Vai al lettorePassa al contenuto principaleVai a piè di pagina
  • l’altro ieri
#film thriller giallo in italiano
Trascrizione
00:00:00Grazie a tutti
00:00:30Grazie a tutti
00:01:00Grazie a tutti
00:01:30Grazie a tutti
00:01:59Grazie a tutti
00:02:29Grazie a tutti
00:02:59Se vuoi trovare un'auto va sulla strada
00:03:03Se vuoi trovare un'auto ti auguro al castellante
00:03:06Come ti pare?
00:03:09Marco Gentile
00:03:09Beh, siamo ben sistemati
00:03:14Non c'è nessuno
00:03:36Chi è l'autista?
00:03:42E' l'autista?
00:03:44No, mi dispiace
00:03:45No, mi dispiace
00:03:45L'aspetto anch'io
00:03:46Compagni di sventura, io l'aspetto da un'ora
00:03:49Ah, bene
00:03:50Lei sa se c'è un'auto che porti in paese?
00:03:53Le ho detto che la sto aspettando
00:03:54Ma non l'ha chiesto a nessuno?
00:03:56Alla signora della stazione, ma non so se hai capito
00:03:58Già, bello affare
00:03:59Ah, il casellante
00:04:02Ehi amico, venga qui
00:04:03Ho bisogno di un'informazione
00:04:06Ho bisogno di un'auto
00:04:07Un'auto?
00:04:07Un'auto che mi porti fino al villaggio
00:04:09Al villaggio
00:04:09Un'auto?
00:04:10Va bene, va bene
00:04:11Ho capito, non sono sordo
00:04:12Oh, il cielo ci assiste
00:04:14Non è sordo almeno
00:04:15Lei è di qui?
00:04:17No, no
00:04:18La nave affondava e sono sceso a terra
00:04:19Senta, ho un lavoro che mi aspetta qui
00:04:22Devo presentarmi in servizio stasera
00:04:25Prendo servizio nel faro di Northstack
00:04:27Ah, sì?
00:04:28
00:04:28Qualche obiezione?
00:04:30Più o meno
00:04:31Coraggio, sfuti fuori
00:04:33Raccontano che nel faro ci sono gli spettri
00:04:35E peggio ancora, la gente che ci lavora impazzisce e si ammazza
00:04:38Ah, davvero?
00:04:39Gli spettri?
00:04:40Sì, signora
00:04:41Sì, l'ultimo guardiano si è ammazzato
00:04:43O qualcuno lo ha fatto fuori
00:04:45Dicono che è stato uno spettro
00:04:48E chi lo racconta?
00:04:49Ne parla tutto il villaggio
00:04:50Ah, non gli dia retta, signorina
00:04:52Frequenta il pub del villaggio e la birra gli dà alla testa
00:04:55Però è molto interessante
00:04:56Mi scusi, mia cara, ma per me non lo è
00:04:58Allora, quest'auto si può trovare?
00:05:00E va bene, grande eroe
00:05:01Vado a dare un'occhiata sulla strada
00:05:03Apro gli occhi e non se la faccia sfuggire
00:05:05Lei è una persona straordinaria, signora
00:05:08Ah, Higgins
00:05:09Higgins?
00:05:10E come mai lei se ne infischia di spettri e di morti misteriose?
00:05:13Ah, un mucchio di sciocchezze
00:05:14Per me non sono affatto sciocchezze
00:05:16Non lo sono?
00:05:18No
00:05:18Sa, lei mi sorprende, signor Higgins
00:05:22Higgins
00:05:23Higgins
00:05:24Mi ero sempre immaginata che i guardiani di un faro fossero
00:05:27Rozzi e brutali
00:05:28Con dati giallastri e cicatrici
00:05:31Non me l'aspettavo di bell'aspetto come lei
00:05:34Ci sono altri due in servizio più belli di me
00:05:36Ora mi dica
00:05:39A che gioco giochiamo?
00:05:40Mi porti con sé al faro
00:05:42Che cosa?
00:05:42Ma perché fa quella faccia?
00:05:44Ah, bene
00:05:45Era questo il suo scopo
00:05:47Si tolga certe idee dalla testa
00:05:49Certe cose non sono permesse dentro un faro
00:05:51Che genere di cose?
00:05:53Ah, lo sa bene quali
00:05:54Ma come osa lei?
00:05:56Ha capito cosa intendevo?
00:05:57È logico che ho capito
00:05:58Allora che voleva?
00:05:59Signor Higgins
00:06:00Adesso voglio dirle la verità
00:06:02Io vivo nei pressi di un piccolo villaggio
00:06:05E la vita è molto noiosa in un piccolo villaggio
00:06:07Ah, io non credo che la troverei noiosa
00:06:10Si fa quello che è possibile
00:06:11Partecipo a sedute spiritiche
00:06:13Il Galles è ricco di fantasmi
00:06:15Ah sì?
00:06:15Non lo sapeva?
00:06:16No
00:06:17E siccome ho sentito parlare della luce fantasma
00:06:19Devo fare indagini per il mio gruppo
00:06:21Mi dispiace molto signorina
00:06:23Ma non può farle nel mio faro
00:06:25Vede, ho avuto le mie istruzioni
00:06:27Mi parlano di tante cose un po' strambe
00:06:29Ma non parlano di donne
00:06:30Abbiamo un lavoro da svolgere al faro
00:06:33E le femmine sono una distrazione
00:06:34Adesso le sembrò ancora bello?
00:06:50Questa è l'auto della stazione
00:06:51Ah, si vede
00:06:54Servizio eccellente, non c'è che dire
00:07:01C'è un posto dove possa dormire stanotte?
00:07:05Credo che troverà alloggio la locanda, signorina
00:07:08Sott'accidenti
00:07:09Questa è la locanda, signorina
00:07:31Grazie al cielo, siamo arrivati
00:07:33E lei capo dove va?
00:07:34Alla capitaneria
00:07:35Allia qui, dovrà farsela a piedi
00:07:39La strada è ripida
00:07:39L'auto non ce la fa
00:07:41Io come ci arrivo?
00:07:43Vada sempre dritto
00:07:44Fino in fondo alla strada
00:07:46E poi prenda la scalinata lungo il costone
00:07:48Ho capito
00:07:49Arriverà direttamente al porto
00:07:50Ecco amico, per il consumo dell'auto
00:07:52Buonasera signorina
00:07:53Buonasera
00:07:54Salve Lupo di Mare, ci vediamo al funerale
00:07:56Addio, menagrammo
00:07:58Voglio un carro di prima classe
00:07:59Allora signorina
00:08:05Quella è la locanda
00:08:06Il boccale e la bottiglia
00:08:08Grazie
00:08:10Sì?
00:08:27Date alloggio nella locanda?
00:08:29
00:08:29Vorrei fermarmi
00:08:31Quel poveraccio è il pazzino
00:08:32Fa medica
00:08:33Dicono che vede gli spettri
00:08:35Anzi, lo spettro di Jake Davis
00:08:36Ha visto lo spettro del povero Jake Davis
00:08:38Buonasera
00:08:49Vediamo
00:08:50Buonasera
00:09:20Io le dico che nessuno può accedere al faro
00:09:28Senza il permesso di Trinity House
00:09:30Le ripeto, nessuno
00:09:31Questi sono i regolamenti
00:09:33Nessuno
00:09:34Senza eccezione
00:09:34Ma se io dovessi rivolgermi a...
00:09:36Quando le dico che si tratta di regolamenti
00:09:38Si tratta proprio di regolamenti, caro signore
00:09:41Non capisce quello che dico quando parlo?
00:09:48Mi chiamo Higgins
00:09:49Capo guardiano di fari
00:09:50Mi presento per il servizio al North Steak
00:09:52Buonasera Capo Higgins
00:09:54Lo stavamo aspettando
00:09:55E adesso eccomi qui
00:09:57Chi era il solito giornalista tecanasi?
00:10:13Si, gliel'ho detto 50 volte che non era permesso
00:10:15Ma lui insisteva e protestava
00:10:17E' buffo, no?
00:10:19Ne ho incontrate dozzine come lui
00:10:21Credono che la vita in un faro sia tanto romantica
00:10:23Romantica?
00:10:25Un paio di mesi nel faro lo guarirebbero da ogni fisima
00:10:28Lardo e fagioli, lardo e fagioli
00:10:31E sei fortunato se hai il lardo
00:10:33Quando mi trasferisco al faro?
00:10:36Perché non gli dà un'occhiata?
00:10:38Ah, si vede?
00:10:43Eccolo là
00:10:44Mezzo miglio dagli scogli dietro l'isolotto
00:10:46Se avessi una ragazza qui non potrei neanche salutarla
00:10:49Signor Owen
00:10:51Sì?
00:10:53E la barca per arrivarci?
00:10:55Mio fratello Griffith ci porterà al faro
00:10:56La barca è pronta
00:10:57Ma stiamo aspettando gli altri
00:10:59Come mai?
00:11:00Il dottor Carey non si è ancora fatto vedere
00:11:02E' già tardi
00:11:02E dobbiamo salpare prima della barca
00:11:04Eh già
00:11:04Perché si aspetta il dottore?
00:11:06E anche il sergente
00:11:07Deve fare il rapporto per il povero Jack Davis
00:11:10Il guardiano che c'era prima
00:11:11E' annegato il poveretto?
00:11:14No, è soltanto scomparso
00:11:16Sì, scomparso
00:11:18Come l'altro guardiano del faro prima di lui
00:11:21Una faccenda contagiosa
00:11:23Ma che bisogno c'è del dottore?
00:11:25E' per il povero Tom Evans
00:11:26E' lui che dobbiamo portare via dal faro stanotte
00:11:29L'assistente del guardiano
00:11:30Non mi era stato detto
00:11:32Che gli è successo?
00:11:34Gli ha dato di volta il cervello per quello che ha visto
00:11:36La notte in cui è scomparso Jack Davis
00:11:38E' ammattito
00:11:39Lo abbiamo saputo solo ieri
00:11:42Hanno inviato dei segnali dal faro
00:11:44Il mare era molto grosso
00:11:45Il battello di soccorso non è potuto arrivarci
00:11:47Ma chi c'è ad occuparsene?
00:11:49Clough Owen
00:11:50E chi è?
00:11:51Mio fratello
00:11:52Ehi, mi spieghi una cosa
00:11:54Voi due siete degli Owen
00:11:56Poi c'è Clough Owen al faro
00:11:58E poi quel tizio che mi ha accompagnato in auto
00:12:00E arriviamo a quattro
00:12:01
00:12:02Ce ne sono altri?
00:12:03E c'è John Owen il minatore
00:12:06E William il gasista
00:12:08Cugini di Owen Owen il postino
00:12:10Poi c'è I for Owen il fattore
00:12:12E tre for Owen
00:12:13Ehi, ma quanti Owen
00:12:14C'è da impazzire
00:12:16Niente male
00:12:18La marea comincerà a montare fra poco Griffith
00:12:31Già
00:12:32Non è non pagata una nave qui l'anno scorso?
00:12:35Sì, infatti
00:12:36Era della Fernline purtroppo
00:12:39A bordo c'era mio figlio Emry
00:12:41E tanti altri uomini della zona
00:12:43E' stata colpa del faro
00:12:45Se sono tutti annegati
00:12:46Ehi, ma che diavolo sta dicendo?
00:12:48Non starà parlando sul serio
00:12:49E' un'accusa molto grave
00:12:51Come sarebbe colpa del faro?
00:12:53Dice la verità, signor Higgins
00:12:55E il faro era spento
00:12:57E sono annegati
00:12:57Quella notte tutti hanno visto la luce fantasma
00:13:00Quando un battello entra nel canale
00:13:03E ad un tratto
00:13:04La lanterna del faro si spegne
00:13:05E appare un'altra luce dietro la scogliera
00:13:08Le navi naufragano fra le rocce
00:13:10E affondano
00:13:12C'è una luce fantasma
00:13:14Glielo assicuro
00:13:15Ah sì?
00:13:18Questo è un posto adatto per naufragare, eh?
00:13:20Ma voglio dirle anch'io qualcosa
00:13:22Non mi faccio impressionare
00:13:23Sono ormai 25 anni che faccio questo mestiere
00:13:26E il mio faro non si è mai spento
00:13:28Salve, Owen
00:13:30Dottor Carey
00:13:31Le presento il signor Higgins
00:13:33Nuovo guardiano del faro
00:13:35Buonasera, signor Higgins
00:13:38Buonasera, signor Higgins
00:13:39Le avranno fatto gelare il sangue, eh?
00:13:40Hanno fatto del loro meglio
00:13:41La Mary Fern è stata segnalata nella manica
00:13:44Claffe Owen è in ansia
00:13:46Suo figlio è a bordo come nostro uomo
00:13:48Quale nave ha detto?
00:13:49La Mary Fern
00:13:49Ma non è una ufragata l'anno scorso
00:13:51Oh, no, no, no, no
00:13:53Quella era la nave gemella
00:13:54Ah
00:13:55Già, è stato un brutto colpo per tutti
00:13:57Siamo piccoli azionisti della compagnia
00:13:59Ma vorrei sapere dove è finito il sergente Jones
00:14:03Sarà facile trovarlo alla locanda, dottor Carey
00:14:05A corteggiare la signora Owen
00:14:07Eh?
00:14:07Ah
00:14:08Sarà meglio che vada a chiamarlo
00:14:10Non avrà nulla in contrario, eh?
00:14:12Vengo con lei, dottor
00:14:13Ehi, aveva dimenticato la signora Owen
00:14:15Il nome Owen è consueto nel galle
00:14:17Già, riempie metà dell'elenco telefonico
00:14:19Fa freddo, eh?
00:14:24E sembra che il tempo voglia cambiare
00:14:26Beh, diamo un'occhiata al barometro
00:14:28Ah, non promette niente di buono
00:14:32No
00:14:33Comunque Higgins
00:14:34Eh?
00:14:35Non crederà alle storie che raccontano le comari del paese
00:14:38sulla misteriosa scomparsa di Jack Baker
00:14:39Oh, no, però c'è qualcosa di strano
00:14:42No, semplici coincidenze, non si faccia spaventare
00:14:44È l'unica che ho libera
00:14:46Prendere o lasciare?
00:14:47E va bene, la prendo
00:14:49Aveva ragione circa il materasso
00:14:52Le avevo detto che era di cascame, no?
00:14:53Non aveva detto cemento
00:14:55Salute
00:15:01Alla salute
00:15:02Allora si ferma, se non sbaglio
00:15:04Queste ragazze di città tutte pelle e ossa
00:15:09non mi dicono proprio niente parola
00:15:11Non tutti sono dei buoni giudici come lei, sergente
00:15:14Forse è perché ho sempre sotto gli occhi
00:15:16una donna veramente affascinante, signora Howard
00:15:19Già, eccolo qui
00:15:23Buonasera
00:15:24Buonasera
00:15:25Buonasera
00:15:25Tutto bene?
00:15:27Buonasera, dottore
00:15:28Buonasera
00:15:28Buonasera, sergente
00:15:32Signora Owen, un paio di bicchierotti di rum
00:15:36Levai il rum, sei
00:15:37Grazie, signore
00:15:38Doppio
00:15:39Sergente
00:15:40Conosce questo signore?
00:15:42È il nuovo guardiano del faro, signor Eglings
00:15:44Buonasera
00:15:46Allora lei è venuta a rimpiazzare il povero Jack Davis
00:15:49Beh, al posto dov'era
00:15:51Non dov'è ora
00:15:52Salute
00:15:54Speriamo che se la cavi
00:15:56Beh, salute
00:15:59Alla salute
00:16:00Radoppiamo?
00:16:03Se proprio insiste
00:16:04Normale
00:16:05Ehi voi amici
00:16:06Non volete bere con me?
00:16:09No
00:16:09Nessun pescatore brinderebbe mai
00:16:14Con un uomo che è già segnato dal destino
00:16:16Allora sarà meglio che paghi prima di crepare
00:16:20Siamo pronti, dottor Carey?
00:16:28Benissimo, David
00:16:28Sergente?
00:16:29Sì, dottore
00:16:30Quando lei sarà pronto?
00:16:31Dobbiamo salpare con la marea favorevole
00:16:33E anche così sarà buio
00:16:35Quando arriveremo a North Lake
00:16:36Hai preparato la barella per Tom Evans?
00:16:38Vorrei che lei venisse a vederla, dottore
00:16:40Bene
00:16:40Higgins, lei mi segue?
00:16:41Appena avrò finito di bere
00:16:43Buonanotte
00:16:44Oh, ehi, ehi
00:16:46Attento a dove va, giovanotto
00:16:47Mi scusi
00:16:48Whisky e acqua, per favore
00:16:58Il mare si sta agitando?
00:17:02Già, piuttosto
00:17:03Vorrei scambiare due parole con lei, Higgins
00:17:06Beve ancora?
00:17:08Non dico mai di no
00:17:09Doppio
00:17:11Salute
00:17:14Salute
00:17:15Lei va al faro adesso
00:17:19Già
00:17:19Vorrei venire con lei
00:17:21No
00:17:21
00:17:22No
00:17:24Ne beva un altro
00:17:25Doppio
00:17:26Ora ascolti
00:17:36Lei non crede che io
00:17:40Ha sentito cosa ha detto il comandante del porto?
00:17:45Nessuno può accedere al fare, nessuna circostanza
00:17:48No
00:17:55No
00:17:57No
00:17:58Lei è un giornalista?
00:18:04Cosa glielo fa pensare?
00:18:05Sempre pronto a offrire quattrini
00:18:07C'è nessuno qui che affitti una barca a motore?
00:18:21C'è Glenn Morgan
00:18:22Dove posso trovarla?
00:18:23Abita vicino al droghiere, in questa strada
00:18:25Gli dica che la mando io
00:18:27Vorrà essere pagato in anticipo, giovanotto
00:18:30La barca è molto vecchia
00:18:32E il mare è molto pericoloso
00:18:33Conosco i pericoli
00:18:35Gin e soda, per favore
00:18:54Non molto gin
00:18:58E soda?
00:19:01Pochissima
00:19:05Buonasera
00:19:17Buonasera
00:19:19Una bella serata, eh?
00:19:21
00:19:21Io non so cos'è quella
00:19:25È una mappa
00:19:26Anche io ne avevo una
00:19:28È molto interessante
00:19:29Che cosa ha detto?
00:19:33Non ho detto niente
00:19:34Comunque è una bella serata
00:19:35Già
00:19:36Splendida per andare in barca
00:19:39Lei crede?
00:19:40Mh
00:19:40Mi piacerebbe andare in barca stanotte
00:19:43Davvero?
00:19:44Sa cosa farei se mi invitassero ad andare in barca?
00:19:47No
00:19:48E beh, lei me lo chiede e così lo saprà
00:19:51Certo non ci verrei anche se lei mi pregasse
00:19:56Grazie infinito
00:19:57E lei mi pregherà di venire
00:20:00E lei mi pregherà di venire, vero?
00:20:00Ne sono sicura
00:20:01E non sa nient'altro?
00:20:04
00:20:04Lei vuole raggiungere la torre del faro
00:20:07Ah, davvero?
00:20:08
00:20:08E noleggerà una barca a motore
00:20:09Davvero?
00:20:10
00:20:11L'ho sentita mentre ero là dietro
00:20:13Capisco
00:20:14Beh, allora che farà?
00:20:17Perché vuole andare a faro?
00:20:18Beh, vorrei andarci perché lei
00:20:20Per stare insieme a lei
00:20:21Arrivederci
00:20:21No, no, per favore, aspetti
00:20:23Aspetti
00:20:23Ascolti
00:20:24Adesso le dirò la verità
00:20:26No, non me la dirai
00:20:27No, non me la dirai
00:20:57Se il Signore non edifica la casa
00:21:15In vano vi si affaticano gli edificatori
00:21:23No, non me la dirai
00:21:53Cuidare il faracco
00:22:06No, non me la dirai
00:22:07No, non me la dirai
00:22:08No, non me la dirai
00:22:09No, non me la dirai
00:22:10No, non me la dirai
00:22:11No, non me la dirai
00:22:13No, non me la dirai
00:22:14No, non me la dirai
00:22:15No, non me la dirai
00:22:16No, non me la dirai
00:22:17No, non me la dirai
00:22:18No, non me la dirai
00:22:19No, non me la dirai
00:22:20No, non me la dirai
00:22:21No, non me la dirai
00:22:22No, non me la dirai
00:22:23No, non me la dirai
00:22:24No, non me la dirai
00:22:25No, non me la dirai
00:22:26No, non me la dirai
00:22:27No, non me la dirai
00:22:29No, non me la dirai
00:22:30No, non me la dirai
00:22:31No, non me la dirai
00:22:32No, non me la dirai
00:22:34No, non me la dirai
00:22:35No, non me la dirai
00:22:48Allora, allora, allora.
00:23:18Allora, allora, allora.
00:23:48Allora, allora, allora.
00:24:18Allora, allora, allora.
00:24:20Allora, allora, allora.
00:24:22Allora, allora, allora.
00:24:24Allora, allora, allora.
00:24:26Allora, allora.
00:24:28Allora, allora, allora.
00:24:30Allora, allora.
00:24:32Allora, allora.
00:24:34Allora, allora.
00:24:36Allora, allora.
00:24:38Allora, allora.
00:24:40Allora, allora.
00:24:42Allora, allora.
00:24:44Allora, allora.
00:24:46Allora, allora.
00:24:48Allora, allora.
00:24:50Allora, allora.
00:24:52Allora, allora.
00:24:54Allora, allora.
00:24:56Allora, allora.
00:24:58Allora, allora.
00:25:00Allora, allora.
00:25:02Allora, allora.
00:25:04Allora, allora.
00:25:06Allora, allora.
00:25:08Allora, io ho parlato chiaramente.
00:25:11Se succederà qualcosa, non sarà di sicuro colpa mia.
00:25:16E poi, chi mi assicura che non abbia fatto fuori lui il mio predecessore?
00:25:20Lo sa chi è quel povero ragazzo, signor Higgins?
00:25:23È il figlio di mia sorella.
00:25:24Quando è normale è un bravo ragazzo.
00:25:26Ah, quando è normale.
00:25:28Ma non è normale.
00:25:30Voglio dire che ha questi attacchi.
00:25:32E quando arrivano qualcuno se ne va.
00:25:33Ma lei obietta sempre Higgins.
00:25:35Certo, sono io qui il responsabile.
00:25:36Lo ha già detto parecchie volte, lo sappiamo ormai.
00:25:38Beh, lo sono o no?
00:25:40Lei non deve preoccuparsi.
00:25:42Io non mi preoccupo.
00:25:44Se mi troverete domattina in fondo al mare con la gola tagliata, sapete chi è stato.
00:25:48Comunque, sarà morto facendo il suo dovere.
00:25:51Non lo trovo molto divertente.
00:25:53Si mettono un po' nei miei fanno.
00:25:55Dottore, la marea sta cambiando.
00:25:57Dobbiamo andare.
00:25:58Ah, bene, David.
00:25:59Ora vengo.
00:26:00Vai.
00:26:02Non possiamo fare altro qui stasera.
00:26:03Intanto dovreste tenerlo d'occhio.
00:26:06Già.
00:26:06Tornerò qui domattina.
00:26:07A vedere la salma?
00:26:09Non c'è pericolo che muoia.
00:26:10Non parlavo della sua.
00:26:12Oh!
00:26:13Che cosa facciamo se gli prende un altro attacco?
00:26:16Queste lo terranno tranquillo.
00:26:18Eh?
00:26:18Se occorre gliene dia un paio.
00:26:21Non si preoccupi, è solo fuori di sé.
00:26:23Su questo non c'è dubbio.
00:26:24Buonanotte.
00:26:25Buonanotte, dottore.
00:26:25Chi ha bello?
00:26:29Mi sembra tranquillo adesso.
00:26:30Oh, accidentino.
00:26:34No, no, no, no, no.
00:26:36Ehi, guarda qui.
00:26:38Con una di queste tu torni a fare la nanna.
00:26:40Due, se non ne basta una.
00:26:42Salpa l'ancora.
00:26:56Che ci fa qui questa chiave?
00:27:25Sì.
00:27:25La pressione è regolare.
00:27:29Andiamo.
00:27:37Tu sei Bob, vero?
00:27:39Sì, signore.
00:27:40Ti piace questo lavoro?
00:27:41Sì.
00:27:41È il tuo primo servizio?
00:27:43Sì.
00:27:47Un vero gioiello, eh?
00:27:50Comandante, non ho lasciato io in giro questa chiave.
00:27:54Ah, non pensarci più, vecchio mio.
00:27:55Comincerà ad addensarsi la foschia, però non molto.
00:28:00Tu torna al tuo posto di osservazione.
00:28:02Ho visto sul giornale che tocca a te.
00:28:04Signor sì, capo.
00:28:05Ma insomma, chi era quel giovanotto che voleva venire qui?
00:28:23E' un giornalista, scrive sui giornali.
00:28:25Un figganaso.
00:28:29Ecco.
00:28:30Ci sono tante cose che non so fare, una torta di mele per esempio.
00:28:34Ma ce n'è una che so fare bene, e cioè cuocere le salsicce.
00:28:37Guarda qui.
00:28:39Sono ben arrostite, vecchio mio, non ti pare?
00:28:41Non si sono spaccate mentre le cuocevo?
00:28:43Guarda che meraviglia.
00:28:45Che bocconcini.
00:28:47Bisogna girarle continuamente mentre cuociono.
00:28:49Ecco il segreto.
00:28:50Buon appetito.
00:28:58Pane, per favore.
00:29:01Grazie.
00:29:03A proposito di quel figganaso.
00:29:06Prende un fascio di banconote dal portafoglio e mi dice
00:29:09Amico, una sera nel paro e puoi averle tutte.
00:29:13Ha tentato di corrompermi.
00:29:15Me con 25 anni di servizio senza macchia.
00:29:20Mi dice che posso averne anche di più, capisci?
00:29:23Fasce e fasce di banconote.
00:29:24E me le ha sparse tutte davanti.
00:29:26Erano sterline o solo scelline?
00:29:28E questo che importanza ha?
00:29:30È il nostro onore di guardiani?
00:29:32No.
00:29:35Giù alla stazione c'era una ragazza.
00:29:38Un bocconcino.
00:29:39Sai, labbra rosse ben truccate e occhioni da stela del cinema.
00:29:45Mi porti al faro, mi dice.
00:29:46Con una tale passione...
00:29:48E lei che l'ha fatto?
00:29:51Fatto?
00:29:53Le ho dato un'occhiata come ora la do a te e basta.
00:29:57Laf.
00:29:58Laf!
00:29:59Eh?
00:30:00Ti sei accorto che parlo con te?
00:30:03Sì.
00:30:04Sì, la stavo ascoltando ma ora non sente niente.
00:30:07No.
00:30:08Che cosa?
00:30:09Erano dei passi.
00:30:11Erano passi molto ieri.
00:30:13Come Bob e io abbiamo sentito ieri notte.
00:30:15Te li sarai sognati.
00:30:17A volte mi viene da pensare ai piroscafi fragili gusci che affrontano tremende bufere.
00:30:23E ascolto i gabbiani che urtano contro il faro e si fratturano le loro piccole ali.
00:30:28E allora mi rendo conto delle vite che sono affidate alle mie mani.
00:30:32Se per caso io lasciassi spegnere la lanterna avrei sulla coscienza le anime dei poveri naufragli annegati
00:30:38che battono le loro ali contro le mie finestre come i gabbiani.
00:30:44La luce fantasma.
00:30:46È di questo che stanotte noi due dobbiamo preoccuparci.
00:30:49Della luce fantasma.
00:30:51Mi sembri piuttosto convinto.
00:30:54Ci manca che cominci a crederci anch'io.
00:30:57Tu ci credi veramente, è così?
00:30:58Ascolta, hai sentito nulla?
00:31:06Avrei giurato che...
00:31:08Ieri notte quando Bob e io abbiamo sentito i passi
00:31:13sono sceso di corsa all'unova scale e ho gridato.
00:31:16L'unica risposta che ho avuto è stato un urlo del povero Tom Evans.
00:31:21Era nella sua cucetta.
00:31:23E si nascondeva il volto col guanciale
00:31:25e balbettava di Jack Davis, della luce e Dio soltanto sa di cos'altro.
00:31:31E sul pavimento c'erano taracce di piedi bagnati
00:31:34che dalla stanza portavano fino alle scale.
00:31:38E io sono sceso fino al piano terreno.
00:31:41Il portellone d'ingresso era aperto
00:31:44e il vento soffiava dentro
00:31:47e gli spruzzi delle onde mi bagnavano la faccia.
00:31:52E le impronte conducevano fino al portellone aperto.
00:31:56Era lo spirito del povero Jack Davis
00:31:58che ritornava nella sua tomba
00:32:00al suo corpo sfracellato sugli scogli qui sotto.
00:32:03Sì!
00:32:04Era il povero Jack Davis
00:32:06che tornava nel regno dei morti
00:32:08e l'acqua colava sul suo volto.
00:32:09E qua arriva la luce fantasma!
00:32:12E la luce fantasma si ucciderà tutti!
00:32:14No, no!
00:32:15Lasciami, non abbiamo il campo!
00:32:18La luce fantasma!
00:32:28Calmo.
00:32:33Sarà meglio dargli quel sonno.
00:32:35No, aspettiamo che abbia una crisi violenta.
00:32:37Ah, e secondo te non era una crisi violenta?
00:32:40Beh, vado a prendere una fune, voglio allegarlo.
00:32:43Non ce n'è bisogno, conosco Tom.
00:32:45È il figlio di mia sorella, povero ragazzo.
00:32:47Ma io personalmente,
00:32:48non essendo uno degli Owen,
00:32:50mi sentirei più tranquillo
00:32:51se quel tuo povero ragazzo fosse legato.
00:32:53Chiaro?
00:33:00Ehi, del faro!
00:33:02Ho il motore in avaria!
00:33:04Ehi, mi sentite?
00:33:11Sì!
00:33:12Signor Higgins,
00:33:14c'è un'imbarcazione in avaria qui sotto.
00:33:16Ora scendiamo!
00:33:18Accendi il proiettore!
00:33:19Signor T!
00:33:20Ehi, voi in mare!
00:33:34Che succede?
00:33:35La mia barca è alla deriva!
00:33:38Ho esaurito il carburante!
00:33:40Mollate una cima!
00:33:41Non potete attraccare qui!
00:33:43Quanto carburante vi resta?
00:33:44È tutto esaurito!
00:33:46Non posso proseguire!
00:33:47Eh, va bene!
00:33:49Bob!
00:33:58Ehi, dove va?
00:33:59Non scenda!
00:34:00Higgins!
00:34:00Torni su!
00:34:02Aguanti!
00:34:03Higgins!
00:34:04È proibito dal regolamento!
00:34:05Nessuno può attraccare qui!
00:34:07Torni su!
00:34:08Vieni giù!
00:34:09Dammi una mano!
00:34:10Avanti!
00:34:11Avanti!
00:34:17Su, faccia presto!
00:34:24Ecco!
00:34:33Attenzione!
00:34:34Prenda questa cassetta!
00:34:36Mi dia!
00:34:37Prezi!
00:34:38Tieni!
00:34:39È la sacca!
00:34:40Ah!
00:34:40Non c'è più niente!
00:34:44Attenzione!
00:34:44Sto per abbandonarla!
00:34:46Bene!
00:34:46Oh no!
00:34:47Un momento!
00:34:53Salve!
00:34:54Ma che diavolo fa, Leite?
00:34:56Pensiamo a metterci in salvo!
00:34:57Non ho nessuna intenzione di allegare!
00:35:00Eh!
00:35:01Prenda questo remo!
00:35:02No!
00:35:10No!
00:35:10Non faccia così!
00:35:12Dammelo ridia!
00:35:14Ora, appena le dico salti!
00:35:16Salti!
00:35:20Devo per forza saltare!
00:35:23Non c'è altro modo!
00:35:25Stia pronta!
00:35:27Salti!
00:35:30Attenzione!
00:35:32Mi dia una mano!
00:35:33Ecco!
00:35:33Così!
00:35:34Si venga!
00:35:34No!
00:35:35Su!
00:35:35Avanti!
00:35:36Krab!
00:35:37Aiutala!
00:35:39Su!
00:35:40No!
00:35:45Sono ghiacciata!
00:35:47Ehi!
00:35:48Aperi la cima!
00:35:50No!
00:35:59Mi aiuti, per favore!
00:36:02Ma che sistema!
00:36:12Poteva evitare di farmi fare quel bagno!
00:36:14Ah, l'ha voluto lei!
00:36:15Poteva fare più attenzione!
00:36:16Poi vorrei sapere perché mi ha seguito!
00:36:17Sono stata costretta!
00:36:18È stato lei che non ha voluto invitarmi a venire al fare!
00:36:20Andiamo, smettiamola con le chiacchiere!
00:36:22Bla, bla, bla!
00:36:24Il guai è già fatto ormai!
00:36:25Venga qua!
00:36:31Sarà meglio che si cambi prima di prendere una polmonite!
00:36:35Ecco, prenda una camicia!
00:36:38Ha un paio di pantaloni!
00:36:40Svelta!
00:36:41Si cambi!
00:36:42Stia attenta!
00:36:43È la mia giacca buona!
00:36:45Non me la sciupi!
00:36:46Intesi?
00:36:46Ehi, ma che diavolo fa?
00:36:51L'ha fatta cadere!
00:36:52Chi c'è di là?
00:36:53Eh?
00:36:54Nessuno!
00:36:55Ah, la mia povera roba!
00:37:01Venga, si asciughi con questo!
00:37:04Faccia presto se non vuol prendersi un malanno!
00:37:06Avanti!
00:37:21Aiuto!
00:37:45Aiuto!
00:37:46Signorina!
00:37:47Mi aiuti!
00:38:04Mi sleghi le mani, per favore!
00:38:09Ma che succede?
00:38:10C'è un uomo là dentro!
00:38:11Oh, lui!
00:38:13No, non ci vada, signorina!
00:38:15Coraggio, Tom!
00:38:15Fai il bravo ragazzo adesso, eh!
00:38:17Vede, signorina, è un po' toccato!
00:38:22Soffre di allucinazione!
00:38:23Comunque è ben legato!
00:38:25Sì, ma non posso sfogliarmi davanti ad un uomo!
00:38:28Perché?
00:38:28Ha paura che possa turbarsi?
00:38:30Tutto al più penserà che gli ha apparsa davanti una bella fatina di scinta!
00:38:44Cosa aveva da gridare la ragazza?
00:38:46Oh, niente!
00:38:47Ha solo visto uno dei nostri campioni!
00:38:49Campioni!
00:38:50Senta, mi dice perché si è portata presso quella guastafesta!
00:38:53Non è così!
00:38:54È una clandestina!
00:38:55Una ragazza così vivace qui dentro!
00:38:59Quando sentirà la predica che le farà claffa?
00:39:01Chi è?
00:39:02Il responsabile del faro?
00:39:03Chi?
00:39:03Lui?
00:39:04Non mi faccia ridere!
00:39:05Sono io che comando qui!
00:39:07Ha presente King Kong?
00:39:08Non fa che ripetere che qui comanda lei, Higgins!
00:39:11È lei il responsabile!
00:39:13Se quest'uomo e questa donna si trovano sul faro in barba a tutti i regolamenti!
00:39:17Dovevamo lasciarli annegare?
00:39:20Lui è il giornalista di cui ti ho parlato!
00:39:21Signor Higgins!
00:39:25Ah, li tiri su!
00:39:27Non puoi tenerli in quella maniera!
00:39:29Li ho tirati su al massimo, ma mi coprono sempre i piedi, non so che farci!
00:39:32Coraggio, li rimbocchi oppure li tiri più su!
00:39:35Ecco!
00:39:37Donnazione!
00:39:38Infili dentro la camicia!
00:39:40Li annodi per tenerli su!
00:39:41Oh, faccia quello che le pare, non sono un sarto io!
00:39:43Ci voleva anche questo!
00:39:50Allora, avremo il piacere della sua compagnia stasera!
00:39:54E lei non sapeva della ragazza?
00:39:55No!
00:39:56Si è nascosta sotto il telone!
00:39:59Ne raccontano di storie giornalisti!
00:40:02Lei ha tentato di corrompermi!
00:40:04In modo da poter scrivere un'inchiesta sulla vita all'interno di un faro!
00:40:08O aveva un altro motivo per venire qui?
00:40:10Ah, sputi fuori la verità!
00:40:12O lascerà questo faro come lo hanno lasciato tutti gli altri prima di lei!
00:40:17Ehi, calmati, Clave!
00:40:18Non abbiamo nessuna prova!
00:40:20Signor Higgins?
00:40:22No, che...
00:40:23Come ha osato tagliare i miei...
00:40:28Lei mi ha detto che poteva fare a modo mio e non mi sembra di aver fatto un lavoro malvagio!
00:40:32Ah, i miei pantaloni buoni!
00:40:42Lei è una sfrantata!
00:40:49Stavo avanti, si secca!
00:40:56Parliamoci chiaro, cara ragazza!
00:40:58A che gioco giochiamo?
00:40:59Signore Higgins, io non...
00:41:04Io non ho...
00:41:05Per amor del cielo, ora non apra i rubinetti!
00:41:08Tenga!
00:41:14Signore Higgins, voglio dirle la verità!
00:41:19Sono un'attrice e la polizia mi ricerca!
00:41:21Perché recitava tanto male?
00:41:25C'era un uomo, si era innamorato di lei, terribilmente innamorato!
00:41:29Poi è arrivato un altro uomo e anche lui si è innamorato e si sono affrontati!
00:41:33E perché?
00:41:34Per me, per il mio amore!
00:41:36Si sono battuti come uomini delle caverne!
00:41:39Una cosa orribile, io sono svenuta!
00:41:41Uno di loro aveva un coltello, sono svenuta di nuovo!
00:41:44Anche l'altro aveva un coltello e così scappai, scappai!
00:41:48E dopo, se ricordo bene, mi sono trovata sul treno!
00:41:50E poi sono svenuta di nuovo!
00:41:53Ho ripreso i sensi e c'era un altro uomo nello scompartimento!
00:41:57E io allora gli ho sorriso!
00:41:58E lui è svenuto?
00:41:59No!
00:42:00Gli ho chiesto dove sono!
00:42:02Lui mi ha detto, tenni book!
00:42:05Lei non mi crede, signor Higgins!
00:42:06E gli sbirri che la ricercano?
00:42:08Sono anche loro innamorati di lei?
00:42:11La prego, non mi prenda in giro!
00:42:12Lei ha una faccia buona!
00:42:15E dove recitava come attrice?
00:42:16In una farsa?
00:42:20Ma eccoci qui!
00:42:43Ah, che le dico?
00:42:46Che io personalmente non ci credo a parte!
00:42:48Ma il vecchio Clough...
00:42:49Ah, eccolo qui!
00:42:50Glielo chieda!
00:42:55Lei crede nella luce fantasma, signor Owen?
00:42:57Sì, signore!
00:42:58Certo che credo nella luce fantasma!
00:43:00E anche lei ci crederà!
00:43:02Se il signore vorrà che lei veda il sole domattina!
00:43:05E non sarà impazzito!
00:43:06Quel rumore che ha sentito?
00:43:09La porta che si apriva, crede che fosse opera di uno spettro?
00:43:13Piuttosto robusto quello spettro!
00:43:19Che succede?
00:43:21Oh, niente!
00:43:23Non ha avuto abbastanza emozioni!
00:43:26Dice a me, emozioni!
00:43:28Oh, sì!
00:43:29Dovrà stare attenta anche agli spettri, oltre che alla polizia!
00:43:32Non c'era nessuno quando ha sentito quei passi?
00:43:34No, non c'era nessuno!
00:43:36All'improvviso Tommy Evans ha lanciato un urlo spaventoso, orribile!
00:43:40Baby!
00:43:51Maledizione!
00:43:52La coperta!
00:43:53Mi aiuti a spegnerla!
00:43:54Oh!
00:44:04E' lui, Tommy Evans?
00:44:09Sì, non l'ha rovesciata lui, è ancora legato!
00:44:15Accelente!
00:44:16Comincio quasi a convincermi che...
00:44:18Sam!
00:44:23Sam!
00:44:23Sam!
00:44:24Si può sapere che è ripeto?
00:44:37E' aperto!
00:44:38Come ieri notte, spalancato!
00:44:40Dannazione!
00:44:41Hai guardato in giro?
00:44:42Non c'è nessuno?
00:44:43Aspettavo il momento per parlarle a quattro anni
00:45:02Davvero?
00:45:04Lei è una gran bugiarda
00:45:05Lei dice...
00:45:06E' una gran guastafette
00:45:07Davvero?
00:45:08E non ha un po' di interesse per me?
00:45:11No
00:45:11Lo sa?
00:45:13Nessuno mi ha trattato come lei prima d'ora
00:45:15Davvero?
00:45:16
00:45:16Ah, povera ragazza
00:45:18Stia a sentire, deve darmi una mano
00:45:20Apre la porta con le sue mani e svanisce
00:45:22Invisibile!
00:45:24Non essere idiota!
00:45:25Come può svanire se è già invisibile?
00:45:27Se sei invisibile, sei già svanito
00:45:29Idiota!
00:45:31Vado a parlare con Bob
00:45:33Che il Signore ci protegga
00:45:36Che il Signore ci protegga
00:45:38Oh, tu sei ancora legato
00:45:41Tu, sangue del mio sangue
00:45:44Non puoi muovere né braccia né gambe
00:45:45Adesso ti libererò, ragazzo mio
00:45:47Ti libererò, figliolo
00:45:49Ti libererò
00:45:50E' la storia più emozionante che abbia mai sentito
00:45:53Bene
00:45:53La prima cosa da fare è evitare che Higgins mi venga fra i piedi
00:45:57E come posso fare?
00:45:58Ma senti
00:45:59Adesso le dirò come
00:46:00Gli chieda di mostrarle il faro a lui e all'altro
00:46:03Vuole che li trattenga là?
00:46:04Sì, crede di riuscirci
00:46:05Credono che io sia un giornalista
00:46:07Nel frattempo scenderò nel magazzino
00:46:09E riprenderò la mia cassetta
00:46:10I fili sono già collegati
00:46:11Si metterà subito in funzione
00:46:13Una bomba
00:46:14Oh
00:46:15Calaf
00:46:19Credevo che fosse salita da bomba
00:46:21Calaf, quei due non sono quelli che dicono
00:46:23Ho scoperto cosa sono
00:46:25Sai cosa vogliono fare?
00:46:26Far saltare in aria il faro
00:46:27Che cosa?
00:46:29Subversivi, ecco cosa sono
00:46:30Una coppia di rossi
00:46:31Di bolshevichi
00:46:32Dobbiamo agire in fretta
00:46:33Non interrompere
00:46:34Non la sto interrompendo
00:46:35Ah, stavi per farlo
00:46:36No, per niente
00:46:37Che cosa stai facendo ora?
00:46:38Zitto, ascolta
00:46:39Porta la ragazza di sopra
00:46:40Falle vedere le lanterne
00:46:42Ah, non lo farò mai
00:46:43Questo è contro i regolamenti
00:46:44Tu devi fare come ti dico
00:46:45Chi è il capo qui?
00:46:46Tu o io?
00:46:47Io
00:46:47Devi obbedirmi
00:46:48Coraggio
00:46:50Avanti
00:46:50Falle vedere le lanterne
00:46:52E se per caso non volesse vederle?
00:46:57Salve signor Higgi
00:46:58Ah, si sente al sicuro eh?
00:47:00
00:47:00Sarà contenta di stare qui visto che la polizia la bracca
00:47:04Lei non mi denuncerà vero?
00:47:05Oh no
00:47:06Ma non si sentirebbe più sicura in un paese straniero?
00:47:10In un paese straniero?
00:47:10Eh, conoscevo un tizio che era nei pasticci come lei
00:47:14
00:47:14Lo sa che fece?
00:47:16No
00:47:16Si fece crescere la barba e scappò in Russia
00:47:19È mai stata in Russia?
00:47:21No
00:47:21E non mi piacerebbe
00:47:23Eh, signor Higgins
00:47:25Che c'è di sopra?
00:47:27Oh, lassù ci sono le lanterne
00:47:30Le piacerebbe vederle?
00:47:31Sì, è proprio quello che volevo chiederle
00:47:33Laff, accompagna la signorina a vedere
00:47:35Sono io che comando qui
00:47:37Accompagna la signorina di sopra
00:47:38Ma signor Higgins, lei non verrà?
00:47:39No, mi dispiace
00:47:40Io andrei volentieri a dormire
00:47:43Oh
00:47:43La prego
00:47:45Ah, una bella fatica
00:47:49Ho il fiatone
00:47:50Ci manca poco
00:47:51Non immaginavo che la scala fosse tanto ripida
00:47:54I fari non sono costruiti per far divertire la gente
00:47:56Che bel locale
00:47:58Oh, buonasera
00:47:59Buonasera
00:48:00Posso fermarmi qualche minuto?
00:48:01È la benvenuta qui
00:48:02Cosa contiene questa colonna?
00:48:05Cosa contiene la colonna?
00:48:06Ascolti
00:48:07È vuota
00:48:08E arriva giù fino alle fondamenta
00:48:10E là ci sono i pesi che fanno ruotare gli ingranaggi delle lanterne
00:48:14E come mai questa colonna è molto più piccola nel locale di sotto?
00:48:17Perché sotto ci passa soltanto un cavo
00:48:19Venga con me
00:48:19E questo cos'è?
00:48:21Oh, questo strumento è una merota
00:48:22Signorina
00:48:23Sì, però
00:48:23Vengo
00:48:24Oh, questo è un po' di più piccola
00:48:26Oh, questo è un po' di più piccola
00:48:27Ah, sì, però
00:48:28E' un po' di più piccola
00:48:30E' un po' di più piccola
00:48:31E' un po' di più piccola
00:48:40Grazie a tutti.
00:49:10Grazie a tutti.
00:49:40È necessaria. Posso dormire comunque sì, e ovunque.
00:49:43Questione di famiglia.
00:49:46Per esempio, mio padre riusciva a dormire con il cappello in testa e non lo sgualciva.
00:49:52Lei non vorrà credersi, eh?
00:49:53No.
00:49:54Ma è un fatto.
00:49:55E mio nonno dormiva anche il giorno delle nozze e si è svegliato solo per dire sì.
00:49:59Ha, ha, ha, ha.
00:50:00Ha, ha, ha, ha, ha.
00:50:02Ha, ha, ha, ha.
00:50:32Salve.
00:50:34A proposito, vorrei farle una domanda.
00:50:37Sì.
00:50:39È mai stato in Russia?
00:50:40No.
00:50:41Ah.
00:50:42Perché?
00:50:43Ah, beh, è così, ho un'idea.
00:50:45In Svizzera fa lo stesso?
00:50:46No.
00:50:47Ah.
00:50:47Ah, un momento.
00:50:49Ah, senta, lei è un tipo interessante.
00:50:53Come mai ha avuto l'idea di fingersi un reporter, eh?
00:50:56Perché?
00:50:56Non lo sarei?
00:50:57Lei non è quello che dice di essere.
00:50:59Coraggio, qual è il suo gioco?
00:51:00Il mio gioco?
00:51:00Sì.
00:51:01Il mio gioco.
00:51:02Avanti, parli.
00:51:04Non è lecito andare in barca?
00:51:05No, questa notte.
00:51:07Mi piace navigare la notte.
00:51:08Ah, lei dice?
00:51:09Mi piace immensamente la notte.
00:51:11Sono nato di notte.
00:51:12E la ragazza?
00:51:13Mai vista prima d'oggi.
00:51:15Non so chi sia, non so da dove venga, non so perché era nella barca, non so assolutamente
00:51:19niente di lei.
00:51:20Ah.
00:51:20Ne parla come se fosse sua moglie.
00:51:30Bob!
00:51:33Sì?
00:51:34Hai già preparato i razzi di segnalazione?
00:51:36Sì, signore.
00:51:37Allora sbrigati a farli esplodere.
00:51:39Sì, signore.
00:51:50Sì, signore.
00:52:20Salve.
00:52:29Ah, è lei.
00:52:31Ha visto Higgins venendo giù?
00:52:33No.
00:52:33Se lo vede, lo tenga d'occhio, ha dei sospetti.
00:52:36Ecco, prenda il volo.
00:52:38Ah, no, attenzione.
00:52:40La ganci ai gradini metallici.
00:52:42Come?
00:52:42Ha la scaletta sul muro.
00:52:44Apre la finestra.
00:52:45Ne lasci un paio di metri nell'interno e la blocchi.
00:52:47È l'antenna.
00:52:48Dipende tutto da questa.
00:52:50E non cada di sotto.
00:52:52Non tema.
00:52:53E se per caso cadessi, non mi attaccherei all'antenna.
00:52:55E se per caso cadessi, non mi attaccherei all'interno e la blocchi.
00:52:58Grazie a tutti.
00:53:28Grazie a tutti.
00:53:58Grazie a tutti.
00:54:28Ah no, lei non farà niente.
00:54:31Ehi, ehi, la metta via.
00:54:32Non stiamo a Chicago, chiaro?
00:54:35Claff!
00:54:36Se stassito un secondo le spiego qualcosa.
00:54:38Ho sentito raccontare tante cose stasera che mi sono venuti calde alle orecchie.
00:54:42Coraggio, non la faccia lunga.
00:54:44D'accordo.
00:54:44Sono un ufficiale di marina.
00:54:47Mio fratello è comandante della Mary Fern.
00:54:49Conosce quella nave?
00:54:51Passerà qui stanotte.
00:54:52La questione è che qualcuno vuole il suo naufragio.
00:54:55Continui.
00:54:56Aspettano la Mary Fern stanotte.
00:54:58La aspettavano la notte in cui è scomparso Jack Davis, ma era alle Abra.
00:55:01E non mi convince troppo quel suo assistente.
00:55:04Claff?
00:55:05Oh, Claff è al posto.
00:55:07Non è un raggio di sole, ma è al posto.
00:55:08Ne è proprio sicuro.
00:55:10Ma che c'entra lei in ogni modo?
00:55:12Lei continua a sfuggire alla polizia e pensi agli affari suoi.
00:55:15Ha già fatto abbastanza danni tagliando i miei pantaloni.
00:55:18Lei va via agli affari suoi, chiaro?
00:55:20Ma questi sono affari miei, chiaro?
00:55:23Signor Higgins, ora voglio dirle la verità.
00:55:25Come, di nuovo?
00:55:26Sono un detective di Scotlandiard.
00:55:28Ah.
00:55:28Mi hanno detto di collaborare col tenente Pierce.
00:55:30Allora ha smesso di fare l'attrice, eh?
00:55:32Attrice?
00:55:33Ah, già.
00:55:34Prima non potevo fidarmi di lei, ma ora mi fido.
00:55:36Perfetto.
00:55:37Lei è un detective?
00:55:38Dove arriverà la polizia?
00:55:41Vedremo gli sbirri che si fanno la permanente e si mettono il profumo.
00:55:45Ehi.
00:55:47Mi chiarisco la storia del naufragio.
00:55:49Lei dice che vorrebbero che la Mary Fern affondasse, eh?
00:55:52E a che scopo?
00:55:52Non sa cos'è un'assicurazione?
00:55:54Eh?
00:55:54La Mary Fern ha una buona assicurazione.
00:55:57Come la nave affondata l'anno scorso.
00:56:00E quella nave apparteneva ad alcune persone del posto.
00:56:06Accidenti, è diabolico.
00:56:08Visto?
00:56:09Forse lei sarà meno stupido adesso.
00:56:11Cosa?
00:56:12Io sarei stupido?
00:56:13Ma non tanto da credere che lei è discolata a Nial.
00:56:16Perché non mi fa vedere i suoi documenti o il distintivo?
00:56:18Oh, i miei, i miei, i miei...
00:56:19Eh, va bene, rispondo io della ragazza.
00:56:21È a posto.
00:56:22Beh, a questo punto, che ne so io di lei?
00:56:25Come faccio a sapere che è un ufficiale di marina?
00:56:30Bene, signore.
00:56:31Mi scusi.
00:56:32Allora, diamoci da fare.
00:56:34Eh sì?
00:56:35E cosa fa?
00:56:36Mi metterò in contatto con la Mary Fern.
00:56:38Ah, certo, lei vuole metterle in guardia.
00:56:42Perfetto, signore.
00:56:43Non siamo lontani dal faro di Nord Steak.
00:57:07La segnalazione sonora proveniva di là.
00:57:10Avremmo già dovuto avvistarlo.
00:57:12E la nebbia si sta infittendo.
00:57:14Chiamo il comandante Pearson.
00:57:17Signor, sì.
00:57:21Entrambi a lavoro?
00:57:22Non vale la pena di dormire, visto che attraccheremo tra un paio d'ordine.
00:57:24Non era obbligato, signor Mason.
00:57:26Ha una sigaretta?
00:57:27Sì, signore.
00:57:28Non abbiamo ancora avvistato il Nord Steak.
00:57:30La cosa mi sembra strana.
00:57:31Comincio a preoccuparmi.
00:57:33Mi scusi, signore.
00:57:34Sta arrivando un messaggio.
00:57:35È una chiamata per noi da una stazione privata.
00:57:38Prendi il messaggio, può essere importante.
00:57:40Che c'è?
00:57:40Il signor Owen la prega di salire in coperta.
00:57:43Mason, mi porti il messaggio in coperta?
00:57:44Signor, sì.
00:57:45Non so che dire.
00:57:58Lo tenga d'occhio.
00:57:59Molto bene, signore.
00:58:12Ci siamo.
00:58:13Grandioso.
00:58:15Mi stai copiando?
00:58:16È il fratello del comandante, no?
00:58:18Qui è Jim Pierce.
00:58:19Stop.
00:58:23Metti una vedetta in coppa e un'altra sul ponte.
00:58:27Molto bene, signore.
00:58:28Ehi, tu, in sottocoperta.
00:58:30Signore.
00:58:30Il comandante vuole una vedetta sul ponte e una in coppa, immediatamente.
00:58:35Strano.
00:58:36Come mai Bob non è ancora sceso?
00:58:38Bob!
00:58:39Ma che fai?
00:58:40Bob!
00:58:40Bob!
00:58:45Ehi, Bob!
00:58:48Club!
00:58:48Club!
00:58:48C'è un'altra luce sulle colline.
00:59:09Cosa?
00:59:11Un'istante.
00:59:16Guarda.
00:59:19Mio Dio.
00:59:20È la luce fantasma, quella di cui si parlava.
00:59:23Allora è vero.
00:59:24Esiste sul serio.
00:59:25Non sia sciocca, è opera dei sabotatori.
00:59:26Dobbiamo farla spegnere.
00:59:28Mi cerchi Iguis, presto.
00:59:39No!
00:59:43Si è interrotto.
00:59:44Che disperto?
00:59:48Sam, si è accesa una luce sulle colline.
00:59:51Cosa?
00:59:51Venga!
00:59:52Venga!
00:59:55Sto venendo.
01:00:00Che le è successe?
01:00:03Presto, Iguis!
01:00:04Maledizione!
01:00:08L'ha bloccata.
01:00:09Qui Jim Pierce, stop.
01:00:21Avvertire comandante Pierce che Faro North Stecker è mio fratello.
01:00:24È tutto?
01:00:25Sì, signore.
01:00:26Si sono interrotti.
01:00:35Allora?
01:00:35Maledizione!
01:00:40È spento!
01:00:41Il Faro è spento!
01:00:44Bob!
01:00:45Bob!
01:00:46Riesci a sentirmi?
01:00:49Vai!
01:00:50Auguri, tenente.
01:01:03Grazie.
01:01:04Tutto a posto?
01:01:05Signor, sì.
01:01:06Allora vado.
01:01:06Sì, signore.
01:01:07Buona fortuna.
01:01:11Pronto?
01:01:14Attenzione.
01:01:15Lentamente.
01:01:16Avanti.
01:01:17Su, modi.
01:01:18Buona fortuna.
01:01:19Buona fortuna.
01:01:20Buona fortuna.
01:01:21Buona fortuna.
01:01:22Buona fortuna.
01:01:23Buona fortuna.
01:01:24Buona fortuna.
01:01:25Buona fortuna.
01:01:26Buona fortuna.
01:01:27Buona fortuna.
01:01:28Buona fortuna.
01:01:29Buona fortuna.
01:01:30Buona fortuna.
01:01:31Buona fortuna.
01:01:32Buona fortuna.
01:01:33Buona fortuna.
01:01:34Buona fortuna.
01:01:35Buona fortuna.
01:01:36Buona fortuna.
01:01:37Buona fortuna.
01:01:38Buona fortuna.
01:01:39Buona fortuna.
01:01:40Buona fortuna.
01:01:41Buona fortuna.
01:01:42Buona fortuna.
01:01:43Buona fortuna.
01:01:44Buona fortuna.
01:01:45Buona fortuna.
01:01:46Buona fortuna.
01:01:47Ciao, non ci preoccupi signorina, non ci lascerà la pelle
01:02:02Coraggio, dobbiamo uscire di qui, andiamo
01:02:04Sbrigiamo insieme
01:02:07Attenzione, luce a babordo
01:02:17Ci siamo, signor Owen, avverte signor Mekosch che abbiamo avvistato il nord secchio e gli dica di fare il punto
01:02:27Sì signor
01:02:37Sbrigto
01:03:07Che succede? Che succede?
01:03:18Il faro, il nord secchio è fuori uso
01:03:21Il nord secchio, il nord secchio è spento
01:03:26Chiamolo all'arberta, all'erba
01:03:28È sicuro che fosse fra le colline, è là che ha visto la luce fantasma, sulle colline
01:03:45Sì, sulle colline
01:03:46Presto, preparate la scialuffa
01:03:48Io avverto la guardia costera perché vado a controllare
01:03:51Tu sbrigasi
01:04:01Sì, è la luce fantasma, non c'è dubbio
01:04:04Prenda l'impermeabile, l'aspettiamo
01:04:09Stanno veramente in gamba, eh?
01:04:37Non è colpa sua
01:04:39Non è colpa mia
01:04:40È la solita scusa di quando si sbaglia
01:04:43Se un uomo è capace deve sempre farcela
01:04:45Ed eccomi dopo 25 anni di servizio senza macchia
01:04:49Seduto qui mentre una banda di farabutti danneggia il mio faro
01:04:53Cosa dovrei fare, le chiedo?
01:04:57Essere fiero di me?
01:04:59Riusciremo a fare qualcosa, Sam
01:05:00Mi dia la pistola
01:05:11Chi sarà?
01:05:16Che io che sia
01:05:18Grazie a tutti
01:05:35L'hanno sabotato
01:05:57Ma dove sono?
01:05:59Forse è lassù
01:06:00Cerchi di scoprirgli
01:06:02Ma non si faccia vedere
01:06:03Ecco, tenga la pistola
01:06:05Io metto in funzione l'apparecchiatura d'emergenza
01:06:08Sia molto prudente
01:06:35Senti, non sono lontano ormai
01:06:40Non vedo niente
01:06:42Non preoccuparti, il piano funziona
01:06:44Voglio i quattrini
01:06:46Li avrai
01:06:47Al più presto
01:06:48No, lo aspetterei
01:06:50Non aspetto
01:06:52Quando avrò le 50 sterline?
01:07:15Dopo che la Mary Fern si sarà incagliata
01:07:19Cari
01:07:20Come mai è qui?
01:07:23E avrai tutto il resto quando la compagnia riscuoterà l'assicurazione
01:07:25Me ne infischio della compagnia
01:07:26La compagnia è lei
01:07:27E lei mi ha promesso i soldi per stasera
01:07:29Alison
01:07:30Vi chiudere attento
01:07:31Non si faccia vedere, io sarò qui vicino
01:07:34Vado ad accendere la lanterna
01:07:36Luce di poppa da bordo
01:07:48Controllare il punto
01:07:50La luce è scomparsa
01:07:53Macchina indietro
01:07:54A tutta forza
01:07:55Ce l'hanno fatta
01:07:58La luce è stata spenta
01:08:00Aspetta
01:08:05Higgins
01:08:09Signor Higgins, presto
01:08:11Higgins
01:08:14Salve
01:08:20Higgins, voglio che lei apra la porta
01:08:22Ah sì, vuole che l'apra?
01:08:23E non ho nessuna voglia di aspettare
01:08:25Eh?
01:08:27E che cosa faremo?
01:08:28Ho Bob qui
01:08:28È legato
01:08:30Vicino alla ringhiera
01:08:32Non si preoccupi di me
01:08:35Signor Higgins
01:08:35Non apra quella porta
01:08:36Posso essere molto spietato
01:08:38Higgins
01:08:39Con la mia professione
01:08:40Ci ho fatto il callo
01:08:41Non aprirà il portello
01:08:43Entro cinque secondi
01:08:44E va bene
01:08:49Ora apro
01:08:50Higgins
01:08:52Con la sua
01:08:53Accenda la lanterna
01:08:54
01:08:54Basta accendere il decò gas
01:08:56Le lanterne si accendono da sole
01:08:57Presto
01:08:58Attenzione
01:09:00Apro
01:09:00Ecco
01:09:02Il chiavistello è molto duro
01:09:05Higgins
01:09:06Ecco, sto aprendo
01:09:08Fermola
01:09:10Mani in alto
01:09:11Macchina indietro
01:09:15A tutta forza
01:09:16Signor Sinta
01:09:17Siamo fuori volta
01:09:19Attenzione signor Owen
01:09:22Siamo sulla scogliera di North Tech
01:09:24Indietro
01:09:25A tutta forza
01:09:26Pronti per abbandonare la nave
01:09:31C'è mancato un film
01:09:39Sì, è quasi un miracolo
01:09:41Allora, credevo di avermela fatta, eh
01:09:48Andiamo
01:09:55Su, andiamo
01:09:58Prendi una corda
01:10:07Presto
01:10:07Presto
01:10:08Legala
01:10:08Aiuto
01:10:09Brigati
01:10:09Devono essere nel locale della lanterna
01:10:34Andiamo
01:10:34Vengo
01:10:34Sono là sopra
01:10:43Chi sono?
01:10:45Ah
01:10:45Fermola
01:10:52Prendetelo, prendetelo
01:11:02Carey
01:11:12Si arrenda, l'abbiamo visto
01:11:15Avanti, non ha via di scampo
01:11:18Le conviene arrendersi
01:11:21Carey
01:11:23Adverte il paro che è andato tutto bene
01:11:42Subito signore
01:11:43Ehi tu
01:11:45Torna al tuo posto, non perde tempo
01:11:47È finita bene, ragazzi
01:11:53Scommetto che vi siete presi una bella paura
01:11:57Accidenti che nottata
01:12:17Grazie a tutti
01:12:28Grazie a tutti

Consigliato