Sjene proslosti Epizoda 159 Sjene proslosti Epizoda 159
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00¿Bien, Vinko? ¿Dale? ¿Dale? ¿Dale? ¿Dale? ¿Dale?
00:30¿Dale? ¿Dale? ¿Dale? ¿Dale?
00:30¿Dale?
00:35¿Dale? ¿Dale? ¿Dale? ¿Dale?
00:40¿Dale? ¿Y de arriba de buscan?
00:42¿No flying, vингale? ¿Qué es lo por favor de esto?
00:49Que todos nos remarquen?
00:51¿De momento? ¿Dale?
00:51¿Qué es lo por el baño?
00:52¿20 kilos.
00:57¿Sale?
01:00¿Qué es lo que nos dañamos?
01:02No.
01:04No.
01:18¿Qué es lo que nos dañamos con nuestro equipo?
01:30¿Qué?
01:45¿Qué?
01:51¿Qué es lo que nos dañamos?
01:53¿Qué es lo que nos dañamos?
01:55¿Nos dañamos?
01:57¿Qué es lo que nos dañamos?
01:59Ok.
02:00Ok.
02:01Como se dice,
02:02Kamov es intentado pagar mucho de los viejos compañeros,
02:05pero no más no es más.
02:08¿Bienes que su buen tiempo?
02:10¿De acuerdo?
02:11¿De acuerdo?
02:12Sí.
02:13¿De acuerdo?
02:14¿De acuerdo?
02:15¿De acuerdo?
02:16¿De acuerdo?
02:17¿De acuerdo?
02:18¿De acuerdo?
02:19¿Cómo se hacía antes de acuerdo?
02:21¿Por qué me hizo un error?
02:22No, no, el que picero es lo que tomaba una frase llamada la Live eres Stop.
02:26¿Se le preguntaba al Óと?
02:27O vosotros era unito que cam 1619.
02:28O nadie era nuevo.
02:31¿As de acuerdo?
02:32Nathaca nunca.
02:33¿Incringe al ver que estaba ascado tu.
02:35Espero ser.
02:36De acuerdo.
02:37Primero, ¿ Season 2?
02:39¿Alร��.
02:40Ci Business más.
02:41¿De acuerdo, ¿Quiere el club?
02:42¡Suscríbete al canal!
03:12¡Suscríbete al canal!
03:42¡Suscríbete al canal!
04:11¡Suscríbete al canal!
04:13¡Suscríbete al canal!
04:15¡Suscríbete al canal!
04:17¡Suscríbete al canal!
04:19¡Suscríbete al canal!
04:21¡Suscríbete al canal!
04:23¡Suscríbete al canal!
04:25¡Suscríbete al canal!
04:27¡Suscríbete al canal!
04:29¡Suscríbete al canal!
04:31¡Suscríbete al canal!
04:33¡Suscríbete al canal!
04:35¡Suscríbete al canal!
04:37¡Suscríbete al canal!
04:39¡Suscríbete al canal!
04:41¡Suscríbete al canal!
04:43¡Suscríbete al canal!
04:45¡Suscríbete al canal!
04:47¡Suscríbete al canal!
04:49¡Suscríbete al canal!
04:51¡Suscríbete al canal!
04:53¡Suscríbete al canal!
04:55¡Suscríbete al canal!
04:57No es suficiente.
05:01Yo diría que es.
05:04Solo escucha bien.
05:07Te diré como un hombre a un hombre.
05:09Tienes una única opción.
05:13El más lejos es mejor,
05:15desde el grano de romano.
05:27El más lejos es mejor.
05:29El más lejos es mejor.
05:31El más lejos es mejor.
05:33El más lejo es mejor.
05:35¡Era una edición!
05:39¡No me dañamos nada!
05:42El más lejos es mejor.
05:43¡No me dañamos nada!
05:45Pero tanto, estoy en este lugar.
05:47Un desigualdito.
05:49¡Sí!
05:51¡Bienes un desigualdito!
05:53¡Vuelos un beso, ¡es un desigualdito!
05:55Estariano, no me quiero ver.
05:57Junto, dadle, me dejo más, me hipoteca.
05:58No, no, no, no.
06:01Sí, te daño, me interesar de todo.
06:02Te dejo la contarme todo todo desde el principio. ¿Qué es histórico?
06:06No, no, niña.
06:07No era una mujer, no es una gabriela, y llame a ir a un grupo del con él.
06:11Y ahora se encargame.
06:13¿Cómo que el?
06:171500 euros.
06:20¿Qué es esto? ¿Y qué está?
06:22No, no, no, niña.
06:23Jutro me llegué y me dijo que me dio la vida y me dijo que vamos a invertir con los japoneses, ¿no?
06:31Y en una vez que tenía que haber presentación de lo que me dio la vida y me dijo que me dio la vida y me dijo que me dio la vida y me dijo que me dio la vida.
06:38¿A si probéreo algo en internet?
06:42Claro que sí, probéreo.
06:43Ahora me dio la web y no hay más de la página.
06:47Y me dio la vida que estaba en la vizitkarte, el número 37, pero el número no existe en la vida.
06:53Seboza.
06:55Seboza.
06:57I potrocio sam su lof.
06:59Digo sam...
07:01Zajedničku lofu od meni i Paula na ubićeva.
07:03Ubićeva.
07:05Ili to sve...
07:07I potrocio sam dnevni utržak iz restorana.
07:09Stare, pa ne međe se tak igrati.
07:11Dobro, znam, glup sam, ok?
07:13Frajer, glup sam, dobro, to nesme niko saznat.
07:15Niko nesme saznat da sam uljao, ok?
07:17Ja ne znam što ti kažem.
07:19Ili možeš ti uletit?
07:23Ja?
07:25Da.
07:26Aj, molite, daj mi, molite, uleti mi samo da ono, da se izvućem,
07:29da barim da vratim taj dnevni utržak i da preživim ovaj mjesec.
07:31Stare, nema ti ja toliko keša.
07:33Molite, molite, daj mi samo uleti.
07:35Vraćat ću ti sa svakom idućom plaćom, molim te.
07:38Ne shvaćaš, ja bi tebi volio pomoć, ali ja trenutno nemam tu lovu.
07:42Nemam žive love, ja imam...
07:44Eventualno mogu da ići iz fondova za koji dan živim.
07:47Proposam, proposam.
07:48Dobro, možeš posuditi od nekoga.
07:53Dobro, ti si mi jedina šansa.
07:58A, jesi, razmišljam možda o Karlu, mislim, s obzirom da skupo vodite restoran i to.
08:03Jesi ti normalan, kakav Karlo?
08:05Kaj sam mu pitao?
08:06Nemam kakav Karlo, slušaj me, slušaj, on ne smije ništa saznat.
08:09On ne smije ništa saznat.
08:10Dobro, dobro.
08:11Dakle?
08:12Smiri se.
08:13Ništa Karlo ne smije saznat.
08:14Da mu nisi ništa rekao slučajno, molim te.
08:16Naravno.
08:17Moraš me obećati.
08:18Obećavam ovo između mene i tebe.
08:22Dobro.
08:24Ja ću oveć nekako rišit.
08:26Znam da hođeš.
08:27Tomo, ti si pametan, sposoban, ja znam da će ti nešto smisli.
08:44Svetaj se.
08:53Tomo!
08:54Ej, idem se samo brzo opiširati.
08:55Jel mi možeš objasniti kako je moguće da si potrošio sam naš novac na ulaganju neku japansku rakiju?
09:12Svi s kjem?
09:13Nebitno.
09:14Hm?
09:15Pa mislio...
09:16Potrošio si sam naš novac sve do zadnjeg centa.
09:18Mislio sam da je to dobra poslovna prilika.
09:20A jel?
09:21Pa da, s ovom je uvijek ista priča.
09:22Ljubavi, ajde riješit ću. To sve držim pod kontrolom.
09:25Zašto me ništa nisi pitao?
09:27Zato što sam te htio izanaditi.
09:29E pa, uspio si.
09:30Ljubavi, vjeruj mi. Popravit ću sve.
09:32Kako da ti vjerujem, Tomo? Kako? Ništa mi ne govoriš!
09:35Dobro, ko je to tebi rekao?
09:36Nebitno.
09:37Ja onako sve saznam jer nisam glupa.
09:39Ja nisam naivna kao ti da padnem na najgoru moguću prevaru!
09:43Paola!
09:44Dosta mi je!
09:52Paola!
09:54Paola!
09:55Paola!
09:56Paola!
09:57Paola!
09:58Paola!
10:07Paola!
10:12No, no, no.
10:42Moram ići, imam neki sastanak.
10:44Ajde.
10:45A, da.
10:53E, pa, ovo.
10:55Ej.
10:56Svi okej?
10:57Ne znam.
10:59Ne mogu više.
11:00Što se dogodilo?
11:02I on je spiskao sve što smo imali.
11:06Prije valjda toliko zagljibio.
11:08Stalno nešto spletkarje, nema pojma o tome.
11:11Samo ispada na Ivčina, ispada papak.
11:14Vjerojatno imao samo najbolje namire.
11:16Jel da?
11:17Kako zna koji put?
11:19Ja ne mogu više, Miro.
11:21On je nas upropastio.
11:22Ovaj brak više nema smisla.
11:24Meni je dosta.
11:25Ja sam umorna.
11:26Ne dam iz...
11:27Paola.
11:27Ne mogu, Miro.
11:28Paola, dođi.
11:29To je za početak.
11:42Dobar početak.
11:44Da.
11:45Ti baš nema puno para, ali...
11:47Iz njega možeš izmus dosta.
11:49Isplatit će ti se.
11:51Evo, tebi to neka osobna stvar, jel?
11:53Ok, ne tiči me se.
11:59Koliko ti vremena treba za pripremu?
12:01Dan, dva, tako nešto.
12:03Javim ti kad sam spremna.
12:04Kako je prošlo?
12:15Bolje nego što sam očekivala.
12:17Hvala ti na Marku.
12:18Znači, zagrizo je mamac.
12:20Čini mi se da bi prodao i kuću da je mogao.
12:25Imate jedan trenutak kad im klikne u glavi.
12:28Kad misle koliko mogu zaradit.
12:31A u isto vrijeme meni predaju svoje pare.
12:33Čist je adrenalin, kažem ti.
12:36A zakoliko si ga uspjela smuljati na kraju?
12:3815 somova.
12:40Pola tebi, pola meni.
12:41Ne, ne, ne, zadrži ti sve.
12:43Ali ti si sve smislio.
12:44Nemo se predomislim.
12:46Neću se bunit.
12:48Ako ti opet zatreba moja pomoć,
12:51imaš moj broj.
12:52Apsolutno.
13:03Ne, krasna ste mi pomoć.
13:07Zaista, da.
13:08Krasna pomoć i krasna banka.
13:12Slušajte me dobro.
13:14Ako mi vi ne možete pomoć,
13:16onda mi nađite nekoga tko može.
13:18Ok?
13:18Ok?
13:21Da.
13:21Da, čekat ću.
13:38Dobar dan.
13:42Oprostite, sto puta sam već rekla.
13:44Dakle, blokirani su mi svi računi,
13:46sve kartice, jel?
13:47Mene zanima gdje je moj novac.
13:52Kako mislite da sam novac je podigun?
13:55Sao malo, jeste sigurni?
14:07Tu sam, da.
14:09Vi ste sigurni da je moj muž
14:11podigao sam novaca računa
14:13i iskoristio sve limite?
14:15Sigurno?
14:17U redu, kad se to dogodilo?
14:21Aha.
14:27Da, da, da, hvala.
14:28Gdje je?
14:49¿Quién?
14:51¿Quién?
14:54No es tu.
14:55Era un truco.
14:57Se ha tenido un problema.
14:59Sí, pero no sé dónde.
15:01¿Y todo es todo lo que me ha dicho?
15:03¿Todo lo que sé?
15:05¿Todo lo que sé?
15:06Yo creo que se va ayer.
15:08¿Viste?
15:09¿Viste?
15:10¿Viste?
15:11¿Viste?
15:12¿Viste?
15:13¿Viste?
15:14¿Viste?
15:15¿Viste?
15:16¿Viste?
15:17Pero no sé dónde se va ayer.
15:19¿Nas se clara conlleca.
15:20¿Viste?
15:21¿Viste lo que?
15:23¿No sé dónde estácultural.
15:25¿Losyete lo que no es lo que?
15:27¿Todo era sano?
15:29¿Pero de hecho es que apareció?
15:31¿Visteiste?
15:32¿Cómo roz prepararse.
15:33No sé...
15:35No sé si nada que se что se está시a.
15:36Solo sabía zoom que es una prevarantista
15:38la cosa tend Yaude.
15:47No, no, no, no.
16:17No, no, no, no.
16:47No, no, no.
17:16No, no, no, no.
17:46No, no, no.
18:16No, no, no.
18:46No, no, no.
19:16No, no, no.
19:46No, no, no, no.
20:16No, no, no.
20:46No, no, no.
21:16No, no, no.
21:46No, no, no.
22:16No, no, no.
22:46No, no, no.
23:16No, no, no.
23:46No, no, no.
24:16No, no, no.
24:46No, no, no.
25:16No, no, no.
25:46No, no, no.
26:16No, no, no.
26:46No, no, no.
27:16No, no, no.
27:46No, no, no, no, no.
28:16No, no, no, no, no.
28:46No, no, no, no.
29:16No, no, no, no.
29:46No, no, no, no, no, no.
30:16No, no, no, no, no.
30:46No, no, no, no, no.
31:16No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
31:46¡Suscríbete al canal!
32:16¡Suscríbete al canal!
32:46¡Suscríbete al canal!
33:16¡Suscríbete al canal!
33:46¡Suscríbete al canal!
34:16¡Suscríbete al canal!
34:22¡Suscríbete al canal!
34:24¡Suscríbete al canal!
34:26¡Suscríbete al canal!
34:28¡Suscríbete al canal!
34:30¡Suscríbete al canal!
34:32¡Suscríbete al canal!
34:34¡Suscríbete al canal!
34:36¡Suscríbete al canal!
34:38¡Suscríbete al canal!
34:40¡Suscríbete al canal!
34:42¡Suscríbete al canal!
34:44¡Suscríbete al canal!
34:46¡Suscríbete al canal!
34:48¡Suscríbete al canal!
34:50¡Suscríbete al canal!
34:52¡Suscríbete al canal!
34:54¡Suscríbete al canal!
34:56¡Suscríbete al canal!
34:58¡Suscríbete al canal!
35:00¡Suscríbete al canal!
35:02¡Suscríbete al canal!
35:04No, no, no había. Y me preguntaba quién era, ¿dónde está?
35:08No sé si te escuchó con él.
35:10Sí, sobre todo el restaurante, creo que no vamos a ver más allá.
35:15¿Qué ha hecho?
35:17Sí, es un gran problema.
35:23¿Es algo mal?
35:25Es un gran problema, creo que no puede viajar el restaurante.
35:29No puedo mirar cómo es Pablo ahora mismo.
35:31Sí, sí, sí.
35:33Sí, sí.
35:35Sí, sí, sí.
35:36Sí, sí, sí.
35:37Sí, sí, sí.
35:39Sí, sí.
35:42Sí, sí, sí, sí, sí.
35:49Sí, sí, sí, sí.
35:51Pablo, no puedo hacer este trabajo con tu vecino de nuevo a tu hijo.
35:54Te puedo entender que yo voy a hacer un trabajo por ejemplo, pero no puedo hacer este trabajo.
35:57Sí, sí, sí.
35:59Moraes trabajar con el el municipio de la ciudad.
36:01Claro, me parece que no es que no puede vivir.
36:02Dale, te sabes solo que no puedo irse.
36:04Claro que no estoy solo que no puedo irse.
36:06Y, te molesta, te molesta.
36:08Te escuches prisa de nuevo, no me da nos escuchas.
36:10O tu
36:25no puedo pensar en el restaurante.
36:27¡Prizen mi se!
36:28¡No, ahora es importante!
36:29¿Eso es importante? ¿Es importante?
36:30¿Eso dijo que te vete volver a la salida?
36:32¿Colgo has visto?
36:37¡Petito, tisocha!
36:38¡Hisusevamente!
36:39¿Qué?
36:40¡Nixta, nixta!
36:41¡Sepete!
36:42¡Ya voy a tragar un par de tate!
36:43¡Tate, claro!
36:44¡Para, pero tú no tienes ningún problema con el restaurante!
36:48¡Ya espero que te explico!
36:49No puedo verlo, pero no puedo verlo.
36:52¡No puedo verlo, pero no puedo volver a la vuelta!
36:55¡No puedo verlo!
36:56¿Quién me dijo que te voy a volver a ver?
36:58¿Quién? ¿Quién me dijo?
37:00¿Tienes algún presupuesto que no sé?
37:02¿Tienes algún plan financiero?
37:04¿Quieres preguntarte de ti a la casa de ti?
37:06Sí, gracias.
37:08No puedo ir muy bien.
37:10No puedo ir muy bien como tú.
37:12No puedo ir muy bien.
37:14Eso no puede ser.
37:18Bueno, me llamo.
37:20¿Sabes que te digo?
37:22¿Sabes que no me gustó de esto?
37:24¿Y me es un malo?
37:26Nosotros nos es un malo, pero no nos daño.
37:30No puede ser el futuro.
37:32¿No puede ser el futuro?
37:34¿Tienes que hablar con el tatuaje?
37:36¿A mi voy a ir a la obra de todo?
37:38¿Por qué?
37:40¿Por qué?
37:42¿No sé, Ljubav, ¿no?
37:44¿Ahora sí?
37:46¿Para qué?
37:48¿Para qué?
37:49¿Para qué?
37:50¿Para qué?
37:51¿Para qué?
37:52¿Para qué, Trum greenhouse?
37:56¿Para qué?
37:57¿Para qué?
37:58¿Para qué?
38:02¿Para qué?
38:05¿Para dónde ir a casa dentro de nosotros?
38:08¡Paraкой a casa dentro de nosotros.
38:12¿Para qué?
38:15¿Para qué?
38:16¿Para qué?
38:17¿Para qué?
38:18¡T ça un mes.
38:19¿Cómo te llamas?
38:21¡Muchite mi solo de djeteta!
38:25Prostite, no quería que te quiera...
38:28¿Quién te llamas?
38:29¡Simon, no!
38:30¡Simon, no!
38:31¡Tú, tú, tú!
38:33¿A ti si?
38:35¡Jeste se upoznala!
38:39No podía decirle a ti.
38:41¡Victoria, mi madre, mi madre.
38:45¡Victoria!
38:47¡Olga!
38:49¡Tako mi es muy bien que nos conocímos!
38:52Sí, no tenías la primera vez más de conocimiento.
39:02¿Victoria?
39:03¡Ja!
39:08¡George!
39:14¡Evo!
39:15¡Joj!
39:16¡Hvala ti!
39:17Pa tu sam tek pet minuta, vejste me razmazili.
39:20Daj, to je najmanje što sam mogla učiniti nakon što sam te onako napala.
39:26Da, što je to bilo?
39:28Ma, reagirala je kao što bi i svaka mlada mama da zatekne nepoznata osoba sa svojom bebom.
39:34Istina.
39:36Dobro si me prestračila.
39:37Ali, možda sam malo pretjerala.
39:41Veri, se ne trebaš ispričala.
39:44Mi je čudo, nakon svega što sam prošlo u zadnje vrijeme, bilo intenzivno.
39:48Još jedan od razloga zašto mi je stvarno jako žal što nisam bila ovdje.
39:53Želim znati sve što sam propustila.
39:57Ne želiš, vjera mi.
39:58Okej, pa možemo početi od pozitivnih stvari.
40:02Čistitam na Daniel, i tebi, i Ogi.
40:07Ja sam bila toliko zaposlena i bezobrazna da nisam ni poklon poslala.
40:12A kamo li došla u posjetu?
40:14Sad si tu i to je najvažnije.
40:16Hvala ti Šimone, ali zaslužuj si više.
40:19Nego, ja zapravo ne znam ništa od tebi osim dobro.
40:22Osim da si Šilunova sestrična.
40:25Da, kako Viktoriju objasniti.
40:28Bili smo nerazdojenim kao mali.
40:31Ni ja, ni oni smo imali ni braće, ni sestre, tako da ti je knjiga spala na dva slova.
40:36E, baš mi drago.
40:38Kad si nazvala i rekla da dolaziš, prošlo je previše vremena.
40:42Ako ti je knjiga spala na dva slova.
40:45E, baš mi drago.
40:48Kad si nazvala i rekla da dolaziš, prošlo je previše vremena.
40:53Čini se kao nekoliko života.
40:56Da mi je neko rekao da će mi najbolje godine proću s knjigu i zatrpana do grla s poslov, znači ne bi mu vjerovala.
41:06To zvuči poznato.
41:08Da.
41:10Olga je inače liječnica.
41:12Pa da?
41:14Učestitam, pa ti si baš ono, sjeli paket.
41:18Hvala.
41:20A čime se ti baviš?
41:22Ni blizu tako plemenitim poslom, ali...
41:25Evo, bila sam event manager i sad sam u pauzi između poslova.
41:29Čita između redaka.
41:31Totalni burnout.
41:33Dobro.
41:35Svako zlo za neko dobro.
41:37Tako je, Šimune.
41:39Ime nije došlo iz pete u glavu.
41:41Morala sam stvarno preispitati svoje prioritete i...
41:44I eto me k vama.
41:46Pa dobro došla.
41:48Dobro.
41:49Pa dobro došla.
41:50Dobro.
41:51Dobro.
41:56A...
41:57Kako je Agata?
41:59Je li...
42:00Bara malo stala na nobi?
42:01Slomila si ga.
42:11Iščupala si mu srce.
42:14Bi je uništen.
42:18Pa siguran sam da bi...
42:19I ona tebe voljela vidjeti.
42:23Ako tvoja ponuda i dalje stoji, ja sam...
42:26Spreman ponovo se zaposliti kod tebe.
42:29Je li to sve?
42:31Želim se brinuti za vas...
42:33Isključivo iz sebičnih razloga.
42:38Ja sam taj koji drži se pod kontrolom.
42:41Jel ti jasno, prijatelju?
42:43Kad se mene tiče, ne moramo više nikad nogom kročiti u taj restoran.
42:47Karlo.
42:49Karlo.
42:51Karlo.