Category
📺
TVTranscript
00:00:00КОМИСАР ПОПОВ
00:00:30КОМИСАР ПОПОВТОРАЛИ ВОПРОС
00:00:35УТВРЖДАВАТЕ ЛИ ЧИ СТАВА ВОПРОС, ДА НЕЗБЕЖНО СЕМ ОТОБРАЛА?
00:00:49Да, точно така.
00:01:00КОМИСАР ПОПОВА
00:01:02КОМИСАР ПОПОВА
00:01:04КОМИСАР ПОПОВА
00:01:06КГАТО ЧУХТЕ И СТРЕЛА?
00:01:08Вървях към паркинга.
00:01:10В първи момент си помислих най-лощото.
00:01:14Комисар Попов беше съкрушен след зелота на дъщеря си.
00:01:20Затичах се към гроба.
00:01:22Когато пристигнах, видях Петър Тоджаров с пистолет, насочен срещу Попов.
00:01:30КОМИСАР ПОПОВА
00:01:52КОМИСАР ПОПОВА
00:02:00КОМИСАР ПОПОВ
00:02:02Извадих служебното си оръжие
00:02:06и извиках преупредително.
00:02:08В отговор
00:02:10Тоджаров произведе втори изстрел.
00:02:18Срещу вас?
00:02:20Срещу Попов.
00:02:24Комисар Попов
00:02:26отвърна на огоня
00:02:28с точно попадени.
00:02:36И не е имало възможност нападателя да бъде нейтрализиран, без да се отнеме живота му.
00:02:40В такава ситуация
00:02:44е трудно да се прецени кой изстрел е смъртоносен.
00:02:48И все пак.
00:02:52Вие в колко открити престрелки сте участвал?
00:02:54Мога да ви уверя,
00:02:56че съм разследвал повече
00:02:58отколкото тези в които ви сте участвал.
00:03:10Вижте, аз не ви нападам, комисар Попов.
00:03:12само се опитам да си засни общоятелството.
00:03:16възможността
00:03:36Браво на шеф.
00:03:3820 години го гоне
00:03:42и накрая си един стрел право от десятката.
00:03:46Още не мога да повярвам, че Джаро е тяло.
00:03:48Най-сет не си получи заслуженото, гадината мръсна.
00:03:52Не съм съгласен.
00:03:54Що?
00:03:56Попов искаше Джаро да бъде осъден и да лежи.
00:03:59Чакай, Везарев, ти ако беше на неговото място, а?
00:04:03Да дойда на погребението на зорница и да стреля Попов това, ако не е наглост какво е?
00:04:08Едва ли е наглост?
00:04:09Какво искаш да кажеш?
00:04:11Джаро беше хладнокръвен обиец.
00:04:13Познал го много добре.
00:04:15Попов свърши нашата работа с един изстрел на момчета.
00:04:18Сега сме дължни да го подкрепим.
00:04:21Съгласен съм, сам че трябва да разберем какво точно се е случило.
00:04:24А чакай, Везарев, нали точно това правим?
00:04:26Показанията и балистичната експертиза доказват, че Джаро е стрелял и шеф е отвърнал присълно отбрана.
00:04:33Точно така.
00:04:36Зарев с нас ли си?
00:04:56Нина.
00:04:57Зараев с нас ли с нас ли Arbeit?
00:04:59Нина.
00:05:00Нери там.
00:05:14Тожи добре дехвата, че да и се правдена.
00:05:17Кой е?
00:05:20Стефан Жуклев.
00:05:23Аз съм адвокат на господин Тоджаров.
00:05:32Господица Тоджарова, предполагам.
00:05:36Къде е баща ми?
00:05:40Мога ли да влязам?
00:05:42Трябва да ви предам нещо.
00:05:46Къде е баща ми?
00:05:54Мислях, че знаете.
00:05:56Какво да знам?
00:06:02Баща ви беше убита.
00:06:16Трябва да ви предам нещо.
00:06:36Имам указания да ви предам това.
00:06:39Съя лерам за задротъю.
00:06:40Съя лерам за задротъю.
00:06:41Абонирайте се върху!
00:06:51Абонирайте се!
00:07:11Абонирайте се.
00:07:17Поповъвwowове върху върш върху.
00:07:19Да...
00:07:22Да, върхава ли от весени и бъл.
00:07:27Не, върхава ли отега на нашата пара?
00:07:32Алет ще не ще сотрудничеството с намите,
00:07:34но наш отършава върши върху върши.
00:07:36Так. Адърскава ли от няма?
00:07:38Звърхаме да отършим сошетоатътък пътмото,
00:07:40Ни това ще го правим по-дърхе.
00:07:43Както да по-дръваме с това от ваша?
00:07:45Възбаваме, защото въбваме.
00:07:47Това ще се събирање?
00:07:53Ме вам задање и кълбираме,
00:07:55чие одblicове се си го идите.
00:08:00Мене ще се задам само по-дърху.
00:08:01Съдърши ден?
00:08:03Не изъзна на подърши
00:08:06Отихи.
00:08:10Зъборили е към са са фарук.
00:08:13Я се съм отъзвам.
00:08:15Мога се се не ги негови,
00:08:16а特е си.
00:08:17Ще се се съм.
00:08:19Тя се съм се си.
00:08:22Фа не се сметва.
00:08:24Това се съм съм са са са.
00:08:26Това само са се съм.
00:08:28Това, моето имаме праве въпрос.
00:08:32Това е право въпрос.
00:08:40Добър ден! Дният от Джарово предполагам. Здравейте, заповядайте!
00:09:10Заповядайте! Не бързайте! Когато сте готови, просто натиснете звънеца.
00:09:40Абонирайте!
00:10:10Три мадами си мерили чантите.
00:10:18Едната разправа. Моята чанта от кожата на Долски смок струва 5 000 евро.
00:10:24Втората вика, бе, моята чанта е от кожата на Крокодил струва 10 000 евро.
00:10:28И третата извадила едно е такова чанта.
00:10:31И вика, моята чанта струва 45 000 евро на черния пазар.
00:10:34А те, другите, викате, каква е тази чанта, бе, врачи, към ослова и само едно червило.
00:10:39И ми така, бе, от кожата на слънски член, като гали жика става на куфър.
00:10:49Добър вечер.
00:10:50Айде, че се свърля казиното. Айде.
00:11:01Доволен ли си?
00:11:22Спиш ли по-спокойно?
00:11:23Гръм на хататънцето и да ви да се обичаме?
00:11:34Не бъде ти, няче.
00:11:35Не, а умник, другка.
00:11:51А че, другая моя?
00:11:57Просто писька, это видео.
00:11:58Видео.
00:12:07Видео.
00:12:08Ища гарантими?
00:12:31галитин съгален сеяламе и туbec, няче.
00:12:36Пеке.
00:12:38Абър гръм, листі бъде кайде?
00:12:40Си.
00:12:41Абъргъв
00:12:42огр Aldö hardcsp
00:12:51Еркан, Бардем София да Иван да ону филе герешмаш.
00:12:59Не да маме истерсиниз?
00:13:02Нише.
00:13:04Бо кюстахлър нерея кадар девам едец, че бърмек систигър.
00:13:10Попов.
00:13:12Попов?
00:13:14О, бисим чинъртък търлика дъгил.
00:13:18Полисин баща дъртъртъри вар.
00:13:21Събодих ли те?
00:13:38Не, влизи.
00:13:48Какво е, ма?
00:13:49Дойду я да те вида как си.
00:13:54Как да съм?
00:13:56Чакваме да да се върнеш на работа.
00:14:07Излеза официалната експертиза.
00:14:10Пробителта цитиленовите натриевки доказва, че Джаро е стрелял.
00:14:14застрелял си го през самоотбрана.
00:14:20Опитваш се да ме убедиш в лъжата ни.
00:14:22Опитвам се да те убедя, че поступи правилно.
00:14:33Прекурор, бати.
00:14:34Доживях момента.
00:14:36Вие детичете след мен.
00:14:37Как сте?
00:14:38Добре.
00:14:40Но се съмнявам, че точно това те интересува.
00:14:43Трудно е да ви излъжи човек.
00:14:45Как върви производството на комисар Попов?
00:14:53Има разминавания
00:14:54в показанията на Христов.
00:14:58Ще трябва да назначим следствен експеримент.
00:15:01Как така?
00:15:03Христос твърди, че
00:15:05Тоджаров първ е открил огън по комисар Попов.
00:15:09Следите от коршумите
00:15:11обаче показват, че стрелбата от страна на Тоджаров
00:15:14и отново не са крикурс.
00:15:17Какво искаш да кажеш?
00:15:20Че твое приятел има проблем.
00:15:23Лично.
00:15:44Стравете, Мартин Христов.
00:15:53Мислях вече да си тръгвам.
00:15:54Съжалявам, че се бавих.
00:15:58Кое е толкова успешно?
00:15:59Какво точно стана на гробището?
00:16:04Далъв вече показания.
00:16:06Разследването с очи, че Тоджаров е открил огън
00:16:08от почти невъзможно положение за стрелба.
00:16:11Точно обратното на това, което си описал в показанията си.
00:16:17Опитвам се да помогна инспектор Христов.
00:16:19Наистина ли Емил е стрелял при самосъщита?
00:16:35Колко е непоправима ситуацията?
00:16:39Ако тросологичната експертиза докаже, че Тоджаров е стрелял с дубка в главата,
00:16:44Емил ще бъде съден.
00:16:45Добре вечер, господин Георгиев.
00:17:12Голедайте напред.
00:17:15Кой сте вие?
00:17:20Сега това не е важно.
00:17:22Те повикам полиция.
00:17:24Спокойно, добрите съм.
00:17:26Исках само да разбера
00:17:27дали сме от един опор.
00:17:31Не вие разбирам.
00:17:33Вие работите по експертизата,
00:17:35свързана с комисар Попов, нали?
00:17:36Нали?
00:17:40Разбрах, че имате неюснити
00:17:42и искам да ви помогна да ги изясним.
00:17:46Не, не мога да разговарям с вас.
00:17:49Познавате ли комисар Попов?
00:17:51Лично не.
00:17:53Чувала съм, че е добро Ченге.
00:17:54Най-доброто.
00:17:56Не било да позволяваме най-доброто Ченге да влиза в затвора, нали?
00:17:59Това не зависи от мен.
00:18:03Има законосъобразни процедури,
00:18:04които следвам.
00:18:06Ни разбрах името ви.
00:18:07Глени напред.
00:18:09Пред теб стоят два варианта.
00:18:11Единия.
00:18:12Попов влиза в затвора
00:18:14и ти правиш услуга на целият пристъпен контингент.
00:18:17Не мога да...
00:18:18Втори вариант.
00:18:20Вие се свършите работата по най-добрия начин.
00:18:23И Попов вълсана най-доброто Ченге.
00:18:25Затова ти попитах.
00:18:31Дали сме от един отбав?
00:18:35Приятно вечер и поздрави вкъщи.
00:18:49Е!
00:18:55Дали сме отбава.
00:19:25Абонирайте се върши върши върши.
00:19:55Абонирайте се върши.
00:20:25Абонирайте се върши.
00:20:55За какво пиеме?
00:21:13За Петър Тоджаров и червиите.
00:21:21Малко ли е пусто без неба?
00:21:32Много си ми е добре, Теш.
00:21:33Абонирайте се върши върши върши върши върши върши върши.
00:21:37Сния, к'во става?
00:21:45Зайпияния.
00:21:47Сигурно е в траур, не знам.
00:21:48Извикаме да си говорим за Чаро или щелто. Просто се чувства самота.
00:21:58Фарук иска да се договори с мене.
00:22:00Кога?
00:22:06Не знам.
00:22:08Не знам, че трябва да бъда на тази среща.
00:22:11Ако си там, няма да има преговори.
00:22:13Тогава за к'во ми го казваш?
00:22:15Казвам ти го, защото си ми брат.
00:22:18Що ако не ти кажа,
00:22:19после няма да ми простиш.
00:22:20Ами помогни да брат си да завърши започнатото.
00:22:24Ако убиваш Фарук,
00:22:25няма да излезеш жив оттам.
00:22:27Аз спрях да живея още в Барселона.
00:22:29Аз съм убийство, Росене.
00:22:31Не, брат.
00:22:33Това е достоинство.
00:22:35Фарук трябва да плати.
00:22:36Без тя вече ще ми е пусто, казвам ти.
00:22:44Абе, не се разлежвай.
00:22:46Ще го разпорчиш.
00:23:01Добър апетит.
00:23:03Благодаря.
00:23:04Напоследок, често си засичаме с...
00:23:08Наред ли всичко?
00:23:11Какво значи наред ли?
00:23:13Знаем за какво говоря.
00:23:16Не разбирам за какво ме питош.
00:23:20Ти получи ли последната експертиза?
00:23:23Да.
00:23:24И за мою изненада,
00:23:26подкрепя показанията на Попов и свидетеля.
00:23:30Макар, че е мотивирана,
00:23:32твърде ви ти е вато за експерт-ръсолог от никака.
00:23:36Значи всичко е наред?
00:23:42Предполагам.
00:23:44Предполагаш?
00:23:47От колко време си прокурор, тези искал?
00:23:53Знаеш, че в съдемната зал всичко може да се случи.
00:23:56Чуй ме, Вазев Попов е невинен.
00:24:04Не смяташ ли, че отивеш твърде далеч?
00:24:07Не съм мръднала и на милиметър по-далеч от тебе.
00:24:11Когато водеше делата за концесите по морето,
00:24:13беше доста по-обран.
00:24:15И когато хотелите на твоите хора
00:24:17никнаха като гъби и не,
00:24:18те чух да задаваш неудобни въпроси.
00:24:21Единственото, за което те моля,
00:24:22е точно това.
00:24:24Да не задаваш неудобни въпроси.
00:24:25Абонирайте се!
00:24:55Здрасти!
00:25:11Реших да върна жеста.
00:25:14Кой жест?
00:25:15Какво е това?
00:25:36Копия от трасологична експертиза.
00:25:38принудил си длъжностно лице да излъжа.
00:25:41В официален документ.
00:25:43Не го не съм принуждал.
00:25:45Да, правило. Заплашил си го.
00:25:47Зарев.
00:25:48Поставя.
00:25:49Натиснала Георгиев да подмени експертизата.
00:25:54Просто му помогла да вземе правното решение.
00:25:56Това ли е начинът?
00:25:58Питам ви, това ли е начинът?
00:26:00Какъв избор имаме?
00:26:02Зарев, ти какво искаш?
00:26:04Да оставям шефа да влезе затвора.
00:26:06Това ли искаш?
00:26:06Какво би казал шефа, ако новите методи на отдела са заплахи, рекет, изнудване.
00:26:15Какво още, Марто?
00:26:19Попов не би искал това.
00:26:29Да, адвокат Мартошев, комисар Попов е тук.
00:26:36Много ми е приятно.
00:26:40Собя, дайте.
00:26:41Благодаря.
00:26:48Тази сутрин излезе тресологичната експертиза.
00:26:52И цяло подкрепя показанията ви.
00:26:58Всички доказателства до момента, свидетелски показания, експертизи,
00:27:03оказва, че сте произвел изстрел в условия на законна самозащита.
00:27:11Така, че очаквам прокурорът да не повдигне увенение и да прекрати делото.
00:27:21Нещо ви притеснява?
00:27:25Не ви не интересува какво е станало?
00:27:27Комисар Попов,
00:27:33ако все пак стигнем до седа,
00:27:36за нас е важно какво ще докажем,
00:27:40а не какво е станало.
00:27:46Извинете.
00:27:48Не се безпокойте, защитата ви е
00:27:50в сигурни ръце.
00:27:53Прощавите, трябва да се обадя.
00:27:57Шмекер.
00:28:07Трябва да те вида веднага.
00:28:09Излезе нещо на очаквано.
00:28:13Фарук пристига в България, за да се срещне с Ивландонов.
00:28:16Къде имаме тази информация?
00:28:18Ити Попов.
00:28:21Шефът, да няма някой сред вълците, а?
00:28:23Все още не знаем, че са и мястото на срещата,
00:28:26но затова трябва да бъдем в пълна готовност всеки един момент.
00:28:29И какво се очаква да стане на тази среща?
00:28:32След смертта на Джаро,
00:28:33Фарук тързи нов човек, който да поеме транзита на хероин през България.
00:28:37Добре, има ли как Антонал да не отведе до мястото на срещата?
00:28:41Доколкото го познавам, ще се погрижи Даняло Пашка.
00:28:45Чакайте малко, колеги.
00:28:47Нека хипотетично допуснем, че арестуваме Фарук и Антонов.
00:28:52Те ще кажат, че са обсъждали културния обмен между Турция и България.
00:28:55Ние ще изглеждаме като палячовци. Отново.
00:28:57Точно така.
00:28:59Насрещата ще има наш човек.
00:29:01Наш човек? Кой?
00:29:03Не знам кой.
00:29:05Информацията идва от Попов.
00:29:07Значи я приемаме за вярна.
00:29:08И както вече казах, трябва да е готови във всеки ли момент.
00:29:13Да се дръж като шеф.
00:29:14КОНЕЦ
00:29:19КОНЕЦ
00:29:24КОНЕЦ
00:29:29КОНЕЦ
00:29:34КОНЕЦ
00:29:39КОНЕЦ
00:29:44КОНЕЦ
00:29:49КОНЕЦ
00:29:50КОНЕЦ
00:29:51КОНЕЦ
00:29:52КОНЕЦ
00:29:53КОНЕЦ
00:29:54КОНЕЦ
00:29:55КОНЕЦ
00:29:56КОНЕЦ
00:29:57КОНЕЦ
00:29:58КОНЕЦ
00:29:59КОНЕЦ
00:30:00КОНЕЦ
00:30:01КОНЕЦ
00:30:02КОНЕЦ
00:30:03КОНЕЦ
00:30:04КОНЕЦ
00:30:05КОНЕЦ
00:30:06КОНЕЦ
00:30:07Хората на Фарукшини претърсат поне пет пъти преди да стигна при него.
00:30:17Ако скоро не разберем мястото,
00:30:21Влизнака няма да има време да скрия оръжието.
00:30:25Няма и грижа за жилидост.
00:30:28Вече е скрито.
00:30:32Къде?
00:30:34Некъде.
00:30:37Във когу.
00:31:07Адонова съели.
00:31:08Адонова съели.
00:31:09Адонова съели.
00:31:10Адонова съели.
00:31:13Адонова съели.
00:31:16Адонова съели.
00:31:19Адонова съели.
00:31:21Адонова съели.
00:31:31Адонова съели.
00:31:32Адонова, съели.
00:31:3610 декека сша саа хава върната върната.
00:31:38Оно орието беклицем.
00:31:52Требе ме?
00:32:02Няма да си казваме с Богом, да бе.
00:32:32Субтитры создавал DimaTorzok
00:33:02Субтитры создавал DimaTorzok
00:33:32Субтитры создавал DimaTorzok
00:34:02ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:34:12ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:34:24ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:34:34ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:34:44ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:34:56ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:35:08ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:35:20ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:35:32ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:36:14ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:36:26ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:36:28ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:36:40ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:36:42ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:36:54ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:37:06ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:37:20ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:37:32ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:37:34ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:37:48ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:38:05ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:38:07Това е да трябвае, все, което върху същото.
00:38:16Не може да пояснено това, защото не да знам.
00:38:21Пусне пистолета веднага!
00:38:24Веднага!
00:38:33Тя беше да спрашива Месуд.
00:38:37Абонирайте се!
00:39:07Абонирайте се!
00:39:37Абонирайте се!
00:40:07Абонирайте се!
00:40:37Абонирайте се!
00:40:39Абонирайте се!
00:41:11Абонирайте се!
00:41:15Абонирайте се!
00:41:19Абонирайте се!
00:41:23Абонирайте се!
00:42:27Абонирайте се!
00:42:33Абонирайте се!
00:42:37Абонирайте се!
00:42:39Абонирайте се!
00:42:47Абонирайте се!
00:42:49Абонирайте се!
00:42:51Абонирайте се!
00:42:55Абонирайте се!
00:42:59Абонирайте се!
00:43:03Абонирайте се!
00:43:07Абонирайте се!
00:43:11Абонирайте се!
00:43:15Абонирайте се!
00:43:19Абонирайте се!
00:43:21Абонирайте се!
00:43:23Абонирайте се!
00:43:25Абонирайте се!
00:43:27Абонирайте се!
00:43:29Абонирайте се!
00:43:31Абонирайте се!
00:43:33Турците се свързаха с нас.
00:43:55Фарук има послания за теб.
00:44:03Каза, че всички предатели са мъртви и иска да знае дали ти си такъв.
00:44:30Кажем Фарук.
00:44:33Кажем е единственен гангстер на тая планета.
00:44:38Кажем е единственен гангстер на тая планета.
00:44:43Кажем е единственен гангстер на тая планета.
00:44:48Кажем е единственен гангстер на тая планета.
00:44:52Кажем е единственен гангстер на тая планета.
00:44:56Абонирайте се!
00:45:26Абонирайте се!
00:45:56Абонирайте се!
00:46:26Абонирайте се!
00:46:56Абонирайте се!
00:47:26Абонирайте се!
00:47:56Абонирайте се!
00:48:26Абонирайте се!
00:48:56Абонирайте се!
00:49:26Абонирайте се!
00:49:56Абонирайте се!
00:50:06Абонирайте се!
00:50:08Преме!
00:53:08Да, господин прокурор!
00:53:10Абонирайте се!
00:53:12Абонирайте се!
00:53:16Абонирайте се!
00:53:18Абонирайте се!
00:53:20Абонирайте се!
00:53:22Абонирайте се!
00:53:24Абонирайте се!
00:53:26Абонирайте се!
00:53:30Абонирайте се!
00:53:32Абонирайте се!
00:53:34Абонирайте се!
00:53:36Абонирайте се!
00:53:38Абонирайте се!
00:53:40Абонирайте се!
00:53:42Абонирайте се!
00:53:44Абонирайте!
00:53:46Абонирайте се!
00:53:47Абонирайте се!
00:53:48Абонирайте се!
00:53:50Абонирайте се!
00:53:52Абонирайте се!
00:53:54Абонирайте се!
00:53:56Абонирайте се!
00:53:58Абонирайте се!
00:54:00Отговорете на въпроса, моля.
00:54:20Не.
00:54:22Господин Съдя, това не беше само отбрана.
00:54:28Обих Петър Тоджаров.
00:54:30Защото е престъпник и наркотрафикант.
00:54:36Защото е причинил страдания на много хора.
00:54:42Защото уби дъщеря ми.
00:54:47Това е справедливо.
00:54:50Тишина, тишина.
00:54:51Господин Съдя, господин Съдя, моля за пуче.
00:54:53Абокат, Марчев.
00:54:54Моля ви, тишина, тишина в залата.
00:54:58Тишина, моля.
00:54:59Прекратявам заседанието.
00:55:01Изведете подсъдимия.
00:55:02Съдя, трябва.
00:55:06Абонирайте се!
00:55:36Абонирайте се!
00:55:59Роса?
00:56:00Прибрали се го.
00:56:02Не искал да вижда никой.
00:56:04Това, за да говори по телефон.
00:56:06Това знам за момента.
00:56:08Мъчно ми е.
00:56:11За куката ли?
00:56:14Не.
00:56:15За миналото и вък.
00:56:18Позадете го.
00:56:19Позадете го.
00:56:20Позадете го.
00:56:22Позадете го.
00:56:23Позадете го.
00:56:24Позадете го.
00:56:26Позадете го.
00:56:27Позадете го.
00:56:28Какво ще пиеш?
00:56:30Кога ще пиеш?
00:56:45Фреш, някакъв къв тъйдър.
00:56:48Ти ще дума си фреш.
00:57:00Върх, приеме условията ти.
00:57:07Шефът ти е разумен бизнесмен.
00:57:11И аз се радвам, че ще работиме заедно.
00:57:14Той също се радва.
00:57:16И е готов да забравя и не да разумеят в миналото.
00:57:30Сама не разбрах защо го направи.
00:57:48Защото така трябваше.
00:57:57Това е най-доследното нещо, което съм виждал.
00:58:03И най-безръсъдното.
00:58:06Разсъдъка си го запази да себе си.
00:58:09Имаме работа.
00:58:12Слушам те.
00:58:15То, което ще ти кажа, трябва да си остане само между нас.
00:58:19Имам човек в организацията на Фарук.
00:58:24от сега нататък.
00:58:27То е твоя отговорност.
00:58:33Ероуметин.
00:58:35Работи за нас.
00:58:37Той Чинге.
00:58:40Под прикритие.
00:58:43Мулти витамин.
00:58:52Мулти витамин.
00:58:55Мулти витамин.
00:58:57Мулти витамин.
00:58:58Мулти витамин.
00:58:59Мулти ставих си.
00:59:01Абонирайте се!
00:59:31Абонирайте се!
01:00:01Абонирайте се!
01:00:31Абонирайте се!
01:01:01Абонирайте се!
01:01:31Абонирайте се!