Vai al lettorePassa al contenuto principaleVai a piè di pagina
  • ieri
#film horror in italiano
Trascrizione
00:00:00Grazie a tutti.
00:00:30Grazie a tutti.
00:01:00Grazie a tutti.
00:01:29Grazie a tutti.
00:01:59Ehi, dai un'occhiata qui, per favore.
00:02:13Ah, no, no, meglio di no.
00:02:17Lei è il dottor Randall, vero?
00:02:31Sì.
00:02:32Sta aspettando la signorina Agatha Brewster.
00:02:35Beh, ecco...
00:02:36Ah, immaginavo.
00:02:37Lei è Carter dell'Erald Tribune, non è così?
00:03:00Senta, c'è una donna su quella nave di nome Agatha Brewster?
00:03:05Sì, è possibile.
00:03:07Brewster?
00:03:09È la sorella di quel Brewster scomparso.
00:03:12Bella notizia, eh?
00:03:14Una notizia fantastica.
00:03:16Non è vero?
00:03:17Ehi, che cosa voleva quello?
00:03:27Venderti una storia divertente?
00:03:30No, è soltanto un rompiscatole.
00:03:32E quella là, vede, quella con la storia di pelliccio.
00:03:43Oh, George.
00:03:44Sono contento che lei sia qui.
00:03:47Vieni.
00:03:50George, quello che è successo è terribile.
00:03:52Signorina Brewster, sono dell'Erald Tribune.
00:03:54Bene.
00:03:55La signorina Brewster è troppo scossa, non può concedervi l'intervista?
00:03:58Sì, un'altra volta.
00:04:00Oh, capisco, possiamo fare una fotografia?
00:04:02Un bel sorriso, prego.
00:04:03Sorriso?
00:04:04Ah, mi scusi, un'altra.
00:04:07Grazie.
00:04:07Per l'intervista quando potrei vederla?
00:04:09Un altro giorno.
00:04:10La settimana prossima.
00:04:11Quando?
00:04:12La signorina Brewster vi chiamerà.
00:04:15Non fatti scaricare così, è una grande notizia.
00:04:18Ehi, ma che razza di storia è mai questa?
00:04:21Sto mistero.
00:04:22Giusto.
00:04:23Se solo mi avesse ascoltato, tutto questo non sarebbe successo.
00:04:26Ma quelli della polizia non sono stati capaci di trovarli?
00:04:29Fortunatamente no.
00:04:31Fortunatamente?
00:04:31Sì, è stata una fortuna.
00:04:33Vede, Jim è scomparso soltanto agli occhi del mondo.
00:04:36In realtà è nascosto a Springdale, nella vecchia casa.
00:04:40Ma sarebbe meglio al cimitero, nella tomba di famiglia.
00:04:43George!
00:04:44Mi dispiace, ma è così.
00:04:46Ma perché?
00:04:46Sei mesi fa fece una scoperta davvero sorprendente.
00:04:50Vede, si trattava di un fatto talmente eccezionale
00:04:53che Jim decise di usare a tutti i costi
00:04:57se stesso come cavia per questo esperimento.
00:05:00Ho cercato di dissuaderlo, ma lei sa bene quanto è cocciuto
00:05:04quando si mette un'idea in testa.
00:05:07Così ha fatto l'esperimento e...
00:05:10sfortunatamente è stato un grande successo.
00:05:13Talmente grande che...
00:05:16abbiamo dovuto arrenderci all'evidenza.
00:05:19Così Jim è...
00:05:20È ancora in vita, vero?
00:05:22Sì.
00:05:24E la storia della sua scomparsa è falsa?
00:05:27Sì, l'ho inventata io per coprire tutta questa brutta storia.
00:05:30Se dovesse succedere il peggio,
00:05:32gli risparmierà una notorietà davvero non desiderabile.
00:05:35George, ma di che si tratta?
00:05:39L'avverto si prepara ad una sgradevole sorpresa.
00:05:42Agatha.
00:05:42L'avverto si prepara ad una sgradevole sorpresa.
00:06:12Le ripeto che...
00:06:32è terrificante.
00:06:34Ma...
00:06:35dov'è?
00:06:42che...
00:06:44è...
00:06:45Sì, sì, sì.
00:07:15E' lui.
00:07:25Agatha, non dovevi portarlo qui.
00:07:34No, sta tranquilla, Agatha, non ti farò del male.
00:07:37No, non posso crederci.
00:07:41Apri la porta.
00:07:45Allora, il ciaslo tu!
00:07:57Chiudi la porta?
00:08:03Capisci ora
00:08:33E' stato un vero disastro. Guarda.
00:08:40Jim.
00:08:43Fermo, fermo.
00:09:03Fermo, fermo.
00:09:06Fermo, fermo.
00:09:10Fermo, fermo.
00:09:25Fermo, fermo.
00:09:32Fermo, fermo.
00:09:39Fermo, fermo.
00:09:45Fermo, fermo.
00:09:47niente sulla nave. Chissà, forse domani. Però ho fatto delle foto a quella donna.
00:09:52Questo non mi interessa, voglio un'intervista personale. E procurati altre foto. Ma buone,
00:09:57Barney non va. Ti mando qualcuno per impiazzarlo. Si chiama Billy Mason.
00:10:03Ok, capo. Mettiti al lavoro. E non chiamarmi capo, hai capito?
00:10:08Ok, capo.
00:10:09Solo Barney fa queste foto. Ha più l'aria di un fantasma che di una persona.
00:10:20Vorrei proprio sapere come è riuscito a fare un lavoro del genere.
00:10:25Certo, non è a fuoco. E le luci sono un vero disastro.
00:10:30E poi ci sono due fotografie sullo stesso negativo.
00:10:33Tutto qui?
00:10:35Sì.
00:10:39Sì, signore.
00:10:41Accompagna la signorina da Carter, prenderà il posto di Barney.
00:10:44Sì.
00:10:44Mi creda, signor Martin, non ho parole per ringraziarla. Sono sicura che...
00:10:48Oh, lasci stare, ma si ricordi. Signorina, voglio una sola foto sullo stesso negativo.
00:10:52Farò del mio meglio, non dubiti.
00:11:05Signor Carter, c'è Billy Mella.
00:11:07Si sieda, si tolga il cappello. Sarò da lei tra un minuto.
00:11:09Che buon profumo.
00:11:34Deve essere passato qualcuno qui.
00:11:36Questo è il suo profumo preferito?
00:11:41È fantastico, non lo scorderò mai. E nemmeno la ragazza che lo usava.
00:11:45Era carina.
00:11:46Sì, ma niente da fare.
00:11:48E perché?
00:11:48Mi ha confidato che il suo ragazzo era molto genuoso.
00:11:54Mason?
00:11:55Va bene, Mason, andiamo.
00:12:02Mason!
00:12:03Sono io, Billy Mason.
00:12:07Ho detto che sono io, Billy Mason.
00:12:09Prende il posto di Barney, se le va bene.
00:12:14E perché non me l'ha detto subito?
00:12:16Forza, andiamo.
00:12:17Posso chiederle dove stiamo andando?
00:12:36A Springsteen, la vecchia casa di Brewster.
00:12:39Per intervistare la signora e scattare delle fotografie.
00:12:41E spero che siano buone questa volta.
00:12:43Perché dice spero? Lei è sempre così preoccupata.
00:12:46Non è l'intervista che mi preoccupa, sono le fotografie questa volta.
00:12:50Ah, ho capito.
00:12:52Stia a sentire, signor Carter.
00:12:54Lei si occupi dei suoi compiti e io penserò ai miei.
00:12:57Le mie foto saranno buone quanto la sua intervista e forse anche meglio.
00:13:00Però ti sai difendere?
00:13:02Non per niente ho passato tutta la mia vita con quattro fratelli.
00:13:05E penso di arrangiarmi anche con un gradasso come lei.
00:13:08Un gradasso?
00:13:09Che cosa le fa pensare che io sia un gradasso?
00:13:11Il suo modo di agire sembra così sicuro del fatto suo.
00:13:14Senti, vacci piano, hai tutta l'aria di una grandonna, lo sai?
00:13:18Niente difetti, fisicamente perfetta con una lettera personale del presidente in tasca.
00:13:22Ma io fra trenta giorni sarò Jefferson B. Carter, terzo corpo della marina.
00:13:26Oh.
00:13:27Oh sì, si ricordi, signorina?
00:13:29Fra trenta giorni sarò Jefferson B. Carter.
00:13:31Va bene, ritiro quello che ho detto sul gradasso, ma il resto è tutto valido, chiaro?
00:13:35Questo mi fa desiderare di essere già nella marina.
00:13:38E così siamo in due.
00:13:40Va bene, marinaio, andiamo.
00:13:41Grazie.
00:13:42Grazie.
00:13:43Grazie.
00:13:44Grazie.
00:13:45Grazie.
00:13:46Grazie.
00:13:48Grazie.
00:14:18Grazie.
00:14:19Grazie.
00:14:20Grazie.
00:14:21Grazie.
00:14:22Grazie.
00:14:23Grazie.
00:14:24Grazie.
00:14:25Grazie.
00:14:26Grazie.
00:14:27Grazie.
00:14:28Grazie.
00:14:29Grazie.
00:14:30Grazie.
00:14:31Grazie a tutti.
00:15:01Grazie a tutti.
00:15:31E invece niente.
00:15:35Mi sento pervaso da un istinto animaresco.
00:15:41Cerco di combatterlo.
00:15:43Ho cercato di farlo con tutta la mia forza di volontà.
00:15:48Con tutto il mio essere.
00:15:51Quando sento di non farcela, mi chiudo là dentro.
00:15:58Con lui.
00:16:00Ho l'impressione di fare una cosa terribile.
00:16:04No, no, non ce la faccio più.
00:16:07Randall deve aiutarmi.
00:16:13Deve fare quello che gli chiedo.
00:16:17Che cosa gli hai chiesto, James, che lui ti rifiuta?
00:16:20Deve iniettarmi del midollo spinale umano.
00:16:24Al più presto, capisci?
00:16:27È la mia sola speranza.
00:16:29Ne sono assolutamente convinto.
00:16:33È l'unico modo per combattere tutto questo.
00:16:35Ma Randall non lo vuole fare.
00:16:39Lui non vuole.
00:16:41Sta calmo, James, sta calmo.
00:16:43Parlerò io con George.
00:16:44Farei qualunque cosa per salvarti.
00:16:47Lo convincerò.
00:16:47Vincerò.
00:16:48No, non lo farà.
00:16:51L'ho scongiurato in tutti i modi.
00:17:02James mi ha detto che lei si rifiuta di aiutarlo.
00:17:05Le ha detto perché?
00:17:06No.
00:17:07Glielo dirò io.
00:17:08Dovrei uccidere per farlo.
00:17:10Uccidere?
00:17:11Sì, uccidere a sangue freddo.
00:17:13Vede, il midollo spinale potrebbe curarlo.
00:17:15Ma esiste una forte probabilità che non serva.
00:17:18Può accadere.
00:17:19Comunque deve essere prelevato da una persona viva.
00:17:22E il prelievo significa morte istantanea.
00:17:32Beh, non dirà che la casa e la vecchia zitella siano molto diverse.
00:17:36Che vuol dire?
00:17:37Lei va a caccia di fantasmi?
00:17:39Ha detto fantasmi?
00:17:40Sì.
00:17:40Ne ha visti?
00:17:41Non faccia lo stupido.
00:17:43Ma da lei ci sono.
00:17:43Non scherzo.
00:17:46Ha scritto dei libri su questo.
00:17:47Ha viaggiato in tutto il mondo visitando un'infinità di cimiteri e case stregate.
00:17:51E è tornata proprio adesso da una visita in Europa ai castelli stregati.
00:17:55Venga, andiamo.
00:18:01Oh, le mie macchine, per favore.
00:18:04Questo è il suo lavoro.
00:18:05Stai zitto.
00:18:10Smettila con questo baccano.
00:18:24Maledetto.
00:18:26Bene.
00:18:27Forse avrai la possibilità di fotografare un fantasma.
00:18:30Divertente, molto divertente.
00:18:32Meglio vedere chi è.
00:18:50Ci sono vari schermi in giro sparsi ovunque.
00:18:53Gene probabilmente ha visto tutto sul suo televisore.
00:18:56Non si farà sorprendere.
00:18:57Oh, salve.
00:19:06Si ricorda di me?
00:19:07Allo sbarco.
00:19:08Jeff Carter.
00:19:09Oh, sì.
00:19:10E questa è Billy Mason.
00:19:11L'ho portata con me per...
00:19:12per prendere altre fotografie.
00:19:14Sa, le altre non sono venute molto bene.
00:19:16Mi dispiace, ma...
00:19:18è troppo buio qui per fare delle foto.
00:19:20Oh, no, va benissimo anche così.
00:19:21Ma sicuro?
00:19:25Pensi, lei prende fotografie anche in galera.
00:19:37Devo andare, signorina Brewster.
00:19:39Continui con le medicine che le ho prescritto.
00:19:42Sì, lo farò, dottore.
00:19:46Volete accomodarvi in biblioteca?
00:19:48Non le dispiace, signorina, se parliamo un po' del suo lavoro.
00:19:57Vede, ho letto alcuni dei suoi libri.
00:19:59Ma certamente, accomodatevi.
00:20:02Grazie.
00:20:07Spero che non vi disturbi l'atmosfera di questa stanza,
00:20:09ma non oso cambiare niente.
00:20:12Le entità che dimorano in questa casa
00:20:14non si fanno vedere.
00:20:16Ci spiano soltanto.
00:20:18Sono presenti in tutto ciò che ci circonda.
00:20:22Lei vuol dire che questa casa è stregata sul serio?
00:20:24Certamente, mia cara.
00:20:26Tutte le case sono stregate.
00:20:28Tutte le persone lo sono.
00:20:30Gli spiriti sono dappertutto.
00:20:34Non siamo mai soli.
00:20:37Questa stanza è piena in questo momento.
00:20:40Io non vedo proprio niente.
00:20:43Oh, non li può vedere.
00:20:45Come non si può vedere il vento?
00:20:47Vi possono anche distruggere se questo è quello che vogliono.
00:20:52La maggior parte di loro sono onesti,
00:20:55gentili e buoni.
00:20:57E vogliono solo portare felicità alla gente.
00:21:00Ma alcuni
00:21:01sono cattivi.
00:21:04Essendo stati cattivi nella vita,
00:21:06lo sono anche nella morte.
00:21:08si portano dietro il peccato di crimini terribili.
00:21:13Per sempre.
00:21:15Inesorabilmente.
00:21:17Sarà stato quello che abbiamo sentito arrivando.
00:21:19Sì.
00:21:20L'avete sentito?
00:21:22Vuol dire che sta qui?
00:21:23Proprio qui?
00:21:24Oh no, è quello che ho portato dalla Scozia.
00:21:27È un disco.
00:21:29Scherza?
00:21:29Io l'ho sentito parlare.
00:21:31Vi piacerebbe sentirlo?
00:21:33E perché no?
00:21:35Non potrà farci niente.
00:21:36Ecco, questo spirito in Scozia
00:21:56è conosciuto con il nome dello spirito galoppante di Glen River.
00:22:06Non potrà farci niente.
00:22:36Ti ha spaventato, mia cara?
00:22:39Oh no, è solo che non dormirò tutta la notte.
00:22:42Facciamo la fotografia prima che la signorina Mason svenga, eh?
00:22:45Eh, certamente.
00:22:46Ecco, lei si mette qui vicino al gramofono, d'accordo?
00:22:49E... e tenga questo.
00:22:50Così, eh?
00:22:55Magnifico.
00:22:56Va bene, forza, forza, si sbrighi.
00:23:04Molte grazie, signorina Brewster.
00:23:06È solo un attimo, un'altra seduta, prego.
00:23:08Va bene, le dispiace?
00:23:10Ecco, venga, prendo lo spirito galoppante.
00:23:12Lei si metta in posa come se stesse dando la caccia ad uno spirito.
00:23:17Pronta?
00:23:17Via!
00:23:21Lei è stata molto gentile, signorina Brewster.
00:23:23Le manderò le copie delle foto.
00:23:25Grazie.
00:23:25Su, Billy, andiamo ora.
00:23:34Oh, le manderò anche una copia dell'articolo, lo vedremo insieme.
00:23:37Posso ritornare qui?
00:23:39Eh, penso di sì.
00:23:41E la prego di chiamarmi.
00:23:42Oh, certo, certo.
00:23:43È stata molto gentile.
00:23:44Bene, arrivederla.
00:23:45Oh, James, sei diventato matto a salire qui.
00:23:59Che cosa ha detto Randall?
00:24:00Non vuole essere coinvolto in un omicidio.
00:24:02Beh, farà passare il resto della mia vita così.
00:24:13Ti ho detto che non mi avrebbe aiutato.
00:24:16Te l'ho detto.
00:24:22Ehi, eh?
00:24:23Va in città?
00:24:25Sì.
00:24:26Bene.
00:24:28Vada pure, allora.
00:24:32Potrebbe essere lo spirito galloppante in persona.
00:24:36Se lo fosse preferirei essere morta, mi creda.
00:24:39È troppo brutto.
00:24:40Solo andiamo.
00:24:45Però, quante stupidaggini.
00:24:47Lo spirito galloppante, eh?
00:24:49Certo, è tutto molto strano.
00:24:51Che cosa vuol dire?
00:24:52Quel disco e il rumore che abbiamo sentito arrivando.
00:24:56C'è qualcosa di strano?
00:24:58No?
00:24:59Invece è così.
00:25:00Sento subito quando qualcosa non va.
00:25:04Me lo sento nelle ossa.
00:25:06Forse sono i reumatismi.
00:25:08Sì.
00:25:13Un'altra notte così.
00:25:15Io ho bisogno di aiuto.
00:25:18E lui mi abbandona.
00:25:20Non se la caverà così.
00:25:21Ti prego, James, che vuoi fare?
00:25:23Vattene!
00:25:24Lasciami stare!
00:25:25Va via!
00:25:26Va di sopra!
00:25:27Devo pensare!
00:25:28Devo pensare!
00:25:28Devo pensare!
00:25:30Devo pensare!
00:25:30Devo pensare!
00:25:31Sì, sì!
00:25:31Va go!
00:25:32Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:26:02Oh, oh, oh, oh.
00:26:32Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:27:02James, come hai potuto? Sei impazzito? Come hai fatto ad arrivare qui?
00:27:19L'unico modo per farti collaborare. Sei solo?
00:27:23No, il mio maggiordomo è qui. Perché hai corso questo rischio? Perché?
00:27:27Io lo dovevo fare, Giorgio. Sono disperato. Mi devi aiutare. Procurami il midollo.
00:27:31Ti rendi conto che cosa mi stai chiedendo di fare? Un omicidio?
00:27:35Va bene, chiamalo come ti pare. A me non interessa. A me serve il midollo. La mia vita contro la vita di un altro. Non voglio passare il resto dei giorni così. Non voglio.
00:27:46Sì? Ci sono dei signori della polizia. La vogliono vedere.
00:28:01Va bene. Falli aspettare in biblioteca. Arrivo subito.
00:28:04Bene, signore.
00:28:05Pensi che qualcuno ti abbia visto venire qui?
00:28:09No, sono sicuro di no.
00:28:11Rimani dove sei. Non devi compromettermi, capito?
00:28:13Il capitano mi ha mandato qui per altre informazioni sul caso Brewster.
00:28:28Ma gli ho già detto tutto quello che so.
00:28:30Ci sono delle cose che mi piacerebbe verificare.
00:28:33Dica pure.
00:28:35L'ultima volta che l'ha visto era giovedì, è così?
00:28:37Sì?
00:28:43L'ultima volta che l'ha visto.
00:29:13Non è così?
00:29:16Come?
00:29:18Lei era uno stretto collaboratore del dottor Brewster, è vero?
00:29:21Sì, sì.
00:29:41Buonasera, Tausend.
00:29:43Dottor Brewster?
00:29:45Dottor Brewster?
00:29:45Sì.
00:29:48E' un dottor Brewster.
00:30:06Capisco.
00:30:07Scusi, non potremmo parlarne domani, che mi dici?
00:30:24Ma sono solo piccoli particolari.
00:30:26E perché non si siede?
00:30:27Bene, penso che sia tutto.
00:30:43Tante grazie, dottore.
00:30:45Di niente.
00:30:46Oh, se si dovesse ricordare qualcos'altro riguardo a Brewster, ci faccio sapere.
00:30:51Sa, credo che ci servirà tutto l'aiuto possibile.
00:30:53Certo, lo farò.
00:30:55Bene.
00:30:55Arrivederci.
00:30:57Grazie.
00:30:58Grazie.
00:30:59Grazie.
00:31:00Grazie.
00:31:01Grazie.
00:31:02Grazie.
00:31:03Grazie.
00:31:05Grazie.
00:31:06Grazie.
00:31:07Grazie.
00:31:09Grazie.
00:31:09No, no.
00:31:39Ha avuto visite stanotte.
00:31:43No, soltanto uno di voi.
00:31:45Chi era?
00:31:46Non lo so, non ho capito il nome. È venuto per il caso Brewster.
00:31:49E quando ha scoperto questo?
00:31:50Appena se n'è andato.
00:31:52Quindi è successo prima che il poliziotto venisse?
00:31:54Evidentemente Thousand era solo qui.
00:31:57Dov'è ora Thousand?
00:31:58È qui.
00:32:05Causa della morte?
00:32:07Stragolamento. Doveva essere uno molto forte.
00:32:09Ci sono i segni sulla gola.
00:32:33Aveva bisogno di tagliarsi i capelli questo?
00:32:35Già, sembra di sì.
00:32:39Ciao.
00:32:40Salve. Non è questo il tizio che abbiamo visto dai Brewster?
00:32:45Sembrerebbe proprio di sì.
00:32:46Oh, già, già.
00:32:47Qui ci sono le foto.
00:32:48Ok.
00:32:50Cosa gli è successo?
00:32:51Sembra che gli abbiano strangolato il maggiordomo.
00:32:53Hanno trovato peli di scimmia.
00:32:56Guarda qui.
00:32:56Tieni.
00:32:59Bene, mi sembra che stia succedendo qualcosa, vero?
00:33:03Ma questo non prova niente.
00:33:07Facciamo confusione, eh?
00:33:08Che vuol dire?
00:33:09Due foto insieme di nuovo.
00:33:11Guardi qui.
00:33:12Dove?
00:33:13Non le ho mai viste queste prima.
00:33:20Che cos'è?
00:33:21Come ha fatto a prenderlo?
00:33:22Sembrerebbe un gorilla.
00:33:24Un gorilla?
00:33:25Sì.
00:33:27Magnifico.
00:33:28Ma deve spiegarmi come è riuscito a inquadrarlo.
00:33:31Io non ho fatto niente.
00:33:32Lui era lì quando ho preso la foto.
00:33:34Ehi, aspetti un minuto.
00:33:41Forse questo è lo spirito gallopante di Glen River
00:33:43o come accidenti si chiama.
00:33:45Si ricorda quei rumori?
00:33:46Sì.
00:33:47Quei versi erano di gorilla.
00:33:48Non sono molto esperto, ma potrebbe essere.
00:33:51Sì.
00:33:52Il tizio che è morto è stato ucciso da una scimmia.
00:33:55Ci siamo!
00:33:57Che vuole fare?
00:33:58Un momento, vado a controllare.
00:33:59Vuole che venga con lei?
00:33:59No, rimanga qui.
00:34:01Lei forse è il mio portafortuna.
00:34:04Non è venuto ancora?
00:34:23No, lo sto aspettando.
00:34:25Sì?
00:34:27Guardacelo.
00:34:29Guardacelo.
00:34:29Che cosa?
00:34:30Il midollo.
00:34:31Il midollo spinale.
00:34:33Sa che ce l'hai?
00:34:34Sì, per questo lo sto aspettando.
00:34:37Ma non voleva farlo.
00:34:38Non è stato lui.
00:34:39Sono stato io.
00:34:41Lui farà soltanto l'iniezione.
00:34:45Se si rifiuta, lo uccido.
00:34:49James!
00:34:50Farò esattamente quello che ho detto.
00:34:53Fai entrare, Randall.
00:35:15Digli che lo aspetto in chirurgia.
00:35:17Mi sembra molto strano, ma vada avanti se vuole.
00:35:31Grazie.
00:35:32Porta anche Billy Mason?
00:35:34No, no.
00:35:35Devo fare un lavoretto delicato.
00:35:36Lei non c'entra niente con questa storia.
00:35:38Jim, ti rendi conto di ciò che hai fatto?
00:35:53Sì, sì.
00:35:56Ma finalmente ho la possibilità di guarire, capisci?
00:36:00Questo è ciò che conta.
00:36:02Anche se è costata la vita di un uomo?
00:36:04Sì.
00:36:06E la mia vita?
00:36:08Ora stiamo sprecando tempo.
00:36:09Guarda, è tutto pronto per l'iniezione.
00:36:12Cosa aspetti?
00:36:13Vieni.
00:36:14Non discutere.
00:36:14Jim, ieri per salvarti ho mentito alla polizia, rendendomi colpevole quasi quanto te.
00:36:30Ma ora non voglio più saperne di questa storia.
00:36:33Ho finito.
00:36:34Eh no, non hai finito.
00:36:36Le minacce non serviranno a niente.
00:36:38Se necessario andrò alla polizia e racconterò tutta la storia.
00:36:41Faccia come dice James.
00:36:43Forza, si sbrighi.
00:36:47È pronto, dottore?
00:37:13No.
00:37:15Grazie.
00:37:45Grazie.
00:38:15Grazie.
00:38:45George, funziona.
00:38:48Guarda, posso stare diritto.
00:39:15Guarda, posso stare.
00:39:45Oh, sono di nuovo quello scocciatore del giornalista, signorina Brewster.
00:39:49Aveva detto che avrebbe chiamato prima di tornare.
00:39:52È proprio quello che ho fatto.
00:39:53Ma il telefono è sempre occupato.
00:39:56O forse non funzionava.
00:39:59Ho cercato di telefonare, ma inutilmente.
00:40:02Questi apparecchi non vanno mai bene, ne so qualcosa io.
00:40:05Sai, il mio non funziona quasi mai.
00:40:09Ora, vogliamo continuare con lo spirito galoppante?
00:40:15Non mi ha lasciato molto tempo per rivedere i miei appunti.
00:40:26Non sono qui per gli spiriti questa volta.
00:40:28No?
00:40:29No, ho pensato di tenere quella storia per l'edizione di domenica.
00:40:32Vogliono che lavori sul caso di suo fratello.
00:40:35Ha ricevuto qualche altra notizia?
00:40:36Purtroppo è sparito del tutto.
00:40:39Non riesco a capacitarmene.
00:40:41È terribile.
00:40:43Lei pensa che il suo lavoro c'entri in qualche modo?
00:40:45Forse un collasso nervoso o amnesia?
00:40:47Non lo so.
00:40:48Ero in Europa, come lei sa.
00:40:50Non lo vedo da più di un anno.
00:40:51Il suo lavoro era molto delicato.
00:40:54Ho sentito parlare dei suoi esperimenti così terrificanti.
00:40:57Sì, il suo maggior interesse è la scienza.
00:40:59Ah, proprio come mia zia.
00:41:01La sua casa era sempre piena di tanti porcellini d'India e topi, perfino di dimensioni enormi.
00:41:08Roba proprio da non crederci.
00:41:10È così?
00:41:11Un bel giorno si è alzata e se n'è andata.
00:41:13Ah, io certo non l'abbiasi.
00:41:15Lei non mi crederà, ma una volta ho aperto la porta e mi sono trovato faccia a faccia con un gorilla.
00:41:21Ma penso che lei sia abituata a queste cose.
00:41:25Se ricordo bene, il suo fratello lavorava su un gorilla o una scimmia.
00:41:29Non è così?
00:41:30Non lo so, con me lui non parlava mai di queste cose.
00:41:35Bene, penso che non mi sarà di grande aiuto.
00:41:39Dovrò trovare quello che cerco per conto mio.
00:41:41Grazie.
00:41:47A proposito, signorina Brewster, suo fratello aveva un laboratorio in casa?
00:41:51No, che io sappia.
00:41:53Ok, pensavo che forse avrei trovato qualche cosa che mi avrebbe aiutato.
00:41:57Bene, grazie e arrivederlo.
00:41:59A rivederla, signor Carter.
00:42:06Quel giovanotto è un po' troppo intelligente.
00:42:09Sì, ho sentito.
00:42:10George, pensa che il midollo possa curare James subito e definitivamente?
00:42:24Non lo so.
00:42:26Ma si ricordi che io non voglio entrarci più in questa faccenda.
00:42:29Lasciatemi in pace, altrimenti andrò dalla polizia.
00:42:32Grazie.
00:42:34Grazie.
00:42:35Grazie.
00:43:05Non riesco più a stare diritto.
00:43:35L'effetto, l'effetto è finito, è finito, è finito, me ne serve ancora.
00:43:54George, Agatha, ne voglio ancora.
00:44:03Non basta, ne voglio dell'altro.
00:44:11Non basta, ne voglio ancora.
00:44:21Non basta, ne voglio ancora.
00:44:31Non basta, ne voglio ancora.
00:44:41Non basta, ne voglio ancora.
00:44:51Non basta, ne voglio ancora.
00:45:01Non basta, ne voglio ancora.
00:45:11Non basta, ne voglio ancora.
00:45:21Non andrei da quella parte se fossi in lei.
00:45:31Ma perché, scusi?
00:45:41Non faccia domande, su, venga.
00:45:43Ci sono stati tre omicidi nelle ultime tre notti e noi non abbiamo trovato neanche un indizio.
00:45:53Di questo passo mi chiedo dove andremo a finire.
00:45:59Non ci sembra che siano stati commessi dalla stessa persona, ma la verità è che non abbiamo scoperto nulla.
00:46:03Proprio così.
00:46:05Dite un po', cosa aspettate, che l'assassino venga qui a costituirsi, eh?
00:46:10State a sentire.
00:46:11Dovete prendere quell'uomo.
00:46:13Dovete riuscirci a qualunque costo.
00:46:15Anche se doveste cercarlo sugli alberi.
00:46:17Forza, andate!
00:46:18Fuori!
00:46:19Fuori!
00:46:28Sta benissimo.
00:46:30Oh, salve, vagabondo.
00:46:32Dove è stato tutta la settimana? Pensavo di non vederla più.
00:46:35Hanno stato tanto tempo dietro i cespugli di casa Brewster che pensavo di mettervi le radici.
00:46:39Aspettando di incontrare lo spirito galoppante?
00:46:41In quella casa deve esserci qualcosa di più che uno spirito.
00:46:44E allora perché non mi ha informato?
00:46:46Perché quello non è certo il posto dato a una bella signorina come lei.
00:46:52A proposito, se le servono ago e filo, li troverà nel secondo cassetto.
00:46:57Grazie.
00:47:16Hai visto che abbiamo? È tutto midollo spinale. Vedi?
00:47:33Ma, George, questa è l'unica possibilità per...
00:47:46Io ho detto di no. E non chiamarmi più.
00:47:48La polizia è stata qui più volte questa settimana. Potrebbero essere in ascolto.
00:47:52Allora, che ha detto quando verrà qui?
00:48:12Lui...
00:48:13Non vuole venire.
00:48:15Non vuole venire?
00:48:16È stato molto chiaro.
00:48:18Ma deve. Il midollo è pronto. Non si manterrà. Va, richiamalo subito, presto.
00:48:25Non servirà a nulla. Non lo farà.
00:48:27Non lo farà.
00:48:29Non lo farà.
00:48:32Non lo farà, eh. Va bene. Sì. Non importa.
00:48:38James, che cosa vuoi fare?
00:48:41Se lui non vuole venire qui, andrò io da lui.
00:48:44Ma la polizia lo sta sorvegliando.
00:48:46Non mi importa, io vado.
00:48:54James, ti prego.
00:48:55Lasciami.
00:48:56Ti uccideranno.
00:48:57Lasciami andare. Lasciami addetto.
00:49:08Ah, è lei?
00:49:25Sì. Stava aspettando qualcun altro?
00:49:28No.
00:49:29No, nessuno, entrate.
00:49:31Un piccolo ritocco ai capelli e poi sarà come nuova
00:49:39Dove va?
00:49:41Al posto d'osservazione
00:49:42Brewster?
00:49:42Sì?
00:49:43Posso venire anch'io?
00:49:44No
00:49:44E perché no?
00:49:46Non è un posto per signorine
00:49:47Là ci sono troppi serpenti in giro
00:49:49Enormi, grandi come alligatori
00:49:51E poi, e poi se io devo scappare non mi va di aspettarla
00:49:54Oh, non so quando tornerò
00:50:01A proposito, c'è niente di nuovo?
00:50:31Sì?
00:50:33Fateci sapere
00:50:34Andiamo
00:50:36Buonanotte dottore
00:50:47Buonanotte
00:50:48Allora, vogliamo andare?
00:51:03Un momento, mi domando chi aspetta stanotte
00:51:06Fermiamoci, lo scopriremo
00:51:07Potrei ammazzarti prima che arrivino
00:51:23Fa' attenzione
00:51:24L'ho portato, George
00:51:26Ne ho molto
00:51:27Guarda
00:51:28È sufficiente per mezza dozzina di iniezioni
00:51:31Questa volta non falliremo
00:51:32Vieni
00:51:34E sbrigati
00:51:35Non te lo permetterò
00:51:54Hai capito?
00:51:55D'accordo
00:51:55Diani
00:51:59No, non ne ho
00:52:00Non, non ho
00:52:03Vieni
00:52:04Vieni
00:52:05Vieni
00:52:07Vieni
00:52:09Vieni
00:52:12Vieni
00:52:13Vieni
00:52:17No, no, no, no, no!
00:52:47è morto, l'hanno ucciso
00:53:00Giorgio, che ha fatto?
00:53:09A chi si riferiva?
00:53:17A chi si riferiva?
00:53:47A chi si riferiva?
00:54:17A chi si riferiva?
00:54:46A chi si riferiva?
00:55:16A chi si riferiva?
00:55:46A chi si riferiva?
00:56:16A chi si riferiva?
00:56:18A chi si riferiva?
00:56:20A chi si riferiva?
00:56:22A chi si riferiva?
00:56:24A chi si riferiva?
00:56:26A chi si riferiva?
00:56:28A chi si riferiva?
00:56:30A chi si riferiva?
00:56:32A chi si riferiva?
00:56:34A chi si riferiva?
00:56:36A chi si riferiva?
00:56:38A chi si riferiva?
00:56:40A chi si riferiva?
00:56:42A chi si riferiva?
00:56:44A chi si riferiva?
00:56:46A chi si riferiva?
00:56:48A chi si riferiva?
00:56:50A chi si riferiva?
00:56:52A chi si riferiva?
00:56:54A chi si riferiva?
00:56:56A chi si riferiva?
00:57:00A chi si riferiva?
00:57:10Jeff!
00:57:24Oh, Jeff!
00:57:25Jeff, caro!
00:57:27Non sapevo che era là!
00:57:28Jeff, lo prego, si svegli!
00:57:30Jeff, parli!
00:57:31Te lo prego, mi dica qualcosa, Jeff!
00:57:33Jeff!
00:57:34Jeff!
00:57:40Aiuto, Jeff, aiuto!
00:57:42Aiuto!
00:57:56Billy!
00:58:04Billy, dove sei?
00:58:10Billy, dove sei?
00:58:37Centrano, e via la polizia
00:59:03Si, si, si, sbrighi
00:59:07E' andata la per avvertire Randall che c'era qualcuno
00:59:16Allora, chi era?
00:59:21Distretto di polizia
00:59:23Eh?
00:59:25Cosa?
00:59:27Va bene
00:59:28Ok
00:59:28Recatevi immediatamente a casa Brewster, è molto urgente
00:59:33Andiamo
00:59:33Portatela con voi, si, sbrighi
00:59:35Ah!
00:59:56No!
01:00:05Death!
01:00:08Billy! Billy!
01:00:26Willi, cerca di resistere!
01:00:35Aiuto!
01:00:52Torna subito!
01:00:53Torna dentro, bestiazio!
01:00:57Torna subito!
01:00:59Torna subito!
01:01:01Torna subito!
01:01:03Torna subito!
01:01:05Torna subito!
01:01:07Torna subito!
01:01:09Torna subito!
01:01:11Torna subito!
01:01:13Torna subito!
01:01:15Torna subito!
01:01:17Torna subito!
01:01:19Billi!
01:01:32Steph, aiuto!
01:01:34Billy, non riesco ad aprire, non ce la faccio!
01:01:38Steph, ti prego, fammi uscire!
01:01:49Steph, ti prego, Steph, aiuto!
01:02:06Steph, muoviamoci, presto!
01:02:18Voi due, andate di là!
01:02:24Sono là dentro, ma non riesco ad aprire!
01:02:26Lei sa come funziona, deve aprire immediatamente, presto!
01:02:29Charles!
01:02:32Avanti, signora, apra!
01:02:36Oh, Steph!
01:02:44Oh, Steph, aiuto!
01:03:06Jim!
01:03:18Jim!
01:03:19Oh, Jim!
01:03:19Sai una cosa?
01:03:28Ti metterò sulle mie ginocchia e ti sculaccerò a dovere!
01:03:32Non fare lo stupido!
01:03:36Ehi, ma che ci fai sulla mia macchina?
01:03:39Si può sapere chi sei!
01:03:41Io sono stato io a scrivere questa storia!
01:03:45Una strana idea, vero?

Consigliato