Category
🚗
AutoTranscription
00:01Ce soir dans Chéri fait-moi peur
00:06L'ancienne petite amie de Luke est en danger
00:08Si c'est pas elle, ce sera moi
00:09Un meurtre ?
00:11Et bien sûr, les ducs de hasard viennent à la rescousse
00:30Musique du générique
01:01Musique du générique
01:04Musique du générique
01:28Musique du générique
01:34Tu sais Lizzie, je vais pas pouvoir dire que notre cousin semble un petit peu nerveux
01:37Oui, c'est ce que je crois aussi
01:39Luke ?
01:40Hein ?
01:41Est-ce que tu te sens nerveux ?
01:42Je crois que oui
01:44Ah mais tu sais, Luke, on ne t'en blâmera pas, ça fait un sacré bout de temps
01:47C'est gentil, j'en crois mes souvenirs, je dirais même que ça fait un sacré bail
01:50Luke est dans ses petits souliers, et pourquoi me direz-vous ?
01:53Et bien la raison se trouve au paradis des stars
01:55qui est une sorte de café-théâtre, et cette raison c'est Candy Dix
01:58Quand Luke courtisait Candy, il était encore dans les Marines
02:01Il n'était qu'un petit caporal, tandis que Candy ne faisait que commencer sa carrière de chanteuse de country
02:05Il ne s'était pas revu depuis, quelquefois Luke n'est pas un rapide
02:09Vous aussi vous allez avoir un autographe, retirez votre ticket pour ne pas le rater, ça se passe ce soir
02:14C'est pas chouette ça ?
02:16L'homme que vous voyez au téléphone n'est autre qu'Eddie Lee Memphis de Nashville
02:20C'est l'impresario de Candy, l'autre type dans le fond, c'est son cousin, Robbie Wills
02:24Pourriez-vous me donner un délai un peu plus long s'il vous plaît ?
02:27J'aurai besoin de quelques jours
02:29Avec Eddie Lee tu peux jouer et perdre, mais si tu perds, t'es obligé de payer
02:33C'est compris ? Et en liquide
02:37Donc, si je ne reçois pas ces 100 000 dollars que tu me dois au crépuscule
02:42Tu vas le payer d'une autre façon
02:49Robbie, il n'hésitera pas une seconde à me faire descendre
02:52Qu'est-ce que tu comptes faire ?
02:54Tout ce qui est possible
02:57Il se peut qu'il me reste quelque chose sur lequel je pourrais hypothéquer
03:00Écoute, tout ce qu'on a, y compris cette caravane, est déjà hypothéqué
03:03Je ne vois pas ce qu'on peut faire
03:04Oui, je sais, Robbie, je sais
03:06Mais il doit sûrement y avoir un moyen
03:10Il me faut absolument cet argent
03:14Sinon on m'appellera Eddie Lee Memphis
03:18Tu sais quoi, Flash ?
03:20Ton papa va aller se glisser dans le paradis des stars
03:22Je verrai enfin cette merveilleuse fille appelée Candide
03:24Tu sais, c'est chanteuse
03:25Et je lui demanderai de me donner un orthographe rien que pour moi
03:28Je suis content, Roscoe
03:30Et je lui demanderai par la même occasion une super photo de son boule d'oeil dédicacée pour toi
03:34Oh, oh, voilà les doutes, ma petite relevée
03:36Ah, il m'échappe
03:38Il m'échappe, on va venir voir ça
03:43Ah non, il recommence
03:44Eh, Roscoe avait sûrement installé un de ses radars
03:46On s'en fiche, Beau, on est déjà en retard, c'est bleu
03:48Allez, tu pourras te calmer un peu, il m'a jamais arrêté, je crois
03:55Où est-il ?
04:00Accrochez-vous
04:10Flash, accroche-toi à ton collier, on va pas tarder à s'envoler
04:18Dites-moi, comment vous appelleriez Roscoe P. Coltrane planté dans un arbre ?
04:21Le branché de la police
04:23Le branché de la police ?
04:25Y'a des gens qui vont me brancher, moi
04:37Je ne trouvais rien du tout, Robbie
04:43Salut, Robbie
04:44Salut
04:47Le show va commencer
04:49Vous venez ?
04:51Mais qu'est-ce que tu fais ?
04:52C'est pas tes oignons
04:55J'aurais énormément de plaisir si tu me parlais plus gentiment
04:58Chérie, je viens d'avoir un énorme problème sur les bras à l'instant, c'est pas le moment pour les gentillesses
05:01Oui, mais ce que je pensais, c'est qu'en vrai...
05:03Toi, la seule chose qui doit te préoccuper, c'est de chanter pour ces péquenots, chacun ses affaires
05:08Va-t'en, je t'en prie, laisse-moi
05:11A plus tard
05:23Edili, regarde ce que j'ai trouvé
05:26Peut-être que tu pourras emprunter de l'argent sur cette assurance vie
05:35Oui, je m'en souviens, c'est l'assurance vie que j'ai prise pour Candy
05:40Ça va faire l'affaire, Robbie ?
05:41Oui, tout à fait
05:42Quelle affaire ?
05:43Sais-tu que ça vaut 75 000 dollars ?
05:47Et j'en suis le bénéficiaire
05:48Ah, je vois, mais il n'est possible de toucher l'argent que dans le seul cas où Candy descend
05:56C'est toi qui l'as dit, Robbie
05:57Moi, j'ai rien dit
06:00Edili, c'est un meurtre
06:19Dans tout ce que tu fais
06:23Laisse-moi être là dans ton matin
06:26Laisse-moi être là dans ton soir
06:31Un moment, les gars
06:34J'aimerais faire une pause car je voudrais dédier cette chanson à un ami que j'admire
06:39Luc Duke
06:43Allez, allez, ça va, arrêtez, j'en sais plus
06:48Laisse-moi être là dans ton matin
06:51Laisse-moi être là dans ton soir
06:55Laisse-moi changer tout ce qui est mal
06:58Et le faire de la bonne façon
07:01Laisse-moi t'emmener dans ce monde merveilleux
07:05Que seuls les deux peuvent partager
07:08Tout ce que je te demande
07:12Laisse-moi être là
07:15Tout ce que je te demande
07:18Laisse-moi être là
07:32Laissez-moi vous dire une chose, mon cher Edili
07:35Cette fille, c'est vraiment un phénomène
07:38Elle aurait pu être la plus... enfin, je voulais dire
07:40Elle sera même la plus grande des stars
07:42Ah oui, la plus grande des stars, oui
07:47Alors, Roscoe, tu as enfin attrapé les dieux ?
07:49Pas de chance, c'est les dieux qui sont partis
07:52Ils sont partis, espèce d'imbécile, mais qu'est-ce que tu as dans le crâne ?
07:55Oh, bon, rien
07:56Très bien
07:58Venez, vous deux, je vais vous présenter Candy
08:00On va être très heureux de la connaître, elle a l'air très sympathique
08:03Et puis elle chante bien aussi
08:05Et très bientôt, elle n'aura plus Dieu que pour moi
08:07Luc va la repérer à nouveau pour de bon
08:09Ça, ça m'étonnerait
08:12Comment je suis ?
08:14Ah ! Non, ça va, t'es très bien comme ça, tu peux y aller
08:24Qui est-ce ?
08:25Un revenant
08:31T'étais super, t'es vraiment géniale
08:33Je suis tellement contente, j'espère que tu t'en auras
08:35T'es en pleine forme, tu n'as pas changé
08:38C'est de la folie
08:40Oh, ma chérie, je ne peux te dire qu'une seule chose, tu es tout simplement géniale
08:44Merci, Luc
08:45Qu'est-ce que tu fais dans un endroit aussi minable que le repère du sanglier ?
08:48Eh bien, c'est simple, j'ai écrit de toutes nouvelles chansons
08:51Et j'avais besoin d'une petite ville pour les essayer
08:54Alors tu t'es dit pourquoi pas à Zard ?
08:56Tu sais, il y a beaucoup d'autres villes comme ça dans le coin
08:58Oh, il n'y a pas que ça, je voulais te voir aussi
09:00Il faut absolument que je te parle et j'aurais besoin de ton aide en plus
09:03Demande-moi ce que tu veux, tu l'auras
09:05On a la journée pour nous deux
09:08Ça me rend tellement heureuse
09:22Obi, Eddie Lee, mon manager et voici Luc Duke
09:26Ravi de vous rencontrer
09:27Comment ça va ?
09:28Ça va bien
09:30Nous allons passer la journée tous les deux ?
09:32J'ai peur que non, Candy, car nous avons des choses importantes à faire qui ne peuvent être reportées
09:35Oui, mais pour moi il n'y a rien d'important si ce n'est Luc
09:37Allez, viens Candy, on part
09:38Je ne te demande rien, ma chère Candy, je te le dis, c'est un ordre
09:40Donc va à l'arrière et finis de t'habiller, d'accord ?
09:42Je crois que Candy n'a pas besoin de chaperon pour savoir ce qu'elle doit faire
09:46Vous feriez bien d'aller voir ailleurs si j'y suis et me laisser faire mon job
09:49Luc, attends-moi dehors, tu veux ?
09:52D'accord
09:57Excusez-moi, messieurs
10:06Ça ne vous ennuie pas d'attendre un peu ?
10:08Non ?
10:09Où est Candy ?
10:10Il y a quelque chose qui ne va pas
10:11Oui, mais je ne sais pas quoi, je ne partirai pas d'ici sans l'avoir trouvé
10:18Et où est-ce que tu veux aller ?
10:20J'aimerais discuter avec Luc
10:21Non, j'ai dit ce que tu devais faire, tu vas venir avec moi, tout de suite
10:25Mais attends une seconde, mon vieux, d'abord tu la lâches, d'accord ?
10:29Ecoute, je ne suis pas ton vieux et je t'ai déjà dit de t'occuper de tes oignons
10:33Luc ?
10:34Au poil, j'espérais qu'il ferait ça
10:35Ok, mais tu te laisses pas
10:39Tu devrais l'aider, ce serait beaucoup mieux
10:41Non, non, pas du tout, regarde
10:46Je vois ce que tu voulais dire, bon
10:48Allez, amène-toi, on s'en va d'ici
10:51Mais qu'est-ce que ça veut dire tout ça ?
10:53Excuse-moi, je te le dirai plus tard, ok ?
10:55D'accord
10:56Allez, rentre là-dedans
10:59Allez, bouge-toi, il faut la ramener sinon je suis foutu
11:01Pousse les affaires que Luc s'installe
11:04Ok
11:12Bon, on n'a pas encore eu le temps de faire les présentations
11:14Alors voici Beau, Daisy et voilà Candy
11:16Ce sont mes cousins, Daisy et Beau
11:18Très heureux que vous soyez parmi nous
11:19Oui, moi aussi, je suis heureuse d'être ici
11:21Moi je vais vous dire une bonne chose, mon cousin Luc avait bien raison
11:23Vous êtes aussi belles que Marilyn et vous chantez de façon merveilleuse
11:26Oh, merci beaucoup
11:28Regarde plutôt la route, Beau
11:30Tu veux mon avis ?
11:31Je crois qu'ils n'ont pas besoin de compagnie
11:33Ok
11:41Attends une minute, il se peut qu'ils ne veuillent pas de notre compagnie
11:43Mais de toute façon, on les a quand même derrière nous
11:45Et ils n'ont pas l'air commodes
11:47C'est délirant, Billy
11:49Tant mieux, on va enfin avoir notre chance d'en finir une fois pour tous
11:52Beau, attention !
11:58À la place de ces deux bandits, je penserai à des choses plus intelligentes
12:01que reprendre la petite amie de Luc
12:02Par exemple, manger une grenade
12:05Surtout ne bougez pas
12:08Candy, sors de cette voiture
12:09Ne bouge pas, Candy
12:12Fais ce que te dit Luc
12:14Oubliez l'œil sur l'autre
12:16Je vais lui donner une bonne leçon
12:19Vous savez, une fois j'ai eu un professeur comme lui
12:21Eh bien, ça n'a jamais marché
12:33Fonçons !
12:34Allez, on y va
12:46Bobby, il faut qu'on la retrouve à tout prix
12:48C'est facile
12:49Comment ?
12:50Ils peuvent se trouver n'importe où dans ce comté
12:52et nous ne connaissons pas le coin
12:53Au fait, tu te rappelles ce type J.D. Hogg ?
12:55Il connait tout le monde dans Hazard
12:57Amène-toi, il faut qu'il nous aide
13:03Ah !
13:07Vraiment désolé, Luc
13:09Je ne suis pas habitué à sortir du même côté que toi
13:12Bon, ça va ?
13:13Ça va ?
13:14Oui, très très bien
13:16Ah, Uncle Jess, je t'ai ramené une vieille amie
13:20Luc présenta Candy à l'Uncle Jess
13:23Candy a dédié une très belle chanson à Luc
13:25C'était très émouvant
13:27C'est normal, vous savez, c'est grâce à Luc que j'ai persévéré
13:29Lors de notre première rencontre
13:31je n'étais qu'une fille de la campagne
13:33Mais Luc m'a énormément aidée à m'épanouir
13:35Ah oui, Luc est capable de faire ça
13:37Luc fait les odeurs de notre maison, fait faire le tour du propriétaire à Candy
13:40Daisy et moi, pendant ce temps, nous préparons un somptueux repas pour cette jolie fille
13:45Vous êtes tous aussi formidables les uns que les autres
13:47J'ai l'impression qu'elle s'est fait une idée sur nous
13:49Oui, je crois bien
13:50On y va
13:56Oh Luc !
13:58Je n'ai pas arrêté de penser à toi ces derniers temps
14:02Moi aussi, j'ai beaucoup pensé à nous deux pendant ces années
14:05À nous ?
14:06Tu sais, j'aurais aimé recevoir une proposition
14:09Et pourtant, je t'en ai fait des propositions
14:11Je les disais devant mon miroir
14:13Mais c'est à moi qu'il fallait parler
14:15Je suppose que ça m'effrayait
14:17J'étais au service militaire et je ne savais pas ce que je ferais de retour au pays
14:20si jamais je retournais au pays
14:23Et il y avait ta carrière
14:24J'ai toujours su que tu y arriverais, ma chérie
14:26Il te fallait juste ta chance
14:28Tu n'avais vraiment pas besoin d'un mari pour compliquer les choses
14:32Serre-moi fort, Luc
14:49Viens par là une minute
14:50Ouais
14:53Tu as des problèmes avec Eddie, n'est-ce pas ?
14:56Oui
14:58Tu sais, il n'a pas toujours été comme ça
15:01Quand je l'ai rencontré pour la première fois, il était gentil, je l'aimais bien
15:04Il m'a obtenu des télés, des concerts, il m'a donné l'occasion d'enregistrer
15:08Qu'est-ce qui s'est passé ?
15:09J'en sais rien
15:11Peut-être que ce sont les gens qui côtoient
15:13Ils étaient mêlés à un tas de choses, des jeux, des paris
15:17Tu sais, je pense que c'est quand il a commencé...
15:21Quand il a commencé à te voler ?
15:23Pas très difficile à imaginer
15:25Tu as fait quelque chose pour te protéger ?
15:27Mais oui, bien sûr, j'ai vu un avocat
15:30Il a dit que si je portais plainte contre Eddie, ça me permettrait de rompre mon contrat
15:34Et alors ?
15:35Eh bien, Eddie, il y a découvert que j'avais pris un avocat
15:38Luc, il a dit que si jamais je portais plainte, je ne chanterais plus jamais pour personne
15:42Qu'est-ce que tu vas faire ?
15:44Je ne sais absolument pas ce que je vais faire, Luc
15:46J'aimerais que mon petit frère puisse continuer ses études
15:48J'ai une famille qui compte sur moi et...
15:51Viens ici
15:54Est-ce que je t'ai déjà fait une promesse que je n'ai pas tenue ?
15:58Non
15:59Alors je te promets qu'avant ton départ dans notre cher comté de hasard
16:02Tu n'auras plus jamais à t'inquiéter à propos d'Eddie Lee
16:05Luc, mais comment tu vas faire ?
16:08Candy, je m'occupe de tout, ne crains rien
16:12Pendant ce temps, Roscoe imitait la signature de Candy sur ses photos
16:15Pour avoir plus de valeur et donc plus de bénéfice pour Boss
16:18Roscoe, écoute-moi bien, il doit y avoir un moyen de faire plus d'argent
16:21Il doit être tout à fait possible pour quelqu'un d'aussi ruisé que moi de faire de l'argent
16:25Il faut que je me débrouille pour avoir au moins une part du contrat de Candy
16:28Ah bah oui
16:30Oh mais oui !
16:32Alors c'est le manager de la plus belle et merveilleuse chanteuse de Country
16:35Que j'ai vu jusqu'à présent
16:37Arrêtez ces flatteries et venons-en aux fêtes
16:39Un dénommé Luc Duke ainsi qu'un grand blond ont kidnappé Candy sous mes yeux
16:42Avec une chaussure ?
16:43Les Dukes ont kidnappé Candy Dix ?
16:45Voici notre chéri Roscoe
16:47Nous allons nous lancer à leur poursuite
16:49Et nous ferons de notre mieux pour la retrouver
16:52Contre un petit quelque chose
16:54Vous voulez dire un pot de vin M. Hogg ?
16:55Bah naturellement, qu'est-ce que vous preniez ?
16:58Non, ça n'est que du business
16:59Seulement cette fois, on change les rôles
17:01Je vous paierai vous et vous la ramènerai
17:04Oui, en fait, ce que le petit gros il essaie de vous dire
17:06C'est qu'il aimera avoir un petit morceau du contrat de Candy Dix
17:08Roscoe, j'aime pas qu'on m'enlève les mots de la bouche
17:10Et non pas ?
17:11Qu'est-ce que vous diriez de...
17:13Disons 25 000 dollars pour une part de 10 %
17:16Eh Dilly, tu pourrais utiliser ces 25 000 dollars pour ton affaire
17:19Si tu suis mes directives
17:21Bonne idée
17:23Vous êtes très dur en affaire
17:25Mais vous avez gagné
17:26Oui, c'est une affaire conclue
17:30Roscoe, tu vas tout de suite trouver les Dukes
17:32Et tu les mets sous ta surveillance
17:34Je les mets où ?
17:35Pourquoi il les arrêterait pas ?
17:37Il le fera, ne vous inquiétez pas
17:39Il le fera dès que le contrat aura été signé
17:42De retour à la ferme
17:43Luke était en train de finir d'établir le plan
17:45qui devait changer la vie de Candy définitivement
17:48Luke, comment tu vas faire pour te débarrasser d'Eddie ?
17:50Écoute-moi, Beau et moi, nous irons jusqu'à la ville
17:52et nous porterons plainte contre Eddie Lee
17:54pour avoir voulu nous attaquer à main armée
17:56La loi le fera emprisonné pour ça
17:57Et tandis qu'il attendra son jugement, tu pourras rester avec nous
18:00Ouais, c'est bien vu
18:01Et quand il sera libéré, tu seras devenu une telle vedette de Candy
18:03qu'il n'osera plus rien faire, crois-moi
18:05Tu crois que Beau et Roscoe vont nous donner un coup de main ?
18:07Écoutez les enfants, Og n'est pas contre nous systématiquement
18:10Surtout si on ne touche pas son coffre-fort
18:13Alors, c'est entendu
18:15Au fait, il y a encore un petit problème
18:17Parce qu'à l'heure actuelle, Eddie Lee sait où nous vivons
18:19Très juste, il est évident qu'elle ne peut pas rester ici
18:21Où est-ce qu'on pourrait l'emmener ? Tu as une idée ?
18:23Elle pourrait rester avec Beau et moi
18:25jusqu'à ce que ces deux zigotos soient arrêtés pour de bon
18:28Qu'est-ce que t'en penses, Candy ?
18:30Moi, je suis tout cœur avec vous
18:34Une fois qu'Eddie Lee sera en prison, j'ai pensé que Beau et moi
18:36on pourra aller prendre tout ce dont tu as besoin dans ta caravane
18:39Tu sais, Luke, en fait, je n'ai besoin que de mes partitions et de ma guitare
18:42Vous êtes arrivé à me persuader que tout va tellement bien marcher
18:44Ça, tu as ma parole là-dessus
18:46Mieux encore, tu as notre parole là-dessus
18:58Beau, tu ferais mieux de rester avec Candy pendant que j'explique les choses à Burs
19:02Je suis très flatté de ta confiance en moi
19:04J'ai confiance en elle, pas en toi
19:07J'ai confiance en toi
19:11Ceci est un merveilleux contrat, un magnifique contrat
19:14Donc, je le signe juste à cet endroit, J.D. Hogg
19:18et ensuite, vous le signez juste ici sur la ligne en poitillé
19:21Partenaire
19:22Boss, il faut que Roscoe aille arrêter un homme pour une attaque à main armée
19:26Une attaque à main armée ? Mais comment ça est-il possible ?
19:29C'est lui, il y a un petit moment il a essayé...
19:31Oh, c'est très intéressant parce que vois-tu, mon nouveau partenaire
19:33vient juste de déposer une plainte contre toi et beau pour le kidnapping de Candy
19:37Je fais venir Roscoe pour qu'il agisse d'après la loi
19:39Attendez un peu, ça ne sera pas nécessaire
19:41Boss, je ne sais absolument pas ce qui se passe avec ces deux gars
19:43mais écoutez-moi, cette petite chanteuse de connerie...
19:45Ecoutez-moi, Duke, écoutez-moi bien
19:47Je laisse tomber les charges contre vous à une condition
19:49que Candy revienne avec nous
19:51Tu as entendu ça ? Oh, mais c'est une offre très raisonnable
19:54Ne semble pas très raisonnable
19:57Oh, mais qu'est-ce qu'il fait ?
20:05Ne partez pas, attendez-moi
20:06Dépêche-toi, Beau, on a des ennuis
20:09Ah, si je les connaissais, voyous
20:11Ils m'ont abîmé mon véhicule
20:13Je les attraperais de toute façon, j'adore courir, après c'est bon plaisir
20:16Pour l'heure j'ai défoncé une crûture
20:18et maintenant la veuve Mathilde Baggleslea va tout faire pour que ce soit moi qui fasse la case
20:20Oui, c'est la reine poire
20:24Ah, si je les tenais, ces voyous !
20:27Ils m'ont abîmé mon véhicule.
20:29Je les attraperai de toute façon, j'adore courir.
20:31Après, c'est mon plaisir.
20:32Puis alors, j'ai défoncé une clôture,
20:33et maintenant, la veuve Mathilde Baxley va tout faire
20:35pour que ce soit moi qui fasse la case.
20:36Où est-il allé ? Où est-il allé ?
20:38Hein ? Qu'est-ce que je lui ai dit ?
20:39Où est-il allé ? Où est-il allé ?
20:40Fransco, tu les as vus ? Tu les as vus ?
20:42Où est-ce qu'on t'il allé ? Où est-ce qu'on t'il allé ?
20:43Ils m'ont même fait sortir de la route,
20:44ça m'a fait heurter cette clôture-là.
20:45Ah oui, ça, pour l'invaru, tu l'as bien eu, bien joué.
20:49Fransco, tu ne crois pas que tu ferais mieux de la fermer ?
20:51Moi, à ta place, je le recourerai déjà.
20:52Mais toi qui étais avec eux, n'est-ce pas ?
20:53Qui ?
20:54C'était la chanteuse, la Candidix.
20:55Qui ?
20:56Toi, Candidix, Candidix.
20:57On va la rattraper et la ramener.
20:58D'accord, ramenez-la, c'est ça.
21:00Je vais vous appointer.
21:01Vous serez le shérif adjoint, assermenté.
21:03Oui, assermenté, comme ça.
21:05D'accord, allez.
21:06Allez, vas-y, toi.
21:08Allez, hop.
21:09Dépêche-toi.
21:28Il n'y a rien à craindre, je vous le promets.
21:29Tout ce qu'on a à faire,
21:30c'est aller à la police d'État et faire notre déposition.
21:38Enos.
21:39Enos, c'est Gideon qui appelle.
21:41Enos, réponds.
21:42C'est moi, je suis tout doué, monsieur.
21:44Et sans cervelle.
21:45D'accord, Enos, écoute, crois-le ou non,
21:47les Dukes viennent tout juste de kidnapper la chanteuse Candidix.
21:50Très probablement, ils doivent se diriger en ce moment
21:52vers la frontière de l'État pour échapper à la justice.
21:55J'ai contacté le shérif Rogers.
21:56On a travaillé ensemble.
21:57Il va établir un barrage sur la grande route numéro 11.
22:00Donc, ce que je veux, c'est que tu fasses de même sur la 7.
22:03Route numéro 7.
22:04Attrape-les.
22:05Est-ce que tu sais lire ?
22:06Ah oui, bien sûr, monsieur Hawke.
22:08Et je lis à chaque fois que ça m'est possible.
22:10Ce que j'aime le plus, ce sont les histoires de petits chiens.
22:12Celle de Belle et Sébastien montant à la mer.
22:13C'était mon histoire favorite à la maternelle.
22:15Je peux même vous dire que cette chienne belle,
22:17eh bien, elle avait un oeil qui était marron et que l'autre était bleu.
22:20Et il y avait son maître, un dénommé Sébastien,
22:22qui adorait s'amuser avec elle.
22:23Il emmenait se baigner dans la mer et puis un jour...
22:29Luc, je comprends rien.
22:30Beau et toi, vous risquez la mort
22:31et en plus, vous êtes recherché pour mon kidnapping.
22:33Pourquoi vous ne me laissez pas retourner auprès d'Idylle ?
22:35J'arriverais bien à redresser cette situation.
22:37Ne t'inquiète donc pas, Candy.
22:38Nous avons de très bonnes chances en faisant notre déposition à la police.
22:41Tout ce qu'il nous reste à faire, c'est de semer Roscoe et ses amis.
22:43Ils doivent rester planqués à l'abri jusqu'à ce qu'il fasse nuit.
22:57Eh, Beau.
22:58Oui ?
22:59Si c'était toi, je la serais assez vite.
23:00Nous dépasser maintenant.
23:02T'as ragé, t'as raison.
23:03Accroche-toi, Candy.
23:25Non, c'est pas vrai, ça.
23:26C'est bien, c'est bien.
23:34Beau !
23:37Ralentis.
23:38Mets la gomme et glisse-toi sur leur côté, on va s'en débarrasser.
23:40Mais tu vas les tuer comme ça.
23:41Ce serait un accident.
23:42C'est la punition de ceux qui échappent à la loi.
23:44Nous sommes du bon côté pour une fois.
23:52Fais attention.
23:54Oh, les vagues !
23:55Oh, les vagues !
23:56Oh, les vagues !
23:57Oh, les vagues !
23:58Oh, les vagues !
23:59Oh, les vagues !
24:00Oh, les vagues !
24:01Oh, les vagues !
24:02Oh, les vagues !
24:04Ce cher Luc pense encore comme Marine quelques fois.
24:06Tirer sur tout ce qui bouge.
24:15Tu vois ce que je vois ?
24:16Surtout, n'essaie pas ça.
24:20Et qu'est-ce qu'on fait maintenant ?
24:22Repoussons le chemin et servons notre poste.
24:25Je peux pas en croire mes yeux, dites-moi que je rêve.
24:27Et Didier est vraiment un dur travailleur.
24:29Non, je parlais de ce saut par-dessus les murs.
24:31Tu es la bienvenue au comté de Hazard.
24:34Il faut qu'on trouve une planque pour se cacher.
24:36Dites, je crois que j'ai l'idée du siège, au-dessus du garage de Gooteur.
24:39Ils nous trouveront jamais là, c'est exact.
24:41Juste au-dessous de leur nez.
24:42J'appelle oncle Jeff sur la CB, il viendra au garage avec les îles.
24:45Super !
24:48Le colonel J.D. Hogg a l'honneur de vous présenter...
24:51Non, non, non, ça vaut pas un clou ce discours.
24:53Et puis c'est trop modeste.
24:54Et puis c'est dépassé.
24:55Attends, attends, je vais recommencer ce petit discours.
24:57Laisse-moi essayer encore.
24:58Oh, ça y est, joli.
24:59Le colonel J.D. Hogg, l'homme qui a fabriqué cette star...
25:03à partir d'une gentille petite jeune fille et de sa guitare...
25:05présente avec un grand plaisir et grande humilité la belle Candy.
25:09Le colonel J.D. Hogg ne présentera sûrement personne...
25:11parce que nous n'avons ramené personne à présenter.
25:14Quoi ? Quoi ? Quoi ?
25:18Qu'est-ce que vous me chantez, là ?
25:20J'ai donné des ordres pour qu'ils soient encerclés.
25:22Vous prétendez que je ne les ai pas fait encercler ?
25:24Qu'allez-vous faire à propos de ça, partenaire ?
25:27Ils connaissent bien le comté, ils vont trouver une planque.
25:29Écoutez bien, puis d'abord, ne vous montrez pas si bouleversés.
25:31Ne me criez pas dessus.
25:33Écoutez, le shérif Coltrane connaît toutes les cachettes des yooks dans le comté.
25:37Vous pourriez faire quelque chose.
25:38Vous n'avez qu'à retourner dans votre caravane...
25:40et là, vous pourriez vous rendre utile pour, par exemple...
25:43faire programmer notre superstar dans les plus grands shows télévisés.
25:46Écoutez, vous aurez Candy dans moins d'une heure.
25:48Oui, vous pouvez parier votre vie là-dessus.
25:51Et que se passerait-il si ces garnements appelaient vos supérieurs ?
25:54Très bien, je vais m'occuper de ça aussi. Juste une minute.
25:58Oh, que si ! C'est J.D. Hogg, la seule source de ton support financier.
26:02Écoute bien.
26:04Si un des garnements de yooks ou un de leurs amis...
26:06essaie d'émettre leurs appels téléphoniques par toi...
26:08alors tu les fais attendre un petit moment...
26:10et puis tu me les passes, tu as compris ?
26:13C'est ça, tu as compris.
26:15Nous attendons votre coup de téléphone, colonel Hogg.
26:17Hé, hé, hé...
26:21Ici J.D. Hogg, j'appelle le shérif Roscoe P. Coltrane.
26:23J'appelle aussi le shérif adjoint Innos.
26:26Mais qu'est-ce qu'il y a, celui-là ?
26:30Vous m'entendez ? Vous gardez les routes que je vous ai indiquées...
26:32et vous les empêchez de s'échapper.
26:34Oui !
26:35Sachant que tout le monde allait rechercher Candy à la ferme des yooks...
26:38ils décidèrent de la cacher à la barbe de boss dans le garage de coûteurs.
26:42Maintenant que Candy est en sécurité, on n'a plus qu'à attendre la nuit.
26:44Dans ce cas, je vais m'asseoir.
26:46J'espère que tu as raison et qu'elle est vraiment en sécurité.
26:48Qu'est-ce que tu veux dire ?
26:50Si Eddie Lee veut récupérer Candy au plus vite...
26:52pourquoi il a essayé de nous balancer dans le ravin ? Il aurait bien pu la tuer.
26:55C'est vrai que c'est pas logique.
26:56Mais cet idiot, qu'est-ce que ça peut bien lui rapporter si elle est morte ?
26:59Je ne serais pas rassuré tant que la police d'Etat ne sera pas alertée...
27:01pour venir au plus vite rétablir l'ordre.
27:03Et pourquoi tu ne les appellerais pas ?
27:05Réfléchis, à cette heure, boss a déjà alerté Gus à propos de nous.
27:07Et pourquoi on n'irait pas jusqu'à la caravane...
27:09pour y prendre tout ce qui est nécessaire à Candy ?
27:12Et pourquoi pas au paradis des stars ? C'est un peu trop risqué à mon goût.
27:14Qu'est-ce que t'en penses ?
27:15On risque rien si on est bien cachés dans le camion de Cooter.
27:17Je ne veux pas qu'il lui arrive de retomber dans les pattes du partenaire de Boss Hogg.
27:20C'est ce que t'en dis, Cooter ? Tu nous emmènes ?
27:22Ouais, ouais, bien sûr.
27:23Hé, Candy, je suis sûre que tu allais faire une grande bêtise...
27:26comme par exemple appeler Eddie Lee.
27:28Désis, si je ne l'aimais pas, ce ne sera pas moi mais Luke.
27:30Il y aura des ennuis.
27:32Écoute, Candy, je vais te dire une chose.
27:34Si jamais tu retournes voir Eddie, ça va faire beaucoup de mal à Luke...
27:36et ce serait bien plus grave que ce que Eddie lui ferait.
27:39Pense-y, je t'en prie.
27:40Opératrice, je veux que vous me fassiez le 552893.
27:44Allô, M. Starkey ? Je suis...
27:46Je sais qui vous êtes.
27:48Vous l'avez ?
27:49Non, non, non, mais je vais l'avoir, ça, je vous le jure.
27:51Vous voyez, ma vedette a une assurance sur la vie.
27:53Le bénéficiaire de cette police, c'est moi.
27:55Mais pour que cette police puisse payer, ça peut prendre encore une journée entière.
27:58Je voudrais encore 24 heures de délai.
28:00Tout d'abord, trouver l'argent, c'est votre problème, pas le mien.
28:04Secondo, j'ai un nouveau partenaire.
28:07Je vais lui en toucher deux mots.
28:17Pendant ce temps, Boss attendait avec grande impatience...
28:19de bonnes nouvelles de Roscoe et des Nos.
28:21Mais rien ne venait.
28:35On ne peut pas le semer.
28:36Mais on peut être plus intelligent que lui.
28:38Couteur, arrête la dépanneuse.
28:45C'est passé Roscoe à l'avant.
28:48Allez, très bien, Couteur.
28:50Tu as un problème, Roscoe ?
28:51Hôte-toi de là, Couteur. J'aimerais pas si ta dépanneuse au peigne fin.
28:54J'ai une sensation bizarre, tu sais.
28:55Comme qui dirait, j'ai le présentiment que je vais trouver des oiseaux.
28:57Ah, c'est pas vrai.
28:59C'est pas vrai.
29:00C'est pas vrai.
29:01C'est pas vrai.
29:02Comme qui dirait, j'ai le présentiment que je vais trouver des oiseaux.
29:04Je me fous de ce que tu veux faire.
29:05Tu peux regarder.
29:06Ou bon, tu sens qu'aussi longtemps que tu resteras loin de ma cabine...
29:08car la cabine d'un homme, c'est son château.
29:09Quoi, ta cabine ?
29:15Ne regarde pas dans cette cabine, Roscoe.
29:17Je vais chier dans la cabine.
29:18Quoi que ce soit que tu fasses, ne regarde pas dedans.
29:20Tu peux pas m'envoler.
29:21Regarde pas en dessous du siège.
29:22Il est loin que tu ailles de ce siège, Roscoe.
29:23Alors, voyons un peu.
29:24Ne regarde pas.
29:25Voyons voir.
29:26Ne regarde pas en dessous du tableau de bord...
29:27ni sur la boquette par terre.
29:33Ah, la boîte à gants, c'est ça.
29:34Ils sont peut-être dans la boîte à gants.
29:36Non, mais t'es pas un peu siphonné ?
29:38Tu me prends pour quoi ?
29:40Non, ils doivent être par là, ça, j'en suis sûr.
29:42Mais je ne sais pas où.
29:43Je ne sais pas.
29:44Aïe, aïe, aïe.
29:45Où es-tu, les amis ?
29:46Oh, mais je suis absolument sûr qu'ils sont pas loin d'ici.
29:48Cette histoire est complètement ridicule.
29:50Et tu sais que...
29:51Regarde où ça te chante.
29:53Est-ce que t'as une idée d'un endroit où je devrais aller chercher ?
29:55Parce que si t'avais une idée...
29:58Oh, si seulement j'en avais une idée.
30:00Et si tu regardais sous ta voiture ?
30:01Ah, c'est une bonne idée.
30:02Bon, alors, attends une minute, hein.
30:03Non, mais attends !
30:04Attends, t'as raccroché ma voiture, là.
30:05Non, mais là, attention !
30:06Attends, attends, attends.
30:07C'est pas ma voiture, s'il te plaît.
30:08Non, écoute.
30:09Tu vois, il va tromper certains vieux chérifs, parfois,
30:11et possiblement certains meilleurs chérifs, la plupart du temps.
30:13Mais c'est pas possible de rejoindre...
30:16Oh !
30:17Oh, tu me vois, couteur ?
30:18Il faut pas jouer avec moi.
30:27C'est sûrement Starkey.
30:28Croise tes doigts, ça porte bonheur.
30:32Allô ?
30:33Edilie ?
30:34Candy, mais où est-ce que tu étais passée ?
30:36Je retourne auprès de toi si tu me donnes ta parole,
30:38que tu ne te vengeras pas sur Luc ou l'un de ses amis.
30:40Non, Candy, bien sûr que non.
30:42Ce qui s'est passé avec ton ancienne petite amie,
30:44c'était juste un simple malentendu entre nous.
30:46Maintenant, où es-tu ?
30:47Je suis en ville.
30:48Laisse-moi voir.
30:49Je vais passer te prendre devant l'impérial dans à peu près 30 minutes.
30:53Et je te promets qu'entre toi et moi, il n'y aura plus jamais de dispute.
30:57Aussi longtemps que tu vivras.
31:02Allons-y.
31:17Il faut qu'on la détache, s'il vous plaît.
31:22Contact.
31:23Vas-y.
31:26C'est bon.
31:27Allez, appuie sur le champignon, vas-y.
31:29On s'amuse bien à hasard, vous ne trouvez pas ?
31:32Génial, coûteur !
31:35Je suis sûr que le chien de Roscoe va apprécier d'être en vacances,
31:37ça le sent de vérité après tout ce temps.
31:39T'as raison.
31:57Je suis sûr que le chien de Roscoe va apprécier d'être en vacances,
31:59ça le sent de vérité après tout ce temps.
32:00T'as raison.
32:18J'aurai besoin d'un bras de conduite jusqu'à hasard.
32:21Merci, messieurs, je n'ai plus d'instruments.
32:23Je vais me débrouiller.
32:27Je vais me débrouiller.
32:37Maintenant, je n'ai pas l'eau derrière.
32:42Alors là, ce coup-ci, ça va être...
32:48J'ai mort l'air.
32:49Je réquisitionne le véhicule.
32:51Allez, j'arrisonne le véhicule.
32:54Face au sud.
32:57Face au sud.
33:06Alors, coûteur, rien trouvé ?
33:07Non.
33:09Luc ?
33:10Pas un seul indice.
33:19Taisez-vous.
33:22Oui ?
33:23Eddie Lee, mon partenaire a dit que nous ne pouvions pas vous donner de délai.
33:26La chanteuse est encore vivante au moment où le soleil va se coucher.
33:29Vous êtes mort.
33:33Non, attends un peu, je ne comprends rien à ce qui se passe.
33:35Qu'est-ce qu'il veut dire par encore en vie au coucher du soleil ?
33:38Ça peut vouloir dire qu'Eddie Lee a essayé de la tuer, c'est une hypothèse.
33:41Mais ça ne veut rien dire, cette histoire, c'est grotesque.
33:43Attendez, j'ai peut-être la solution.
33:45C'est une police d'assurance sur la vie en bonne et due forme au nom de Candy Dix.
33:49Ouais, c'est bien ça, t'as raison.
33:57Et juste ici, Eddie Lee met le fils en aile bénéficiaire.
34:01Candy ?
34:09Oh non !
34:10Oncle Jess, Candy s'est sauvée !
34:16Où elle est allée ?
34:17J'en sais rien, elle a juste laissé ce mot.
34:20Fais voir.
34:22Cher Luc,
34:23je crois que je t'aime encore trop pour supporter de te voir souffrir
34:26ou quelqu'un de ta famille.
34:27Je pense qu'à l'heure où tu liras ce mot,
34:29Eddie Lee et moi, nous serons partis.
34:31Ne me cherche pas, c'est inutile, je t'aimerai toujours Candy.
34:34Allez, viens d'ici, il faut qu'on la retrouve.
34:37Il allait se procurer de l'argent avec cette police d'assurance
34:39de façon à pouvoir payer ce type du téléphone.
34:41Ouais, c'est ça, et tu peux parier qu'il va continuer à vouloir la descendre.
34:44Et je te parie tout ce que tu veux là-dessus.
34:46Mais c'est un téléphone mobile, on peut s'en servir sans passer par Gussi.
34:49Opérateur ?
34:50Oui, pourriez-vous me donner Azard 751, s'il vous plaît ?
35:01Il n'y a personne, il n'y a plus qu'à espérer qu'on n'arrivera pas trop tard.
35:08Eh oui, juste au moment où la situation est la plus dramatique,
35:11il y a toujours un shérif qui arrive comme un cheveu sur la soupe.
35:20Où est cette jeune fille ? Où est cette Candy 9 ?
35:22Roscoe, elle a de très sérieuses ennuis.
35:24Il essaie de la tuer.
35:25Non mais c'est pas vrai, ça voyons.
35:26J'ai jamais entendu une histoire comme ça.
35:28Et ma sœur, est-ce qu'elle est diplômée ?
35:30Bon, Roscoe, vous avez gagné, elle est là.
35:32Ah, je savais bien, je savais qu'elle était là.
35:36Il vaudrait mieux tout lui expliquer.
35:38Et tu lui montres la police d'assurance.
35:43Bon, bah très bien, écouteur.
35:44Alors maintenant, vas-tu enfin te mettre à table pour que quelqu'un d'autre me dise...
35:48C'est vrai ou quoi ?
35:49Hey !
35:50Je suis sûr qu'elle est encore en ville.
35:52Je suis vraiment très inquiète, tu sais, oncle Jess.
35:55Oncle Jess, la voilà, c'est elle.
35:59Candy !
36:02Non, attends un peu, nous ne pouvons pas les rattraper.
36:04Nous devons la lancer à l'appel sur le civi et ne pas perdre cette voiture de vue.
36:07Viens.
36:09Va chercher Général Lee.
36:18Peut-être qu'ils sont partis faire une balade ou quelque chose comme ça.
36:22Ouais, t'y crois pas, moi non plus.
36:24Je le perds à brebis égaré, revenez.
36:26Nos deux amis et oncle Jess s'échangent toutes les mauvaises nouvelles.
36:29Il était clair pour eux qu'il leur fallait arrêter Eddie avant que celui-ci ne coule la carrière de Candy.
36:34On n'arrive pas à les voir, mais nous les avons vus se diriger dans la direction Paloma dans leur voiture.
36:38Merci pour l'information, on y va.
36:40Écoute, s'ils vont toujours à Paloma, il est possible de les rattraper en courant par la route rouge.
36:48Mais où va-t-on ? Vous êtes drôlement pressés.
36:50Juste une balade, mon petit cœur.
36:52Qu'est-ce qu'on fait d'elle ?
36:54Eddie Lee, de quoi peut-il parler ?
36:56Oh, juste un marché de 75 000 dollars que je te mijote.
37:00Boss, je suis très sérieux, je n'ai jamais été aussi sérieux.
37:02Il y va d'une vie en ce moment.
37:04Eddie Lee essaie de tuer cette fille Candy.
37:06Il avait souscrit une police d'assurance en son nom.
37:08Mon Dieu, c'est terrible.
37:09Nous devons retrouver cette pauvre fille et la ramener.
37:11Allô, les gars, écoutez-moi.
37:13Je dois vous convaincre.
37:14Nous devons retrouver cette pauvre fille et la ramener.
37:16Allô, les gars, écoutez-moi.
37:17Je dois vous complimenter, je suis vraiment très fier de vous.
37:19Vous n'avez pas pensé à l'argent en premier, c'est bien.
37:21Tu veux dire les 25 000 dollars que je vais reprendre à cette crapule de Eddie Lee ?
37:24Je n'y ai même pas pensé.
37:26Non, monsieur.
37:27Attention, là.
37:30Rosco !
37:32Oui !
37:33Néno s'est encore raté.
37:39Il n'y arrive pas jamais avec cette vieille guimbarde.
37:41On ne le rattrapera jamais sur la route numéro 11.
37:45J'ai une idée.
37:46Tu crois que Néno s'est toujours sur la route 7 ?
37:48C'est sûr, je peux te parier ce que tu veux.
37:49J'aimerais qu'il fasse quelque chose.
37:51Néno, est-ce que tu m'entends ?
37:53Est-ce que c'est toi, Luc ?
37:54Oui, oui, c'est moi.
37:55Écoute, je n'ai pas le temps de t'expliquer maintenant.
37:56C'est une question de vie ou de mort.
37:58Va jusqu'à la route de Paloma et fais-y un barrage, on te rejoint.
38:01Je voudrais bien t'aider, Luc.
38:03Mais M. Hogg, il a dit que je devais rester.
38:05M. Hogg, il a dit que tu devais faire juste ce que Luc a dit que tu devais faire.
38:09Tu m'entends ?
38:10J'y vais.
38:14Merci beaucoup, boss.
38:15Je m'y rends aussi.
38:17D'accord, donc s'il dit qu'il va couper la route là-bas,
38:19ça veut dire qu'il va devoir passer par la vieille route.
38:21Bon, ça va, on a encore nos chances.
38:23Là, on l'aura, tu vas voir.
38:29Tu as entendu, Uncle Jess ?
38:31Oui, j'ai entendu.
38:32Eh bien, tu n'as qu'à aller dans la même direction que...
38:34C'est parti.
38:41C'est parti.
38:47Dépêche-toi, Rochefou.
38:48Je vais arriver là-bas à temps pour avoir la récompense.
38:50Ah oui, très bien, oui.
38:51Quelle récompense ?
38:52Celle que je m'offre à moi-même par dix
38:54pour la capture de ce bandit des 10 lits.
38:56Oh oui !
39:08Comment on t'y est su ?
39:09Ne le savent pas, mon partenaire a mis ce flic-là pour arrêter les dukes.
39:12Je te dis qu'on doit la tuer maintenant.
39:14Quoi, moi ?
39:15Mais Nelly...
39:16Oh, t'aurais pas pu la fermer, non ?
39:18Occupe-toi de conduire, je te dirai quand.
39:22Et toi, tu vas nulle part, tu restes ici.
39:26Force-les à rentrer là-dedans.
39:57D'accord.
40:03Ça va, Candy ?
40:04Oui, oui, ça va.
40:05Tu vas nous attendre ici.
40:26Oh !
40:56Oh !
41:26Oh !
41:41Attendez, attendez, attendez !
41:42Arrêtez-vous !
41:43Arrêtez-vous !
41:44Arrêtez-vous, je vous dis !
41:46Bon, alors, ça vient...
41:49Parfait !
41:51Allez, suivez-moi, tous !
41:53J'ai eu !
41:54Ils se sont fait avoir !
41:55Ça va bien ?
41:56Vous êtes faits, ma chère Nelly !
41:59Nelly, Nelly, Didi !
42:00Parfait !
42:01Il est fait, Nelly !
42:02Parfait !
42:04Vous voyez ce papier ?
42:05C'est bien un contrat, pas vrai ?
42:07Vous le reconnaissez ?
42:08Alors, rendez-moi mes 25 000 dollars !
42:10Déchirez-le, mais rendez-moi mon argent !
42:12Ouais, gros, là !
42:13Très bien, donnez-le-moi !
42:16C'est mon argent !
42:20Candy était si reconnaissante envers Boss de l'avoir aidé
42:23et elle était si désolée à propos de l'argent disparu
42:25qu'elle offrit de chanter gratuitement au repère du sanglier
42:28ce que Boss accepta
42:29Ça vous étonne ?
42:30La direction a engagé des dépenses considérables
42:32dans le but de vous fournir un spectacle de qualité
42:35J'aimerais vous présenter une grande star
42:37la seule, l'unique...
42:39Candy !
42:40Didi !
42:49Vous savez, je n'aimerais pas chanter si ce n'était pour mon ami Luc Duke
42:52et je pense que ce sera approprié qu'il vienne près de moi
42:57Allez, vas-y !
43:05Un, deux, trois, quatre
43:22Un, deux, trois, quatre
43:52Un, deux, trois, quatre
44:22Un, deux, trois, quatre
44:23Un, deux, trois, quatre
44:24Un, deux, trois, quatre
44:25Un, deux, trois, quatre
44:26Un, deux, trois, quatre
44:27Un, deux, trois, quatre
44:28Un, deux, trois, quatre
44:29Un, deux, trois, quatre
44:30Un, deux, trois, quatre
44:31Un, deux, trois, quatre
44:32Un, deux, trois, quatre
44:33Un, deux, trois, quatre
44:34Un, deux, trois, quatre
44:35Un, deux, trois, quatre
44:36Un, deux, trois, quatre
44:37Un, deux, trois, quatre
44:38Un, deux, trois, quatre
44:39Un, deux, trois, quatre
44:40Un, deux, trois, quatre
44:41Un, deux, trois, quatre
44:42Un, deux, trois, quatre
44:43Un, deux, trois, quatre
44:44Un, deux, trois, quatre
44:45Un, deux, trois, quatre
44:46Un, deux, trois, quatre
44:47Un, deux, trois, quatre
44:48Un, deux, trois, quatre
44:49Un, deux, trois, quatre
44:50Un, deux, trois, quatre
44:51Un, deux, trois, quatre
44:52Un, deux, trois, quatre
44:53Un, deux, trois, quatre
44:54Un, deux, trois, quatre
44:55Un, deux, trois, quatre
44:56Un, deux, trois, quatre
44:57Un, deux, trois, quatre
44:58Un, deux, trois, quatre
44:59Un, deux, trois, quatre
45:00Un, deux, trois, quatre
45:01Un, deux, trois, quatre
45:02Un, deux, trois, quatre
45:03Un, deux, trois, quatre
45:04Un, deux, trois, quatre
45:05Un, deux, trois, quatre
45:06Un, deux, trois, quatre
45:07Un, deux, trois, quatre
45:08Un, deux, trois, quatre
45:09Un, deux, trois, quatre
45:10Un, deux, trois, quatre
45:11Un, deux, trois, quatre
45:12Un, deux, trois, quatre
45:13Un, deux, trois, quatre
45:14Un, deux, trois, quatre
45:15Un, deux, trois, quatre
45:16Un, deux, trois, quatre
45:17Un, deux, trois, quatre
45:18Un, deux, trois, quatre
45:19Un, deux, trois, quatre
45:20Un, deux, trois, quatre
45:21Un, deux, trois, quatre
45:22Un, deux, trois, quatre
45:23Un, deux, trois, quatre
45:24Un, deux, trois, quatre
45:25Un, deux, trois, quatre
45:26Un, deux, trois, quatre
45:27Un, deux, trois, quatre
45:28Un, deux, trois, quatre
45:29Un, deux, trois, quatre
45:30Un, deux, trois, quatre
45:31Un, deux, trois, quatre
45:32Un, deux, trois, quatre
45:33Un, deux, trois, quatre
45:34Un, deux, trois, quatre
45:35Un, deux, trois, quatre
45:36Un, deux, trois, quatre
45:37Un, deux, trois, quatre
45:38Un, deux, trois, quatre
45:39Un, deux, trois, quatre
45:40Un, deux, trois, quatre
45:41Un, deux, trois, quatre
45:42Un, deux, trois, quatre
45:43Un, deux, trois, quatre
45:44Un, deux, trois, quatre
45:45Un, deux, trois, quatre
45:46Un, deux, trois, quatre
45:47Un, deux, trois, quatre
45:48Un, deux, trois, quatre
45:49Un, deux, trois, quatre
45:50Un, deux, trois, quatre
45:51Un, deux, trois, quatre
45:52Un, deux, trois, quatre
45:53Un, deux, trois, quatre
45:54Un, deux, trois, quatre
45:55Un, deux, trois, quatre
45:56Un, deux, trois, quatre
45:57Un, deux, trois, quatre
45:58Un, deux, trois, quatre
45:59Un, deux, trois, quatre
46:00Un, deux, trois, quatre
46:01Un, deux, trois, quatre
46:02Un, deux, trois, quatre
46:03Un, deux, trois, quatre
46:04Un, deux, trois, quatre
46:05Un, deux, trois, quatre
46:06Un, deux, trois, quatre
46:07Un, deux, trois, quatre
46:08Un, deux, trois, quatre
46:09Un, deux, trois, quatre
46:10Un, deux, trois, quatre
46:11Un, deux, trois, quatre
46:12Un, deux, trois, quatre
46:13Un, deux, trois, quatre
46:14Un, deux, trois, quatre
46:15Un, deux, trois, quatre
46:16Un, deux, trois, quatre
46:17Un, deux, trois, quatre
46:18Un, deux, trois, quatre
46:19Un, deux, trois, quatre
46:20Un, deux, trois, quatre
46:21Un, deux, trois, quatre
46:22Sous-titrage Société Radio-Canada