Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday

Category

📺
TV
Transcript
00:00Възможност
00:30И двамата знаем за кво си тук.
00:33Казвай.
00:34Четестоти ми оправят всички проблеми.
00:36Министр Томов.
00:38Министр Томов, добър ден.
00:40Той е глух или невъзпитан?
00:43Постава леска, бе!
00:45Знаеш ли каква е разликата между мен и теб?
00:47Че ти си тук, за да подпираш Иво.
00:50Аз съм тук, за да го будна.
00:52Освобождавате срещу подписка.
00:54Ще ме закажаш ли да вкъщи?
00:56Най-добре е да останеш при мен, докато се възстановиш напълно.
01:00Трема към морето.
01:04Време е вече да си напазурваме митни чар
01:07и на теб се пазват, че е стал да сключиш делката.
01:09Плашвам сметката и качвам се горе.
01:12Или да изрикам полиция и ти да отееш на майната си.
01:16Не съм ли прекалено възрастна за твоите стандарти?
01:20Баща ми беше адски умен човек и ми оставили обитно наследство.
01:23Интересна информация е за всички с които е работил.
01:26Искам корабите с какао да минават без проблемно.
01:30По-интересното е, че чух разговор нащо ви ви и Сашо.
01:33Не обсържах някакви хуманитарни помощи за Сирия.
01:35Зарев може да провери фундация ББК.
01:38Какви акции правят последните месеци?
01:40Мича е за възмет, вдичай?
01:42Параги!
01:43Възмет!
01:44Не възмет!
01:45Мъс е възможно!
01:46Параги!
01:47Ръвдим!
01:49Усен, да ви бъде!
01:50Настрете е, двутно!
01:51Наши приятел няма застигнена адреса.
01:53Наш приятел няма да стигне на адреса. Май са го хвана ли лудите.
02:07Давай.
02:07Не, бе, не мога да разбера, бе, как в първия момент всичко си върви перфекто.
02:12И в следващия момент ние сме в ловините и всички глядат как ни опъвват.
02:23Знам какво сте преживели, за да стигнете до тук.
02:40И знам какъв ужас е да живеете в ербъженски лагер, като пленици.
02:47Ние ще ви дадем шанс за нов живот и спокойно от бъдеще.
02:53Това, което си изиска от вас, е желание и доверие.
03:03Ще ви закараме до Германия.
03:06Но и вие трябва да направите нещо за нас.
03:09Назвам тя, малюло, и ще елина.
03:11Поливаме провала ли?
03:13Ай, манача, тая люка така, люля.
03:15Тая люка така, люля.
03:21Поливаме провала ли?
03:23Ай, манача.
03:25Тая люка така, люля.
03:27Имаш ли някаква идея как ще дофинансираме проекта?
03:33Моите канали се изчерпаха.
03:35Ако се забавим още малко,
03:37но ние могат да ни кажат, али видеш, че и цялата схема пропаде.
03:41Сега пускаме нова прътка до Сирия.
03:44И най-вече няма кой да спре, гарантирам.
03:47Гарантираш?
03:50Мога ли да попитам?
03:52Как?
03:53Можеш.
03:57Въпросът е...
04:01Наистина ли искаш да знаеш?
04:08Всички ли пазаха диетата?
04:10Да, да.
04:11Браво, браво.
04:13Дано сте тренирали достатъчно.
04:17И шо?
04:19Ти има ли взял тия да ти казах?
04:23Да, бе.
04:24От най-здравите.
04:25Екстра сейф.
04:27Щото ако се спукат, нали знаеш?
04:30Умират за двай секунди.
04:32Верно.
04:36Това е да не драйваш.
04:37Това е да не да искаш по пъти.
04:52Верно.
04:57Кво?
04:58Ме обичаш Метли?
05:00Даве, даве.
05:06Да.
05:08Ти си поедрича.
05:09Верно.
05:27Спокойно.
05:28Камионът е климатизиран.
05:30Вънка е минус двайсет, вътре минус шест.
05:34Аре.
05:35Умната.
05:43Абе, Ронка.
05:44Ако от нашите хора ще ги чака в Германия, знаеш ли?
05:48Тише.
05:49Голяма момче се още вярваш в дело, коля ли.
05:52Няма Германия.
05:54Връщат се обратно в Сирия.
05:55Връщата в Сирия.
06:13Шефа, няма да поглярваш какво дойде тук още от дато.
06:17Кво е станало?
06:18Изсекли са разговор по прав телефон на Андон в Ситалия.
06:21И кво?
06:22Може да е решил да си купува кола?
06:25Това смешно ли трябваше да бъде?
06:28Ролета е възкрече дали е пътало извън граница последните месеци.
06:31Вече го направих.
06:32Преди два месеца е летял до Милано.
06:34За един ден.
06:35Тодоров, гледай и са очи!
06:38Късмета начинаеща.
06:39Киров, поснимал база среща с италянския офицер за свърска.
06:43Можем да обменим ценна информация.
06:47Аз какво да правя?
06:48Пиши на Тая. Изглежда по-лесно.
06:56Но в извън работно време.
06:58Мерси.
06:59Сигурен ли си, че не искаш нещото специалното?
07:04Мерси.
07:05Мерси.
07:06Сигурен ли си, че не искаш нещото специалното?
07:08Не, окей сме.
07:17Ало, специалния.
07:19Займи по-могни.
07:22Не ми е за парите. Принцип е не въпрос.
07:26Така се намалява шансовете на другите.
07:31Опа!
07:34100 лева.
07:37Айде, стъркай!
07:41И?
07:42Проблеми?
07:43Единия даде фира по пътя.
07:46Колко фира?
07:47800 грам.
07:50Тя му казах на тоя Рони да не ги тъпче като гъзки.
07:55Нищо, бе?
08:04Значи продължаваме по план.
08:06Ай, бе.
08:07Оператът е тука.
08:09Операцията се казва Златна игла.
08:12Вече съм решил и ние да се ги кръщаваме, като чингетите.
08:15Присършно прави ли?
08:16М-м-м.
08:17Цех доихти мам.
08:18Село Живково.
08:20Преди кризата не са знаели къде да се изхарчват парите сега.
08:24Е такъв глад, че няма и бездомни кучета полицията.
08:27Кое е собствен?
08:28Някакъв гръг.
08:29Много е зле.
08:30Готов е на всичко, само да не пътува с градския транспорт.
08:35Значи го купуваме.
08:36И знаеш ли какво ще направим?
08:39Вместо да седим с Янка, надигаме шума.
08:43Прес релиз, предавания, интервюта, откриване.
08:49Въобще целия цирк.
08:51Така се набиваме на очи излично.
08:53Що си толкова наивна? Това не е добро да това е ливи.
08:57Кой ще тръгне да прави подобно нещо, а?
09:00Някой, който е чист.
09:01А?
09:02Аз мога да се заема с PR-а.
09:05Добре, много добре.
09:07Ще те свържа с агентства, с която бачкам.
09:10Ти ще поемеш комуникацията с тях.
09:12Чудесно.
09:14Не, като ще се заемаш с PR-а,
09:17да ми излъскаш и моя имидж малко.
09:19А ти още ли излизаш с тази актриса?
09:27Излизам, да.
09:29И влизам честно.
09:31Идеално.
09:33Криминален босс и актриса.
09:36Класик.
09:38Две-три пеперашки снимки и от криминалната минава в светската хрълника.
09:43Ще го вредиш ли?
09:44Естествено, стигай го да ми даде някакви снимки.
09:48Ще ти даде да си избереш.
09:50Добре-три пеперашки.
10:04Здравейте!
10:06Здравейте!
10:07Както вече знаете, вашата фабрика е част от международния консорциум Intertextil Silvaggio.
10:15Заедно ще създадем марка дрехи по италиански дизайн и ще излезем на световния пазар.
10:21И заедно ще поставим живково на световната модна карта.
10:27Ще инвестираме много пари за да работите в европейски условия и да се връщате всяка вечер доволни в къщи.
10:35Знам.
10:37Знам, че не сте получавали месеца наред за платата си, но аз ви обещавам лично, че още другата седмица ще получите всичко.
10:45И още повече. Ще увеличим възнаграждението ви с 10, не, с 15%.
10:50Виждате, че може да смятате. Ама това е защото ние сме екип.
10:58И аз искам всяка продадена риза да пълни вашия джок. Нали така?
11:04Да.
11:06Благодаря за вниманието. А сега започваме работа.
11:13Ще гласувам за те.
11:20Абонирайте се!
11:50Вие сте едно от емблематичните лица на модната сцена с множество международни и престижни награди.
12:14Как приехте това предложение? Какво ви мотивира?
12:16Възможността да направя една модна линия, която да заложи нови тенденции.
12:29Хочу работи дълго време за да изчиста стила Салвачо.
12:42И смятам, че ще стане истински хит не само в Европа, но и тук в България.
12:48Ние се надяваме на същото.
12:49А сега, уважаеми зрители, нека да видим кадри от седмицата на модата в Милано, където беше представена тази нова колекция.
12:56А сега, уважаеми зрители, нека да се надяваме, където беше представена тази нова колекция.
13:25Как мина?
13:30До кога е с нас, са този дизайнер?
13:33Още две седмици.
13:36А, кой се грижи за него сега?
13:38Има си шофьор, има си и лимузина. Не се притеснявай за него.
13:41Без че да трогаваме.
13:55Има си, не се притеснявай за него, към цепи свърски.
14:23Аймен да. Я улаговар, что кидам.
14:28Аймен да.
14:28Аймен да.
14:36Аймен да.
14:37Първаме се.
14:47Първаме се.
14:59Алло.
15:01Момент.
15:05Да слушам се.
15:08Да?
15:12Това е чудесно, че отвориш само за вестници и списания. Аз искам камери.
15:17Да?
15:20Да.
15:22Добре.
15:26Можете ли си така?
15:37Мърси много. Ще ви имаме на откриването.
15:43Чао.
15:44Чао.
15:45Товтерчето на ният от Джарова е за кво ми е?
15:59Тук нямам нищо.
16:01Как да няма, гледай.
16:03Някакви банкови сметки. Проверете ги.
16:05А какъв е случай на завода в Ихтиман?
16:10Не, знам. Облизнаки Рони прекърват много времето.
16:13Рони май е шеф на охраната.
16:15Щом са там гаранция, че се върши нещо.
16:18Друго имам за тебе.
16:20Разбрах, че един общински съветник върти бардак с елитно проститутки.
16:25Какво е бръската си, Иво?
16:27Пращаме момичета, че отбата не са партньори или нещо.
16:31Не ни е интересовно.
16:35Общински съветник с отеньор. Това плаче за акция.
16:39Не се разсейвай. Имаме една мисия.
16:42Иво Антонов.
16:51Тук тази вечер пускаме нощната смяла.
16:53Рони е шеф на охраната, ти отговарваш за производството.
16:57Завислам ти е ние, Лели, да си работите в тишина.
17:00На никой не има да казваш нищо.
17:02Да не стане пак някой ББК.
17:04А ако някой ме пита, къде ходя вечерно време?
17:06Ще му кажеш, че ходиш на танго.
17:09Искам да мислиш за това място, като за собственото си цяло. Развираш ли?
17:14Искам да блести от чистота.
17:16Иначе...
17:18Иначе се срещаш.
17:23Познай, беше от летището.
17:38Оказва се, че вече е имало запитване за самолета на Фарук.
17:42Така ли? От кого?
17:43Според техния регистър, информацията е била изпратена до нас преди повече от четири месец.
17:49В документацията по делото няма подобно нещо.
17:59И описът го няма.
18:02И те кога ще могат да ни изпратят повторно справката?
18:05Ден максимум два.
18:14Танева, слушам.
18:16Здрасти, Яна. Как си?
18:20Мисля, че бях пределно уясна.
18:22Изминя.
18:27Подобни обаждания са неуместни и могат да доведат до сериозни последици.
18:31Просто исках да попитам, това става се на това нашето кафе.
18:37Само като те чуя как тигаш телефона и ми е ясно, че имаш спешна нужда да поизлезеш малко, да поразпуснеш.
18:43Затварям.
18:49Искам да използвам в случая да изкажа благодарност на господин Александър Сандов
18:55за новата надежда, която дава на региона с откритите работни места във фабрика.
18:59Съвсем спокойно можем да обещаем, че идва един по-добър ден за Ихтиманската котловина.
19:06Благодаря ви.
19:11И това че да си оттягам повече.
19:14Вначе не имам виски всички аз яко.
19:16Това че си оттягам.
19:17ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
19:19А ну много-то утварю.
19:31Абонирайте се!
20:01Огарна!
20:24Можете на кафе, късо безар.
20:27Мерси.
20:31Абонирайте се!
21:01Господин Сандов, по официални данни, компания, в която вие също имате дялово участие,
21:12е вложил цели 4 милиона във фабрика за текстил.
21:15Това не е ли твърде рискована инвестиция?
21:17Благодаря ви за този въпрос.
21:24Марката за дрехи, която произвеждаме тук е предназначена за износ.
21:29И това, според мен, е съвсем нормална сума за човек, който е решил да излезе на европейските пазари.
21:47Това са чулата, виждаш ли го?
21:56Депутат от Левите.
21:57Ще нася нови промени в закона за хазарта.
22:00До него е Балев.
22:04Дава държавни поръчки за замеделието.
22:08Он за тази е, дето говори с твоята.
22:10Е от общината.
22:16Прави заменки на общински имоти.
22:18Че сега аз да ти кажа?
22:21Онък, където минава от зад на Дутия,
22:24си поръчва момичета преди, моят приятел.
22:27Онък дебелия, виждаш ли го?
22:29Минулата година му подарих чисто нов джипс.
22:32Аз се прави, че не ме познавам.
22:37Хорите се променят.
22:39Ще видеш?
22:40Айде, айде.
22:42О, господин Сандов.
22:47Господин министер.
22:48И ти стигат лекарствата, а сега започне и ризи.
22:52Ще тито номинация.
22:54Добъдаря.
22:55Изтрепа рибата с тая фабрика.
22:57Не, не мога да се вредя за интервю в телевизията,
23:00а от тебе да знаеш.
23:02Томов, ти нали се питаше за вода?
23:05Имам партньор.
23:07И без него нямаше да стане нищо.
23:10И върля да те запознава с министр Томов.
23:17Приятно ми е, Томов.
23:19За мен е удоволствие, господин министр.
23:21Как си бе, ти ще не мога да се чеем с тъвен?
23:24Да бе, нещо напрегнато стана.
23:26Как си бе, ти ще не мога да се чеем с тъвен?
23:42Да бе, нещо напрегнато стана.
23:43Ами айде да свършим работата време на бармаките и ги поеме.
23:47Не мога, брат.
23:48Имам работа.
23:49Айде до схода.
23:50Каква работа по това време е?
23:52Ходя на тънго.
24:10Да спием по нещо заедно?
24:11Да, аз не пия. Не знам да ли си забелявам.
24:14Мисля, че е временно.
24:15Не.
24:16Ако идеята ти да дразнеш, и го няма го твенето.
24:20Айде, Мечо, да те чуе гостято.
24:50Айде, Мечо, да те.
24:53Айде, Мечо, да те.
24:54Абонирайте се!
25:24Абонирайте се!
25:54Абонирайте се!
26:24Абонирайте се!
26:54Абонирайте се!
27:24Абонирайте се!
27:54Абонирайте се!
27:56Абонирайте се!
27:58Абонирайте се!
28:00Абонирайте се!
28:02Абонирайте се!
28:04Абонирайте се!
28:06Абонирайте се!
28:38Абонирайте се!
28:40Абонирайте се!
28:42Абонирайте се!
28:44Абонирайте се!
28:46Абонирайте се!
28:48Абонирайте се!
28:50Абонирайте се!
29:22Абонирайте се!
29:54Абонирайте се!
29:56Абонирайте се!
29:58Абонирайте се!
30:00Абонирайте се!
30:02Абонирайте се!
30:04Абонирайте се!
30:06Абонирайте се!
30:08Абонирайте се!
30:10Абонирайте се!
30:11Справката дойде!
30:12Нещо интересно?
30:13Не знам, ти ми кажи!
30:15Имаме още един човек в самолет.
30:17Фарук Бърдем Ерол Метин.
30:21С двойно гражданство.
30:23Вече го проверих системата.
30:25живял в Турция в момента пребивава у нас.
30:28Въпрос на ние е да не го дойдат за разпит.
30:31Няма да е зле да разпитаме и пилота.
30:34Вече го търсим.
30:47Ще ми докажате диабетцата.
30:50Остеги там.
30:51Съж другите пълаяни.
30:55Судоко.
30:57Става ли сте занимава един от най-добрите криминалисти в България?
31:00Нещо много не научили.
31:02Едно и също повтаряш.
31:06Приключи делото.
31:08Очаквахме да се върнеш.
31:10Няма да се върнем.
31:12Взех си дълга отпуска.
31:14А ако ти кажа, че имаме развитие в разследването?
31:19Аз ки съм ле опитан.
31:25Засягахме разговори на Иво с Италия.
31:27Преводи на огромни суми.
31:29Пътовеният до Милано.
31:31Ти кога ще си вземеш отпуска?
31:33Какво?
31:35Погледни се.
31:37Дишиш ли изобщо.
31:39Просто...
31:41Той поглед съм го виждал.
31:43Знаеш ли къде?
31:45Погледалото срещу мене.
31:49Що съм аз, когато гоня и чар.
31:53Вижда къде стигнаха.
31:57Не вярваш, че ще го хвана.
31:59Махай се оттам, докато още можеш.
32:01Той е на път да презене държавата.
32:03Ти искаш да се махна.
32:07Аз ще й довърша судокото.
32:09Ти ако искаш той тук.
32:11Не ми пречиш.
32:13ТОРЖАНСКИ
32:32ТОРЖАНСКИ
32:34ТОРЖАНСКИ
32:38Добре, добра.
32:40Добре.
32:41Идва.
32:42Добре.
32:48И ми казваш, че имаш неоспорими доказателства за наличието на наркотици в този цех.
32:52Сигурен съм, че фабриката е гара разпределителна.
32:55Хората на Иво са там денонощно.
32:57А Антонов онеден е получил превод от итальянската мафия.
33:02Плана съм го изготвил, само трябва да го попишеш.
33:05И къде се доказателствата червна-бял?
33:12Имам сведения.
33:14Истов, веднъж вече си играхме на имам сведения, при това не чак толкова давно.
33:19Нали знаеш какво казват старите комърджии?
33:22Не си насилвай късмета, да не те насили той.
33:24Какво означава това?
33:26Че няма да одобря акция на основание шесто чувство.
33:30Не и в завод, пред който се снима половината народно събрание.
33:34Това са пълни глупости. Ти мириша от 100 км.
33:37А на мен ми мириша на несвършена работа и на наивни предположения.
33:41Разбрахна се.
34:04Прокурор Стефанов, удобно ли?
34:14Хрисов от Гелебал ви беспокои.
34:17Трябва ми заповед за обиск по бързата процедура.
34:21Разбира се, че минах през Бенишев.
34:23Тук ще я подписа.
34:26Удобно ли е сега да мина?
34:29Благодаря. Идам да.
34:31Тук?
34:33Тук.
34:36Тук и тук, че тук...
34:39...предполагаема атака на Съжеса...
34:41Тук все много, как раздържава,
34:44възможността на Съжес,
34:46за че от тържава ул àsорусите на Съжес.
34:48Зарази да се работи си от кивето на пабрика в Градко Оврико.
35:09Как си? Какво правиш?
35:13Нищото тук смеям канавите.
35:16Може, ти гледаме няко и фио му, кои скаш.
35:20Та, може.
35:46На това Попов му викаше безмислен трудов героизъм.
35:51Заповядай и включи се.
35:53Попов.
35:55Два.
35:56Абонирайте се!
36:12Всичко наред ли?
36:14Бях при Попов.
36:16После при Бенишев.
36:18Как и той?
36:20Не се знае кой му е взял десерта и се води до знания срещу неизвестен извършител.
36:26Попитък за Попов.
36:30Решава Содоко.
36:32Това не е ли някаква диагноза?
36:38Сигурно ти е много тежко.
36:42Все пак Попов е единственото близко до баща, което някога си имал.
36:48Пак ли ще ме анализираш?
36:49Извинявай, не е нарочно.
36:50Не, кажи.
36:52Какво трябва да знам за себе си?
36:56Когато истинският ти баща те е изоставил, Попов е запълнил празнината.
37:06Не ме е изоставил.
37:08Влезе в затвора заради мен.
37:10Смяташ, че си се провалил и си вкарал баща си в затвора.
37:18А и...
37:20Затова не умееш да губиш.
37:22Някъде дълбоко под съзнанието си се страхуваш, да не бъдеш изоставен отново.
37:32Като не взимаш пари за сеансите, помняте, почерпя нещо.
37:46Като не взимаш пари за сеансите, помняте, почерпя нещо.
37:58Като си толкова отворена, можеш ли ми кажеш каква е твоята детска правда?
38:02Мога да.
38:06Истината е, че родителите ми непрекъснато пътуваха и постоянно ме зарязваха при бабо ми.
38:12По мен се разви страха, че не съм обичана и че те никога няма да се върна при мен.
38:18И затова не мога да се влюбвам за щитна реакция, за да не бъда отново наранена.
38:23Истината е, че никога не съм имала сериозна връзка.
38:26Единствено случайни сексуални контакти с абсолютно непознато.
38:32Ти винаги ли, така си казваш, всичко?
38:36Що, плаших ли?
38:38Не.
38:40Просто започнах да съжалявам, че съм ти познат.
39:02Дискалявам, че към кога нямам.
39:13Дискалявам, че е.
39:15Абонирайте се!
39:45Абонирайте се!
40:15Абонирайте се!
40:45Абонирайте се!
41:15Абонирайте се!
41:25Абонирайте се!
41:27Абонирайте се!
41:29Абонирайте се!
41:39Абонирайте се!
43:03Абонирайте се!
43:05Абонирайте се!
43:37Абонирайте се!
43:39Абонирайте се!
43:41Абонирайте се!
43:43Абонирайте се!
43:45Абонирайте се!
43:47Абонирайте се!
44:19Абонирайте се!
44:21Абонирайте се!
44:23Абонирайте се!
44:25Абонирайте се!
44:27Абонирайте се!
44:29Абонирайте се!
44:31Абонирайте се!
44:33Абонирайте се!
44:35Абонирайте се!
44:37Абонирайте се!
44:39Абонирайте се!
44:41Абонирайте се!
44:43Абонирайте се!
44:45Искам да притърси те всеки рафт!
44:47Всяка кутия!
44:49Всяко кашонче!
44:51Всяка макара!
44:53Чакай! Чакай! Чакай! Чакай!
45:01Ти беше шефа на охрана.
45:03Имаш ключове за всяка врата.
45:05Ти беше шефата.
45:11Няма!
45:13Сектор с кодова система.
45:15Тук да не ви е кастата.
45:17Тука се колосват ризите.
45:19Запомни какво си ми казвало,
45:21да ми го повториш след малко.
45:23Веже кода.
45:35ПОЖАРНА ОПАСНОСТ
45:53Повишена пожарна опасност.
45:59Зарев!
46:01Проверете бидоните тук!
46:05Стук?
46:11Ти стенамгин е deriv Amb nossa, тукъ!
46:13Те остstedка.
46:15НАПРЯЖЕНИЕ КАРЮЩЕРОННИТЕНЕТ
46:24КАРЮЩА knAS
46:25КАРЮЩМ token
46:30Ополнени вод aquestет.
46:33Нищо няма мерите. Провери ги.
46:45Марто!
46:46Нещо открихте ли?
46:48Само плътове и риджи.
46:50А там?
46:52Същото.
46:58Сигурен ли се, че си огледал добре?
47:01Мамка му!
47:03Зарядното за телефон.
47:07Да си махам.
47:10Но ли ти трябваше?
47:14Явно акцията приключи.
47:18Айде.
47:19Аз си искам живота ти на мен за нужно тъпия телефон да си дигнеш.
47:38Съжалявам, че така се получи.
47:41Иначе няшче се му убивам с тази акция.
47:43Не мога повярвам, че фабриката е чиста.
47:45И аз.
47:47Почвам да си мисля, че някой им шуше някакво правило.
47:49Къде може да се скрие толкова наркотик.
47:54След детално разглеждане на случая,
48:00комисията достигна до заключение, че има нарушение на правилата
48:03от начальника на отдел терор в ГДБОК, Мартин Христов.
48:07Въпреки това, при наличието на заповед за обист подписано от прокурор Стефанов
48:13и липса на жалба от страна на потърпевшия интертекстил Селваджио,
48:19остава на работа господин Христов с последно предупреждение.
48:27Имахме сериозни улики.
48:29Защо не проверите за изтичане на информацията?
48:33Трябваше да те прати директно да пазиш входа на Петлореп.
48:37Вчера около 9 часа сутринта в село Живково
48:48специализиран екип на ГДБОК, водени от главен комисар Мартин Христов,
48:55нахлуват в новооткрития завод на компанията Интертекстил Селваджа.
49:03Аз че ще го направя това?
49:04Ще си го ламинирам и ще го сложа в рамка. Екакя.
49:14Полицейски произвол в завод за дрехи.
49:18Не са ли прекрасно спокоени?
49:21Знаеш, какво са взели за проверка?
49:23Един бидон с ацетон и течност за колосване.
49:26Да, ама за малко не се размина.
49:28Така станаме добре сега.
49:30Няма да смеят да припарят втори път и ние до вечера пускаме нова пратка.
49:36Между другото, получихме официално извинително писмо от Министерството на вътрешните работи.
49:43Верно.
49:47Дължи бях да ми се извинява полицията.
49:51Ама това не е всичко.
49:52Италианският посланник е изпратил нота, възмутен, че държавата се отнася така към българо-италианските търговски отношения.
50:04Ами, редно е.
50:06Знаеш, кой е най-важното?
50:10Че нашата супер продукция е по улиците на Милано.
50:15А най-якото е, че никой няма идея как точно го правим този фокус.
50:20Браво.
50:22Мъргъсник.
50:36Айде, пи, чове?
50:42Къде за тар изорка, зар че?
50:46Полозудовискен.
50:48Храдна ли е възорот?
50:49Бер, с мами с кочек въгашни.
50:52Храдна ли ж, бриyно?
51:18Музиката
51:48Музиката
52:18Музиката
52:48Музиката
53:18Музиката
53:20Музиката
53:24Музиката
53:26Музиката

Recommended