When It Rains, It Pours (2025) EP 7 ENG SUB
Category
๐บ
TVTranscript
00:00Is that what you said?
00:02The other one was a big deal.
00:04Why?
00:06What did you say?
00:08He's big enough.
00:11Why?
00:12I thought I was married.
00:15Well, there are things.
00:17It's a lot of fun.
00:19It's a lot of fun.
00:21I don't know.
00:22It's a lot of fun.
00:24What's your life?
00:26I'm going to go to the house.
00:29What's that?
00:31Well, it's been like a new year.
00:34It's been like a head hunting thing.
00:37Well, it's my life.
00:44I'm going to get coffee.
00:59No, I'll be here for two.
01:05From that time, I didn't have to match my face.
01:10No, I didn't have to match my face.
01:16It was probably...
01:19We'll be here for each other.
01:34From that time...
01:37Kazuki is not back.
01:41The feeling of the Hagiwara is not a lie.
01:48But...
01:49It was because of the sadness.
01:52It was a mistake.
02:11So you said, Hagiwara is going to meet her.
02:15Is it?
02:17I don't know if that's the reason.
02:21But...
02:22Hagiwara...
02:23I feel like it's not so light.
02:26Are you worried?
02:28I don't know if that's the reason I'm here.
02:35I don't know if that's the reason I'm here.
02:38I'm sorry.
02:39I don't know if that's the reason I'm here.
02:41I don't know if that's the reason I'm here.
02:46It doesn't matter.
03:16How deep is your love?
03:24่งฃใๅใๅฟใ
03:27ๆบถใใฆseamless
03:29ใฒใจใคใซใชใฃใฆ
03:31ใฒใจใใณๆใซ่ฝใกใใฎใฏ
03:35้ๅฝใฎใใใงใใใใ
03:38ๅใจๅใจใฏ
03:40mirror, mirror
03:42ไบๆธฌไธๅฏ่ฝใช
03:44ใจใฉใผใใจใฉใผ
03:46้จใๆถใๅใใใชใใพใพ
03:50ใชใใฌใค
03:51ใณใญใใซใคใใใใฏใฟใผ
04:14ใพใ้ฃ็ตกใใ
04:16ใใใใช
04:18ใพใ
04:36ใฏใ
04:38ใฉใใ
04:42ๅๅ?
04:58ไผใฃใใจใใใงๅฅใซ่ฉฑใใใจใใชใใใ ใใฉใช
05:06ใใใใชใใงๆฅใใใ ใ
05:09ใพใไน
ใ
ใฃใฆใใจใ ใ
05:18ใใใ
05:21ใกใใกใใกใใกใใกใ ใใกใ ใฃใฆ
05:24ๅกฉใใ็ผใใชใใจ
05:30ใชใใ ใ ใใ
05:33ๅใใใจ่จใฃใใใคใใใชใฃใฆๆใฃใฆ
05:42ใใฎใใใฎๅใใใงใใฃใใใใ
05:49ใใ
05:51ใใๆไฟบไธๆบใใใช้กใใฆใ
05:58ใใๅฅใซ
06:00ใใใชใใใใใฉ
06:05ใชใใง?
06:07ใใใใฎ่ฉๅใใใซใใพใไผใฃใใใ ใใใใง
06:16ๅใใใฏใใๅถ็ถใฃใฆๆใใ ใฃใใใ ใใฉ
06:20ใฉใใใชใใไฟบใฎใใจๅพ
ใฃใฆใใใใใชใใใชใฃใฆๆฐใใใฆใ
06:28ใใใง
06:29ไปฒ่ฏใใๆฌๅฝใฏ้ฃ็ตกใใใใใ ใจๆใใพใใฃใฆ่จใใใใงๅฌใๆธกใใฆๅไฟกๅ็ใ ใฃใใใฉใพใใใใใฃใฆใๅใจ่ฉฑใใใๆ่ฌใใฆใใฎใใงใๅๅฏพ้ขใฎไบบใซๆฐใซใใใใปใฉไฟบใใฎๆๅพฎๅฆใช็ฉบๆฐๅบใใฆใใฎใใชใฃใฆใกใใฃใจๅ็ใใฆใ
06:56ใใใใใคๅชใใใใใใฃใจไฟบใฎใใจ่ใใฆใใใใใคใฏใใคใๅชใใใใฃใกใใใใพใใชไปๆฅใฎใใจใ
07:25ใงใไธญๆขจใใใฏๆชใใชใใใงใใ?
07:29ใใฎๆใไฝใๆฐใฅใใชใใตใใใใฆใใใฆ
07:35ใใฎๆใใใฎๆใ
07:39ใงใ่ฉๅใฎๅชใใใฏใใคใๅฟๅฐใใใฆ
07:46ๅฟใใฆใใใ
08:03ๅฟใใฆใใ
08:10ใใฃใจ้ฃ็ตกใใชใใฆใใใใ
08:15ใใฃใจ้ฃ็ตกใใชใใฆใใใใ
08:20ใใใฏไฟบใใ ใใใ
08:24ไปๆฅใฏใ
08:29ใซใบใขใญใซ่ฉฑใใใใใจใใใฃใฆใ
08:32ใใใ
08:34ใซใบใขใญใฏไฟบใซใจใฃใฆใใใๅคงไบใชไบบใงใ
08:42It doesn't change anymore.
08:54But I'm sure...
09:00I won't go back.
09:02I've always liked my life.
09:17From when I was a child.
09:22In a special sense.
09:24What was it?
09:32But for me...
09:34I've always been a good friend.
09:40I've always been a good friend.
09:44That's why...
09:47I've always thought I can be able to stay next to me.
09:54But...
10:02That day...
10:05I found a car in the city.
10:08I found a car in the city.
10:12I put my hand on my hand.
10:16And I realized...
10:19I got a car in the city.
10:22I can't see...
10:24I'm lucky.
10:26I bought my job to go to the city.
10:29I...
10:31I was lucky.
10:33I'm glad...
10:35I love you, too.
10:37I'll just...
10:39I'll just...
10:40That's right.
10:41I'm just going to...
10:43If I could take my hand,
10:47I'd never let it go.
10:50I'd never let it go.
10:53I'd never let it go.
10:58I'd never let it go.
11:03I'd never let it go.
11:06Until now, I have been living in love with you.
11:16But I want to say that it's the only reason for your life.
11:20And I have a nice face for you.
11:25And I do have a job for you.
11:28No, no, no, no.
11:58No, no.
12:28No, no.
12:58No.
13:00No.
13:02No.
13:04No.
13:06No.
13:08No.
13:10No.
13:12No.
13:14No.
13:16No.
13:18No.
13:20No.
13:22No.
13:24No.
13:28No.
13:30No.
13:32No.
13:34No.
13:36No.
13:38No.
13:40No.
13:44No.
13:46No.
13:48No.
13:50No.
13:54No.
13:56No.
13:58No.
14:04No.
14:06No.
14:08No.
14:10No.
14:12No.
14:14No.
14:16No.
14:18No.
14:20No.
14:22No.
14:24No.
14:26No.
14:28No.
14:30No.
14:32No.
14:34No.
14:36No.
14:38No.
14:40No.
14:42No.
14:44No.
14:46No.
14:48No.
14:50No.
14:52No.
14:54No.
14:56No.
14:58No.
15:00No.
15:02No.
15:04No.
15:06No.
15:08No.
15:10No.
15:12No.
15:14No.
15:16No.
15:18No.
15:20No.
15:22No.
15:24No.
15:26No.
15:28No.
15:30No.
15:32No.
15:34No.
15:36No.
15:38No.
15:40It's a little more than that I can.
16:10ๅใงๆญฉใใใใ
16:25ๅคฉๆฐ้จใ
16:33็ดๆใใใ
16:56Hageๅใใ.
16:58Oh.
17:04I've had to say that I had to talk to him.
17:08I've had to talk to him.
17:12Oh, that's right?
17:15I've had a lot of trouble.
17:19I've had to take care of him.
17:23I've always had to talk to him.
17:27I've had to laugh.
17:29I'm worried about it.
17:34I can't say anything.
17:37I can't say anything.
17:41I can't say anything.
17:44I can't say anything.
17:48I'm not going to eat three people.
17:52I've had to talk to him.
17:54I've had to talk to him.
17:56But he's going to eat a lot of meat.
18:00I don't know.
18:02I don't know.
18:04I can't say anything.
18:05I can't say anything.
18:07Oh.
18:08That's right.
18:10I can't say anything.
18:11I can't say anything.
18:13I can't say anything.
18:15I have to talk to him.
18:16I can't say anything.
18:17I can't say anything.
18:22I want to talk to him.
18:23If I can, and say anything.
18:25And talk to him.
18:27If I can, and he will answer them.
18:29่ใใใใชใๅใฎใใชใ
18:32ใญในใใใ
18:35ใปใใฏในใใใ
18:37ๆฑใๅใใชใใ
18:39้จใฎ้ณใ่ใใใ
18:42ๅฅฝใใ ใจ่จใใใใ
18:45ๅฅฝใใ ใจ่จใใใ
18:47ๆฑใใใใใๅใ
18:53ๅใ่จใ
18:57ๆใใฆใใฃใฆ่จ่ใซไฝๅบฆใ
19:02็ฎใฅใใฆใใ
19:05ๆถใๆญขใพใใชใใใ
19:09้จใ2ไบบใ้ธใถใฎใฏ
19:16ใใฃ ไธญ่ฏใใ
19:18ใ็ฒใๆง
19:19ไปใกใใใฉไธญ่ฏใใใจใใซ่กใใใจใใฆใใใ ใใญ
19:22ไฝ?
19:24ไปๅบฆไบๆฅญ้จใฎ่ฟ่คใใใใใจใถใ้็คพใใใใ ใใฉ
19:27ๅๆใง้ๅฅไผใใใใฃใฆๆใฃใฆใฆ
19:30ใงไธญ่ฏใใๅนนไบใ้กใ
19:33ไฝใงไฟบ?
19:35ไปใพใงไธๅใใใฃใฆใชใใฃใใงใใ
19:37ใใใใงใใ?
19:39ใใใงใ่ฟ่คใใใจๅ
จ็ถใใในใฃใใใจใชใใ
19:44ๅนนไบใชใ
19:49่ฉๅใจใใซ้ ผใใฐ?
19:51ใใใใฎ้ ใซใฏใใใใชใใชใฃใฆใใใใ ใใ
19:55ใใฃ
19:56ใฉใใใใใจ?
19:58ใใใ่ใใชใใฃใใใจใซใใฆ
20:00ใฉใใใฆใ็ฅใใใใฃใใๆฌไบบใซ็ดๆฅ่ใใฆใใญ
20:03ใใใๅนนไบใ้กใใญ
20:05ใกใใฃใจ
20:18ใใชใใชใใฃใฆใชใใ ใ
20:20ใใใใใฐใใฎ็พ่ก้คจ
20:37ๆฅๆ17ๆฅใง้้คจใใใใใใงใ
20:39ใใธใใ
20:56ใใธใใ
21:09ๅไฝฟใใฐ?
21:10ไฟบๆใ็ณใฟใใใ
21:14ๆใใชใใใใใชใใฃใใใงใใ?
21:19่ฒทใฃใใใ ใ
21:24ใใใใๅผใฃ่ถใใใ
21:27ไฝใงใฃใฆ่ใใฆใใใใงใใ?
21:31I'm going to buy it now, and I'm going to go back home.
21:41Why do you want me to ask?
21:48It's good, but it's long.
21:54I'll ask for how much time.
21:58I'm going to go back home.
22:01I'm going to go back home.
22:04What's that?
22:07I don't want to go back home.
22:11I'll talk long.
22:16I'll go back home.
22:18No?
22:20I'm going to go back home.
22:30I'm going to go back home.
22:37I'm going back home.
22:39I'm going back home.
22:44I'm going back home.
22:45I'm going back home.
22:51I'm going back home.
22:52I'm going back home.
22:53I'm going back home.
22:58I'm going back home.
23:14You stay in care of my job.
23:27I love you.
23:28I love you.
23:32Happy 4 days.
23:33Happy 4 days.