• il y a 6 mois
Transcription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:00Oh, salut, Itch.
01:02Tu devais te nettoyer.
01:05Les gens seront là dans un instant, Charlie.
01:08Itchie, Itchie, la situation de garde-à-la-maison est sous contrôle.
01:13Sous contrôle ?
01:15Sous le siège, c'est plus comme ça, Charlie.
01:17Oh, vous de la petite foi.
01:23Regardez, le garde-à-la-maison O-Matic 4000.
01:28Le O-Matic ?
01:34Grâce à ce garde-à-la-maison, notre endroit sera propre dans peu de temps.
01:38Sans moi nettoyer mes peaux.
01:41Alors, comment avez-vous obtenu vos peaux non-nettes
01:44sur ce garde-à-la-maison, Charlie ?
01:47Prételle !
01:50De ce catalogue, vous voyez ?
01:52Achetez de l'argent demain, aujourd'hui.
01:54Achetez aujourd'hui avec quoi ?
01:56Nous, les chiens, nous sommes dans le biais de l'argent zéro.
02:00C'est une offre de 30 jours, Itch.
02:02Nous essayons tous les outils pendant un mois, puis nous les envoyons.
02:05Oh, attendez un instant.
02:07Tous les outils ?
02:08Vous voulez dire plus d'un ?
02:10Bien sûr. Plus d'outils, moins de travail.
02:12Observez.
02:18Un projecteur de voix canine.
02:20Regardez.
02:26Oh, mes pieds pleurent.
02:32Un chien fou ! Un chien fou !
02:36Ce n'était pas agréable, Charlie.
02:38Et ces bébés ?
02:40Motorisés.
02:42Pourquoi vous vous déplacez-vous en marchant ?
02:45Je peux vous demander,
02:46qu'est-ce qui se passe avec ces outils, Charlie ?
02:48Qu'est-ce qui se passe ?
02:56Oh, oh.
02:58Oh, gardez-vous !
03:00C'est pas vrai, Charlie !
03:02C'est pas vrai, Charlie !
03:08Oh, Matic 4000.
03:11On ne te connaissait pas.
03:16Qu'étais-je en train de penser ?
03:18Comment peut-il y avoir un problème ?
03:20Tout est juste...
03:21Honky-Tory.
03:22Ah, un petit défi, Itchy.
03:24Un appel au soutien technique va réparer ça.
03:27Toc-toc !
03:29Aïe !
03:30Est-ce sûr de mettre un pied ici ?
03:32Yo, Sacha !
03:34C'est l'heure du partage.
03:37Les gars,
03:38même selon vos normes de bachelors,
03:40c'est un délire.
03:42Blamez-leur pour sa légitimité.
03:45Hey, si tout le monde aide,
03:47ça sera récupéré dans peu de temps.
03:49Je vais même superviser.
03:51Oubliez-le, Charlie.
03:53En ce qui vous concerne,
03:54nous n'avons pas de fête de Noël.
03:56C'est là que vous avez raison.
03:58Vous pouvez tous venir à ma fête de Noël.
04:01Oui !
04:02Beaucoup de snacks,
04:03de musique,
04:04de danse,
04:05et des imitations d'oiseaux !
04:07Et je ne vous demande que
04:09une petite charge de couverture.
04:12Et nous ?
04:14Désolée, les gars,
04:16mais c'est la seule fête en ville.
04:20Je vais faire un bundle de cette fête.
04:23Je savais que je pouvais compter sur votre légitimité, Charlie.
04:26Oui, la seule fête de Noël
04:28que vous avez réussi à faire bien,
04:29c'est de couper la boule.
04:34Alors...
04:36Alors, j'ai pensé que ces gizmos
04:38seraient plus... efficaces.
04:41Il ne faut pas y avoir plus, Charlie.
04:46Juste un.
04:47Et qu'est-ce que ça fait ?
04:49Chewer votre nourriture pour vous ?
04:51Non, c'est un générateur de lullabies.
04:54Ça vous aide à dormir plus vite.
04:56Oh, et c'est bon. Pourquoi ?
04:58Plus de temps pour dormir.
05:00Vous pouvez avoir 200 ans de sommeil en une nuit.
05:03Charlie, vous êtes positivement...
05:06le plus légère de tous les temps !
05:09Attends, Itchy !
05:15Je suis en train de dormir.
05:18Je dois aller chercher Itchy.
05:21Juste après...
05:22un petit repas.
05:39Hein ?
05:41Quoi ?
05:45Oh, mon dieu, Itchy a raison.
05:47Ce lieu a besoin d'un bon nettoyage.
05:50Parlez-donc d'un repas.
05:52J'ai besoin d'un mint.
06:03Qu'est-ce qui se passe ?
06:04Qu'est-ce qui s'est passé à ma ville ?
06:07Le grand délivereur sait mieux.
06:09Qui est-ce ?
06:10C'est fou !
06:19Oh, j'ai besoin d'aller plus loin.
06:21Cette ville ressemble à quelque chose de Bark Rogers du 21ème siècle.
06:25En fait, c'est le 23ème siècle.
06:28Qui a dit ça ?
06:29J'ai dit ça, monsieur.
06:31Yeah !
06:32Alors c'est vrai.
06:34C'est le futur.
06:36J'ai trop dormi avant, mais...
06:38200 ans, c'est fou.
06:40C'est génial.
06:41J'ai 1428 ans de sommeil.
06:45Tous mes amis sont morts.
06:47Et je n'ai pas mangé depuis des siècles.
06:50Il y a un réservoir de nourriture canine sur le prochain bloc, monsieur.
06:54Eh bien, j'ai faim.
06:59Le scan confirme qu'il y a un chien gratuit dans cette vallée.
07:03Un autre élève pour la grande école d'obéissance du délivereur.
07:11Voyons voir.
07:12Filet mignon avec extra mignon.
07:18C'est bon.
07:24Tu veux ?
07:26Un chien pourrait s'habituer à ce futur.
07:28Tu es arrêté.
07:29Sors de la bouche, ou je t'envoie.
07:32Hein ?
07:36Ne fais pas de mouvements.
07:38Hey, je ne veux pas de problèmes, les gars.
07:40J'ai mangé, mais je n'ai pas goûté.
07:43Honnête !
07:44Ah, vous êtes ici, officiers.
07:46J'ai attrapé ce rebelle le plus longtemps possible.
07:48Il est probablement un partenaire de l'endroit où se trouve le chien.
07:52C'est juste ma chance.
07:53Traité par un chien qui parle.
07:56Pas de poignée, pas de couleur, pas de respect.
07:59Une violation du grand acte d'obéissance canine du délivereur de 2192.
08:05Oh, laissez-moi m'occuper de ça, s'il vous plaît.
08:07Regardez, officier. Il s'en va.
08:12Oh, j'adore quand ils résistent à l'arrêt.
08:17Oh, wow !
08:24Il n'y a pas d'endroit où s'échapper, outlaw.
08:28Tu ne peux-tu pas me laisser partir avec une alerte ?
08:40Prêt ?
08:41Target...
08:42FIRE !
08:46Ichi !
08:47Le nom est Scratchy Ichiford, de l'Underground de Bow Wow.
08:51Maintenant, attendez jusqu'à ce que nous lui dise le grand acte d'obéissance canine.
08:55Oh, ouais !
08:57Tant qu'on peut sortir...
09:01Suivez-moi, citoyen, de cette façon.
09:02Ces robo-goons ne resteront pas longtemps.
09:08Oh, au nom du grand acte d'obéissance canine !
09:11Ils ont dû s'en aller.
09:12C'est qui ce grand délivereur que tout le monde parle de ?
09:15Le tyran qui gère San Francisco.
09:17Personne ne l'a jamais vu, mais...
09:19Il déteste les chiens.
09:21C'est pas si mauvais.
09:25Vous voyez ? Pas de chiens dans le bois.
09:27Pas de jeu dans la poussière.
09:28Pas de rafraichissement dans les sacs de verre.
09:30Je veux dire...
09:31S'il vous plaît !
09:32Ce sont les droits des chiens inalienables.
09:35Et ne vous demandez même pas des hydrants de feu.
09:37Oh, oh, oh !
09:38Regardez, regardez !
09:39Je ne dois pas courir.
09:40Je ne dois pas grimper.
09:42Je dois être bon sur les marches.
09:44Quel type de chien se respecte-t-il comme ça ?
09:47Un victime d'une école d'obéissance.
09:49Il a été...
09:50Brainwashed !
09:52C'est pour ça que l'Underground de Bow Wow
09:54lutte pour détruire le tyran
09:56et ramener les vieux canins.
09:59Grand délivereur !
10:01Les rebelles nous ont laissés dans une piste de tempête !
10:04Vous voulez nous capturer ?
10:06Non.
10:07Suivez-les jusqu'à leur cache.
10:09Mais attendez jusqu'à ce que vous puissiez capturer
10:11l'ensemble de l'Underground en un seul coup !
10:15Sacha ?
10:16Non, c'est Tasha.
10:18Leader de l'Underground de Bow Wow.
10:20Salut, étranger.
10:22Comment avez-vous évité l'école d'obéissance
10:24si longtemps à vous-même ?
10:26Ça sonne fou, mais...
10:27J'ai dormi dans le XXème siècle
10:29et je me suis réveillé aujourd'hui.
10:31Je m'appelle Barkin.
10:33Charlie Barkin.
10:34La prophétie !
10:35C'est vrai !
10:37Le grand Barkin est revenu !
10:39Je l'ai fait.
10:40Je...
10:41Je l'ai fait !
10:42Vous êtes le Charlie Barkin ?
10:45L'ami d'Itchy Itchyfoot ?
10:47Vraiment ?
10:48Oui.
10:49Ce petit gars était mon meilleur ami.
10:51Itchy était en fait mon grand-grand-grand-grand-grand-grand-grand-grand-grand-grand-père.
10:56En tout cas.
10:59C'est un peu dégueulasse.
11:01Oui, j'ai senti des ressemblances familiales tout le jour.
11:12Il est écrit.
11:13Charlie Barkin était le plus resourceful et intelligente chien du XXème siècle.
11:19Je suis trop honnête pour le dénoncer.
11:22Vous pouvez toujours compter sur Charlie pour apparaître
11:25quand vous le cherchez le plus.
11:27C'est ce que dit la Diary d'Itchy,
11:29notre seul livre restant de la sagesse canine ancienne.
11:33Vous avez juste utilisé les mots « sagesse » et « la Diary d'Itchy » en même temps.
11:37Oh, aide-nous, Charlie Barkin.
11:39Apprends-nous de votre époque,
11:41quand les chiens rôlaient libres et heureux.
11:44Moi ? Un grand leader ?
11:46Bien sûr, pourquoi pas.
11:54Excusez-moi, Charlie Barkin.
11:56L'ensemble de l'Underground de Bow Wow a été assemblé
11:58pour recevoir votre sagesse ancienne.
12:03Il a dû s'arrêter.
12:05Alors, qu'est-ce que vous voulez savoir ?
12:07Ces reliques ont survécu de votre époque.
12:09Qu'est-ce que c'est ?
12:11C'est un jouet.
12:13Vous le mettez dans votre bouche et vous goûtez.
12:27À l'époque, l'utilisation d'un jouet
12:29a été suivie immédiatement par un déjeuner pour l'ancien professeur.
12:33Bien sûr, n'importe quoi.
12:37Et qu'est-ce que c'est, Charlie Barkin ?
12:39Certains croient que c'est un genre de chapeau.
12:42Non, non, c'est un jouet de vol.
12:44Un humain l'a cassé et un chien a couru après.
12:47Oh, montre-nous, Charlie Barkin.
12:52Moi ? S'éteindre et courir ?
12:55Eh bien...
12:56Qu'est-ce que je pensais ?
12:58Vous avez absolument raison.
13:00C'est un chapeau.
13:03Ici, monsieur.
13:04Maintenant, nous enseignez plus.
13:06Bien sûr.
13:08Après le déjeuner, nous apprendrons des techniques de nappage anciennes.
13:12Un peu d'aide, s'il vous plaît ?
13:17Est-ce qu'il a l'air un peu lâché ?
13:19Non.
13:20La grande sagesse est très fatiguante.
13:24Comment peut-elle nous aider à défendre la grande sagesse ?
13:27Ça n'a pas d'importance.
13:29Vous allez tous à l'école d'obéissance.
13:42Dans les tunnels !
13:44Aidez-moi !
13:46Personne ?
13:47Oh non, Charlie Barkin !
13:53Merci, mon ami.
13:54Tu es un vieux blagueur.
13:56Mais je dirais que...
14:00Je suis tellement fatigué.
14:01Je dois me reposer.
14:02Je sais.
14:09Ces générateurs de lullabies fonctionnent très vite.
14:14Appelez la grande sagesse.
14:16On a tous été attrapés.
14:17Monsieur !
14:19Excellent.
14:20Amenez-les à moi.
14:21Je vais superviser leur entraînement d'obéissance personnellement.
14:25Nous l'avons fait, Scratchy.
14:27Scratch ?
14:29Tu es un grand aideur, Hammock Boy.
14:32Qu'est-ce que je peux faire ?
14:33Nous n'avions pas d'armes rayées dans le 20ème siècle.
14:36Ça n'a pas d'importance.
14:37Tu es un idiot dans n'importe quel siècle.
14:42Où vas-tu ?
14:44Ils prennent tout l'Underground à l'école d'obéissance.
14:47Je vais les sauver.
14:48Seul ?
14:49Je vais t'aider.
14:50Oui, bien sûr.
14:51Avec tes compétences anciennes de nappage, je suppose.
14:54Je ne dois pas courir. Je ne dois pas...
14:56Je ne dois pas...
14:57Je dois être bien. Je dois être bien.
15:00Je vais vous montrer une technique du 20ème siècle qui marche.
15:03Allez !
15:12Je ne dois pas courir.
15:14Je ne dois pas laver les vêtements de couleur avec des blancs.
15:17Ça ne va pas marcher.
15:18Réfléchis. Ichi et moi, on faisait des trucs comme ça tout le temps.
15:21C'est un singe.
15:31Est-ce que le mot « singe » signifie quelque chose de différent dans ton temps ?
15:38Deux plus de coups pour l'école d'obéissance.
15:43Je vais prendre soin des drapeaux d'iron.
15:45Tu vas de l'avant.
15:48Je vais de l'avant.
15:57Je suis un robot. Je ne me lève jamais.
15:59Mais ces drapeaux vont bientôt battre un vieux chien comme toi.
16:19C'est parti.
16:24Plus ils sont gros, plus ils battent.
16:30Je dois trouver un moyen de monter plus facilement.
16:38C'est mieux.
16:39Allons, Tasha.
16:40Récupérons Scratchy et les autres.
16:42Les bons chiens n'attaquent pas l'école d'obéissance.
16:45Quoi ?
16:46Les bons chiens n'attaquent pas l'école d'obéissance.
16:49Oh, mon Dieu.
16:52Réveillé.
16:58Et bientôt, vous serez aussi.
17:00Un grand délivereur.
17:02Oui, Charlie Barkin.
17:03Bientôt, vous allez vous réparer.
17:05Vous allez vous asseoir.
17:06Vous allez vous déplacer.
17:07Mais le meilleur de tous, vous n'allez jamais pleurer à Mailman de nouveau.
17:13C'est l'heure de votre première leçon.
17:18Je savais que je pouvais compter sur votre laziness, Charlie.
17:21Oublie ça, Charlie.
17:23Grâce à vous, nous n'avons pas de fête de Noël.
17:27Charlie.
17:28Plus positif.
17:29Le plus lazy de toute l'histoire.
17:32Je suis désolée.
17:43Hein ?
17:47C'était tout un rêve.
17:59Petit garçon.
18:00C'est toujours Noël ?
18:02Oui, monsieur.
18:04Si vous allez à Carface et que vous amenez tout le monde ici,
18:09il y aura un bon steak pour vous.
18:12Oui, monsieur.
18:14Maintenant, je dois me déplacer.
18:17Des chiens.
18:19Je vais les envoyer à l'école d'obéissance.
18:21Hein ? Un cadeau pour moi ?
18:29Et Charlie ne vous a pas dit pourquoi il voulait que nous revenions ?
18:32Non, monsieur.
18:33Il veut probablement que nous nettoyions son appartement ou quelque chose.
18:40Félicitations, tout le monde.
18:43Est-ce que tu vas bien, Charlie ?
18:45Je ne vais jamais mieux, mon ami.
18:47Maintenant, partez comme il n'y a pas demain.
18:56Je suppose que les chiens ne sont pas tous mauvais.
19:09Sous-titrage ST' 501

Recommandations