Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • anteayer
ELCA LAT 1

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00¡Gracias!
00:30Siempre hubo un restaurante aquí
00:40¿Estará cerrado?
00:42No se ve ninguna luz
00:43Costo extremadamente elevado
00:46No es algo que todos puedan pagar
00:48Creo que lo cerraron
00:49Bueno
01:00¿Sabe?
01:14En serio
01:16Lo intenté
01:20Intenté criar solo a mis dos hijos
01:24Hice lo mejor que pude
01:30Pero
01:32Mi negocio más reciente fracasó
01:37No sé qué pasará con mis hijos
01:42Mi amigo me dijo que sería un buen negocio
01:48Por eso
01:50Invertí toda mi fortuna
01:52Pero no era cierto
01:55Me estafaron
01:57Le creí
02:00Incluso invertí el depósito de mi casa
02:04Y ahora me quedaré sin un hogar
02:08Tampoco tengo a dónde ir
02:11Si yo pudiera ganar la lotería
02:17Mis hijos tendrían todo
02:19Podrían vivir cómodamente
02:21Igual que todos los demás
02:23No seríamos diferentes
02:25Eso me convertiría en un buen padre
02:28Entonces en resumen
02:29¿Quieres ganar la lotería?
02:40Es foie gras
02:41Creado por el deseo de los humanos
02:43Y claro
02:45Tendrás que pagar el precio
02:47¿Cuál es el precio?
03:03Esos ojos
03:05Me encantan
03:09Si como esto
03:22¿En serio ganaré la lotería?
03:25¡Gracias!
03:29¡Gracias!
03:29Gracias por ver el video.
03:59Nunca había comido algo tan delicioso.
04:29Es el 37. El quinto número de la suerte es el 37.
04:34Y ahora, el tan esperado número final.
04:39Uno, seis, quince, treinta y seis, treinta y siete.
04:43¡Sí! El último número de la suerte es el 38. ¡Felicidades!
04:52¡Gané!
04:52No puedo creer que funcionó.
05:03¡Gia! Papá debe salir por una emergencia. Cuida bien de tu hermana.
05:07¡Papá! ¡Papá!
05:09Les traeré algo de comida, ¿sí?
05:15Hola. Dile a esos desgraciados que nos vemos en el casino ahora mismo.
05:19¡Sí! ¡Vamos a apostar!
05:21Están acabados.
05:22No tienen idea de lo que gané.
05:24Recuperaré todo mi dinero y me vengaré de los infelices que se llevaron mi fortuna.
05:28¡Gia!
05:31¿Y qué pasa?
05:36¿Qué?
05:40Esos ojos me encantan.
05:53¿Mis ojos? ¿Qué pasa?
05:56¿Qué le pasa a mis ojos?
05:57¡No veo nada!
06:00¿Este es el fin de este restaurante?
06:03¿Ese fue el último cliente?
06:07Ahora irá detrás de esa joven, ¿no?
06:11¿Estará bien?
06:24Bueno, ¿qué más puedo hacer?
06:27¿Qué pasa?
06:31Si...
06:33¿Qué pasa?
06:34Un americano, helado.
07:04Mejor que sea uno caliente, por favor.
07:09Siempre estamos obligados a tomar decisiones.
07:13No puede ser.
07:15¿Cuántas veces les he dicho que saquen la basura en los días indicados, pero nunca me escuchan?
07:20Desde las cosas más pequeñas hasta las más importantes.
07:25Las pruebas que nos atormentan nos miran a los ojos y nos dicen...
07:31Hazlo ya. Decídete.
07:34La vida se resume en decisiones pequeñas o grandes.
07:42Y, obviamente, ninguno de nosotros nos percatamos de esto.
07:45Serían uno con setenta.
07:46Gracias.
07:47A usted, vuelva pronto.
07:49Entrenador del equipo, Inho. Buena suerte mañana en tu primer día de clases.
07:52Pero a veces sucede que...
07:56Algunas decisiones cambian por completo nuestras vidas.
08:01Hasta que ese momento llega...
08:08No estamos conscientes...
08:10...de que cada decisión viene con un gran precio.
08:22Lo supe hasta que conocí a esa mujer.
08:40Episodio uno.
08:41El filete sangriento de la venganza.
08:43Oye, Jin.
08:48¿Ya viste la hora a la que llegaste?
08:51¿No te cansas de llegar tarde al trabajo?
08:54Verá...
08:54Anoche trabajé hasta las cuatro de la mañana.
08:56¡Excusas! ¡Excusas!
08:57¡Ya me tienes harto con todas tus tonterías!
08:59Además, ya te habías desvelado antes.
09:01Ayer, ayer pedí que me descontaran mediodía.
09:04¿Quién era el trabajo si sigues descansando?
09:06¿O qué? ¿Lo hago yo?
09:08¿Eh?
09:09Discúlpeme, señor.
09:10Es mentira que las mujeres son trabajadoras.
09:12¿Y qué tienes ahí? ¿Café?
09:14Los jóvenes como tú no toman el trabajo en serio.
09:16Pero para eso sí tienes tiempo, ¿no?
09:18Así es.
09:20Incluso con un sindicato y cincuenta y dos horas de trabajo a la semana,
09:24hay reglas inmutables que nunca cambian.
09:27Llevo cinco años trabajando.
09:29Y no tengo oportunidad de pedir días de descanso.
09:32Trabajo como esclavo toda la semana.
09:34Estoy desesperada.
09:37¡Salud!
09:37Muy bien, ya pueden beber sin miedo.
09:39¡Sírvanse!
09:41En estos tiempos difíciles, no cualquier compañía invita a cenar a sus empleados.
09:45¿Sí?
09:45Lo hago por ustedes.
09:47¡Brindemos!
09:49¡Salud!
09:50¡Tengan tu para la mesa, cincuas!
09:52¡Excelente!
09:53¡Qué asco me da!
09:54Debería dejarnos ir a casa.
09:55¿A qué se debe esta repentina cena?
09:57¡Ay, tengo que ir por mi hijo!
09:59¡Oye, Jin!
10:00Sírvenos un trago de soyo y cerveza.
10:03Haz uno para cada uno.
10:05Y dime qué tal la hija.
10:05Como soy la empleada más joven, tengo que servir los tragos una y otra vez,
10:10sin siquiera poder quejarme.
10:11¡Salud!
10:12¡Salud!
10:12Muy bien, resiste.
10:17Me esforcé mucho para entrar a esta compañía.
10:19Sé paciente y resiste un poco más.
10:22Tú puedes.
10:22Seguramente está mal loco.
10:25Oye, oye, oye, oye.
10:28Oye, oye, oye, oye.
10:30No puede ser.
10:38Jefe, mire a su esposa.
10:40¿Tú eres la de esta semana?
10:48¡Jefi, haga algo!
10:49Ten, límpiate.
11:05Tienes que entenderla, Jin.
11:07Seguro no lo sabías porque te transfirieron hace poco,
11:11pero su esposa hace esto todos los años.
11:13Nadie quiere coquetear con su esposo.
11:15¿Verdad?
11:16Mejor bebe y olvídalo.
11:19Oye, eso no es cerveza.
11:22Te serviste soju.
11:23Eso podría matarte.
11:24Jin, no.
11:25No te lo tomes.
11:49¡Jefi, haga eso!
12:17No, no, no.
12:47No, nada mal.
13:17¿No es hora de pedir mi deseo?
13:22¡Mamá!
13:26¿Dónde estás?
13:28¡Te encontré, mamá!
13:30Otra vez tarde.
13:32Apestas alcohol.
13:33¿Volviste a beber?
13:34Mamá, mira.
13:36Te compré esto, esto y esto también.
13:40Mira, manzana.
13:42¿Qué es todo esto?
13:44Todavía falta algo.
13:46Las puse por aquí.
13:48A ver.
13:50Hojas de lechuga.
13:52Es lechuga.
13:54Estas son para ti.
13:56Y por aquí está.
13:58Ya lo encontré.
14:00Fue gratis.
14:02¿Por qué volviste a beber tanto?
14:06Últimamente lo haces muy seguido.
14:08Ay, así funciona la vida laboral.
14:11Bebo para el estrés y luego a trabajar.
14:16¿O no?
14:18Ay, con permiso.
14:20Ay.
14:21¿No bebiste porque algo anda mal?
14:26No pasa nada, mamá.
14:29De hecho, es porque tienes una hija muy exitosa.
14:33Debiste tener una hija mediocre.
14:36Por eso no hay nadie como yo.
14:39Especial.
14:40Soy especial.
14:41¿No es así, señor Ezuc?
14:44Ay, mamá.
14:48Mamá.
14:50Mamá.
14:51Mamá.
14:54Mamá.
15:11Mamá.
15:12Mamá.
15:13Mamá.
15:14No.
15:15Mamá.
15:16¡No!
15:46¡Pongan atención a sus lugares!
16:08¡Salúdenlo!
16:12Él es su nuevo compañero.
16:14Soy Ligil Young.
16:15Un placer conocerlos.
16:16Es deportista y se prepara para una beca universitaria.
16:20Ese será tu asiento.
16:37Youngjae, ¿cuánto tiempo, no?
16:40Sí.
16:40Sí.
16:41¿Irá a la universidad sin estudiar?
16:47¿Qué?
16:48Ah, ve, ve, pero, ¿por qué yo?
16:52Porque si no te despido, mi esposa me echará patadas de la casa.
16:55¡Esto es inevitable!
16:57Ah, pero, en lo que respecta al trabajo, no hice nada malo.
17:00¿Qué?
17:00Solo piensa en la situación.
17:02Todo fue culpa de su esposa.
17:04Entonces, ¿por qué me tiene que despedir a mí?
17:06Pero ella es mi esposa.
17:07No la puedo despedir.
17:08En cambio, tú solo déjame pensarlo.
17:11¡Ay, qué mal!
17:12¿Acaso tú quieres pelear con tu jefe?
17:15¿Qué está diciendo?
17:16¡Usted me despidió!
17:18¡Entonces ya no es mi jefe!
17:19Ay, lo reportaré al Ministerio del Empleo y Trabajo.
17:24No puedo quedarme sin hacer nada.
17:26Entre más lo pienso, menos tiene sentido.
17:28Tienes razón.
17:32Jin.
17:34¿Eh?
17:36He pensado mucho en eso y...
17:39¿Eh?
17:40¿En eso?
17:41¿A qué te refieres?
17:44Tenemos que terminar.
17:45¿Por qué crees eso?
17:56No finjas que no sabes.
17:59No congeniamos muy bien.
18:01Ya no siento lo mismo.
18:03Tú también lo sabes.
18:04Cinco años es mucho para un noviazgo.
18:07¿Y yo qué sé?
18:09Lo siento.
18:10Creo que será mejor que me vaya.
18:12¿Qué?
18:15Mi relación se terminó.
18:23Tomó menos de cinco minutos.
18:26Terminaron la relación de cinco años.
18:30Siento como si todo hubiera sido solo un sueño.
18:34La gente dice que no se acaba hasta que se acaba.
18:37Pero a veces, las cosas simplemente terminan.
18:41No.
18:42No.
18:51Bien.
18:52Sensación y condensación.
18:59¿Qué estás haciendo?
19:02¿Ah?
19:03Ah.
19:04Una mariposa se enredó en esta telaraña.
19:06Listo.
19:15¿Y ahora qué comer a la araña?
19:17¿Eh?
19:20Ah.
19:22¿Tú me conoces?
19:24Eres muy famoso.
19:25El prodigio de atletismo de la competencia del año pasado.
19:29¡Yilion!
19:30¡Cuida tu ritmo!
19:31¡Tu ritmo!
19:32¡Tu ritmo!
19:34Publicaron un artículo donde decía que te retiraste por una lesión.
19:40Y volviste a esta escuela por el entrenador.
19:44Oye, ¿tu pierna ya está bien?
19:47Compramos algo.
19:47Ay, tengo hambre.
19:52Ya me voy.
19:53Ah, ok.
19:54Bueno.
19:55Ay, no soporto a ese idiota.
20:11Oye, ¿y por qué no lo detuviste?
20:13¿Qué le pasa a esa jovencita?
20:15No grites, baja la voz.
20:17¿Por qué lo haría?
20:18Él quería terminar, no pude detenerlo.
20:21Tenía otra opción.
20:21Olvídalo.
20:22Olvídate de ese desgraciado y vuelva a empezar.
20:25A ver, consultaré tu suerte.
20:27Ay, pero no tenías que gritar.
20:29Oye, Yunmi.
20:31Mira, aquí lo que dices es...
20:33Todo lo malo se fue y un futuro esperanzador se acerca a ti.
20:38Terminaron conmigo y me despidieron.
20:39Solo estaré soltera y desempleada.
20:41Piensa positivo.
20:42Tendrás buena suerte.
20:45Estás rodeada por tus enemigos.
20:47Hasta el más pequeño obstáculo traerá miseria a...
20:50¿Sabes qué?
20:52Mejor pedir el día libre.
20:53Ay, eres una presumida.
20:55¿Crees que es necesario?
20:57Eres profesora, tienes pensión de por vida.
20:59Jin, no sabes lo aterradores que son los niños.
21:03Piensan que sus maestros solo son un montón de fracasados.
21:07Ay, John.
21:09Tranquila.
21:09Es un lugar privado.
21:11Disculpe, quisiera más pollo, por favor.
21:13Salud, salud.
21:28Ah, Yongje.
21:32Eh, ¿qué?
21:33Oye, ¿qué te pasó en la cara?
21:35Basta.
21:37Todo está bien, descuida.
21:40Solo te traeré problemas si me tratas bien.
21:43Ya pasaste por mucho para volver.
21:56¿Qué tal? Bienvenida.
21:59Es un dólar.
22:02Muchas gracias.
22:04Ah, disculpe.
22:05¡Señorita, su tarjeta!
22:06Su tarjeta.
22:34¿Mi tarjeta?
22:41¿Se encuentra bien?
22:50Sí, estoy bien.
22:52Pero no se ve nada bien.
23:03¿Por qué dijo eso si no era verdad?
23:05Ay, otra vez llegaré tarde.
23:21Mejor me voy al trabajo.
23:23¡Gin!
23:24¿A dónde crees que vas?
23:27¿Por qué?
23:29Entonces, ¿a dónde estuviste yendo?
23:33Bueno, pues...
23:35A la biblioteca y a la cafetería.
23:38Pero mamá, ¿cómo te diste cuenta?
23:40Oye, era obvio.
23:42Llegabas a casa oliendo alcohol y ahora llegas temprano.
23:47Pero no te preocupes.
23:49Pronto conseguiré trabajo.
23:52No te apresures.
23:53No entres a otra compañía que te haga sufrir.
23:57¿Mamá?
24:00Yo me encargaré de ti.
24:02¿Qué te parece si abrimos un restaurante?
24:05¿Recuerdas a la señora Kyunghee?
24:06La dueña del restaurante donde yo solía trabajar.
24:09Me dijo que iba a retirarse y me ofreció su negocio.
24:14¿Quiere traspasarnos este lugar?
24:17Nos dará el edificio con el equipo y el chef.
24:19Supongo que bastará con un préstamo con la casa como garantía.
24:23Usaré mis ahorros y tu indemnización por despido.
24:25¿Usarás tus ahorros?
24:27Dijiste que ese dinero era para emergencias.
24:29Esto cuenta como emergencia, ¿no?
24:32Entremos.
24:35De nada.
24:36Vuelva pronto.
24:37¡Mesa 12!
24:38Bienvenidos.
24:39Se hacen por aquí.
24:40Perdón por la tardanza.
24:43Tome un poco de agua.
24:44Gracias.
24:46¿Cuánto has crecido, Jin?
24:47Ahora solo debes casarte.
24:54Kyunghee, ¿recuerdas cuando me dijiste que me venderías tu restaurante?
24:59Ah, claro.
25:00¿Ya lo consideraste?
25:02Creo que lo intentaré.
25:03Antes de que sea muy tarde.
25:05Aunque todavía no sé si haré un buen trabajo.
25:08Es una buena decisión, pero no te preocupes.
25:10Nadie es perfecto al principio.
25:12Solo necesito el anticipo.
25:15Es poco, ¿no crees?
25:17Además, ¿sabes que ese anticipo lo recuperarás cuando le vendas este restaurante a alguien más?
25:25Esto queda entre nosotras, sin agente inmobiliario.
25:29Solo paga el resto del dinero en esta fecha.
25:32La pequeña Jin ahora es dueña de un restaurante.
25:40Contrato de anticipo por arrendamiento.
25:48Giliong, es tu última oportunidad.
25:51Sí.
25:55Prepárense, muchachos.
25:58¿Listos?
26:00¡Fuera!
26:01¡Fuera!
26:02Los esperamos en el próximo evento.
26:29¡No se lo pueden perder!
26:31¡Fuera!
26:34Hola.
26:36¿Ya comiste?
26:37Sí, ya comí.
26:40Entonces, ¿ya hablaste con el entrenador?
26:43Voy a entrar a la competencia nacional.
26:45Está bien.
26:46Por cierto, conseguí una casa.
26:51Nos mudaremos la próxima semana.
26:55Está bien.
26:56Ya no te preocupes.
27:10Ya no te preocupes.
27:18Estoy bien, mamá.
27:20Iré a la universidad.
27:22Iré a la universidad.
27:24¿Cuándo estará nuestra mesa?
27:27Que la disfruten.
27:28Que la disfruten.
27:30Disculpe.
27:31Dos estofados, por favor.
27:32¿Dos estofados?
27:33Mamá, dos estofados.
27:36Señorita.
27:37Un estofado, por favor.
27:39No, no, no.
27:39Espera.
27:40Son 16 dólares por dos tazones de estofado.
27:42Yo pago el café.
27:43Pasen por aquí.
27:44Bienvenidos.
27:45Pasen por aquí.
27:47Señorita, ¿qué mesa podemos tomar?
27:48Disculpe, señora.
27:49¿Sí?
27:49Está libre.
27:51¿Podría tomarme unos días libres?
27:53Por favor, es por asuntos familiares.
27:55Ay, ¿qué hacemos?
27:57Si es algo urgente, está bien.
28:00Debería irse.
28:01Lo lamento.
28:12Jóvenes, los exámenes son la próxima semana.
28:15Estudien mucho.
28:16Sí.
28:18No entendí los problemas de cálculo.
28:22Estaban muy difíciles haciendo.
28:25Ay, qué estrés.
28:28Necesito divertirme.
28:31¿Pudiste lograrlo?
28:32Creo que no pude hacer que supiera.
28:35Lo intenté de muchas maneras.
28:39No comiste en el almuerzo.
28:41Te traje esto porque me preocupas, amigo.
28:44No, gracias.
28:45Estoy bien.
28:46Acéptalo, por favor.
28:47Ya cómetelo, anda.
28:48Es por tu bien.
28:51Ya cómetelo.
28:57¿A dónde crees que vas?
28:58Díganme, ¿qué significa si una canción de más de mil años ha sido transmitida por generaciones
29:07hasta estos días?
29:09Significa que ha permanecido en los corazones de la gente por mucho tiempo.
29:13Yongupza es la única canción de la era Begye que prevalece hasta el día de hoy y es la canción más antigua escrita en nuestro idioma.
29:22Oye, Yongye, estamos en plena clase.
29:24Tengo que salir.
29:25Maestra, Yongye quiere ir al baño.
29:27¿Qué pasa, Yongye?
29:32¿Estás enfermo?
29:33Por favor, tengo que ir al baño.
29:34¡Alto ahí, fracasado!
29:35¡A tu lugar!
29:36¡Qué asco!
29:41¡Qué asco!
29:42Tranquilo, ve al baño.
29:43Yo limpiaré esto.
29:45Eso es muy asqueroso.
29:47Oye.
30:08Ponte esto.
30:14Rápido.
30:17¿Ya no vas a correr?
30:36Recuerdo bien que era divertido competir juntos.
30:41Los deportes son para los talentosos como tú.
30:43No tengo suficiente talento para la universidad.
30:49Por eso lo dejé en noveno grado.
30:55Ya llegué, mamá.
30:58Entra, Yongye.
31:02¡Qué bueno, hijo!
31:04Buenas tardes.
31:06Ah, tú eres Yongye.
31:08Yong, ha pasado mucho tiempo.
31:13Debería cocinarles algo.
31:14No es necesario, así está bien.
31:15No cocines, mamá.
31:17Me haré mi propia comida.
31:18Tienes que descansar.
31:22¿Tomaste tu medicina?
31:23¡Mamá!
31:24¡Mamá, ¿qué te pasa?
31:26¡Necesito ayuda!
31:27¡Un doctor, por favor!
31:28¡Ayuda!
31:29¡Mamá!
31:30Vamos a revisarla.
31:31¡Mamá!
31:32¡Mamá!
31:47¿Puedes servirte?
31:48Ah, sí.
31:49Oye, tu mamá se ve muy enferma.
32:03Mi mamá también estuvo...
32:05¡Kiriong!
32:07Mi mamá solo tiene un resfriado.
32:10¿Qué?
32:16Solo come.
32:17Tose demasiado para solo hacer un resfriado.
32:24¿Está bien así?
32:26Pero tiene mucha agua.
32:29Puedes comer más fideos.
32:33No es nada fácil tener un negocio.
32:36Estoy cansada de atender a tantos clientes.
32:39Sí, ¿verdad?
32:41Por cierto, ¿qué deberíamos hacer mientras el chef se toma los días libres?
32:45Yo me encargaré de eso, tranquila.
32:47Aprendí mucho en mi tiempo libre.
32:50Solo serán dos semanas.
32:51Estaremos bien.
32:53Eso creo.
32:57¿Hola?
33:00Habla...
33:01la esposa de Yunhang Yang.
33:04¿De la clínica?
33:05¿De la clínica?
33:05Dime, ¿qué sucedería
33:18si pido un deseo más?
33:22Se desvanecería
33:23sin dejar rastro.
33:26Ese es el trato.
33:27Muchas gracias.
33:47Vuelva pronto.
33:48¡Vuelva pronto!
33:49Gracias por venir.
33:51¿Por qué será que los clientes se fueron
33:54justo cuando el chef se tomó unos días libres?
33:56No comen estofado a diario.
33:59Vendrán cuando sea necesario.
34:01¿Acaso sabe mal?
34:07Creo que sabe bien.
34:12Sí, sabe bien.
34:15Ya volverán.
34:15Creo que el mío sabe mejor.
34:22Hay muchos deseos
34:24que te gustaría pedir.
34:28Y hay mucha gente
34:30de la que quisieras vengarte.
34:35No puedo darte ambas.
34:38¿Quieres la roja o la azul?
34:40Tú lo decides.
34:45¿Qué hacemos?
34:59¿Qué vamos a hacer?
35:11¿Permiso?
35:14¿Qué significa esto?
35:15¡Gin, no!
35:19¡Gin!
35:20¡Gin!
35:22Oye, tú.
35:23¿Qué se supone que haces aquí?
35:25¿Y qué significa ese estúpido letrero?
35:27¿Cómo te atreves a hacer un escándalo
35:28frente a mis clientes?
35:30Señora Park,
35:32le dimos un anticipo por el restaurante.
35:34¡Su equipo y sus empleados!
35:35¿Entonces por qué abrió un restaurante
35:37igual al que nos vendió?
35:38¿No leyeron el contrato
35:39antes de firmarlo?
35:40No decía que no puedo abrir
35:42un negocio similar.
35:44¿Sabe por qué?
35:45Porque mi mamá
35:46confiaba en usted.
35:47¡Ah, qué cosas dices!
35:48Yo no le pedí a tu mamá
35:49que confiara en mí.
35:52Señora,
35:52debo ir.
35:57¿También se robó
35:58a nuestro chef?
35:59¡Señor chef!
36:00¡Nos pidió
36:01unos días libres!
36:02¡Ay, no!
36:03¿Qué?
36:04¿Qué es todo esto?
36:08¿Usted cómo pudo traicionarme así?
36:10Ya basta.
36:11A ver, Esuk.
36:12Este restaurante
36:13es de mi hermana menor.
36:15¿Podrían dejarme seguir
36:16con mi negocio
36:16y largarse de una vez?
36:19Ni siquiera somos familia.
36:20Su error fue confiar en mí.
36:21¡Señora!
36:22¡Lárgate!
36:23¡Mamá!
36:24¡Oigan,
36:24llamen a la policía
36:25para que la saquen!
36:26¡La policía!
36:26¿Por qué nos hace esto, señora?
36:28¡Señora!
36:29¡Vámonos!
36:30Son patéticas.
36:32Me dan vergüenza.
36:33¿Qué?
36:33¿Qué les pasa?
36:35¿Por qué empujan a mi mamá?
36:36A decir verdad,
36:37no estaba tan sorprendida
36:39por estar sufriendo.
36:40Pensar en que mi mamá
36:41y yo tendríamos suerte
36:43fue un poco ingenuo
36:44de mi parte.
36:46Pues, normalmente,
36:47el mundo es bastante cruel.
36:51Gideon,
36:52necesito tu ayuda.
36:53Es urgente.
36:54Te veo en la tienda
36:55de antigüedades.
36:56¿Yongye?
36:59Número fuera de servicio.
37:01Deje su mensaje
37:02después del tono.
37:07¿Sí, hola?
37:08¡Yongye!
37:09¿Dónde estás?
37:16Si eres su mejor amigo,
37:18viniste muy rápido.
37:26¡Vámonos!
37:45Oye,
37:46tienen que pelear.
37:48Así nos probarás tu valor.
37:49¡Vámonos!
38:02¡Vámonos!
38:03Yong,
38:17es tu última oportunidad.
38:19No causes problemas
38:20y cuida bien tu cuerpo.
38:26¿Creen que es divertido?
38:29¡Qué fastidio!
38:30Oye,
38:32hazlo como se debe.
38:34No sabes golpear.
38:35Inútil.
38:42¿Les parece divertido?
38:44¿Ah?
38:45¿Ah?
38:46Sí,
38:47es muy divertido.
38:49¡Sí!
39:05¡Maldita sea!
39:06¡Tenemos que irnos!
39:08¡Corre!
39:09¡Oigan, jóvenes!
39:10¡Corre!
39:11¡Trápenlos!
39:14¡Suéltame!
39:14¡No!
39:15¿Obstrucción de negocio?
39:18Les digo que ella fue la que nos engañó primero.
39:21¡Yo soy la víctima de fraude, señor!
39:23Eso se resuelve por medio de un caso civil.
39:24No, pero le digo que esa mujer nos engañó
39:26y se llevó todo nuestro dinero con sucias mentiras.
39:29Escuche, señorita.
39:30Según la ley,
39:30si causa disturbios en el negocio de alguien más...
39:32¿Disturbios?
39:33¿Dijo que hice un disturbio?
39:34¿Cómo?
39:35¿Siquiera tiene idea de cómo me siento?
39:37Eso bien,
39:37la entiendo.
39:39Deme su nombre.
39:40Oficial Yang.
39:41Me llamo Jung Jin.
39:42Disculpe un momento.
39:43¿Qué estaban haciendo?
39:47Ellos estaban peleando y nosotros los detuvimos.
39:51¿Es verdad?
40:05Es cierto.
40:06Ya los identificaron.
40:12Bien.
40:13Llamaron a los superiores
40:14y creo que esos tres ya se pueden ir.
40:19Ustedes dos.
40:20¿Y tú?
40:21Ya pueden irse a casa.
40:22¿Qué pasa?
40:22¿Qué pasa?
40:36¿Por qué se pelearon?
40:42Bueno,
40:44estos casos siempre son problemas familiares.
40:47Este tipo de familias siempre traen problemas.
40:50Disculpe.
40:52Señorita.
40:53¿Qué le da derecho a mencionar a sus familias
40:56si no tienen nada que ver?
40:57¿No los está discriminando?
40:59Señorita, este no es su caso.
41:00No se meta, por favor.
41:01Es imposible que no me metan en esto.
41:03Mire sus caras.
41:04Se nota que están mal.
41:05Es posible que los tres que se fueron
41:07sean los atacantes
41:08y ellos son las víctimas.
41:11Sí, estoy bien.
41:13Oigan,
41:14¿de verdad se pelearon?
41:23Vera, peleamos por un malentendido.
41:26¿Nos dejarán ir si hacemos las paces?
41:28Bueno, si se ponen de acuerdo,
41:30creo que es suficiente.
41:31Y un hielo, lamento.
41:35Fue mi culpa.
41:38Señorita,
41:39no hemos terminado con usted.
41:59Disculpe, espere.
42:01Gracias por ayudarnos.
42:06¿Es tu amigo?
42:09Sí.
42:10Lo hiciste por él, ¿no?
42:16Los adultos te van a decir
42:18que seas una buena persona
42:19y que seas amable,
42:21pero no lo seas siempre.
42:23Puede ser difícil
42:24y te volverás débil.
42:25El mundo es un lugar muy cruel.
42:27El mundo es un lugar muy cruel.
42:29Sacrificarte por otros
42:30no te va a dejar nada bueno.
42:32No te preocupes.
42:33No te preocupes por tu amigo.
42:34No te preocupes por tu amigo.
42:35No te preocupes por tu amigo.
42:41El día de hoy,
42:43hiciste algo bueno.
42:45A tu edad es bueno poder cuidar a tus amigos.
42:48Felicidades.
42:49Pero, ¿entonces
42:51por qué me dijo
42:52que no sea amable?
42:54Es cierto.
42:55Eso dije.
42:57No seas amable
42:57o te van a traicionar.
42:59Adiós.
43:00Hola, Yumi.
43:21Ya hablé con el abogado.
43:24Y es inútil.
43:25Solo procede un caso civil.
43:28Eso tomará un tiempo.
43:30Y no sabemos
43:31cuánto tardará la demanda.
43:34Tampoco hay garantía
43:35de que ganemos.
43:37Y pagar un abogado
43:38cuesta mucho.
43:49Se vende.
44:00Ay, incluso me sangró.
44:11Hola, mamá.
44:13Me volvieron a llamar de la clínica.
44:15Y tu padre está muy enfermo.
44:17Tengo que ir a verlo.
44:19Oye, no tienes por qué ir.
44:21Visitarlo no te hará bien.
44:23Es tu padre.
44:24Tengo que ir con él.
44:26Tuvo un derrame
44:27y muestra signos de demencia.
44:29Volveré pronto.
44:31No te preocupes.
44:33Por cierto,
44:34¿qué haremos con el restaurante?
44:37Yo me voy a encargar de eso.
44:40Ay, está bien.
44:42¿Qué?
44:54¿Cómo lo hizo?
45:01Oiga,
45:03está cerrado por hoy.
45:05Lo sé.
45:06El lugar está maldito.
45:09Está a la venta, ¿no?
45:11No lograrán venderlo.
45:14¿Quién es usted?
45:15Bueno,
45:16no está nada mal.
45:19Quisiera comprarlo.
45:22Ah,
45:22vino para discutir el precio.
45:24Tome asiento,
45:25por favor.
45:26El anticipo
45:26es un poco elevado,
45:28pero...
45:29Difícilmente pueden
45:30con el alquiler.
45:32Si me venden
45:33en el restaurante,
45:34podrían pagar el alquiler
45:35y vivir tranquilas.
45:37Además,
45:39te puedo conceder
45:40un deseo.
45:42¿Qué?
45:43¿Un...
45:43¿un deseo?
45:45¿Y quién es usted?
45:49¿Yo?
45:50Una bruja.
45:57Puedo conceder
45:58cualquier deseo.
46:00¿Es una bruja?
46:01¿Quiere decir
46:03que es como las brujas
46:04de los cuentos de hadas?
46:07Ah...
46:07Pero estamos en Corea
46:09en el 2021.
46:11Ay,
46:11mi cabeza.
46:13Disculpe,
46:13necesito que se vaya.
46:19¿Ah?
46:20¿Pero qué?
46:23En este mundo
46:24existen cosas
46:24que no se pueden ver.
46:26y hay cosas
46:28que se pueden ver,
46:29pero la gente
46:29considera
46:30que es imposible
46:31que existan.
46:34¿Pero cómo...
46:35¿Cómo hizo
46:36que llegáramos aquí?
46:37Esto que ves
46:38no es real.
46:39Es información.
46:41Es lo que tu cerebro
46:42interpreta
46:42a través de tus ojos.
46:44Nosotros existimos
46:56entre ambos mundos,
46:58entre lo visible,
46:59pero también
46:59somos parte
47:00de lo invisible.
47:06Los humanos
47:07no pueden ver
47:08sus latidos,
47:09¿cierto?
47:10Esto es lo mismo.
47:11Verás,
47:16preparo platillos
47:17mágicos
47:17que conceden deseos.
47:19Es un método simple.
47:21Si comes uno
47:22de mis platillos,
47:22se cumple tu deseo.
47:24Es simple, ¿no?
47:26Entonces,
47:27si como uno
47:28de sus platillos,
47:30mi deseo
47:31será realidad.
47:33Así es.
47:35Toda tu vida
47:36ha sido alguien amable.
47:39Ahora te doy
47:40una oportunidad.
47:44Una oportunidad
47:45para que
47:46te des cuenta
47:47de que eres débil
47:48más no amable.
47:50Una oportunidad
47:51para que dejes salir
47:53todo aquello
47:54que te has estado guardando.
47:58Pero,
47:59¿qué significa
48:00todo eso?
48:02Te concederé
48:03un deseo.
48:04No habrá
48:04ninguna pérdida.
48:05Si se cumple tu deseo,
48:07me darás
48:07el restaurante.
48:08Si no se hace
48:09realidad,
48:13seguirás igual
48:14con un restaurante
48:15condenado
48:16para siempre.
48:26Si no te interesa,
48:27me voy.
48:29¡Espere!
48:30¿Puede
48:40concederme
48:40un deseo?
48:43Claro.
48:45Cualquier deseo.
48:49Yo...
48:49¿No leyeron
48:50el contrato
48:51antes de firmarlo?
48:52No decía
48:52que no puedo
48:53abrir un negocio
48:54similar.
48:54¡Señora!
48:55¡Lárgate!
48:56¡Mamá!
48:56¡Ya me da la policía!
48:57Son patéticas
49:00me dan vergüenza.
49:06Deseo
49:06a poder
49:08vengarme.
49:11Venganza.
49:15Tus deseos
49:16son órdenes.
49:19Bien,
49:21trato hecho.
49:21Contrato.
49:31Creí que pedirías
49:32ganar la lotería
49:33o algo por el estilo.
49:49¿Qué es todo eso?
49:51¡Mamá!
50:21Si comes este filete, te aseguro que tu deseo se hará realidad.
50:44Pero, ¿debes pagar el precio?
50:48En este mundo nada es gratis.
50:51¡Suscríbete al canal!
51:21¡Suscríbete al canal!
51:51¡Suscríbete al canal!
52:21¡Suscríbete al canal!
52:51¡Suscríbete al canal!
53:21¡Suscríbete al canal!
53:23¡Suscríbete al canal!
53:25¡Suscríbete al canal!
53:27¡Suscríbete al canal!
53:31¡Suscríbete al canal!
53:33¡Suscríbete al canal!
53:35¡Suscríbete al canal!
53:39¡Suscríbete al canal!
53:41¡Suscríbete al canal!
53:45¡Suscríbete al canal!
53:47¡Suscríbete al canal!
53:49¡Suscríbete al canal!
53:55¡Suscríbete al canal!
53:57¡Suscríbete al canal!
53:59¡Suscríbete al canal!
54:03¡Suscríbete al canal!
54:05¡Suscríbete al canal!
54:11¡Suscríbete al canal!
54:13¡Suscríbete al canal!
54:15¡Suscríbete al canal!
54:17¡Suscríbete al canal!
54:19¡Suscríbete al canal!
54:21¡Suscríbete al canal!
54:51¡Suscríbete al canal!

Recomendada