01:08:56Стой, стой!
01:08:57Няма така бързо да идваш.
01:08:58Добре, добре.
01:08:59Утината така.
01:09:01Така.
01:09:02Значи не стига, че клякаш и сменеш център на тежеста и отделно молята.
01:09:08Добре, айде.
01:09:09Ама не, айде.
01:09:10Бърза и бавно, за да може да се справим с задачата.
01:09:14Айде.
01:09:15Лекичко.
01:09:16Лекичко, тръгвай аз, аз ще балансира.
01:09:18Тръгваш леко напреде, леко.
01:09:19Върви.
01:09:20Така, върви.
01:09:21Добре.
01:09:22Давай.
01:09:23Давай.
01:09:24Давай.
01:09:25Давай.
01:09:26Давай.
01:09:27Леко.
01:09:28Давай.
01:09:29Управлението на платформа с Никол е по-трудно, отколко да управлям хора в морето.
01:09:37Готов ли си?
01:09:38Така, кликни леко.
01:09:40Така.
01:09:41Лекичко.
01:09:42Лекичко даваш назад.
01:09:43Давай, давай, давай.
01:09:44Чакай.
01:09:45Така.
01:09:46Давай леко напред.
01:09:47Четри плика за три минути и половина или мое.
01:09:49Не знам как ви звучи.
01:09:50Давай.
01:09:51Така.
01:09:52Сега.
01:09:53Дършаш ми ги тя.
01:09:54Разушавайте се по-тежък.
01:09:55Така.
01:09:56Дай сега.
01:09:57Помислете добре сега как ще работите в дългата посока.
01:10:00Не, не, не, не, не, не.
01:10:01Трябва двама да работя в екип.
01:10:03Успокойся, малко.
01:10:04Добре ви успоковам сега.
01:10:06Така.
01:10:07Аз ако клекна.
01:10:08Така.
01:10:09Сега.
01:10:10Може с ком ще ходиш тя или?
01:10:11Никол че сега изглежда, че ти по-скоро се държиш за Радо, отколко да балансираш.
01:10:14Чакай ми, Радо, чакай да я справим без муци.
01:10:16Така.
01:10:17Учити леко назад.
01:10:18Учити леко назад.
01:10:19Не знам дали трябва да е само леко.
01:10:21Дай, дай, дай, дай, дай.
01:10:22Лекичко така.
01:10:23Дай, дай, дай, дай, дай, дай.
01:10:24Лекичко.
01:10:25Така.
01:10:26Още.
01:10:27До края почи.
01:10:28Да не изпадме само, Николче.
01:10:33Радо, Радо.
01:10:34Давай.
01:10:37Така, аз като.
01:10:38Ела тук.
01:10:39Не, не, не, не, не, не, не, не, не.
01:10:41При вас били мои, разликата в килограмите е най-малка от всички двойки.
01:10:44Което означава, че би трябва да ви е най-лесно.
01:10:47Още дай, още дай.
01:10:48Молете се ти дай.
01:10:49Аз да аж на коня с моите детски врама.
01:10:51Започни да приличи на работа в екип.
01:10:53Малко към тебе да е цялата тежа, така.
01:10:55Радо, Радо.
01:10:58Радо.
01:10:59Айде.
01:11:00Бавно.
01:11:01Бавно.
01:11:02Бавно.
01:11:03Бавно.
01:11:04Каме не.
01:11:05Абе, ти си...
01:11:06По-леката, бе, човек.
01:11:07Ниде да викаш са.
01:11:08Значи, той не ќе помага въобще.
01:11:10Дръжи така.
01:11:11Добре.
01:11:12Така.
01:11:13Добре, чакай, чакай малко на сам да даде.
01:11:14Мео на сам.
01:11:15Учи ти ти.
01:11:16Аз не ми трябва да съм на сам.
01:11:17Учи ти нататка пак.
01:11:18Давай.
01:11:19Гледай шука, дай равно.
01:11:20Така.
01:11:21Така.
01:11:22Ти се прави в диагонал.
01:11:23Учиваш към този край леко назад.
01:11:24Дай една крачка назад.
01:11:25Още два плика ме остават на Радо.
01:11:27Давай.
01:11:28Вика очото е необичайно мълчалива.
01:11:29Така, чакай се золи.
01:11:30Така.
01:11:31Радо ме вика също необичайно.
01:11:33Радо!
01:11:34Айде.
01:11:35Моля ти са, пристани.
01:11:37Добре, добре.
01:11:38Моля ти са.
01:11:39Добре, бе!
01:11:40Сега ти ми викал!
01:11:41Аааа!
01:11:43Няма да ми викаш!
01:11:44Отбравима!
01:11:45Човек, да не кажеш нещо.
01:11:46Аз не съм ти викнал, човек.
01:11:48Вкъщи тя ма команда, според тя дали е лесно.
01:11:52Ай, като взимешто и да се накланяш!
01:11:55Така.
01:11:56Айде, лекичко ба, лекичко.
01:11:57Айде.
01:11:58Готови сме с пликувате.
01:11:59Взема моите карти, умуваме сферата на платформата, коя след коя играе.
01:12:04Аз имам тука, имам детската стая, първата игра и после е балоните с картинга.
01:12:11Добре.
01:12:12Айде, Никол, сега първа.
01:12:13О, защо права да е толка наличи!
01:12:15Трябва да щипиш на щипката.
01:12:16Айде, имаш дупка там, нали виждаш?
01:12:18Да, виждаш.
01:12:19Айде, лекичко, бавничко.
01:12:20Тръгвай напреде.
01:12:21Давай, лекичко, балансирам.
01:12:24Дай още една идея напреде.
01:12:25Браво.
01:12:26Така.
01:12:27Реално, ние първо ги наредихме на пачка коя след коя е игреца, така че да ни мислим в последствие.
01:12:33Чакай сега да видим тук, че са бъркаме латука.
01:12:36Добре, дай.
01:12:37Така.
01:12:38Тази игра коя е?
01:12:39Оп, оп, оп, оп!
01:12:40Дръжай!
01:12:43Сега, тази е стопчетата ни.
01:12:45Тази е четвъртата двойна игра.
01:12:48Тази е четвъртата двойна игра.
01:12:50А тази каква беше?
01:12:51Тази е преди...
01:12:52Тази?
01:12:53Не, тази е преди това.
01:12:55Тази е преди това.
01:12:56Тази е преди това.
01:12:57Нареди ги какво трябва да се.
01:12:58Този закачваме.
01:12:59Водната стена.
01:13:00Да.
01:13:01Айде, водната стена.
01:13:02Готов ли си?
01:13:03Айде, давай, лекачко.
01:13:04Сега, давай напреди.
01:13:05Давай напреди, давай.
01:13:06Давай, давай, давай, давай, давай, че е високо.
01:13:08Давай!
01:13:09Разусъди!
01:13:10Моля ти са, искам да се успокоиш!
01:13:12И давай, виж, стопка по стоп!
01:13:14Спокойна съм, няма да ми викаш!
01:13:16Личи си, най-испокойното нещо, което съм виждал.
01:13:21За живота си.
01:13:22Аз трогана там.
01:13:24Гледаш Макаревър.
01:13:25Вейте диагонално на мене.
01:13:26Добре.
01:13:27Така.
01:13:28Още!
01:13:29Още назаде!
01:13:30Добре!
01:13:31Тя си помага радост със снимките.
01:13:34Инженерът за инженерът.
01:13:37Аз ги използвах да си забирам въженцето, да е по към мене, да не бягам към въжето, а въжето да дойде при мен, да си ги закача.
01:13:43Така че при мене снятам, че измисти хуба тактика.
01:13:46Николче, усмехни се на трета камера.
01:13:48Така.
01:13:49Леко.
01:13:50Казвайте кога да славам край.
01:13:51Край!
01:13:52Телупка!
01:13:53Виж как се знаят това урока.
01:13:55Машини!
01:13:57Върна!
01:13:59Траеш по-пързо!
01:14:01Върна!
01:14:02И да си заменим най-добрите.
01:14:04Най-добрите!
01:14:05Няма да си заменаваш!
01:14:06Телупка!
01:14:07Върнете това мигра зад.
01:14:09Безнападни машино!
01:14:11Най-добрите сега, нали сте ги подредили правилно.
01:14:13Айде!
01:14:14По-сложище на първа позиция.
01:14:15Детската стая.
01:14:16Детската стая.
01:14:17Първата игра.
01:14:18Точно така.
01:14:19Да.
01:14:20Втора.
01:14:21Балоните на картинга.
01:14:22Правилно.
01:14:23Трета.
01:14:24Стената с водата.
01:14:25Женската игра.
01:14:26Браво бе Николче!
01:14:27Четвърта.
01:14:28Кучийче дед на елиминираха.
01:14:29Викторината на любовта.
01:14:30Да.
01:14:31Браво точно така.
01:14:32После е топчетата.
01:14:34Иншиниера Радо дед загуби.
01:14:35А зали е така?
01:14:36Да, така е!
01:14:37И това е така.
01:14:38И още на последната снимка.
01:14:40Последната снимка.
01:14:41Която ни играхме.
01:14:42Червената вода.
01:14:43Момичетата дед са прибраха целите в кръв.
01:14:45Така е, така е, така е!
01:14:46Не, това не е така.
01:14:47Не така е!
01:14:48Писмото се спъзвало.
01:14:49Кога беше?
01:14:50А, той е след.
01:14:52Трябваше да ги разминим.
01:14:53Опа!
01:14:54А, бе, Никол, нали кажа, че ги знаеш, бе?
01:14:56Е, нищо де, хайде.
01:14:57Е, сега не е нищо.
01:14:59Е, Микол направи, че свършило е са.
01:15:01А, и ако не се укъкаме някъде по играта, няма да смени.
01:15:05Много ясно.
01:15:06Няма безгрешни хора!
01:15:08Нямате падване, обаче имате две разменени позиции, т.е. две наказателни минути.
01:15:13А, бе, Николче, нали с ги знаеш, бе, мама му стара, бе?
01:15:17Ами, бе, иска по-бързо, трябваш да ги да...
01:15:19Може ли да се върнем?
01:15:20Айде, скачайте сега.
01:15:23Айде, може ли?
01:15:24НЕ, НЕ!
01:15:25Айде, НЕ!
01:15:26Ще е нормален ли си ту, от кой ма е сервей, бе?
01:15:28В никакъв случай не съм готова да скачам на висок.
01:15:30Ами, двама тако сме?
01:15:31Ме, пак са...
01:15:32Но?
01:15:33Шемтрален някъв.
01:15:34Но?
01:15:35Може, шемтрален някъв.
01:15:37Но ще скочим зново, бе?
01:15:38Ме, зависи, за правените пари бих скочила.
01:15:40Мух, меркенциално!
01:15:42Айде да скочим, бе!
01:15:44Друг път ще ни се удари, без пари!
01:15:46Друг път трябва да дам по 100 леа пак са пи сло.
01:15:48Значи скочиш ли до 8-та за колила.
01:15:50Айде, моле, че си сгал, ааааа!
01:15:52Значи, закливам се...
01:15:54Ма и аз ти се закливам, как можеш да пропусиш туи?
01:15:57Айде, ти за како ни каза, бе?
01:16:00Така, ти нали каза, че ти си най-добрата в тия работа.
01:16:02Айде, че си най-добрата в тия работа.
01:16:03Че за кой биеш тука, бе?
01:16:04Не бе! Не бе! Стой бе!
01:16:06Играта беше брутална!
01:16:08Най-добрата игра за целия сезон,
01:16:11която може да не се да ти дигне адреналина.
01:16:13Брутална беше!
01:16:20Поправите, бе!
01:16:22Е, пузел нарежда, бе!
01:16:24Сядайте!
01:16:26Как си изгарахте?
01:16:28Това е най-яката игра!
01:16:30Това беше най-яката игра и всичата игра!
01:16:32От всички тук, коя ви е най-любимата?
01:16:34Не, няма да!
01:16:36Е, любимата ми игра разбира се остала...
01:16:39Топките?
01:16:40Не! Любимата ми игра...
01:16:41Покен!
01:16:42Пейнбола!
01:16:43Пейнбола!
01:16:45Къде?
01:16:46Турия!
01:16:47Е, е, тука колко напуцаха в тръпката!
01:16:49Моята е тази водната игра ми е най-любима,
01:16:51защото моите ръци се не осваиви, пак аз преодолях се висто.
01:16:54Двойната любима игра ми е с топките носа във върваванта.
01:16:57Тройна! Тя беше тройна.
01:16:59Значи официално тази всичкия гласоваме за най-забавната игра.
01:17:02С топките, да.
01:17:04И я съм за нея.
01:17:06Кажете сега вие двамата, Радо и Нико, на коя игра най-много се скарахте?
01:17:10Ето тука, сега показвам.
01:17:12Най-любимата ми игра.
01:17:13Те три са.
01:17:15Най-ужастната ми игра Никото, където ме направи, че съм Света вода ни напитах.
01:17:20Толко с позитивни качества и майка ми не ме е намирала да те кажа.
01:17:23Майко!
01:17:25Щях да откача на този игра.
01:17:27Детката оставя също много се скарахме.
01:17:29Първата игра!
01:17:31Първата игра, да.
01:17:33На първата игра детката става.
01:17:35Ча ми слушай 2007 сотен, как мога ми слушай 2007 сотен на игра, дето те първа влизаме в предането и не знаме изобщо как ста да се говори.
01:17:41Да, но първите игри са най-листни.
01:17:43А тая игра знаете ли коя?
01:17:45От тази с мимиките, дето играхме.
01:17:47Единствената игра, дето мъжечите я взехме от А до Я.
01:17:51Благодарение на нас.
01:17:53Защото жените реально ви покави.
01:17:55От нас зависи да ви си сделете игра.
01:17:57Усещате ли, че всичките тези игри, всеки един от нас се научи, че когато се приберем от дома, си прекарваме най-хубаво, защото всеки се прибира с различна емоция, разказва различно нещо и все едно се прибира през семейството си и няма търпение да изкаже така каквото му идва отвътре и всичко да си каже.
01:18:19Това е най-хубавото от абсолютно всяка игра.
01:18:21В този момент осъзнаваме колко много игри сме изиграли, колко много емоции сме изпитали, как е хубаво, когато сме повече хора и сме сплутени.
01:18:35Всичкото това хем е носталгично, че е минало, хем ни топли като спомени.
01:18:45Така е, тия неща ще ни липват сигурност, носталгично ми става и на мен.
01:18:50И когато разкажем на хората отвън, на семействата ни, как сме се чувствали, как сме, само ние си знаем реално.
01:18:56Така е, няма.
01:18:58Ще ни гледат, Марианка, как врещи им, ще кажат, ме защо врещите и аз ще им кажа, отидете вие, да видите, да видите на наше место.
01:19:07И от всяка игра имаме различен вид емоции.
01:19:10Да, да.
01:19:11Аз мога да ви кажа, тук ревах, тук ревах, тук ревах, тук ревах, тук почти ревах, тук ревах, тук ревах, тук майне ревах, тук ревах.
01:19:25Значи си се наревала.
01:19:28Наревах се, насмях се.
01:19:31Ох, имаше от всичко по много.
01:19:34Много смях, много сълзи.
01:19:37Направо, даже не искам да го говоря сега,
01:19:39защото се чувствам все едно вече.
01:19:41Все едно вече му е край, а пък има още време.
01:19:44Няма да си ходим.
01:19:46И важното е, че какво сме?
01:19:48Елиза Трук!
01:19:50Какво?
01:19:51Елиза Трук!
01:19:55Игорь Корпинец.
01:20:02Трукзири
01:20:05Трукзири
01:20:07Нут Gefühl
01:20:11Юху!
01:20:13Аплака
01:20:18Поздравления ми всички преодолявася страха от високотокв
01:20:21Изобщо го е имало.
01:20:23Тряхте камикад за стъповечето, някои от вас по-успешно преодоляха страха, но генерално имахте нужда от игра, която да ви събуди преди финал получили си.
01:20:32Да!
01:20:33Доволни ли сте?
01:20:34Да!
01:20:35Така изглеждате, искам все така да ви виждам. Финалът чука на вратата, не е сега работата, а от мен имате обещание това да не е последния страх, който ще се наложи да преодолете преди финал.
01:20:47Знаете, аз изпълнявам обещанията?
01:20:49По мен лично най-големия ми страх, вече съм го казвала, това са насекоми, бобулечки, такива пълзящи гадинки, много ми е страх.
01:20:58Ако стигнем до там, направо ще си ходим сигурно, така че…
01:21:02Да, ще се откажем най-вероятно, няма да се борим, защото това е страх, пред който аз не мога просто да се справя.
01:21:13Сега, мили мои, да видим как се справихте на платформата на…
01:21:17Любопа!
01:21:18Ех, че хубаво!
01:21:20Първо, на кое място са Никол и Радо? Големия въпрос сега. И успяха ли да се спасят от участие в елиминацията?
01:21:28С две грешки и две наказателни минути в днешната класация те са, а именно Никол и Радо са…
01:21:38Ех, ех, ех, ех, ех…
01:21:42Последни!
01:21:43Ем…
01:21:44Казах ви, че ви е зле времето, ама чак последни очаквахте ли?
01:21:49Не…
01:21:50Не, не…
01:21:51Със сурно съм изнана, че сме последни, никак не ми се искаши да сме последни, но в крайна сметка аз съм супер доволна от нашата игра.
01:22:01С Радо бяхме в супер тандем.
01:22:05Да отбележим обаче, незадължително, непременно, играта ни беше страхотна.
01:22:09Вярно, че разликата на килограмите е най-малка, може би от всички, но те играха страхотно балансирано.
01:22:15Възнаята, почти нямаше наклон по-голям от 15 градуса Радо.
01:22:2025.
01:22:21Вие, мили, можете така и така сте последни във временото класиране, което означава, че след като днес сте първи, времето ви в тази игра е без значение.
01:22:29Добър и.
01:22:30Трябваше да бъдете първи.
01:22:31Да.
01:22:32И какво означава това? Вие ще си изправите срещу предпоследните днес.
01:22:37Тоест, срещу двойката, която е на пето място.
01:22:40А коя ли е тя?
01:22:45За целите на съспенса, обаче, първо ще видим рекламите по нова.
01:22:50А если таке е Батый.
01:22:52Трябвато в агревирайте гошки първи.
01:22:53Абон bent от ряду в агревирайте клас.
01:22:55Трябваше не пощatorio.
01:22:56Все срещу верно.
01:22:57Теперь тяabb тя Londonantagevi.
01:22:58Абонирайте се!
01:22:59Трябва, е я Lets Alright!

Recommended